passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,678 lemmas; 32,742 tokens (141,018 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 15 103 (7.3) (63.859) (4.86)
ἀγαθός good 32 122 (8.65) (9.864) (6.93)
ἄγαν very, much, very much 3 14 (0.99) (0.438) (0.42)
ἀγγεῖον vessel, reservoir 1 8 (0.57) (0.953) (0.13)
ἀγένητος unborn, uncreated, unoriginated 1 10 (0.71) (0.392) (0.0)
ἄγνοια want of perception, ignorance 1 6 (0.43) (0.718) (0.68)
ἄγω to lead 6 16 (1.13) (5.181) (10.6)
ἀγώνιος of the contest 1 1 (0.07) (0.02) (0.03)
ἄδηλος not seen 4 15 (1.06) (0.791) (0.41)
ἀδιαίρετος undivided 5 136 (9.64) (0.614) (0.01)
ἀδιάφορος not different 6 8 (0.57) (0.27) (0.01)
ἀδυνατέω to want strength 1 4 (0.28) (0.221) (0.14)
ἀδύνατος unable, impossible 13 50 (3.55) (4.713) (1.73)
ἀεί always, for ever 50 190 (13.47) (7.241) (8.18)
ἀείρω to lift, heave, raise up 2 7 (0.5) (1.616) (8.21)
ἀήρ the lower air, the air 22 190 (13.47) (3.751) (0.71)
ἀθανασία immortality 1 2 (0.14) (0.176) (0.04)
ἀθάνατος undying, immortal 11 27 (1.91) (1.155) (2.91)
ἄθεος without god, denying the gods 1 1 (0.07) (0.183) (0.1)
ἀθρόος in crowds 4 36 (2.55) (1.056) (0.86)
αἴγλη the light of the sun, radiance 1 1 (0.07) (0.063) (0.16)
ἀΐδιος everlasting, eternal 8 40 (2.84) (1.232) (0.1)
αἷμα blood 4 6 (0.43) (3.53) (1.71)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 2 6 (0.43) (0.381) (0.1)
αἵρεσις a taking especially 1 1 (0.07) (1.136) (0.78)
αἱρετής searcher of archives 1 1 (0.07) (0.121) (0.03)
αἱρετός that may be taken 4 11 (0.78) (0.797) (0.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 6 16 (1.13) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 2 8 (0.57) (2.825) (10.15)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 28 164 (11.63) (2.189) (1.62)
αἴσθησις perception by the senses 33 690 (48.93) (4.649) (0.28)
αἰσθητήριον an organ of sense 8 203 (14.4) (0.605) (0.0)
αἰσθητής one who perceives 10 194 (13.76) (0.887) (0.0)
αἰσθητικός of/for sense perception 46 309 (21.91) (0.851) (0.0)
αἰσθητός perceptible by the senses 9 357 (25.32) (2.492) (0.02)
αἰτέω to ask, beg; postulate 2 6 (0.43) (1.871) (1.48)
αἰτία a charge, accusation 43 148 (10.5) (5.906) (2.88)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 5 22 (1.56) (0.646) (0.49)
αἰτιατός produced by a cause, effected 4 15 (1.06) (0.137) (0.0)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 34 163 (11.56) (5.786) (1.93)
ἀΐω perceive 1 1 (0.07) (0.094) (0.88)
αἰώνιος lasting for an age 6 6 (0.43) (0.55) (0.14)
ἀκατάλληλος not fitting together, incongruous 1 1 (0.07) (0.012) (0.01)
ἀκινησία absence of motion 1 1 (0.07) (0.057) (0.0)
ἀκίνητος unmoved, motionless 11 37 (2.62) (1.017) (0.15)
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 3 4 (0.28) (0.35) (0.35)
ἀκοή a hearing, the sound heard 1 47 (3.33) (0.941) (0.44)
ἀκοινώνητος having no share of/in 1 1 (0.07) (0.026) (0.0)
ἀκολουθέω to follow 6 19 (1.35) (1.679) (0.69)
ἀκολουθία a following, train 1 2 (0.14) (0.445) (0.01)
ἀκόλουθος following, attending on 2 12 (0.85) (0.882) (0.44)
ἀκουστέον one must hear 4 21 (1.49) (0.152) (0.06)
ἀκούω to hear 14 94 (6.67) (6.886) (9.12)
ἀκραιφνής unmixed, pure 1 8 (0.57) (0.053) (0.02)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 2 8 (0.57) (0.375) (0.17)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 10 64 (4.54) (2.935) (0.67)
ἀκρόασις a hearing 5 25 (1.77) (0.269) (0.05)
ἀκροατής a hearer 1 1 (0.07) (0.237) (0.07)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 5 21 (1.49) (0.978) (0.69)
ἄκρος at the furthest point 6 49 (3.47) (1.252) (1.18)
ἀκτίς a ray, beam 1 1 (0.07) (0.291) (0.18)
ἀλέα an escape; warmth 2 3 (0.21) (0.076) (0.05)
Ἀλέξανδρος Alexander 3 28 (1.99) (2.396) (1.39)
ἀλέω to grind, bruise, pound 1 3 (0.21) (0.108) (0.2)
ἄλη ceaseless wandering 3 6 (0.43) (0.099) (0.03)
ἀλήθεια truth 17 38 (2.69) (3.154) (1.99)
ἀληθής unconcealed, true 21 168 (11.91) (7.533) (3.79)
ἀληθινός agreeable to truth 2 2 (0.14) (0.691) (0.91)
Ἀλκμαίων Alcmaeon 2 2 (0.14) (0.05) (0.1)
ἀλλά otherwise, but 396 1,809 (128.28) (54.595) (46.87)
ἀλλαχοῦ elsewhere 2 8 (0.57) (0.262) (0.01)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 1 5 (0.35) (0.52) (0.89)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 43 141 (10.0) (7.784) (7.56)
ἄλλοθι elsewhere, in another place, in a strange 1 1 (0.07) (0.065) (0.12)
ἀλλοῖος of another sort 1 4 (0.28) (0.199) (0.24)
ἀλλοιόω to make different, to change, alter 4 22 (1.56) (0.702) (0.13)
ἀλλοίωσις a change, alteration 5 25 (1.77) (0.774) (0.01)
ἀλλοιωτικός transformative 2 3 (0.21) (0.03) (0.0)
ἄλλος other, another 135 518 (36.73) (40.264) (43.75)
ἄλλοτε at another time, at other times 8 22 (1.56) (0.652) (0.77)
ἀλλοφρονέω to think of other things, to give no heed 1 1 (0.07) (0.007) (0.03)
ἄλλως in another way 3 45 (3.19) (3.069) (1.79)
ἀλόγιστος unreasoning, inconsiderate, thoughtless, heedless 1 2 (0.14) (0.061) (0.17)
ἄλογος without 9 70 (4.96) (1.824) (0.47)
ἅμα at once, at the same time 31 175 (12.41) (6.88) (12.75)
ἀμβλύνω to blunt, take the edge off 1 3 (0.21) (0.039) (0.04)
ἀμερής without parts, indivisible 25 28 (1.99) (0.427) (0.0)
ἀμέριστος undivided, indivisible 52 141 (10.0) (0.147) (0.0)
ἄμετρος without measure, immense, excessive, boundless 1 2 (0.14) (0.374) (0.01)
ἀμιγής unmixed, pure 4 18 (1.28) (0.08) (0.01)
ἀμυδρός indistinct, dim, obscure 5 30 (2.13) (0.327) (0.02)
ἀμφίβολος put round, encompassing 1 8 (0.57) (0.211) (0.04)
ἀμφισβητέω to stand apart; disagree, dispute 4 5 (0.35) (0.291) (0.69)
ἀμφότερος each of two, both 14 43 (3.05) (4.116) (5.17)
ἀμφοτέρως in both ways 1 1 (0.07) (0.071) (0.0)
ἄμφω both 30 161 (11.42) (2.508) (1.28)
ἄν modal particle 92 323 (22.9) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 7 13 (0.92) (4.693) (6.06)
ἀναγκάζω to force, compel 1 3 (0.21) (1.36) (2.82)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 10 38 (2.69) (1.907) (0.49)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 6 44 (3.12) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 20 92 (6.52) (8.208) (3.67)
ἀναγράφω to engrave and set up 1 2 (0.14) (0.637) (0.13)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 7 14 (0.99) (1.577) (1.51)
ἀνάδειξις a proclamation 1 1 (0.07) (0.015) (0.01)
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 3 7 (0.5) (0.274) (0.38)
ἀναθυμίασις rising invapour, exhalation 1 2 (0.14) (0.332) (0.0)
ἄναιμος without blood, bloodless 1 4 (0.28) (0.136) (0.0)
ἀναίνομαι to reject with contempt, turn one's back on, spurn 1 5 (0.35) (0.036) (0.19)
ἀναιρέω to take up; to destroy 3 13 (0.92) (3.379) (1.22)
ἀναίρω to lift up 1 6 (0.43) (0.55) (0.08)
ἀναίσθητος insensate, unfeeling 2 20 (1.42) (0.326) (0.04)
ἀναλογία proportion 1 23 (1.63) (0.729) (0.01)
ἀνάλογος proportionate 1 15 (1.06) (1.072) (0.04)
ἀναλυτικός analytical 2 3 (0.21) (0.168) (0.0)
ἀνάμνησις a calling to mind, recollection 4 5 (0.35) (0.197) (0.05)
Ἀναξαγόρας Anaxagoras 6 10 (0.71) (0.326) (0.09)
ἀνάπαλιν back again 12 28 (1.99) (0.435) (0.01)
ἀναπέμπω to send up 5 10 (0.71) (0.151) (0.07)
ἀναπνέω to breathe again, take breath 2 12 (0.85) (0.362) (0.24)
ἀναπνοή recovery of breath, revival 6 13 (0.92) (0.478) (0.07)
ἀναπτύσσω to unfold 1 1 (0.07) (0.037) (0.04)
ἀναστέλλω to raise up 1 2 (0.14) (0.056) (0.05)
ἀνατίθημι dedicate, refer 1 1 (0.07) (0.694) (0.88)
ἀνατολή a rising, rise 1 2 (0.14) (0.626) (0.29)
ἀνατρέχω to run back 1 11 (0.78) (0.16) (0.26)
ἀναφορά coming up, rising; a carrying back, reference 5 12 (0.85) (0.224) (0.14)
ἄνειμι go up, reach 2 9 (0.64) (0.356) (0.44)
ἄνεμος wind 1 1 (0.07) (0.926) (2.26)
ἄνευ without 28 187 (13.26) (2.542) (1.84)
ἀνήρ a man 7 12 (0.85) (10.82) (29.69)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 9 19 (1.35) (0.327) (0.43)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 2 10 (0.71) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 22 68 (4.82) (19.466) (11.67)
ἀνιερόω to dedicate, devote 1 1 (0.07) (0.15) (0.0)
ἀνισότης inequality 1 1 (0.07) (0.089) (0.0)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 1 1 (0.07) (1.583) (2.13)
ἀνομοιομερής consisting of unlike parts, not homogencous 1 1 (0.07) (0.057) (0.0)
ἀνόμοιος unlike, dissimilar 2 8 (0.57) (0.43) (0.13)
ἄντα over against, face to face 1 1 (0.07) (0.052) (0.34)
ἀντάω to come opposite to, meet face to face, meet with 1 1 (0.07) (0.09) (0.4)
ἀντέρεισις resistance 1 1 (0.07) (0.01) (0.0)
ἀντέχω to hold out against, withstand 1 9 (0.64) (0.372) (0.81)
ἄντη prayer 1 1 (0.07) (0.034) (0.21)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 7 61 (4.33) (3.981) (2.22)
ἀντιβαίνω to go against, withstand, resist 1 1 (0.07) (0.037) (0.07)
ἀντίθεσις opposition, resistance 1 9 (0.64) (0.471) (0.0)
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 14 66 (4.68) (2.123) (0.03)
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 7 49 (3.47) (0.465) (0.21)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 2 2 (0.14) (0.635) (0.78)
ἀντίληψις exchange, counter, claim, objection 1 11 (0.78) (0.22) (0.01)
ἀντιρρέω flow 1 1 (0.07) (0.005) (0.01)
ἀντίστροφος turned so as to face one another: correlative, coordinate, counterpart 4 5 (0.35) (0.123) (0.04)
ἀντιτίθημι to set against, oppose 1 4 (0.28) (0.1) (0.07)
ἀντίτυπος repelled 1 2 (0.14) (0.077) (0.04)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 2 24 (1.7) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 2 14 (0.99) (3.239) (1.45)
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 2 10 (0.71) (0.326) (0.27)
ἄξιος worthy 2 10 (0.71) (3.181) (3.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 25 91 (6.45) (2.976) (2.93)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 2 3 (0.21) (0.871) (0.18)
ἀόριστος without boundaries 3 28 (1.99) (0.734) (0.04)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 2 5 (0.35) (0.471) (0.66)
ἀπάθεια want of sensation, insensibility 1 5 (0.35) (0.069) (0.0)
ἀπαθής not suffering 12 37 (2.62) (0.426) (0.13)
ἀπαιδευσία want of education 1 1 (0.07) (0.055) (0.04)
ἀπαίδευτος uneducated 2 3 (0.21) (0.102) (0.03)
ἀπαιτέω to demand back, demand 3 7 (0.5) (0.52) (0.4)
ἀπαμβλύνω to blunt the edge of 1 1 (0.07) (0.009) (0.01)
ἁπανταχοῦ everywhere 5 6 (0.43) (0.083) (0.0)
ἀπαντάω to meet 2 3 (0.21) (0.895) (0.92)
ἅπαξ once 6 9 (0.64) (0.777) (0.49)
ἅπας quite all, the whole 24 74 (5.25) (10.904) (7.0)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 1 6 (0.43) (0.574) (0.24)
ἀπεικάζω to form from a model, to express, copy 1 3 (0.21) (0.093) (0.1)
ἀπειράκις times without number 4 5 (0.35) (0.039) (0.0)
ἀπειρία want of skill, inexperience 4 7 (0.5) (0.208) (0.34)
ἄπειρος without trial, inexperienced 5 10 (0.71) (2.444) (0.58)
ἀπείρων without experience, ignorant 1 3 (0.21) (0.524) (0.27)
ἀπείρων2 boundless, endless, countless 1 1 (0.07) (0.179) (0.27)
ἀπερίληπτος uncircumscribed 1 4 (0.28) (0.025) (0.0)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 1 3 (0.21) (1.325) (1.52)
ἀπλανής not wandering, steady, fixed 1 2 (0.14) (0.316) (0.0)
ἁπλόος single, simple 38 268 (19.0) (6.452) (0.83)
ἁπλότης singleness: simplicity, frankness 2 10 (0.71) (0.092) (0.01)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 19 133 (9.43) (1.286) (0.06)
ἁπλῶς singly, in one way 28 173 (12.27) (3.946) (0.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 72 373 (26.45) (30.074) (22.12)
ἀποβλέπω look steadily at 6 23 (1.63) (0.373) (0.37)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 1 8 (0.57) (2.54) (2.03)
ἀποδεικτικός affording proof, demonstrative 3 3 (0.21) (0.406) (0.01)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 6 13 (0.92) (2.61) (0.19)
ἀποδεκτέος one must receive from others 1 2 (0.14) (0.023) (0.04)
ἀποδέχομαι to accept from 6 9 (0.64) (0.524) (1.39)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 24 117 (8.3) (2.863) (2.91)
ἀποδοκιμάζω to reject on scrutiny, to reject for want of qualification 1 1 (0.07) (0.104) (0.17)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 3 4 (0.28) (4.322) (6.41)
ἀποκλίνω to turn off 4 8 (0.57) (0.105) (0.1)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 2 8 (0.57) (0.609) (0.61)
ἀπόλαυσις enjoyment, fruition 1 1 (0.07) (0.191) (0.08)
ἀπολείπω to leave over 8 43 (3.05) (1.035) (1.83)
ἀπολιμπάνω to leave 6 22 (1.56) (0.6) (0.92)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 2 8 (0.57) (2.388) (3.65)
ἀπολύω to loose from 3 5 (0.35) (0.637) (0.92)
ἀπομνημονεύω to relate from memory, relate, recount 1 1 (0.07) (0.055) (0.02)
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 5 17 (1.21) (0.257) (0.1)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 4 11 (0.78) (0.868) (0.49)
ἀπορέω2 to be at a loss 6 20 (1.42) (1.432) (0.89)
ἀπορία difficulty of passing 8 52 (3.69) (1.504) (0.92)
ἄπορος without passage 1 3 (0.21) (0.428) (0.47)
ἀπόρρητος forbidden, secret 1 1 (0.07) (0.389) (0.18)
ἀποσείω to shake off 1 2 (0.14) (0.063) (0.04)
ἀποσπάω to tear 1 3 (0.21) (0.179) (0.4)
ἀποστάζω to let fall drop by drop, distil 1 2 (0.14) (0.028) (0.03)
ἀπόστασις a standing away from 3 16 (1.13) (0.519) (0.55)
ἀποστροφή a turning back 3 7 (0.5) (0.059) (0.05)
ἀποτείνω to stretch out, extend 2 9 (0.64) (0.106) (0.02)
ἀποτελευτάω to end 3 9 (0.64) (0.024) (0.0)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 4 19 (1.35) (0.732) (0.26)
ἀποτέμνω to cut off, sever 1 1 (0.07) (0.265) (0.49)
ἀπουσία absence 3 13 (0.92) (0.16) (0.02)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 13 36 (2.55) (1.507) (0.82)
ἀπόφημι to speak out, declare flatly 1 3 (0.21) (0.24) (0.07)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 5 55 (3.9) (1.959) (1.39)
ἀπωτέρω further off 3 7 (0.5) (0.056) (0.03)
ἄρα particle: 'so' 16 75 (5.32) (11.074) (20.24)
ἆρα particle introducing a question 1 8 (0.57) (1.208) (2.41)
ἀράομαι to pray to 1 2 (0.14) (0.193) (0.49)
ἄργυρος silver 1 2 (0.14) (0.301) (0.38)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 2 3 (0.21) (0.516) (0.74)
ἀρετάω to be fit 2 2 (0.14) (0.345) (0.13)
ἀρετή goodness, excellence 5 9 (0.64) (4.312) (2.92)
ἀριθμέω to number, count 1 1 (0.07) (0.512) (0.18)
ἀριθμός number 73 107 (7.59) (5.811) (1.1)
ἄριστος best 5 22 (1.56) (2.087) (4.08)
Ἀριστοτέλης Aristotle 37 137 (9.72) (2.814) (0.15)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 4 18 (1.28) (1.255) (0.64)
ἀρκτέος one must begin 1 1 (0.07) (0.061) (0.01)
ἁρμόζω to fit together, join 7 8 (0.57) (1.185) (1.18)
ἁρμονία a fastening 30 33 (2.34) (0.613) (0.44)
ἀροτριάω plough 1 1 (0.07) (0.017) (0.0)
ἀρτάω to fasten to 1 2 (0.14) (0.128) (0.08)
ἀρτηρία the wind-pipe 2 17 (1.21) (1.592) (0.0)
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 1 2 (0.14) (0.741) (0.42)
ἄρτος bread, loaf of bread 1 2 (0.14) (1.04) (0.41)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 71 153 (10.85) (13.803) (8.53)
ἀρχήν to begin with, .. at all (see ἀρχή A1c) 1 2 (0.14) (0.055) (0.07)
ἀρχικός of or for rule, fit for rule, skilled in government or command 13 16 (1.13) (0.112) (0.04)
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 8 9 (0.64) (0.743) (0.3)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 15 48 (3.4) (5.82) (8.27)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 1 3 (0.21) (0.575) (0.3)
ἄσσα something, some 3 10 (0.71) (0.271) (0.46)
ἀστρονομία astronomy 2 2 (0.14) (0.114) (0.1)
ἀσύμμετρος having no common measure 1 12 (0.85) (0.347) (0.02)
ἀσώματος unembodied, incorporeal 25 43 (3.05) (0.767) (0.0)
ἄτακτος not in battle-order 2 4 (0.28) (0.313) (0.19)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 6 27 (1.91) (1.165) (1.55)
ἀτελής without end 5 138 (9.79) (0.711) (0.19)
ἄτομος uncut, unmown 8 29 (2.06) (1.231) (0.0)
ἀτοπία a being out of the way 1 1 (0.07) (0.119) (0.07)
ἄτοπος out of place 36 41 (2.91) (2.003) (0.41)
ἄττα form of address: "father" 3 10 (0.71) (0.23) (0.35)
αὖ again, anew, afresh, once more 7 22 (1.56) (2.474) (4.78)
αὗ bow wow 1 2 (0.14) (0.374) (0.04)
αὖθις back, back again 6 20 (1.42) (2.732) (4.52)
αὐλέω to play on the flute 2 16 (1.13) (0.219) (0.26)
αὐλή court 2 13 (0.92) (0.319) (0.83)
αὐλητικός of or for the flute, suitable for flute playing 1 2 (0.14) (0.029) (0.03)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 7 51 (3.62) (0.482) (0.27)
Αὖλος Aulus 5 34 (2.41) (0.125) (0.12)
αὐλών a hollow way, defile, glen 1 12 (0.85) (0.123) (0.28)
αὔξησις growth, increase 4 20 (1.42) (0.77) (0.24)
αὐξητικός growing, of growth 5 7 (0.5) (0.076) (0.0)
ἀϋτή cry, shout 3 6 (0.43) (0.33) (0.36)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 3 5 (0.35) (1.343) (3.6)
αὐτόθεν from the very spot 3 17 (1.21) (0.38) (0.52)
αὐτοκίνητος self-moved 1 5 (0.35) (0.168) (0.0)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 610 2,479 (175.79) (173.647) (126.45)
αὐτοτελής ending in itself, complete in itself, supporting oneself 3 7 (0.5) (0.049) (0.05)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 44 241 (17.09) (26.948) (12.74)
αὐτοφυής self-grown 1 5 (0.35) (0.084) (0.04)
ἀφαίρεσις a taking away, carrying off 2 24 (1.7) (0.312) (0.01)
ἀφαιρέω to take from, take away from 1 3 (0.21) (2.254) (1.6)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 2 10 (0.71) (0.938) (1.7)
ἁφή a lighting, kindling; touch 2 130 (9.22) (0.883) (0.02)
ἀφθαρσία incorruption 1 1 (0.07) (0.171) (0.0)
ἄφθαρτος uncorrupted, incorruptible 5 11 (0.78) (0.567) (0.0)
ἀφίημι to send forth, discharge 5 30 (2.13) (2.477) (2.96)
ἄφιξις an arrival 1 2 (0.14) (0.129) (0.09)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 10 43 (3.05) (1.67) (3.01)
ἀφομοιόω to make like 1 4 (0.28) (0.04) (0.06)
ἀφοράω to look away from 1 6 (0.43) (0.669) (0.33)
ἀφορίζω to mark off by boundaries 5 24 (1.7) (0.463) (0.05)
ἀφορμή a starting-point 1 5 (0.35) (0.47) (0.68)
Ἀφροδίσιος belonging to Aphrodite 1 2 (0.14) (0.246) (0.1)
ἀχώριστος not parted, not divided 33 89 (6.31) (0.352) (0.01)
ἄψυχος lifeless, inanimate 3 29 (2.06) (0.583) (0.04)
βαδίζω to go slowly, to walk 5 5 (0.35) (1.133) (0.31)
βάδισις a walking, going 4 4 (0.28) (0.116) (0.0)
βάθος depth 9 30 (2.13) (0.995) (0.45)
βαίνω to walk, step 3 6 (0.43) (0.745) (4.32)
βάρος weight 1 1 (0.07) (0.679) (0.29)
βαρύνω to weigh down, oppress by weight, depress 1 1 (0.07) (0.225) (0.19)
βαρύς heavy 1 23 (1.63) (1.527) (1.65)
βαρύτης weight, heaviness 1 6 (0.43) (0.166) (0.06)
βάσις a stepping, step 3 3 (0.21) (0.694) (0.15)
βελόνη any sharp point, a needle 3 3 (0.21) (0.051) (0.0)
βέλτιστος best 1 1 (0.07) (0.48) (0.78)
βελτίων better 24 25 (1.77) (1.81) (1.12)
βία bodily strength, force, power, might 10 12 (0.85) (0.98) (2.59)
βιάζω to constrain 1 3 (0.21) (0.763) (1.2)
βίαιος forcible, violent 9 13 (0.92) (0.622) (0.49)
βιβλίον a paper, scroll, letter 1 10 (0.71) (1.897) (0.35)
βιός a bow 1 6 (0.43) (3.814) (4.22)
βίος life 1 6 (0.43) (3.82) (4.12)
βλέπω to see, have the power of sight 2 8 (0.57) (1.591) (1.51)
βολή a throw, the stroke 2 3 (0.21) (0.16) (0.13)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 1 11 (0.78) (1.283) (3.94)
βούλησις a willing 2 24 (1.7) (0.34) (0.18)
βούλομαι to will, wish, be willing 26 92 (6.52) (8.59) (11.98)
βραχύς short 1 5 (0.35) (2.311) (2.66)
βυθός the depth 1 1 (0.07) (0.135) (0.06)
γάρ for 414 1,767 (125.3) (110.606) (74.4)
γε at least, at any rate 57 281 (19.93) (24.174) (31.72)
γενειάω to grow a beard, get a beard 1 1 (0.07) (0.007) (0.02)
γένεσις an origin, source, productive cause 5 58 (4.11) (4.522) (0.32)
γενητός originated 1 19 (1.35) (0.401) (0.0)
γενικός belonging to or connected with the γένος 1 1 (0.07) (0.278) (0.0)
γεννάω to beget, engender 2 7 (0.5) (2.666) (0.6)
γεννητικός generative, productive 3 13 (0.92) (0.163) (0.0)
γένος race, stock, family 22 54 (3.83) (8.844) (3.31)
γεραίρω to honour 1 1 (0.07) (0.069) (0.1)
γεωμετρία geometry 1 1 (0.07) (0.365) (0.13)
γεωμετρικός of or for geometry, geometrical; skilled in geometry 3 5 (0.35) (0.195) (0.04)
γῆ earth 5 35 (2.48) (10.519) (12.21)
γήϊνος of earth 1 1 (0.07) (0.083) (0.01)
γῆρας old age 4 4 (0.28) (0.553) (0.83)
γηράσκω to grow old, become old 1 1 (0.07) (0.148) (0.21)
γίγνομαι become, be born 69 408 (28.93) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 75 252 (17.87) (6.8) (5.5)
γνωρίζω to make known, point out, explain 13 96 (6.81) (1.012) (0.3)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 5 19 (1.35) (0.974) (0.24)
γνώρισις acquaintance 1 1 (0.07) (0.013) (0.0)
γνωριστικός capable of apprehending, cognitive 5 24 (1.7) (0.021) (0.0)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 39 155 (10.99) (1.416) (0.11)
γνώστης one that knows 13 42 (2.98) (0.048) (0.0)
γνωστικός good at knowing 18 60 (4.25) (0.138) (0.0)
γνωστός known, to be known 34 91 (6.45) (0.209) (0.08)
γοῦν at least then, at any rate, any way 15 43 (3.05) (3.743) (0.99)
γραμμή the stroke 19 29 (2.06) (1.361) (0.07)
γράφω to scratch, draw, write 5 29 (2.06) (7.064) (2.6)
γυμνασία exercise 1 1 (0.07) (0.082) (0.03)
γωνία a corner, angle 1 3 (0.21) (1.598) (0.07)
δέ but 756 3,121 (221.32) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 40 174 (12.34) (13.387) (11.02)
δείδω to fear 3 4 (0.28) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 23 82 (5.81) (13.835) (3.57)
δεικτικός able to show 2 7 (0.5) (0.095) (0.0)
δέκα ten 2 2 (0.14) (1.54) (2.42)
δεκάς a decad: a company of ten 1 1 (0.07) (0.279) (0.07)
δέκατος tenth 1 1 (0.07) (0.465) (0.5)
δεκτικός fit for receiving 14 82 (5.81) (0.479) (0.0)
δεύτερος second 22 156 (11.06) (6.183) (3.08)
δευτερόω do the second time: repeat 1 4 (0.28) (0.306) (0.08)
δέχομαι to take, accept, receive 4 80 (5.67) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 53 255 (18.08) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 50 255 (18.08) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 39 145 (10.28) (17.728) (33.0)
δηλαδή quite clearly, manifestly 26 98 (6.95) (0.264) (0.04)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 4 18 (1.28) (1.583) (0.0)
δῆλος visible, conspicuous 25 92 (6.52) (5.582) (2.64)
δηλόω to make visible 47 181 (12.84) (4.716) (2.04)
δηλωτικός indicative 1 12 (0.85) (0.271) (0.0)
δημιουργέω to practise a trade, do work 1 3 (0.21) (0.308) (0.14)
Δημόκριτος Democritus 18 20 (1.42) (0.372) (0.01)
δήπου perhaps, it may be 2 7 (0.5) (0.763) (0.43)
διά through c. gen.; because of c. acc. 281 1,197 (84.88) (56.77) (30.67)
διαβάλλω to throw over 1 1 (0.07) (0.43) (0.68)
διαβεβαιόω confirm 1 1 (0.07) (0.069) (0.01)
διαβολή false accusation, slander, calumny 1 1 (0.07) (0.284) (0.65)
διάθεσις a disposition, arrangement 4 9 (0.64) (1.947) (0.89)
διαίρεσις a dividing, division 8 38 (2.69) (1.82) (0.17)
διαιρετός divided, separated 1 54 (3.83) (0.542) (0.01)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 22 77 (5.46) (3.133) (1.05)
διαίρω to raise up, lift up 3 11 (0.78) (0.435) (0.17)
διακαθαίρω to cleanse or purge thoroughly 1 1 (0.07) (0.015) (0.01)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 1 2 (0.14) (0.791) (0.79)
διάκοσμος battle-order 1 1 (0.07) (0.028) (0.01)
διακρίνω to separate one from another 13 66 (4.68) (0.94) (0.53)
διάκρισις separation, dissolution 2 12 (0.85) (0.436) (0.02)
διαλαμβάνω to take severally, to divide, to intercept 2 3 (0.21) (0.406) (0.49)
διαλεκτικός skilled in logical argument 7 7 (0.5) (0.637) (0.06)
διάλογος a conversation, dialogue 1 2 (0.14) (0.1) (0.01)
διαμένω to remain by, stand by 1 11 (0.78) (0.542) (0.23)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 7 12 (0.85) (0.525) (1.1)
διανοητικός of or for thinking, intellectual 3 13 (0.92) (0.104) (0.01)
διάνοια a thought, intention, purpose 5 34 (2.41) (2.096) (1.0)
διαπνέω to blow through 1 1 (0.07) (0.047) (0.02)
διαπρεπής eminent, distinguished, illustrious 1 1 (0.07) (0.03) (0.02)
διαρθρόω to divide by joints, to articulate 4 10 (0.71) (0.111) (0.01)
διάρθρωσις articulation 1 2 (0.14) (0.173) (0.0)
διασπάω to tear asunder, part forcibly 1 10 (0.71) (0.271) (0.35)
διάστασις a standing aloof, separation 9 39 (2.77) (0.667) (0.06)
διάστημα an interval 1 9 (0.64) (1.324) (0.56)
διαστρέφω to turn different ways, to twist about, distort 1 3 (0.21) (0.151) (0.06)
διαστροφή distortion 1 1 (0.07) (0.072) (0.01)
διασῴζω to preserve through 1 4 (0.28) (0.43) (0.56)
διατείνω to stretch to the uttermost 1 7 (0.5) (0.187) (0.15)
διατίθημι to place separately, arrange 1 7 (0.5) (0.617) (0.8)
διαφαίνω to shew through, let 3 14 (0.99) (0.09) (0.17)
διαφανής seen through, transparent 2 93 (6.59) (0.408) (0.08)
διαφερόντως differently from, at odds with 2 3 (0.21) (0.212) (0.55)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 21 68 (4.82) (4.463) (2.35)
διαφορά difference, distinction 13 76 (5.39) (4.404) (1.25)
διαφορέω to spread abroad 1 6 (0.43) (0.458) (0.1)
διάφορος different, unlike 35 141 (10.0) (2.007) (0.46)
διαφωνία discord, disagreement 1 2 (0.14) (0.166) (0.01)
διδασκαλία teaching, instruction, education 1 8 (0.57) (1.33) (0.05)
διδάσκω to teach 1 7 (0.5) (3.329) (1.88)
δίδωμι to give 11 25 (1.77) (11.657) (13.85)
δίειμι to go to and fro, roam about 1 3 (0.21) (0.272) (0.16)
διελέγχω to refute utterly 1 1 (0.07) (0.128) (0.01)
διέξειμι go through, tell in detail 4 4 (0.28) (0.343) (0.39)
διεξίημι to let pass through 1 1 (0.07) (0.067) (0.08)
διέξοδος a way out through, an outlet, passage, channel 3 7 (0.5) (0.235) (0.1)
Δίη Dia 2 4 (0.28) (0.502) (0.72)
διΐημι drive, thrust through (a weapon); disband (an army) 1 1 (0.07) (0.148) (0.13)
διΐστημι set apart, separate 2 13 (0.92) (0.7) (0.41)
διό wherefore, on which account 56 261 (18.51) (5.73) (5.96)
διογενής sprung from Zeus 1 1 (0.07) (0.113) (0.35)
Δίον Dion 2 4 (0.28) (0.503) (0.72)
Δῖον Dion, name of various cities 3 4 (0.28) (0.035) (0.03)
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 16 70 (4.96) (1.239) (0.21)
διόρισις distinction 2 2 (0.14) (0.24) (0.01)
διορισμός division, distinction 2 2 (0.14) (0.273) (0.01)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 5 8 (0.57) (0.942) (3.27)
Δῖος of Zeus 3 4 (0.28) (0.277) (0.09)
διότι for the reason that, since 21 100 (7.09) (2.819) (2.97)
δισσός two-fold, double 6 43 (3.05) (1.099) (0.3)
διχή bisection 1 2 (0.14) (0.056) (0.01)
διχῶς doubly, in two ways 3 23 (1.63) (0.31) (0.01)
δίω to run away, take to flight, flee 3 4 (0.28) (0.119) (0.17)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 1 1 (0.07) (1.275) (0.55)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 58 179 (12.69) (12.401) (17.56)
δόξα a notion 8 64 (4.54) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 2 9 (0.64) (1.083) (0.6)
δοξαστικός forming opinions, conjecturing 2 6 (0.43) (0.014) (0.0)
δράω to do 1 35 (2.48) (1.634) (2.55)
δυάς the number two 6 7 (0.5) (0.591) (0.0)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 12 76 (5.39) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 43 432 (30.63) (13.589) (8.54)
δυνατός strong, mighty, able 4 31 (2.2) (3.942) (3.03)
δύο two 2 5 (0.35) (1.685) (2.28)
δύσληπτος hard to catch 4 4 (0.28) (0.008) (0.01)
δυσμή setting 1 1 (0.07) (0.203) (0.15)
δυσχερής hard to take in hand 2 2 (0.14) (0.281) (0.61)
δώδεκα twelve 1 1 (0.07) (0.398) (0.44)
ἐάν if 52 195 (13.83) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 200 748 (53.04) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 3 7 (0.5) (2.333) (3.87)
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 11 47 (3.33) (0.594) (0.73)
ἐγγίων nearer, nearest 1 2 (0.14) (0.32) (0.13)
ἐγγύς near, nigh, at hand 1 7 (0.5) (1.452) (2.28)
ἐγγύτερος nearer 1 1 (0.07) (0.125) (0.14)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 5 62 (4.4) (1.109) (1.06)
ἔγερσις a waking 1 9 (0.64) (0.028) (0.0)
ἐγκρίνω to reckon in 2 3 (0.21) (0.024) (0.07)
ἐγώ I (first person pronoun) 67 306 (21.7) (54.345) (87.02)
ἐθέλω to will, wish, purpose 1 6 (0.43) (4.574) (7.56)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 186 603 (42.76) (50.199) (32.23)
εἰδητικός constituting an εἶδος 5 19 (1.35) (0.044) (0.0)
εἰδικός specific 4 4 (0.28) (0.042) (0.0)
εἰδοί Idus 15 111 (7.87) (0.937) (0.07)
εἶδον to see 1 5 (0.35) (4.063) (7.0)
εἰδοποιός forming a species, specific 1 1 (0.07) (0.014) (0.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 145 643 (45.6) (10.005) (1.56)
εἴδωλον an image, a phantom 1 2 (0.14) (0.649) (0.35)
εἶἑν well, quite so, very good 1 2 (0.14) (0.246) (0.38)
εἰκός like truth 7 37 (2.62) (1.953) (1.09)
εἴκοσι twenty 1 1 (0.07) (0.899) (2.3)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 7 37 (2.62) (1.86) (0.99)
εἰλικρινής unmixed, without alloy, pure 8 28 (1.99) (0.208) (0.07)
εἴλω to roll up, pack 1 3 (0.21) (0.156) (0.42)
εἰμί to be 657 3,005 (213.09) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 15 44 (3.12) (7.276) (13.3)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 14 31 (2.2) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 10 79 (5.6) (16.169) (13.73)
εἴρω to fasten together in rows, to string 1 9 (0.64) (0.317) (0.72)
εἰς into, to c. acc. 169 616 (43.68) (66.909) (80.34)
εἷς one 130 495 (35.1) (23.591) (10.36)
εἰσάγω to lead in 4 6 (0.43) (1.077) (0.92)
εἴσειμι to go into 4 8 (0.57) (0.609) (0.62)
εἰσίημι to send into 2 2 (0.14) (0.37) (0.41)
εἴσω to within, into 2 14 (0.99) (1.02) (1.34)
εἶτα then, next 8 21 (1.49) (4.335) (1.52)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 20 83 (5.89) (3.691) (2.36)
εἴωθα to be accustomed 10 29 (2.06) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 208 581 (41.2) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 85 261 (18.51) (12.667) (11.08)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 14 80 (5.67) (4.115) (3.06)
ἐκδέχομαι to take 3 3 (0.21) (0.243) (0.32)
ἐκεῖ there, in that place 2 23 (1.63) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 1 5 (0.35) (1.247) (0.72)
ἐκεῖνος that over there, that 78 319 (22.62) (22.812) (17.62)
ἐκλύω to loose, release, set free, from 1 1 (0.07) (0.236) (0.41)
ἑκούσιος voluntary 4 6 (0.43) (0.537) (0.27)
ἔκστασις any displacement: entrancement, astonishment 6 7 (0.5) (0.11) (0.0)
ἐκτείνω to stretch out 1 9 (0.64) (0.85) (0.49)
ἐκτίθημι to set out, place outside 6 11 (0.78) (0.724) (0.26)
ἐκτός outside 1 14 (0.99) (1.394) (1.48)
ἐκτρέπω to turn out of the course, to turn aside 1 1 (0.07) (0.143) (0.15)
ἐκφαίνω to shew forth, bring to light, disclose, reveal, make manifest 5 10 (0.71) (0.16) (0.35)
ἐκχέω to pour out 1 2 (0.14) (0.22) (0.22)
ἐλασσόω to make less 1 2 (0.14) (0.198) (0.4)
ἐλάσσων smaller, less 4 18 (1.28) (4.697) (2.29)
ἐλεγκτικός fond of cross-questioning 2 2 (0.14) (0.022) (0.01)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 3 3 (0.21) (0.854) (0.27)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 14 19 (1.35) (1.304) (0.42)
ἕλκω to draw, drag 2 19 (1.35) (1.305) (1.45)
Ἐμπεδοκλῆς Empedocles 8 15 (1.06) (0.381) (0.03)
ἐμποδίζω to put the feet in bonds, to fetter 2 2 (0.14) (0.222) (0.1)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 10 31 (2.2) (0.606) (0.15)
ἐμφανής obvious 1 1 (0.07) (0.249) (0.28)
ἔμφασις appearing in 6 14 (0.99) (0.19) (0.24)
ἔμψυχος having life in one, alive, living 25 80 (5.67) (0.843) (0.09)
ἐμψυχόω to animate 2 4 (0.28) (0.042) (0.01)
ἐν in, among. c. dat. 403 1,885 (133.67) (118.207) (88.06)
ἐναντίος opposite 17 101 (7.16) (8.842) (4.42)
ἐνάργεια clearness, distinctness, vividness 1 4 (0.28) (0.176) (0.04)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 30 107 (7.59) (1.398) (0.39)
ἐναρμόνιος in accord 2 2 (0.14) (0.04) (0.01)
ἔνατος ninth 1 1 (0.07) (0.196) (0.18)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 10 52 (3.69) (1.1) (0.32)
ἔνδειξις a pointing out 1 1 (0.07) (0.273) (0.02)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 6 24 (1.7) (4.811) (0.55)
ἐνδέω to bind in, on 1 5 (0.35) (0.25) (0.24)
ἐνδέω2 to be in want of 1 5 (0.35) (0.181) (0.13)
ἐνδίδωμι to give in 3 13 (0.92) (0.434) (0.47)
ἔνδοθεν from within 9 59 (4.18) (0.26) (0.28)
ἔνδον in, within, in the house, at home 9 67 (4.75) (1.222) (1.6)
ἔνδοξος held in esteem 2 2 (0.14) (0.746) (0.16)
ἐνδοτέρω quite within 1 1 (0.07) (0.028) (0.0)
ἐνδύω to go into 1 1 (0.07) (0.313) (0.29)
ἔνειμι to be in; to be possible 6 13 (0.92) (1.363) (1.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 8 42 (2.98) (3.696) (3.99)
ἐνέργεια action, operation, energy 125 834 (59.14) (5.988) (0.07)
ἐνεργέω to be in action, to operate 22 215 (15.25) (1.664) (0.15)
ἐνέργημα action, activity, operation 1 4 (0.28) (0.054) (0.01)
ἐνεργής productive 2 6 (0.43) (0.112) (0.24)
ἐνεργητικός able to act upon, acting upon 1 7 (0.5) (0.029) (0.01)
ἐνεργός at work, working, active, busy 1 1 (0.07) (0.11) (0.48)
ἔνθα there 1 7 (0.5) (1.873) (6.42)
ἐνίζω to sit in 1 5 (0.35) (0.034) (0.01)
ἐνίημι to send in 3 9 (0.64) (0.238) (0.41)
ἔνιοι some 12 56 (3.97) (2.716) (0.95)
ἐνίοτε sometimes 12 68 (4.82) (1.212) (0.31)
ἐνίστημι to put, set, place in 2 8 (0.57) (0.778) (1.23)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 2 13 (0.92) (0.952) (0.46)
ἑνοποιός combining in one, uniting 1 1 (0.07) (0.006) (0.0)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 5 19 (1.35) (2.132) (1.65)
ἑνόω make one, unite 2 8 (0.57) (0.18) (0.01)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 3 33 (2.34) (4.633) (3.4)
ἐντελέχεια full, complete reality 18 105 (7.45) (0.47) (0.0)
ἐντεῦθεν hence 3 27 (1.91) (2.103) (2.21)
ἐνυπάρχω exist 6 17 (1.21) (0.38) (0.0)
ἕνωσις combination into one, union 3 19 (1.35) (0.167) (0.0)
ἕξ six 1 1 (0.07) (0.945) (0.94)
ἐξαιρέω to take out of 9 29 (2.06) (0.659) (0.97)
ἐξαίρω lift up, lift off the earth 2 4 (0.28) (0.224) (0.23)
ἐξαλλαγή a complete change, alteration 1 1 (0.07) (0.015) (0.01)
ἐξαλλάσσω to change utterly 1 3 (0.21) (0.055) (0.09)
ἐξάπτω to fasten from 1 6 (0.43) (0.187) (0.12)
ἐξαρτάω to hang upon, to make dependent upon 2 3 (0.21) (0.083) (0.06)
ἔξειμι go out 2 5 (0.35) (0.687) (0.71)
ἐξέρχομαι to go out, come out 2 2 (0.14) (1.544) (1.49)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 1 1 (0.07) (0.911) (1.33)
ἐξετάζω to examine well 1 1 (0.07) (0.695) (0.41)
ἐξηγέομαι to be leader of 2 14 (0.99) (0.77) (0.7)
ἐξήγησις a statement, narrative 2 3 (0.21) (0.416) (0.29)
ἐξηγητής one who leads on, an adviser 2 8 (0.57) (0.231) (0.07)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 7 20 (1.42) (2.906) (1.65)
ἐξίημι to send out, let 2 3 (0.21) (0.311) (0.69)
ἐξιόω clean from rust 1 1 (0.07) (0.032) (0.03)
ἕξις a having, possession 7 63 (4.47) (1.893) (0.23)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 4 17 (1.21) (0.482) (0.23)
ἔξοδος a going out; an exit 4 4 (0.28) (0.366) (0.69)
ἐξουσία power 1 1 (0.07) (1.082) (0.97)
ἔξω out 17 125 (8.86) (2.334) (2.13)
ἔξωθεν from without 14 88 (6.24) (1.897) (0.59)
ἐξωθέω to thrust out, force out, wrench out 1 1 (0.07) (0.13) (0.27)
ἔοικα to be like; to look like 21 43 (3.05) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 7 37 (2.62) (1.868) (1.01)
ἐπάγω to bring on 15 86 (6.1) (2.387) (0.82)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 2 5 (0.35) (1.438) (1.84)
ἐπανέρχομαι to go back, return 1 4 (0.28) (0.728) (0.72)
ἐπανιτέος one must return 1 1 (0.07) (0.021) (0.01)
ἐπαρκέω to ward off; to be sufficient, to prevail; to supply 1 2 (0.14) (0.061) (0.1)
ἐπαφή touch, touching, handling 3 5 (0.35) (0.042) (0.0)
ἐπεί after, since, when 122 540 (38.29) (19.86) (21.4)
ἐπεισοδιώδης episodic, incoherent 1 2 (0.14) (0.022) (0.01)
ἔπειτα then, next 3 15 (1.06) (2.603) (7.5)
ἐπέξειμι go out against, prosecute 1 4 (0.28) (0.13) (0.31)
ἐπερείδω to drive against, drive home 2 8 (0.57) (0.032) (0.04)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 126 708 (50.21) (64.142) (59.77)
ἐπιβάλλω to throw 2 9 (0.64) (0.749) (1.78)
ἐπιβολή a throwing 2 9 (0.64) (0.348) (2.26)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 3 10 (0.71) (0.78) (1.58)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 6 27 (1.91) (1.467) (0.8)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 4 10 (0.71) (0.344) (0.15)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 3 3 (0.21) (0.916) (1.28)
ἐπιθυμητικός desiring, coveting, lusting after 1 4 (0.28) (0.118) (0.1)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 5 25 (1.77) (1.348) (0.75)
ἐπικοινωνέω to communicate with 1 3 (0.21) (0.02) (0.0)
ἐπιμιμνήσκομαι to remember, think of; to mention 1 2 (0.14) (0.104) (0.22)
ἐπινοέω to think on 4 15 (1.06) (0.554) (0.45)
ἐπίπαν upon the whole, in general, on the average 1 1 (0.07) (0.216) (0.19)
ἐπίπεδος to the level of the ground, level 6 7 (0.5) (0.831) (0.39)
ἐπιπόλαιος on the surface, superficial 2 6 (0.43) (0.083) (0.0)
ἐπίπονος painful, toilsome, laborious 4 4 (0.28) (0.187) (0.14)
ἐπισημαίνω to set a mark upon 5 12 (0.85) (0.199) (0.24)
ἐπισκήπτω to make to lean upon, make a (deathbed) request 2 4 (0.28) (0.145) (0.11)
ἐπισκοπέω to look upon 6 20 (1.42) (1.347) (0.48)
ἐπιστήμη knowledge, skill 12 94 (6.67) (3.886) (0.82)
ἐπιστημονικός capable of knowledge 7 25 (1.77) (0.081) (0.0)
ἐπιστημόω make wise 1 1 (0.07) (0.215) (0.03)
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 1 18 (1.28) (0.404) (0.12)
ἐπιστητός that can be scientifically known, matter of science 5 31 (2.2) (0.373) (0.0)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 2 11 (0.78) (0.677) (0.24)
ἐπιστροφή a turning about, twisting 6 19 (1.35) (0.168) (0.18)
ἐπιτείνω to stretch upon 1 2 (0.14) (0.227) (0.08)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 1 3 (0.21) (0.648) (0.97)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 11 21 (1.49) (1.277) (2.25)
ἐπιτηδειότης fitness, suitableness 6 9 (0.64) (0.198) (0.02)
ἐπιτίμησις censure, criticism 1 2 (0.14) (0.072) (0.06)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 3 25 (1.77) (0.971) (0.48)
ἐπιφέρω to bring, put 10 35 (2.48) (1.459) (1.02)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 1 5 (0.35) (1.376) (1.54)
ἐπιχείρημα an attempt, enterprise 3 9 (0.64) (0.587) (0.03)
ἐπιχείρησις an attempt, attack 1 2 (0.14) (0.193) (0.16)
ἕπομαι follow 25 76 (5.39) (4.068) (4.18)
ἑπτά seven 1 1 (0.07) (1.073) (1.19)
ἑπτάς period of seven days 1 1 (0.07) (1.142) (1.25)
ἐραστός beloved, lovely 1 1 (0.07) (0.112) (0.14)
ἐράω to love, to be in love with 1 5 (0.35) (0.99) (1.38)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 1 5 (0.35) (0.784) (0.99)
ἔργον work 9 25 (1.77) (5.905) (8.65)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 1 2 (0.14) (0.331) (0.01)
ἑρμηνεύω to interpret 1 12 (0.85) (0.377) (0.06)
ἔρομαι to ask, enquire 1 10 (0.71) (0.949) (1.25)
ἔρχομαι to come 1 4 (0.28) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 35 260 (18.44) (8.435) (3.94)
ἐρωτάω to ask 4 5 (0.35) (1.642) (1.49)
ἐσχατάω to be at the edge, on the border 1 1 (0.07) (0.009) (0.04)
ἔσχατος outermost 12 89 (6.31) (2.261) (0.9)
ἔσω to the interior 2 3 (0.21) (0.334) (0.47)
ἕτερος the one; the other (of two) 91 358 (25.39) (18.33) (7.31)
ἑτερότης otherness, difference 4 26 (1.84) (0.137) (0.0)
ἑτέρωθεν from the other side 4 29 (2.06) (0.112) (0.27)
ἑτέρως in one or the other way; differently 1 5 (0.35) (0.293) (0.01)
ἔτι yet, as yet, still, besides 48 165 (11.7) (11.058) (14.57)
εὐέλεγκτος easy to refute: easy to test 1 1 (0.07) (0.008) (0.01)
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 3 6 (0.43) (1.18) (0.07)
εὐθύγραμμος rectilinear figure 1 2 (0.14) (0.127) (0.0)
εὐθύς straight, direct 23 72 (5.11) (5.672) (5.93)
εὐθύτης straightness 3 3 (0.21) (0.061) (0.0)
εὐκίνητος easily moved 6 6 (0.43) (0.101) (0.03)
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 1 1 (0.07) (0.194) (0.05)
εὐκρασία a good temperature, mildness 1 5 (0.35) (0.083) (0.01)
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 1 4 (0.28) (0.194) (0.27)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 14 31 (2.2) (1.211) (0.37)
εὔξεστος well-planed, well-polished 1 1 (0.07) (0.015) (0.17)
εὐπορία an easy way 1 2 (0.14) (0.175) (0.12)
εὕρεσις a finding, discovery 2 5 (0.35) (0.392) (0.02)
εὑρίσκω to find 1 11 (0.78) (6.155) (4.65)
εὐρύνω to broaden 1 1 (0.07) (0.028) (0.01)
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 5 25 (1.77) (0.347) (0.3)
ἐφαρμόζω to fit on 1 4 (0.28) (0.378) (0.04)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 6 40 (2.84) (2.195) (0.2)
ἐφήκω to have arrived 1 1 (0.07) (0.091) (0.08)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 5 35 (2.48) (2.978) (3.52)
ἔχω to have 137 699 (49.57) (48.945) (46.31)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 4 21 (1.49) (3.02) (2.61)
ζάω to live 23 87 (6.17) (2.268) (1.36)
ζέσις seething, effervescence, boiling 2 2 (0.14) (0.037) (0.0)
Ζεύς Zeus 3 7 (0.5) (4.739) (12.03)
ζέω to boil, seethe 30 100 (7.09) (1.826) (1.25)
ζητέω to seek, seek for 21 61 (4.33) (5.036) (1.78)
ζήτημα that which is sought 1 1 (0.07) (0.178) (0.04)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 4 14 (0.99) (0.673) (0.18)
ζητητέος to be sought 1 4 (0.28) (0.206) (0.09)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 60 237 (16.81) (5.09) (3.3)
ζωή a living 106 387 (27.44) (2.864) (0.6)
ζῷον a living being, animal 110 430 (30.49) (8.115) (0.7)
ζωός alive, living 16 74 (5.25) (1.744) (0.57)
ζωόω impregnate 2 5 (0.35) (0.007) (0.0)
ζώς alive 1 1 (0.07) (0.022) (0.01)
ζωτικός full of life, lively 34 96 (6.81) (0.161) (0.01)
either..or; than 167 591 (41.91) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 4 11 (0.78) (2.231) (8.66)
(Cyr.) where 2 7 (0.5) (1.241) (0.15)
which way, where, whither, in 31 163 (11.56) (4.108) (2.83)
ἤ2 exclam. 2 11 (0.78) (1.346) (0.16)
ἡγεμονικός ready to lead 1 4 (0.28) (0.215) (0.1)
ἡγεμών leader, guide 1 1 (0.07) (1.062) (2.19)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 2 18 (1.28) (3.657) (4.98)
ἤγουν that is to say, or rather 1 3 (0.21) (1.106) (0.0)
ἤδη already 33 194 (13.76) (8.333) (11.03)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 2 16 (1.13) (3.069) (1.42)
ἡδύς sweet 1 56 (3.97) (2.071) (1.82)
ἠθικός of or for morals, ethical, moral 1 7 (0.5) (0.354) (0.05)
ἥκω to have come, be present, be here 3 7 (0.5) (2.341) (4.29)
ἥλιος the sun 3 12 (0.85) (3.819) (3.15)
ἡμέτερος our 26 60 (4.25) (2.045) (2.83)
ἠμί to say 2 7 (0.5) (1.545) (0.25)
ἥμισυς half 1 6 (0.43) (1.26) (1.05)
ἤπειρος terra-firma, the land 3 5 (0.35) (2.882) (1.73)
Ἡράκλειτος Heraclitus 2 2 (0.14) (0.164) (0.02)
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 4 27 (1.91) (0.775) (0.02)
ἥρως hero 1 1 (0.07) (0.431) (1.98)
ἦτα the letter eta, η 1 2 (0.14) (0.019) (0.0)
ἤτοι now surely, truly, verily 4 16 (1.13) (3.652) (1.2)
ἠχέω to sound, ring, peal 1 10 (0.71) (0.1) (0.24)
ἦχος sound 1 33 (2.34) (0.194) (0.07)
θάλασσα the sea 1 1 (0.07) (3.075) (7.18)
Θαλῆς Thales 5 5 (0.35) (0.095) (0.05)
θαρσέω to be of good courage, take courage 1 5 (0.35) (0.946) (1.63)
θάρσος courage, boldness 1 3 (0.21) (0.176) (0.35)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 1 2 (0.14) (1.706) (1.96)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 1 1 (0.07) (0.395) (0.46)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 3 9 (0.64) (1.141) (0.69)
θεά a goddess 3 7 (0.5) (0.712) (2.74)
θέα a seeing, looking at, view 3 7 (0.5) (0.691) (1.64)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 1 7 (0.5) (1.993) (1.71)
θεατός to be seen 1 1 (0.07) (0.036) (0.06)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 3 6 (0.43) (0.576) (0.07)
θεῖος of/from the gods, divine 4 18 (1.28) (4.128) (1.77)
θεός god 11 14 (0.99) (26.466) (19.54)
θερμαίνω to warm, heat 1 16 (1.13) (1.019) (0.08)
θερμαντικός capable of heating, calorific 1 1 (0.07) (0.029) (0.0)
θερμός hot, warm 4 33 (2.34) (3.501) (0.49)
θέρμος lupine, Lupinus albus 2 22 (1.56) (1.098) (0.13)
θερμότης heat 1 11 (0.78) (1.143) (0.01)
θέσις a setting, placing, arranging 17 26 (1.84) (1.601) (0.25)
θετέος to be laid down 1 4 (0.28) (0.082) (0.01)
θεωρέω to look at, view, behold 22 90 (6.38) (2.307) (1.87)
θεώρημα that which is looked at, viewed, a sight, spectacle 2 4 (0.28) (0.501) (0.05)
θεωρητικός fond of contemplating 17 69 (4.89) (0.444) (0.01)
θεωρητός that may be seen 2 5 (0.35) (0.037) (0.0)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 25 101 (7.16) (1.112) (0.22)
θής a serf 1 1 (0.07) (0.049) (0.05)
θιγγάνω to touch, handle 1 2 (0.14) (0.117) (0.18)
θνητός liable to death, mortal 11 60 (4.25) (1.296) (1.37)
θρεπτικός promoting growth 6 26 (1.84) (0.215) (0.0)
θρίξ the hair of the head 1 3 (0.21) (0.632) (0.33)
θυμός the soul 5 13 (0.92) (1.72) (7.41)
θυμόω to make angry 1 1 (0.07) (0.162) (0.27)
θύρα a door 1 3 (0.21) (0.919) (1.74)
θύραθεν from outside the door, from without 1 1 (0.07) (0.055) (0.01)
θυρίς a window 1 1 (0.07) (0.063) (0.02)
ἰά a voice, cry 3 7 (0.5) (0.684) (0.1)
ἴασις healing, a mode of healing, cure, remedy 1 1 (0.07) (0.403) (0.02)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 1 5 (0.35) (0.778) (0.39)
ἰδέα form 3 4 (0.28) (1.544) (0.48)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 40 204 (14.47) (7.241) (5.17)
ἰδιότης peculiar nature, property 12 43 (3.05) (0.281) (0.19)
ἰήϊος invoked with the cry ἰή 2 12 (0.85) (0.025) (0.03)
ἵημι to set a going, put in motion 42 217 (15.39) (12.618) (6.1)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 11 36 (2.55) (2.65) (2.84)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 38 248 (17.59) (8.778) (7.86)
ἵππιος of a horse 1 1 (0.07) (0.019) (0.06)
ἵππος a horse, mare 3 11 (0.78) (3.33) (7.22)
Ἵππος Hippus 1 1 (0.07) (0.078) (0.04)
ἱππών a place for horses 1 1 (0.07) (0.022) (0.01)
ἴς sinew, tendon 1 2 (0.14) (0.943) (0.25)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 13 48 (3.4) (9.107) (4.91)
ἰσότης equality 1 1 (0.07) (0.289) (0.03)
ἵστημι to make to stand 22 86 (6.1) (4.072) (7.15)
ἱστορέω to inquire into 11 14 (0.99) (0.89) (0.55)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 4 4 (0.28) (1.084) (1.17)
ἰσχυρός strong, mighty 1 3 (0.21) (2.136) (1.23)
ἰσχυρόω strengthen 1 1 (0.07) (0.071) (0.01)
ἰσχύς strength 2 4 (0.28) (0.923) (0.62)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 2 6 (0.43) (0.662) (1.0)
ἴσως equally, in like manner 13 39 (2.77) (2.15) (1.68)
ἴχνος a track, footstep 1 5 (0.35) (0.246) (0.24)
καθά according as, just as 25 74 (5.25) (5.439) (4.28)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 18 63 (4.47) (1.603) (0.65)
καθηγεμών a leader, a guide 1 1 (0.07) (0.026) (0.1)
καθήκω to have come; to suit, to belong to, be one’s duty 1 1 (0.07) (0.359) (1.22)
καθό in so far as, according as 8 20 (1.42) (1.993) (2.46)
καθολικός general 1 4 (0.28) (0.361) (0.07)
καθόλου on the whole, in general 6 58 (4.11) (5.11) (1.48)
καί and, also 1,962 8,765 (621.55) (544.579) (426.61)
καίτοι and indeed, and further; and yet 10 44 (3.12) (2.582) (1.38)
κακία badness 1 4 (0.28) (1.366) (0.41)
κακός bad 2 45 (3.19) (7.257) (12.65)
κάλαμος a reed 2 4 (0.28) (0.22) (0.18)
καλέω to call, summon 39 126 (8.94) (10.936) (8.66)
κάλλος beauty 1 1 (0.07) (0.894) (0.97)
καλός beautiful 23 76 (5.39) (9.11) (12.96)
καμπύλος bent, crooked, curved 3 10 (0.71) (0.071) (0.11)
κάμψις bending 1 1 (0.07) (0.062) (0.0)
κἀν crasis of καὶ ἐν 17 69 (4.89) (0.701) (0.1)
κἄν and if, even if, although 6 29 (2.06) (1.617) (0.18)
κανών any straight rod 1 2 (0.14) (0.355) (0.11)
καρδία the heart 6 18 (1.28) (2.87) (0.99)
καρπός fruit 1 2 (0.14) (1.621) (1.05)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 538 2,071 (146.86) (76.461) (54.75)
καταληπτικός able to keep down 1 1 (0.07) (0.049) (0.0)
κατάληψις a seizing 6 6 (0.43) (0.305) (0.13)
καταριθμέω to count 1 5 (0.35) (0.088) (0.01)
κατάρχω to make beginning of 2 2 (0.14) (0.125) (0.22)
κατασκευάζω to equip 2 7 (0.5) (1.81) (0.77)
κατηγορέω to speak against, to accuse 5 34 (2.41) (3.352) (0.88)
κατηγορία an accusation, charge 6 18 (1.28) (1.705) (0.35)
κατοχή a holding fast, detention 1 2 (0.14) (0.018) (0.01)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 5 28 (1.99) (3.717) (4.75)
κενός empty 2 15 (1.06) (2.157) (3.12)
κεράννυμι to mix, mingle 2 3 (0.21) (0.321) (0.24)
κεφάλαιος of the head 1 5 (0.35) (0.962) (0.27)
κινέω to set in motion, to move 332 904 (64.11) (13.044) (1.39)
κίνημα a motion, movement 1 3 (0.21) (0.125) (0.14)
κίνησις movement, motion 137 282 (20.0) (8.43) (0.2)
κινητής one that sets agoing, an author 3 9 (0.64) (0.148) (0.01)
κινητικός of or for putting in motion, exciting, seditious, mobile 52 107 (7.59) (0.358) (0.04)
κινητός moving 4 5 (0.35) (0.151) (0.01)
κλάδος a young slip 4 6 (0.43) (0.196) (0.12)
κλεινός famous, renowned, illustrious 1 1 (0.07) (0.07) (0.27)
κλίνη that on which one lies, a couch 1 3 (0.21) (0.418) (0.28)
κλίνω to make to bend, slope; recline 2 2 (0.14) (0.229) (0.74)
κλύδων a wave, billow 1 1 (0.07) (0.115) (0.09)
κλύζω to dash over 1 1 (0.07) (0.144) (0.1)
κοῖλος hollow, hollowed 1 28 (1.99) (0.715) (0.86)
κοιλότης hollowness: a hollow 1 10 (0.71) (0.221) (0.01)
κοινός common, shared in common 49 288 (20.42) (6.539) (4.41)
κοινωνέω to have or do in common with 7 23 (1.63) (0.907) (0.75)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 15 47 (3.33) (0.902) (0.25)
κόσμος order 1 2 (0.14) (3.744) (1.56)
κοῦφος light, nimble 1 2 (0.14) (0.942) (0.38)
κράς the head 1 2 (0.14) (0.088) (0.55)
κρᾶσις a mixing, blending, compounding 9 13 (0.92) (1.047) (0.01)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 1 9 (0.64) (2.779) (3.98)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 24 135 (9.57) (1.966) (1.67)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 3 75 (5.32) (2.811) (3.25)
κρίσις a separating, power of distinguishing 2 43 (3.05) (1.732) (0.64)
κριτής a decider, judge, umpire 1 1 (0.07) (0.321) (0.2)
Κριτίας Critias 1 1 (0.07) (0.08) (0.0)
κριτικός able to discern, critical 8 66 (4.68) (0.113) (0.01)
κριτός picked out, chosen 2 2 (0.14) (0.115) (0.09)
Κροτωνιάτης (inhabitant) of Kroton 1 1 (0.07) (0.034) (0.14)
κρύφιος hidden, concealed 2 2 (0.14) (0.054) (0.03)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 1 2 (0.14) (1.415) (1.83)
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 3 5 (0.35) (0.268) (0.46)
κυβερνητικός good at steering 1 1 (0.07) (0.037) (0.05)
κύβος dice 2 2 (0.14) (0.268) (0.05)
κυκλικός circular 4 5 (0.35) (0.042) (0.0)
κύκλος a ring, circle, round 17 26 (1.84) (3.609) (1.17)
κυρία authority; in Rome, comitia 3 4 (0.28) (0.157) (0.14)
κυριεύω to be lord 1 1 (0.07) (0.16) (0.45)
κύριος having power 22 76 (5.39) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 1 8 (0.57) (7.519) (1.08)
κυρίως like a lord 7 36 (2.55) (1.741) (0.07)
κύων a dog 1 7 (0.5) (1.241) (1.9)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 8 37 (2.62) (2.081) (1.56)
λαβή a handle, haft 1 1 (0.07) (0.171) (0.03)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 1 1 (0.07) (0.535) (0.94)
λαμβάνω to take, seize, receive 21 91 (6.45) (15.895) (13.47)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 2 9 (0.64) (1.665) (2.81)
λαοφόρος bearing people 1 1 (0.07) (0.068) (0.01)
λέγος lewd 1 1 (0.07) (0.182) (0.13)
λέγω to pick; to say 219 1,052 (74.6) (90.021) (57.06)
λείπω to leave, quit 5 9 (0.64) (1.614) (4.04)
λεκτέος to be said 4 7 (0.5) (0.527) (0.16)
λέξις a speaking, saying, speech 3 29 (2.06) (1.763) (0.32)
λεπτομερής composed of small particles 5 9 (0.64) (0.124) (0.0)
λευκός light, bright, clear 5 65 (4.61) (4.248) (1.14)
λευκότης whiteness 2 6 (0.43) (0.222) (0.01)
λήγω to stay, abate 4 4 (0.28) (0.476) (0.77)
λῆξις a portion assigned by lot, an allotment 1 1 (0.07) (0.084) (0.02)
λίαν very, exceedingly 1 1 (0.07) (0.971) (1.11)
λίθος a stone 4 16 (1.13) (2.39) (1.5)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 73 233 (16.52) (2.086) (0.02)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 1 19 (1.35) (1.151) (0.61)
λόγος the word 122 634 (44.96) (29.19) (16.1)
λοιπάς remainder 2 3 (0.21) (0.147) (0.09)
λοιπός remaining, the rest 17 73 (5.18) (6.377) (5.2)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 2 15 (1.06) (1.004) (0.66)
λύπη pain of body 1 13 (0.92) (0.996) (0.48)
μά (no,) by .. 1 2 (0.14) (0.595) (1.11)
Μάγνης Magnesian, of Magnesia 1 1 (0.07) (0.06) (0.16)
μάθημα that which is learnt, a lesson 3 5 (0.35) (0.575) (0.51)
μαθηματικός disposed to learn 13 41 (2.91) (0.66) (0.01)
μάθησις learning, the getting of knowledge 1 8 (0.57) (0.326) (0.15)
μακάριος blessed, happy 3 3 (0.21) (0.896) (0.38)
μακαριότης happiness, bliss 2 2 (0.14) (0.057) (0.0)
μακρός long 2 6 (0.43) (1.989) (2.83)
μάλα very, very much, exceedingly 1 2 (0.14) (2.014) (6.77)
μάλιστα most 28 78 (5.53) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 47 164 (11.63) (11.489) (8.35)
Μαλλός Mallos, city in Cilicia 1 2 (0.14) (0.06) (0.01)
μανθάνω to learn 2 11 (0.78) (3.86) (3.62)
μαραίνω to put out fire; to die away 2 2 (0.14) (0.07) (0.08)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 2 3 (0.21) (1.017) (0.5)
μαρτύρομαι to call to witness, attest, invoke 2 3 (0.21) (0.069) (0.1)
ματάω to be idle, to dally, loiter, linger 2 2 (0.14) (0.113) (0.04)
μάχομαι to fight 1 5 (0.35) (1.504) (4.23)
μέγας big, great 16 76 (5.39) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 40 101 (7.16) (4.214) (1.84)
μέθεξις participation 3 16 (1.13) (0.12) (0.0)
μέθη strong drink 1 2 (0.14) (0.322) (0.23)
μέθοδος a following after, pursuit 5 5 (0.35) (0.733) (0.08)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 14 31 (2.2) (1.47) (1.48)
μέλας black, swart 1 21 (1.49) (2.124) (1.87)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 5 35 (2.48) (5.491) (7.79)
μέν on the one hand, on the other hand 400 1,699 (120.48) (109.727) (118.8)
μένος might, force, strength, prowess, courage 1 2 (0.14) (0.79) (1.64)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 3 25 (1.77) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 29 173 (12.27) (4.515) (5.86)
μερίζω to divide, distribute 12 24 (1.7) (0.35) (0.16)
μερικός partial 3 19 (1.35) (0.316) (0.0)
μερισμός a dividing, division 10 36 (2.55) (0.098) (0.07)
μεριστής a divider 14 28 (1.99) (0.039) (0.0)
μεριστός divided, divisible 38 87 (6.17) (0.208) (0.0)
μέρος a part, share 42 90 (6.38) (11.449) (6.76)
μέση mese 8 27 (1.91) (0.527) (0.24)
μέσης a wind between 9 41 (2.91) (1.256) (0.46)
μέσος middle, in the middle 17 116 (8.23) (6.769) (4.18)
μεσότης a middle 11 53 (3.76) (0.344) (0.0)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 46 179 (12.69) (21.235) (25.5)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 4 11 (0.78) (0.542) (0.22)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 9 42 (2.98) (2.754) (0.67)
μετάβασις a passing over, migration 5 10 (0.71) (0.166) (0.05)
μεταβολή a change, changing 12 42 (2.98) (2.27) (0.97)
μετάληψις participation 1 8 (0.57) (0.186) (0.04)
μεταξύ betwixt, between 8 122 (8.65) (2.792) (1.7)
μετάστασις a removing, removal 1 4 (0.28) (0.115) (0.07)
μεταφέρω to carry over, transfer 2 4 (0.28) (0.316) (0.06)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 1 10 (0.71) (0.381) (0.37)
μέτειμι2 go among, go after 1 8 (0.57) (0.382) (0.24)
μετέρχομαι to come 1 1 (0.07) (0.275) (0.37)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 6 44 (3.12) (1.945) (1.28)
μετοχή participation, communion 1 1 (0.07) (0.116) (0.01)
μέτριος within measure 1 1 (0.07) (1.299) (0.8)
μέτρον that by which anything is measured 5 21 (1.49) (1.22) (0.77)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 4 29 (2.06) (3.714) (2.8)
μή not 137 709 (50.28) (50.606) (37.36)
μηδαμός none 1 2 (0.14) (0.355) (0.29)
μηδαμῶς not at all 1 2 (0.14) (0.346) (0.2)
μηδέ but not 21 88 (6.24) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 19 66 (4.68) (8.165) (6.35)
μηδέποτε never 1 4 (0.28) (0.361) (0.32)
μηδέτερος neither of the two 1 3 (0.21) (0.201) (0.21)
μηκέτι no more, no longer, no further 1 6 (0.43) (0.86) (0.77)
μῆκος length 4 22 (1.56) (1.601) (0.86)
μήν now verily, full surely 22 91 (6.45) (6.388) (6.4)
μήποτε never, on no account 3 13 (0.92) (0.732) (0.24)
μήτε neither / nor 15 60 (4.25) (5.253) (5.28)
μῖγμα a mixture 1 1 (0.07) (0.097) (0.0)
μικρός small, little 8 26 (1.84) (5.888) (3.02)
μικρότης smallness: littleness, meanness, pettiness 1 3 (0.21) (0.245) (0.03)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 2 8 (0.57) (0.689) (0.96)
μίμησις imitation 1 2 (0.14) (0.208) (0.51)
μιμνήσκω to remind 4 12 (0.85) (1.852) (2.27)
μίξις mixing, mingling 23 34 (2.41) (0.606) (0.05)
μισέω to hate 2 2 (0.14) (0.74) (0.66)
μνήμη a remembrance, memory, record 2 21 (1.49) (1.059) (0.79)
μονάς alone, solitary 31 34 (2.41) (1.202) (0.02)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 14 30 (2.13) (0.811) (0.12)
μόνιμος staying in one's place, stable, steadfast 12 41 (2.91) (0.192) (0.1)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 130 529 (37.51) (19.178) (9.89)
μορία the sacred olives 1 1 (0.07) (0.098) (0.01)
μόριον a piece, portion, section 49 134 (9.5) (3.681) (0.15)
μόριος of burial 30 72 (5.11) (1.44) (0.04)
μορφή form, shape 1 7 (0.5) (0.748) (0.22)
μυθεύω to speak of, to relate fabulously 1 1 (0.07) (0.031) (0.01)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 1 1 (0.07) (0.907) (3.58)
ναῦς a ship 9 14 (0.99) (3.843) (21.94)
νάω to flow 4 21 (1.49) (0.612) (0.21)
νεικέω to quarrel 1 1 (0.07) (0.032) (0.35)
νεῖκος a quarrel, wrangle, strife 3 3 (0.21) (0.275) (0.59)
νέομαι to go 11 56 (3.97) (0.577) (1.01)
νέος young, youthful 1 1 (0.07) (2.183) (4.18)
νεῦρον a sinew, tendon; 4 7 (0.5) (1.281) (0.05)
νέω to swim 11 59 (4.18) (0.993) (1.53)
νέω3 to heap, pile, heap up 11 58 (4.11) (0.917) (1.41)
νῆστις not eating, fasting 2 2 (0.14) (0.161) (0.03)
νοερός intellectual 8 19 (1.35) (0.146) (0.0)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 61 327 (23.19) (3.216) (1.77)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 2 28 (1.99) (0.461) (0.26)
νόησις intelligence, thought 34 101 (7.16) (0.476) (0.1)
νοητικός intelligent 10 25 (1.77) (0.042) (0.0)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 18 175 (12.41) (1.254) (0.1)
νομίζω to have as a custom; to believe 2 6 (0.43) (4.613) (6.6)
νόμος usage, custom, law, ordinance 1 2 (0.14) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 106 557 (39.5) (5.507) (3.33)
νοόω convert into pure Intelligence 21 99 (7.02) (0.707) (0.06)
νόσος sickness, disease, malady 2 6 (0.43) (2.273) (1.08)
νῦν now at this very time 50 269 (19.08) (12.379) (21.84)
Ξενοκράτης Xenocrates 7 7 (0.5) (0.096) (0.04)
ξηρός dry 3 18 (1.28) (2.124) (0.15)
ξηρότης dryness 1 7 (0.5) (0.336) (0.01)
ξύλον wood 9 20 (1.42) (1.689) (0.89)
ξυλόω to make of wood. 1 1 (0.07) (0.206) (0.07)
ξύσμα filings, shavings 1 1 (0.07) (0.018) (0.0)
the 5,137 21,650 (1535.27) (1391.018) (1055.57)
ὄγδοος eighth 1 3 (0.21) (0.406) (0.2)
ὄγκος the barb 1 4 (0.28) (0.853) (0.09)
ὄγκος2 bulk, size, mass 1 2 (0.14) (0.806) (0.09)
ὅδε this 16 95 (6.74) (10.255) (22.93)
ὁδεύω to go, travel 1 1 (0.07) (0.16) (0.05)
ὅθεν from where, whence 13 38 (2.69) (2.379) (1.29)
οἶδα to know 23 69 (4.89) (9.863) (11.77)
οἰκεῖος in or of the house 29 165 (11.7) (5.153) (2.94)
οἰκειότης kindred, relationship 10 21 (1.49) (0.152) (0.13)
οἰκέω to inhabit, occupy 2 7 (0.5) (1.588) (3.52)
οἰκία a building, house, dwelling 1 1 (0.07) (1.979) (2.07)
οἶνος wine 5 6 (0.43) (2.867) (2.0)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 18 52 (3.69) (5.405) (7.32)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 73 334 (23.68) (16.105) (11.17)
ὀκτώ eight 2 2 (0.14) (0.618) (0.92)
ὀλίγος few, little, scanty, small 2 18 (1.28) (5.317) (5.48)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 176 482 (34.18) (13.567) (4.4)
Ὅμηρος Homer 2 4 (0.28) (1.178) (1.21)
ὄμμα the eye 1 7 (0.5) (0.671) (1.11)
ὁμογενής of the same race 1 8 (0.57) (0.252) (0.01)
ὁμοειδής of the same species 19 24 (1.7) (0.28) (0.01)
ὁμοιομερής having parts like each other and the whole 4 4 (0.28) (0.343) (0.0)
ὅμοιος like, resembling 53 183 (12.98) (10.645) (5.05)
ὁμοιότης likeness, resemblance 11 19 (1.35) (0.664) (0.1)
ὁμοιότροπος of like manners and life 1 1 (0.07) (0.044) (0.04)
ὁμοιόω to make like 2 7 (0.5) (0.334) (0.21)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 13 31 (2.2) (2.641) (2.69)
ὁμολογουμένως conformably with 2 4 (0.28) (0.167) (0.34)
ὁμοταγής ranged in the same row 1 2 (0.14) (0.01) (0.0)
ὁμοῦ at the same place, together 3 26 (1.84) (1.529) (1.34)
ὁμώνυμος having the same name 3 14 (0.99) (1.172) (0.07)
ὁμῶς equally, likewise, alike 9 39 (2.77) (1.852) (2.63)
ὅμως all the same, nevertheless 9 47 (3.33) (2.105) (2.59)
ὄνομα name 13 50 (3.55) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 1 12 (0.85) (4.121) (1.33)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 7 26 (1.84) (0.756) (0.17)
ὄντως really, actually > εἰμί 3 5 (0.35) (0.913) (0.13)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 1 15 (1.06) (0.964) (1.05)
ὀξύς2 sharp, keen 1 39 (2.77) (1.671) (1.89)
ὅπη by which way 2 4 (0.28) (0.356) (0.94)
ὅπῃ where 1 3 (0.21) (0.215) (0.69)
ὁπῃοῦν in any way whatever 1 1 (0.07) (0.008) (0.04)
ὁποῖος of what sort 13 82 (5.81) (1.665) (0.68)
ὁπόσος as many as 3 4 (0.28) (1.404) (0.7)
ὁπότε when 1 6 (0.43) (1.361) (2.1)
ὁπότερος which of two, whether of the twain 1 11 (0.78) (0.376) (0.7)
ὅπου where 6 14 (0.99) (1.571) (1.19)
ὅπως how, that, in order that, as 14 71 (5.03) (4.748) (5.64)
ὁπωσοῦν in any way whatever, in some way or other 11 41 (2.91) (0.326) (0.15)
ὁρατός to be seen, visible 1 44 (3.12) (0.535) (0.06)
ὁράω to see 20 198 (14.04) (16.42) (18.27)
ὀργαίνω to make angry, enrage 1 16 (1.13) (0.099) (0.03)
ὀργανικός serving as instruments 5 19 (1.35) (0.115) (0.0)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 79 278 (19.71) (1.615) (0.35)
ὄργανος working 36 129 (9.15) (0.429) (0.06)
ὀργανόω to be organized 26 76 (5.39) (0.156) (0.01)
ὀργάω to swell with moisture 1 1 (0.07) (0.056) (0.05)
ὀργή natural impulse 14 16 (1.13) (1.273) (1.39)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 7 7 (0.5) (0.401) (0.38)
ὀργίλος prone to anger, irascible 1 1 (0.07) (0.056) (0.01)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 4 33 (2.34) (0.486) (0.62)
ὀρεκτικός of or for the desires, appetitive 4 80 (5.67) (0.106) (0.0)
ὀρεκτός stretched out 3 40 (2.84) (0.098) (0.01)
ὄρεξις desire, appetite 10 108 (7.66) (0.553) (0.0)
ὀρθός straight 7 46 (3.26) (3.685) (3.67)
ὁρίζω to divide 38 187 (13.26) (3.324) (0.63)
ὁρισμός a marking out by boundaries, limitation 9 13 (0.92) (2.831) (0.01)
ὁριστικός of or for defining, indicative 3 9 (0.64) (0.023) (0.0)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 2 26 (1.84) (0.885) (1.58)
ὅρμος a cord, chain, anchorage 1 1 (0.07) (0.116) (0.21)
ὅρος a boundary, landmark 30 119 (8.44) (3.953) (1.03)
ὅς who, that, which: relative pronoun 755 3,419 (242.45) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 142 553 (39.21) (47.672) (39.01)
ὁσαχῇ in as many ways as 1 2 (0.14) (0.06) (0.0)
ὅσος as much/many as 45 164 (11.63) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 34 164 (11.63) (5.806) (1.8)
ὅστε who, which 9 36 (2.55) (1.419) (2.72)
ὀστέον bone 10 16 (1.13) (2.084) (0.63)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 18 48 (3.4) (5.663) (6.23)
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 9 12 (0.85) (0.446) (0.33)
ὄστρακον an earthen vessel 1 1 (0.07) (0.16) (0.04)
ὅταν when, whenever 21 180 (12.76) (9.255) (4.07)
ὅτε when 11 113 (8.01) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 94 498 (35.31) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 90 486 (34.46) (49.49) (23.92)
ὁτιοῦν whatsoever 3 10 (0.71) (0.534) (0.24)
οὐ not 484 2,150 (152.46) (104.879) (82.22)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 1 4 (0.28) (0.364) (0.02)
οὗ where 15 103 (7.3) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 5 22 (1.56) (6.249) (14.54)
οὐδαμῇ nowhere, in no place 1 7 (0.5) (0.093) (0.19)
οὐδαμός not even one, no one 3 11 (0.78) (0.872) (1.52)
οὐδαμῶς in no wise 3 11 (0.78) (0.866) (1.08)
οὐδέ and/but not; not even 121 405 (28.72) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 34 136 (9.64) (19.346) (18.91)
οὐδέποτε never 2 23 (1.63) (0.782) (0.8)
οὐδέτερος not either, neither of the two 3 13 (0.92) (0.63) (0.41)
οὐκέτι no more, no longer, no further 13 65 (4.61) (2.658) (2.76)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 2 12 (0.85) (1.877) (2.83)
οὔκουν not therefore, so not 2 13 (0.92) (1.75) (2.84)
οὖν so, then, therefore 141 581 (41.2) (34.84) (23.41)
οὔπω not yet 3 25 (1.77) (1.001) (0.94)
Οὐρανία Urania, the heavenly one 4 6 (0.43) (0.065) (0.12)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 14 37 (2.62) (0.894) (0.21)
οὐρανός heaven 12 16 (1.13) (4.289) (2.08)
οὖς auris, the ear 1 15 (1.06) (1.469) (0.72)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 168 598 (42.41) (9.012) (0.6)
οὐσιόω invest with being, existence 2 22 (1.56) (0.276) (0.0)
οὐσιώδης essential, substantial, real 3 28 (1.99) (0.119) (0.0)
οὔτε neither / nor 86 300 (21.27) (13.727) (16.2)
οὔτι in no wise 2 7 (0.5) (0.133) (0.35)
οὔτις no one 2 7 (0.5) (0.22) (0.66)
οὗτος this; that 322 1,509 (107.01) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 82 360 (25.53) (28.875) (14.91)
ὀφείλω to owe, have to pay 2 5 (0.35) (1.063) (1.21)
ὀφθαλμός the eye 4 19 (1.35) (2.632) (2.12)
ὄφις a serpent, snake 1 1 (0.07) (0.542) (0.41)
ὄχημα anything that bears 5 7 (0.5) (0.154) (0.04)
ὄψις look, appearance, aspect 3 115 (8.15) (2.378) (1.7)
πάθη a passive state 11 35 (2.48) (0.63) (0.1)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 3 5 (0.35) (0.535) (0.21)
παθητικός subject to feeling, capable of feeling 12 71 (5.03) (0.435) (0.02)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 64 190 (13.47) (4.93) (0.86)
παιδεία the rearing of a child 1 2 (0.14) (0.557) (0.35)
παιδεύω to bring up 2 2 (0.14) (0.727) (0.59)
παλαιός old in years 2 7 (0.5) (2.149) (1.56)
πάλιν back, backwards 11 71 (5.03) (10.367) (6.41)
Πάν Pan 1 2 (0.14) (0.206) (0.54)
πανσπερμία a mixture of all seeds 1 1 (0.07) (0.013) (0.0)
πανταχοῦ everywhere 2 7 (0.5) (0.926) (0.27)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 15 57 (4.04) (1.077) (0.46)
πάντῃ every way, on every side 19 81 (5.74) (1.179) (1.03)
πάντως altogether; 20 160 (11.35) (2.955) (0.78)
πάνυ altogether, entirely 1 2 (0.14) (2.482) (3.16)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 37 125 (8.86) (22.709) (26.08)
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 1 1 (0.07) (0.491) (1.68)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 2 5 (0.35) (1.332) (3.51)
παράγω to lead by 1 1 (0.07) (0.509) (0.37)
παράδειγμα a pattern 3 20 (1.42) (1.433) (0.41)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 17 77 (5.46) (2.566) (2.66)
παράδοσις a handing down, transmission 1 1 (0.07) (0.213) (0.1)
παράθεσις juxta-position, neighbourhood 3 16 (1.13) (0.219) (0.24)
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 5 6 (0.43) (0.363) (0.1)
παραλαμβάνω to receive from 5 24 (1.7) (1.745) (2.14)
παραληπτέος one must produce 1 1 (0.07) (0.019) (0.0)
παράλληλος beside one another, side by side 1 3 (0.21) (0.367) (0.12)
παράλογος beyond calculation, unexpected, unlooked for 2 2 (0.14) (0.179) (0.36)
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 1 2 (0.14) (0.142) (0.01)
παραπέτασμα that which is spread before 1 1 (0.07) (0.024) (0.01)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 1 4 (0.28) (1.406) (2.3)
παρασκευάζω to get ready, prepare 1 7 (0.5) (1.336) (3.27)
παρασκευή preparation 1 1 (0.07) (0.495) (1.97)
παρατίθημι to place beside 1 2 (0.14) (1.046) (0.41)
παρατροπή a turning away, means of averting 1 2 (0.14) (0.011) (0.0)
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 1 1 (0.07) (0.222) (0.27)
πάρειμι be present 15 104 (7.37) (5.095) (8.94)
παρέχω to furnish, provide, supply 2 15 (1.06) (2.932) (4.24)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 5 22 (1.56) (0.721) (1.13)
παρίστημι to make to stand 2 8 (0.57) (1.412) (1.77)
παρουσία a being present, presence 11 30 (2.13) (0.687) (0.79)
πᾶς all, the whole 280 988 (70.06) (59.665) (51.63)
πᾶσις acquisition, possession 1 6 (0.43) (0.266) (0.14)
πάσσω to sprinkle 2 7 (0.5) (0.277) (0.4)
πάσχω to experience, to suffer 33 263 (18.65) (6.528) (5.59)
πατέομαι to eat 1 2 (0.14) (0.116) (0.27)
πατήρ a father 1 2 (0.14) (9.224) (10.48)
παχυμερής consisting of thick 2 4 (0.28) (0.049) (0.0)
πειράω to attempt, endeavour, try 1 11 (0.78) (1.92) (3.82)
πείρω to pierce quite through, fix 1 10 (0.71) (0.541) (0.76)
πεῖσις affection, susceptibility 1 10 (0.71) (0.041) (0.01)
πέντε five 1 39 (2.77) (1.584) (2.13)
πέρα beyond, across 1 1 (0.07) (0.278) (0.27)
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 4 10 (0.71) (1.411) (0.24)
πέρας an end, limit, boundary 13 49 (3.47) (1.988) (0.42)
πέρασις a crossing 1 1 (0.07) (0.009) (0.0)
πέρατος on the opposite side 1 10 (0.71) (0.153) (0.03)
περάω to drive right through; pass, penetrate 1 1 (0.07) (0.238) (0.68)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 159 624 (44.25) (44.62) (43.23)
περιάγω to lead 1 2 (0.14) (0.208) (0.2)
περιεκτικός containing, all embracing 2 4 (0.28) (0.026) (0.0)
περιέχω to encompass, embrace, surround 5 23 (1.63) (2.596) (0.61)
περιλαμβάνω to seize around, embrace 1 6 (0.43) (0.484) (0.32)
περισπούδαστος much sought after, much desired 3 3 (0.21) (0.03) (0.01)
περισσός beyond the regular number 1 4 (0.28) (1.464) (0.34)
περιφορά meats carried round 11 14 (0.99) (0.209) (0.06)
πέτομαι to fly 1 1 (0.07) (0.245) (0.7)
πεφροντισμένως carefully 1 1 (0.07) (0.005) (0.0)
πη [Dor. in some way, somehow] 1 11 (0.78) (0.791) (0.44)
πῆ [Dor. in what way? how?] 4 21 (1.49) (0.522) (0.32)
πῇ whither? in what way? how? 1 9 (0.64) (0.3) (0.07)
πῃ in some way, somehow 1 7 (0.5) (0.264) (0.41)
πῆρος loss of strength, dotage 1 2 (0.14) (0.249) (0.07)
πιθανός calculated to persuade; 1 2 (0.14) (0.513) (0.2)
πίστις trust, belief; pledge, security 2 23 (1.63) (3.054) (1.94)
πιστόω to make trustworthy 4 21 (1.49) (0.407) (0.09)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 1 2 (0.14) (0.819) (0.26)
πλανητός wandering 1 1 (0.07) (0.028) (0.01)
πλάσσω to form, mould, shape 4 10 (0.71) (0.443) (0.3)
πλαστικός fit for moulding, plastic 1 1 (0.07) (0.022) (0.0)
πλάτος breadth, width 7 12 (0.85) (1.095) (0.24)
πλατύς wide, broad 1 4 (0.28) (0.756) (0.3)
Πλάτων Plato 26 74 (5.25) (2.215) (0.09)
πλεῖστος most, largest 2 18 (1.28) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 22 130 (9.22) (7.783) (7.12)
πλεονάζω to be more 1 2 (0.14) (0.323) (0.07)
πλέος full. 1 10 (0.71) (1.122) (0.99)
πλευρά a rib 1 3 (0.21) (1.164) (0.69)
πλέως full of 1 23 (1.63) (2.061) (2.5)
πληγή a blow, stroke 3 38 (2.69) (0.895) (0.66)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 10 27 (1.91) (4.236) (5.53)
πληκτικός of, for 1 2 (0.14) (0.011) (0.0)
πλήν except 9 19 (1.35) (2.523) (3.25)
πλήρης filled 3 7 (0.5) (0.868) (0.7)
πληρόω to make full 2 15 (1.06) (1.781) (0.98)
πλήρωμα a full measure; crew 1 1 (0.07) (0.318) (0.3)
πλησιάζω to bring near 1 7 (0.5) (0.44) (0.19)
πλήσσω to strike, smite 3 34 (2.41) (0.691) (0.89)
πλίνθος a brick 1 5 (0.35) (0.1) (0.15)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 3 8 (0.57) (0.715) (1.89)
Πλούταρχος Plutarch, Plutarchus 2 13 (0.92) (0.065) (0.0)
πλοῦτος wealth, riches 1 1 (0.07) (1.072) (0.8)
πλωτήρ a sailor, seaman 6 11 (0.78) (0.029) (0.01)
πνεῦμα a blowing 4 25 (1.77) (5.838) (0.58)
πόα grass, herb 2 4 (0.28) (0.478) (0.41)
ποθεν from some place 3 8 (0.57) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 2 7 (0.5) (0.953) (0.65)
ποιέω to make, to do 42 208 (14.75) (29.319) (37.03)
ποιητής one who makes, a maker 1 3 (0.21) (1.39) (1.28)
ποιητικός capable of making, creative, productive 5 52 (3.69) (1.437) (0.18)
ποικίλλω to work in various colours, to broider, work in embroidery 1 1 (0.07) (0.133) (0.15)
ποιός of a certain nature, kind 9 34 (2.41) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 5 27 (1.91) (2.531) (2.35)
ποιότης quality 5 57 (4.04) (2.429) (0.01)
πολλάκις many times, often, oft 11 33 (2.34) (3.702) (1.91)
πολλαχῶς in many ways 4 8 (0.57) (0.377) (0.01)
πολυειδής of many kinds 1 1 (0.07) (0.178) (0.04)
πολύς much, many 71 278 (19.71) (35.28) (44.3)
πόρισμα deduction from a previous demonstration, corollary 1 1 (0.07) (0.045) (0.0)
ποσός of a certain quantity 14 30 (2.13) (2.579) (0.52)
πόσος how much? how many? 4 9 (0.64) (1.368) (0.5)
ποσόω to reckon up, count 1 2 (0.14) (0.48) (0.0)
ποτε ever, sometime 43 215 (15.25) (7.502) (8.73)
πότερος which of the two? 29 50 (3.55) (1.888) (1.51)
που anywhere, somewhere 2 9 (0.64) (2.474) (4.56)
ποῦ where 1 4 (0.28) (0.998) (1.25)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 24 114 (8.08) (6.869) (8.08)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 7 22 (1.56) (1.207) (0.44)
πραγματειώδης laborious, like work 1 2 (0.14) (0.01) (0.0)
πραγματεύομαι to busy oneself, take trouble 3 3 (0.21) (0.237) (0.15)
πράκτης treacherous person 1 17 (1.21) (0.083) (0.0)
πρακτικός fit for action, fit for business, business-like, practical 8 75 (5.32) (0.489) (0.21)
πρακτός things to be done, points of moral action 2 33 (2.34) (0.16) (0.0)
πρᾶξις a doing, transaction, business 1 20 (1.42) (2.288) (3.51)
πραότης mildness, gentleness 2 2 (0.14) (0.147) (0.13)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 1 4 (0.28) (0.865) (1.06)
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 2 3 (0.21) (0.348) (0.95)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 2 2 (0.14) (2.001) (3.67)
πρεσβύτης age 1 1 (0.07) (0.223) (0.18)
πρεσβύτης2 old man 1 1 (0.07) (0.266) (0.24)
πρίν before; (after negated main clause) until 1 30 (2.13) (2.157) (5.09)
πρό before 8 40 (2.84) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 11 59 (4.18) (3.068) (5.36)
προάγω to lead forward, on, onward 3 11 (0.78) (0.642) (1.52)
προαίρεσις a choosing 2 4 (0.28) (0.951) (1.23)
προβάλλω to throw before, throw 5 28 (1.99) (0.591) (0.51)
πρόβλημα anything projecting, a headland, promontory 3 8 (0.57) (0.905) (0.15)
προβολή a putting forward 10 57 (4.04) (0.12) (0.07)
προγενής born before, primaeval 1 1 (0.07) (0.031) (0.11)
πρόειμι go forward 13 105 (7.45) (1.153) (0.47)
πρόειμι2 be before 1 6 (0.43) (0.088) (0.0)
προερέω to say beforehand 1 10 (0.71) (0.431) (0.1)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 1 29 (2.06) (0.934) (0.61)
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 15 91 (6.45) (0.84) (0.12)
προηγουμένως beforehand, antecedently 13 64 (4.54) (0.229) (0.0)
προΐημι send forth, send forward; abandon 1 6 (0.43) (0.496) (1.2)
πρόκειμαι to be set before one 12 46 (3.26) (2.544) (1.2)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 4 17 (1.21) (0.513) (0.13)
πρόοδος (adj.) going before, soldiers in advance party 3 14 (0.99) (0.197) (0.01)
πρόοδος2 (n.) a going on, advance, progress 1 9 (0.64) (0.125) (0.01)
προοίμιον an opening 1 2 (0.14) (0.307) (0.18)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 225 994 (70.49) (56.75) (56.58)
προσαγορεύω to address, greet, accost 16 50 (3.55) (1.321) (2.94)
προσανέχω to wait patiently for 1 1 (0.07) (0.037) (0.1)
προσάπτω to fasten to, attach, grant, ascribe 3 4 (0.28) (0.147) (0.16)
προσβάλλω to strike 1 6 (0.43) (0.519) (1.04)
προσδέω to bind on 2 4 (0.28) (0.283) (0.75)
προσδέω2 to need besides 2 4 (0.28) (0.253) (0.83)
πρόσειμι be there (in addition) 2 4 (0.28) (0.784) (0.64)
προσεχής next to 6 68 (4.82) (0.737) (0.09)
προσέχω to hold to, offer 1 13 (0.92) (1.101) (1.28)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 17 45 (3.19) (2.065) (1.23)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 1 13 (0.92) (0.46) (0.01)
προσίημι to send to 2 14 (0.99) (0.675) (0.45)
προσίστημι to place near, bring near 1 1 (0.07) (0.04) (0.04)
πρόσκαιρος for a season, temporary 1 1 (0.07) (0.07) (0.0)
προσκαλέω to call to, call on, summon 1 1 (0.07) (0.151) (0.15)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 10 31 (2.2) (0.702) (0.53)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 3 8 (0.57) (0.664) (0.81)
πρόσληψις taking in addition 1 1 (0.07) (0.12) (0.0)
προσπίπτω to fall upon, strike against 3 29 (2.06) (0.705) (1.77)
προσπίτνω to fall upon 1 9 (0.64) (0.248) (0.33)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 10 66 (4.68) (3.747) (1.45)
πρόσφορος serviceable, useful, profitable 1 1 (0.07) (0.101) (0.14)
προσχέω to pour to 1 5 (0.35) (0.023) (0.0)
πρόσω forwards, onwards, further 1 20 (1.42) (1.411) (0.96)
πρότασις a proposition, the premise 8 30 (2.13) (3.766) (0.0)
πρότερος before, earlier 93 429 (30.42) (25.424) (23.72)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 2 13 (0.92) (0.879) (1.29)
προφανής shewing itself 1 2 (0.14) (0.248) (0.55)
πρωΐ early in the day, at morn 1 1 (0.07) (0.343) (0.2)
πρώϊος early 3 4 (0.28) (0.204) (0.04)
πρώτιστος the very first, first of the first 2 8 (0.57) (0.154) (0.28)
πρῶτος first 74 318 (22.55) (18.707) (16.57)
Πρῶτος Protus 2 4 (0.28) (0.239) (0.03)
πτῆσις a flying, flight 2 2 (0.14) (0.053) (0.0)
πτῶσις a falling, fall 1 1 (0.07) (0.37) (0.04)
Πυθαγόρειος of Pythagoras, Pythagorean 12 17 (1.21) (0.296) (0.03)
Πυθαγορικός of Pythagoras, Pythagorean 1 1 (0.07) (0.079) (0.0)
πῦρ fire 26 74 (5.25) (4.894) (2.94)
πως somehow, in some way 57 223 (15.81) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 31 103 (7.3) (8.955) (6.31)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 6 11 (0.78) (2.343) (2.93)
ῥαίω to break, shiver, shatter, wreck 1 3 (0.21) (0.186) (0.23)
ῥάπτω to sew 1 1 (0.07) (0.029) (0.09)
ῥᾳστώνη easiness 1 1 (0.07) (0.116) (0.1)
ῥέπω to incline downwards, to sink, fall 8 16 (1.13) (0.221) (0.18)
ῥέω to flow, run, stream, gush 3 9 (0.64) (1.029) (1.83)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 4 7 (0.5) (1.704) (0.56)
ῥητέος one must mention 1 7 (0.5) (0.479) (0.13)
ῥητός stated, specified 5 23 (1.63) (0.95) (0.21)
ῥίζα a root 1 4 (0.28) (0.974) (0.28)
ῥινός the skin 1 1 (0.07) (0.219) (0.11)
ῥίς the nose 3 5 (0.35) (0.825) (0.21)
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 16 45 (3.19) (0.412) (0.21)
ῥύσις a flowing, flow 2 3 (0.21) (0.175) (0.07)
σάρξ flesh 5 49 (3.47) (3.46) (0.29)
σαφηνίζω to make clear 1 12 (0.85) (0.104) (0.0)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 23 98 (6.95) (3.279) (2.18)
σεμνός revered, august, holy, awful 1 1 (0.07) (0.57) (0.61)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 9 34 (2.41) (4.073) (1.48)
σημαντικός significant 2 13 (0.92) (0.263) (0.06)
σημεῖον a sign, a mark, token 14 30 (2.13) (3.721) (0.94)
σημειόω to mark 1 1 (0.07) (0.173) (0.07)
σῆψις fermentation, putrefaction, decay 1 1 (0.07) (0.125) (0.0)
σίδηρος iron 1 3 (0.21) (0.492) (0.53)
σιμός snub-nosed, flat-nosed 2 17 (1.21) (0.232) (0.04)
σιτίον grain, corn: food made from grain, bread 1 4 (0.28) (0.775) (0.38)
σκέπασμα a covering, shelter 1 1 (0.07) (0.076) (0.0)
σκέψις a viewing, perception by the senses 2 6 (0.43) (0.299) (0.1)
σκιά a shadow 4 6 (0.43) (0.513) (0.23)
σκοπέω to look at 3 22 (1.56) (1.847) (2.27)
σκοπός one that watches, one that looks after 10 32 (2.27) (1.174) (0.38)
σκότος darkness, gloom 1 46 (3.26) (0.838) (0.48)
σός your 5 7 (0.5) (6.214) (12.92)
σοφιστής a master of one's craft 1 4 (0.28) (0.559) (0.21)
σπέρμα seed, offspring 2 8 (0.57) (2.127) (0.32)
σπουδή haste, speed 1 1 (0.07) (1.021) (1.52)
στάσιμος standing, stationary; 1 1 (0.07) (0.054) (0.11)
στάσις a standing, the posture of standing 7 12 (0.85) (0.94) (0.89)
στερεός stiff, stark, firm, solid 6 41 (2.91) (0.816) (0.17)
στερεόω to make firm 2 19 (1.35) (0.215) (0.0)
στερέω to deprive, bereave, rob of 3 22 (1.56) (0.541) (0.55)
στέρησις deprivation, privation 11 54 (3.83) (1.133) (0.01)
στιγμή a spot, point 28 37 (2.62) (0.423) (0.0)
στιγμός pricking 3 3 (0.21) (0.055) (0.0)
στοιχεῖον sound; element, principle 49 92 (6.52) (2.704) (0.06)
στοιχειώδης elementary, of the nature of an element 2 6 (0.43) (0.056) (0.0)
σύ you (personal pronoun) 8 18 (1.28) (30.359) (61.34)
συγγένεια sameness of descent 5 8 (0.57) (0.28) (0.24)
συγγένειος akin, kindred 1 2 (0.14) (0.002) (0.0)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 7 12 (0.85) (0.812) (0.83)
συγγίγνομαι to be with 2 2 (0.14) (0.2) (0.35)
σύγγραμμα a writing, a written paper 2 3 (0.21) (0.604) (0.07)
σύγκειμαι to lie together 7 11 (0.78) (1.059) (0.31)
συγκρίνω to compound 1 3 (0.21) (0.236) (0.13)
συγχέω to pour together, commingle, confound 1 1 (0.07) (0.315) (0.2)
συγχωρέω to come together, meet 6 10 (0.71) (1.25) (1.24)
συγχωρητέος to be conceded 1 1 (0.07) (0.036) (0.04)
συλλαμβάνω to collect, gather together 2 8 (0.57) (0.673) (0.79)
σύλληψις a taking together: a seizing, arresting 1 1 (0.07) (0.105) (0.02)
συλλογίζομαι to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up 2 6 (0.43) (0.739) (0.47)
συλλογισμός computation 6 18 (1.28) (3.029) (0.06)
συμβαίνω meet, agree, happen 60 202 (14.32) (9.032) (7.24)
συμβάλλω to throw together, dash together 4 5 (0.35) (0.862) (1.93)
συμβολικός signifying by a sign 1 1 (0.07) (0.083) (0.0)
σύμβολον a sign 1 4 (0.28) (0.38) (0.1)
συμμετρία commensurability 2 5 (0.35) (0.357) (0.04)
σύμμετρος commensurate with 7 22 (1.56) (1.278) (0.14)
συμπαραλαμβάνω to take along with 1 2 (0.14) (0.044) (0.01)
συμπέρασμα a conclusion 3 20 (1.42) (2.147) (0.0)
συμπλέκω to twine 4 34 (2.41) (0.388) (0.35)
συμπληρόω to help to fill 3 9 (0.64) (0.181) (0.05)
συμπλήρωσις completion 1 1 (0.07) (0.038) (0.01)
συμπλοκή an intertwining, complication 3 33 (2.34) (0.482) (0.37)
συμπράσσω to join or help in doing 1 1 (0.07) (0.151) (0.3)
συμφυής born with one, congenital, natural 4 45 (3.19) (0.148) (0.03)
σύμφυσις growing together, natural junction 6 9 (0.64) (0.061) (0.0)
συμφύω to make to grow together 3 9 (0.64) (0.204) (0.06)
συμφωνία concord 1 21 (1.49) (0.347) (0.1)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 2 6 (0.43) (0.36) (0.13)
σύν along with, in company with, together with 11 46 (3.26) (4.575) (7.0)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 5 25 (1.77) (3.016) (1.36)
συναγωγή a bringing together, uniting 6 21 (1.49) (0.421) (0.11)
συναθροίζω to gather together, assemble 1 1 (0.07) (0.222) (0.75)
συναίρεσις taking 2 2 (0.14) (0.004) (0.0)
συναιρέω to grasp 2 3 (0.21) (0.116) (0.1)
συναίρω to take up together 1 1 (0.07) (0.07) (0.02)
συναίσθησις joint-sensation, joint-perceplion 1 12 (0.85) (0.065) (0.0)
συνακμάζω to bloom at the same time 1 1 (0.07) (0.007) (0.02)
συναμφότεροι both together 5 21 (1.49) (0.356) (0.12)
συνάπτω to tie 5 25 (1.77) (1.207) (1.11)
συναρμόζω to fit together 2 4 (0.28) (0.077) (0.07)
συναρτάω to knit 1 1 (0.07) (0.022) (0.01)
συναυξάνω to increase 1 1 (0.07) (0.09) (0.07)
συναφή connexion, union 3 15 (1.06) (0.039) (0.01)
συναφής united, connected 1 1 (0.07) (0.012) (0.0)
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 2 22 (1.56) (0.562) (0.07)
σύνδρομος running together, meeting 2 6 (0.43) (0.029) (0.01)
συνέπομαι to follow along with, follow closely 1 1 (0.07) (0.172) (0.17)
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 3 16 (1.13) (0.22) (0.54)
συνεργός working together, joining 4 12 (0.85) (0.182) (0.29)
σύνεσις comprehension, understanding 1 16 (1.13) (0.458) (0.2)
συνέχεια continuity 16 38 (2.69) (0.294) (0.13)
συνεχής holding together 17 55 (3.9) (3.097) (1.77)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 14 22 (1.56) (0.484) (0.56)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 2 6 (0.43) (0.409) (0.34)
συνήθης dwelling 5 9 (0.64) (0.793) (0.36)
σύνθεσις a putting together, composition, combination 25 40 (2.84) (0.768) (0.09)
συνθέτης composer, writer 2 7 (0.5) (0.109) (0.01)
σύνθετος put together, composite, compound 36 79 (5.6) (1.252) (0.06)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 4 20 (1.42) (2.685) (1.99)
σύνολος all together 1 1 (0.07) (0.145) (0.01)
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 1 1 (0.07) (0.353) (0.3)
συνοχή a being held together 1 2 (0.14) (0.029) (0.04)
συνόχωκα to be held together 5 14 (0.99) (0.401) (0.31)
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 3 4 (0.28) (0.267) (0.4)
συντάσσω to put in order together 2 5 (0.35) (0.625) (0.97)
συντείνω to stretch together, strain, draw tight, brace up 2 2 (0.14) (0.151) (0.1)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 7 22 (1.56) (0.664) (0.57)
συντίθημι to put together 5 21 (1.49) (1.368) (1.15)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 1 5 (0.35) (0.367) (0.24)
σύντονος strained tight 1 2 (0.14) (0.118) (0.09)
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 4 15 (1.06) (0.276) (0.3)
συνυπάρχω exist together, coexist 1 2 (0.14) (0.061) (0.01)
συνώνυμος of like name 3 11 (0.78) (0.345) (0.02)
σύστασις a putting together, composition 4 8 (0.57) (0.753) (0.39)
συστατικός introductory 1 3 (0.21) (0.062) (0.01)
συστοιχία a coordinate series 1 1 (0.07) (0.086) (0.0)
σύστοιχος standing in the same row, coordinate, correspondent 1 12 (0.85) (0.091) (0.01)
συστροφή a dense mass 1 1 (0.07) (0.036) (0.04)
σφαῖρα a ball, playing-ball 6 16 (1.13) (0.909) (0.05)
σφαιροειδής ball-like, spherical 2 3 (0.21) (0.145) (0.01)
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 1 1 (0.07) (0.406) (0.92)
σφός their, their own, belonging to them 1 1 (0.07) (0.112) (0.77)
σχέσις a state, condition 4 12 (0.85) (0.905) (0.01)
σχῆμα form, figure, appearance 11 48 (3.4) (4.435) (0.59)
σχίζω to split, cleave 1 1 (0.07) (0.21) (0.2)
σχίσις a cleaving, cleavage, parting, division 1 1 (0.07) (0.037) (0.0)
σῴζω to save, keep 2 27 (1.91) (2.74) (2.88)
σῶμα the body 295 667 (47.3) (16.622) (3.34)
σωματικός of or for the body, bodily 51 90 (6.38) (0.753) (0.13)
σωματοειδής of the nature of a body, bodily, material 10 28 (1.99) (0.049) (0.02)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 2 10 (0.71) (1.497) (1.41)
τάξις an arranging 2 6 (0.43) (2.44) (1.91)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 1 1 (0.07) (0.564) (0.6)
ταραχή trouble, disorder, confusion 1 1 (0.07) (0.397) (0.55)
τάσις tension, intensity, force 1 3 (0.21) (0.203) (0.0)
τάσσω to arrange, put in order 3 10 (0.71) (2.051) (3.42)
ταύτῃ in this way. 11 83 (5.89) (2.435) (2.94)
τε and 207 742 (52.62) (62.106) (115.18)
τείνω to stretch 5 17 (1.21) (0.596) (0.72)
τεκμαίρομαι to fix by a mark 2 8 (0.57) (0.255) (0.39)
τεκτονικός practised 1 1 (0.07) (0.067) (0.03)
τέλειος having reached its end, finished, complete 10 167 (11.84) (3.199) (1.55)
τελειότης completeness, perfection 6 61 (4.33) (0.297) (0.0)
τελειόω to make perfect, complete 3 66 (4.68) (0.524) (0.26)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 3 11 (0.78) (1.111) (2.02)
τέλλω to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) 2 2 (0.14) (0.163) (0.41)
τέλος the fulfilment 12 67 (4.75) (4.234) (3.89)
τεός = σός, 'your' 1 28 (1.99) (0.751) (1.38)
τέρας a sign, wonder, marvel 1 2 (0.14) (0.335) (0.5)
τέσσαρες four 5 19 (1.35) (2.963) (1.9)
τεταγμένως in orderly manner 1 2 (0.14) (0.035) (0.01)
τετράς the fourth day 6 6 (0.43) (0.249) (0.03)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 1 15 (1.06) (3.221) (1.81)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 3 4 (0.28) (0.417) (0.07)
τέως so long, meanwhile, the while 1 28 (1.99) (0.641) (0.52)
τῆ take 12 44 (3.12) (1.084) (0.11)
τῇ here, there 72 392 (27.8) (18.312) (12.5)
τῇδε here, thus 1 2 (0.14) (0.621) (0.52)
τίη why? wherefore? 114 591 (41.91) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 46 117 (8.3) (6.429) (7.71)
Τίμαιος Timaeus 10 15 (1.06) (0.298) (0.52)
τίμιος valued 11 22 (1.56) (0.75) (0.31)
τις any one, any thing, some one, some thing; 293 1,290 (91.48) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 89 393 (27.87) (21.895) (15.87)
τμῆμα a part cut off, a section, piece 1 1 (0.07) (0.581) (0.07)
τοι let me tell you, surely, verily 1 1 (0.07) (2.299) (9.04)
τοίνυν therefore, accordingly 8 42 (2.98) (5.224) (2.04)
τοῖος quality, such, such-like 1 2 (0.14) (0.298) (1.49)
τοιόσδε such a 17 45 (3.19) (1.889) (3.54)
τοιοῦτος such as this 48 247 (17.52) (20.677) (14.9)
τομή stump, section 1 2 (0.14) (0.465) (0.08)
τοπικός concerning 16 33 (2.34) (0.18) (0.0)
τόπος a place 24 85 (6.03) (8.538) (6.72)
τοσόσδε so strong, so able 2 2 (0.14) (0.411) (0.66)
τοσοῦτος so large, so tall 5 28 (1.99) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 10 65 (4.61) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 8 63 (4.47) (6.266) (11.78)
τουτέστι that is to say 31 113 (8.01) (4.259) (0.0)
τρεῖς three 6 40 (2.84) (4.87) (3.7)
τρέφω to nourish, rear, maintain 4 95 (6.74) (2.05) (2.46)
τρέω to flee from fear, flee away 1 8 (0.57) (1.989) (2.15)
τριάκοντα thirty 1 1 (0.07) (0.734) (1.53)
τριάς the number three, a triad 6 6 (0.43) (0.392) (0.01)
τρίγωνος three-cornered, triangular 1 6 (0.43) (1.412) (0.05)
τρίπους three-footed, of or with three feet 1 1 (0.07) (0.154) (0.44)
τρίτος the third 11 49 (3.47) (4.486) (2.33)
τροπή a turn, turning 5 18 (1.28) (0.494) (0.26)
τρόπις a ship's keel 1 8 (0.57) (0.071) (0.1)
τροπός a twisted leathern thong 24 78 (5.53) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 25 79 (5.6) (7.612) (5.49)
τροπόω make to turn, put to flight 1 1 (0.07) (0.038) (0.02)
τροφή nourishment, food, victuals 2 64 (4.54) (3.098) (1.03)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 8 44 (3.12) (6.305) (6.41)
τύπτω to beat, strike, smite 2 16 (1.13) (0.436) (0.94)
τυραννικός of or for a tyrant, befitting a tyrant, in favor of tyranny 1 1 (0.07) (0.141) (0.24)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 255 1,156 (81.98) (55.077) (29.07)
ὑγίεια health, soundness 7 22 (1.56) (1.276) (0.19)
ὑγιεινός good for the health, wholesome, sound, healthy 3 4 (0.28) (0.57) (0.12)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 1 47 (3.33) (3.244) (0.41)
ὕδωρ water 9 82 (5.81) (7.043) (3.14)
ὕλη wood, material 37 151 (10.71) (5.5) (0.94)
ὑλικός of or belonging to matter, material 4 19 (1.35) (0.264) (0.0)
ὗλις mud 6 18 (1.28) (0.468) (0.12)
ὑμήν a thin skin, membrane 1 6 (0.43) (0.424) (0.01)
ὑμνέω to sing, laud, sing of 3 6 (0.43) (0.284) (0.26)
ὕπαρξις existence, reality 1 5 (0.35) (0.297) (0.04)
ὑπάρχω to begin; to exist 59 220 (15.6) (13.407) (5.2)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 5 33 (2.34) (6.432) (8.19)
ὑπερβάλλω to throw over 1 13 (0.92) (0.763) (0.8)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 9 19 (1.35) (0.743) (0.38)
ὑπεροχή a projection, an eminence 1 3 (0.21) (0.53) (0.24)
ὑπέρτερος over 2 11 (0.78) (0.068) (0.13)
ὑπερτίθημι to communicate; mid. to surpass, to defer 1 4 (0.28) (0.107) (0.29)
ὑπερφυής overgrown, enormous 1 4 (0.28) (0.082) (0.07)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 129 518 (36.73) (26.85) (24.12)
ὑπόβασις a going down: a crouching down 8 11 (0.78) (0.014) (0.0)
ὑπογράφω to write under an inscription, subjoin 1 5 (0.35) (0.222) (0.13)
ὑπόδειγμα a token, mark 1 5 (0.35) (0.233) (0.07)
ὑπόδεσις a putting on one's shoes 1 1 (0.07) (0.024) (0.02)
ὑποδοχή a reception, entertainment 2 21 (1.49) (0.153) (0.06)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 13 25 (1.77) (1.565) (0.71)
ὑπόκειμαι to lie under 18 104 (7.37) (5.461) (0.69)
ὑποκρίνω separate gradually, mid. to answer 1 1 (0.07) (0.208) (0.35)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 8 16 (1.13) (1.526) (1.65)
ὑπομένω to stay behind, survive 2 11 (0.78) (1.365) (1.36)
ὑπομιμνήσκω to remind 8 37 (2.62) (0.333) (0.24)
ὑπόμνημα a remembrance, memorial 1 4 (0.28) (0.577) (0.35)
ὑπόνοια a hidden thought 1 5 (0.35) (0.271) (0.12)
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 5 11 (0.78) (0.811) (0.04)
ὑποστόρνυμι spread, lay 2 11 (0.78) (0.029) (0.01)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 20 32 (2.27) (1.68) (0.55)
ὑποφέρω to carry away under 2 8 (0.57) (0.11) (0.1)
ὗς wild swine 3 6 (0.43) (1.845) (0.91)
ὑστερέω to be behind, come late 1 1 (0.07) (0.149) (0.14)
ὕστερον the afterbirth 6 39 (2.77) (2.598) (2.47)
ὕστερος latter, last 3 16 (1.13) (1.506) (1.39)
ὑφαίνω to weave 1 1 (0.07) (0.09) (0.26)
ὑφειμένως remissly, less violently 1 5 (0.35) (0.008) (0.01)
ὕφεσις letting down, slackening 2 7 (0.5) (0.027) (0.0)
ὑφήγησις a guiding, guidance 1 1 (0.07) (0.029) (0.01)
ὑφίημι to let down 3 10 (0.71) (0.129) (0.19)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 7 33 (2.34) (1.068) (0.71)
φαιδρός bright, beaming 1 1 (0.07) (0.117) (0.07)
Φαῖδρος Phaedrus 1 1 (0.07) (0.093) (0.19)
Φαίδων Phaedo 1 2 (0.14) (0.072) (0.0)
φαίνω to bring to light, make to appear 35 108 (7.66) (8.435) (8.04)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 9 36 (2.55) (2.734) (1.67)
φανερόω to make manifest 1 4 (0.28) (0.21) (0.14)
φανός light, bright 1 2 (0.14) (0.073) (0.13)
φαντάζομαι to become visible, appear, shew oneself 2 4 (0.28) (0.1) (0.02)
φαντάζω make visible, present to the eye 2 4 (0.28) (0.171) (0.06)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 30 269 (19.08) (1.42) (0.26)
φάος light, daylight 7 98 (6.95) (1.873) (1.34)
Φᾶσις the river Phasis 1 2 (0.14) (0.063) (0.2)
φάσκω to say, affirm, assert 6 14 (0.99) (1.561) (1.51)
φέρω to bear 20 81 (5.74) (8.129) (10.35)
φευκτός to be shunned 1 17 (1.21) (0.146) (0.04)
φημί to say, to claim 80 305 (21.63) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 2 8 (0.57) (1.285) (0.97)
φθαρτός perishable 6 32 (2.27) (0.707) (0.0)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 14 47 (3.33) (1.783) (0.71)
φθορά destruction, ruin, perdition 1 17 (1.21) (1.418) (0.14)
φιλέω to love, regard with affection 2 2 (0.14) (1.242) (2.43)
φιλία friendly love, affection, friendship 4 5 (0.35) (1.063) (1.44)
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 1 1 (0.07) (0.35) (0.46)
φιλοθεάμων fond of seeing, fond of shows, plays 1 1 (0.07) (0.008) (0.04)
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 3 11 (0.78) (0.423) (0.15)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 11 15 (1.06) (1.259) (0.41)
φιλόσοφος a lover of wisdom 7 34 (2.41) (1.741) (0.58)
φλέψ a vein 1 1 (0.07) (1.699) (0.03)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 1 8 (0.57) (1.343) (2.27)
φόβος fear, panic, flight 4 5 (0.35) (1.426) (2.23)
φορά a carrying 10 23 (1.63) (1.093) (0.13)
φορός bringing on one's way, forwarding 1 1 (0.07) (0.069) (0.02)
φορτικός of the nature of a burden 1 1 (0.07) (0.125) (0.1)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 1 9 (0.64) (0.86) (0.15)
φρόνις prudence, wisdom 3 5 (0.35) (0.109) (0.04)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 1 3 (0.21) (0.508) (0.56)
φυλακτέος to be watched 1 1 (0.07) (0.049) (0.04)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 2 9 (0.64) (2.518) (2.71)
φυσάω to puff 1 1 (0.07) (0.117) (0.17)
φυσικός natural, native 71 188 (13.33) (3.328) (0.1)
φυσιολογέω discourse on nature, investigate natural causes and phenomena 1 1 (0.07) (0.021) (0.0)
φυσιολογία inquiring into natural causes and phenomena 3 3 (0.21) (0.088) (0.02)
φυσιολόγος one who inquires into natural causes and phenomena 1 1 (0.07) (0.047) (0.0)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 71 237 (16.81) (15.198) (3.78)
φυτικός of or belonging to plants 10 27 (1.91) (0.058) (0.0)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 13 40 (2.84) (0.982) (0.23)
φυτόομαι grow into a vegetative creature 1 1 (0.07) (0.088) (0.01)
φυτός shaped by nature, without art 11 34 (2.41) (0.683) (0.1)
φύω to bring forth, produce, put forth 9 56 (3.97) (3.181) (2.51)
φώς a man 3 79 (5.6) (0.967) (1.32)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 3 3 (0.21) (1.525) (2.46)
χαλάω to slacken, loosen 1 5 (0.35) (0.188) (0.11)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 7 14 (0.99) (1.723) (2.13)
χαλεπότης difficulty, ruggedness 2 2 (0.14) (0.047) (0.03)
χάλκεος of copper 3 3 (0.21) (0.603) (1.59)
χαλκεύς a worker in copper, a smith 1 1 (0.07) (0.097) (0.17)
χαλκός copper 1 7 (0.5) (0.86) (1.99)
χαλκοῦς a copper coin 3 7 (0.5) (0.971) (2.29)
χαρακτήρ a mark engraved 2 3 (0.21) (0.319) (0.05)
χείρ the hand 6 22 (1.56) (5.786) (10.92)
χειρόνως worse, for the worse 1 1 (0.07) (0.007) (0.0)
χειρόω master, subdue 1 1 (0.07) (0.323) (0.49)
χείρων worse, meaner, inferior 2 14 (0.99) (1.4) (1.07)
Χῖος Chian (inhabitant of Chios) 1 1 (0.07) (0.256) (0.9)
χόανος a melting-pot 1 1 (0.07) (0.007) (0.02)
χοῦς measure of capacity 1 1 (0.07) (0.238) (0.16)
χοῦς2 earth, dust, dirt 1 1 (0.07) (0.132) (0.15)
χράομαι use, experience 38 153 (10.85) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 24 107 (7.59) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 28 121 (8.58) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 79 265 (18.79) (5.448) (5.3)
χρή it is fated, necessary 8 34 (2.41) (6.22) (4.12)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 1 8 (0.57) (1.679) (0.87)
χρῆσις a using, employment, use 11 14 (0.99) (0.787) (0.08)
χρονικός of or concerning time, temporal 1 2 (0.14) (0.064) (0.0)
χρόνος time 5 109 (7.73) (11.109) (9.36)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 2 149 (10.57) (1.802) (0.18)
χυτός poured, shed 1 1 (0.07) (0.023) (0.08)
χώρα land 2 8 (0.57) (3.587) (8.1)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 19 116 (8.23) (1.352) (0.58)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 1 9 (0.64) (2.405) (1.71)
χωριστής one who separates 21 36 (2.55) (0.139) (0.0)
χωριστός separated, separable 55 159 (11.28) (0.58) (0.0)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 2 40 (2.84) (1.616) (0.53)
ψυχή breath, soul 497 1,107 (78.5) (11.437) (4.29)
ψυχικός of the soul 25 68 (4.82) (0.544) (0.03)
ψῦχος cold 8 15 (1.06) (0.402) (0.16)
ψυχρός cold, chill 1 21 (1.49) (2.892) (0.3)
ψυχρότης coldness, cold 1 5 (0.35) (0.3) (0.01)
O! oh! 1 4 (0.28) (6.146) (14.88)
ὧδε in this wise, so, thus 9 30 (2.13) (1.85) (3.4)
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 1 26 (1.84) (0.484) (0.59)
ὦμος shoulder (with the upper arm) 1 1 (0.07) (0.563) (1.63)
ᾠόν egg 1 3 (0.21) (0.572) (0.12)
ὡς as, how 615 2,879 (204.16) (68.814) (63.16)
ὡσαύτως in like manner, just so 6 39 (2.77) (1.656) (0.46)
ὥσπερ just as if, even as 32 197 (13.97) (13.207) (6.63)
ὡσπερεί just as if 1 1 (0.07) (0.123) (0.04)
ὥστε so that 13 81 (5.74) (10.717) (9.47)

PAGINATE