urn:cts:greekLit:tlg4013.tlg001.opp-grc1:2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

2,573 lemmas; 70,160 tokens (275,765 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 175 708 (25.67) (63.859) (4.86)
ἀβίαστος unforced, without violence 3 3 (0.11) (0.013) (0.0)
ἀγαθός good 28 58 (2.1) (9.864) (6.93)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 3 3 (0.11) (1.096) (0.6)
ἀγγεῖον vessel, reservoir 7 17 (0.62) (0.953) (0.13)
ἄγγος a vessel 1 1 (0.04) (0.076) (0.13)
ἀγένητος unborn, uncreated, unoriginated 24 256 (9.28) (0.392) (0.0)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 5 44 (1.6) (1.829) (1.05)
ἄγνοια want of perception, ignorance 1 4 (0.15) (0.718) (0.68)
ἄγνυμι to break, shiver 1 1 (0.04) (0.195) (0.86)
ἀγχίνοια readiness of mind, ready wit, sagacity 1 2 (0.07) (0.083) (0.1)
ἄγω to lead 10 32 (1.16) (5.181) (10.6)
ἀγωγή a carrying away, carriage 1 7 (0.25) (0.279) (0.26)
ἄδηλος not seen 5 7 (0.25) (0.791) (0.41)
ἀδιανόητος unintelligible 1 1 (0.04) (0.026) (0.02)
ἀδιάφορος not different 1 7 (0.25) (0.27) (0.01)
ἀδιόριστος indesignate 2 4 (0.15) (0.156) (0.0)
ἀδόκιμος not standing the test, spurious 1 1 (0.04) (0.062) (0.03)
ἀδυναμία want of strength 21 25 (0.91) (0.21) (0.1)
ἀδυνατέω to want strength 2 5 (0.18) (0.221) (0.14)
ἀδύνατος unable, impossible 55 548 (19.87) (4.713) (1.73)
ἀδυνατόω debilitate 1 2 (0.07) (0.089) (0.1)
ἀεί always, for ever 183 646 (23.43) (7.241) (8.18)
ἀείδω to sing 1 2 (0.07) (0.923) (1.22)
ἀείρω to lift, heave, raise up 1 11 (0.4) (1.616) (8.21)
ἀήρ the lower air, the air 98 575 (20.85) (3.751) (0.71)
ἀθανασία immortality 11 14 (0.51) (0.176) (0.04)
ἀθάνατος undying, immortal 8 29 (1.05) (1.155) (2.91)
ἄθεος without god, denying the gods 1 1 (0.04) (0.183) (0.1)
Ἀθῆναι the city of Athens 1 1 (0.04) (0.914) (3.9)
Ἀθήνη Athena 1 1 (0.04) (1.254) (5.09)
ἀθροίζω to gather together, to muster 1 5 (0.18) (0.621) (1.13)
ἀθρόος in crowds 5 9 (0.33) (1.056) (0.86)
αἰ if 3 8 (0.29) (0.605) (0.09)
Αἰγαῖος Aegaean 1 1 (0.04) (0.042) (0.13)
αἰγιαλός the sea-shore, beach, strand 1 1 (0.04) (0.127) (0.37)
αἴγλη the light of the sun, radiance 1 1 (0.04) (0.063) (0.16)
Αἰγύπτιος Egyptian 2 3 (0.11) (1.206) (2.43)
ἀϊδής unseen 3 12 (0.44) (0.107) (0.0)
ἀΐδιος everlasting, eternal 96 300 (10.88) (1.232) (0.1)
αἰθέριος of or in the upper air, high in air, on high 5 8 (0.29) (0.057) (0.06)
αἰθήρ ether, the brighter purer air, the sky (f. in Hom.; m. Attic) 4 18 (0.65) (0.272) (0.64)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 1 3 (0.11) (0.381) (0.1)
αἵρεσις a taking especially 1 1 (0.04) (1.136) (0.78)
αἱρετής searcher of archives 1 2 (0.07) (0.121) (0.03)
αἱρετός that may be taken 2 10 (0.36) (0.797) (0.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 4 10 (0.36) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 1 15 (0.54) (2.825) (10.15)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 12 24 (0.87) (2.189) (1.62)
αἴσθησις perception by the senses 21 71 (2.57) (4.649) (0.28)
αἰσθητής one who perceives 4 30 (1.09) (0.887) (0.0)
αἰσθητικός of/for sense perception 2 6 (0.22) (0.851) (0.0)
αἰσθητός perceptible by the senses 10 116 (4.21) (2.492) (0.02)
Αἰσχύλος Aeschylus 1 1 (0.04) (0.131) (0.28)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 1 4 (0.15) (0.405) (0.58)
αἰτέω to ask, beg; postulate 1 4 (0.15) (1.871) (1.48)
αἰτία a charge, accusation 108 250 (9.07) (5.906) (2.88)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 25 63 (2.28) (0.646) (0.49)
αἰτιατέον one must accuse 2 4 (0.15) (0.027) (0.01)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 55 213 (7.72) (5.786) (1.93)
αἶψα quick, with speed, on a sudden 1 1 (0.04) (0.121) (1.5)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 6 34 (1.23) (1.619) (0.49)
αἰώνιος lasting for an age 2 10 (0.36) (0.55) (0.14)
ἀκινησία absence of motion 1 3 (0.11) (0.057) (0.0)
ἀκίνητος unmoved, motionless 41 107 (3.88) (1.017) (0.15)
ἄκλαστος unbroken 2 4 (0.15) (0.002) (0.0)
ἀκλινής bending to neither side, unswerving 2 2 (0.07) (0.029) (0.0)
ἀκμή a point, edge 54 61 (2.21) (0.519) (0.86)
ἀκοή a hearing, the sound heard 3 8 (0.29) (0.941) (0.44)
ἀκολουθέω to follow 17 168 (6.09) (1.679) (0.69)
ἀκολουθία a following, train 3 25 (0.91) (0.445) (0.01)
ἀκόλουθος following, attending on 9 39 (1.41) (0.882) (0.44)
ἀκοντίζω to hurl a javelin 2 2 (0.07) (0.128) (0.4)
ἀκουστέον one must hear 1 6 (0.22) (0.152) (0.06)
ἀκουστός heard, audible 2 3 (0.11) (0.066) (0.03)
ἀκούω to hear 42 126 (4.57) (6.886) (9.12)
ἄκρατος unmixed, sheer 1 1 (0.04) (0.447) (0.18)
ἀκρεμών bough, branch 1 1 (0.04) (0.023) (0.03)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 10 17 (0.62) (0.375) (0.17)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 15 45 (1.63) (2.935) (0.67)
ἄκριτος undistinguishable, unarranged, disorderly 1 2 (0.07) (0.148) (0.29)
ἀκρόασις a hearing 12 75 (2.72) (0.269) (0.05)
ἀκροατής a hearer 1 4 (0.15) (0.237) (0.07)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 3 19 (0.69) (0.978) (0.69)
ἄκρος at the furthest point 2 26 (0.94) (1.252) (1.18)
ἀκρότης highest pitch 2 3 (0.11) (0.038) (0.0)
ἀκρώρεια a mountain-ridge 1 2 (0.07) (0.039) (0.04)
ἄκτινος of elder-wood 3 6 (0.22) (0.077) (0.01)
ἀκτίς a ray, beam 11 13 (0.47) (0.291) (0.18)
ἀκώλυτος unhindered 1 1 (0.04) (0.079) (0.01)
Ἁλαί Halae 1 2 (0.07) (0.011) (0.0)
ἀλάομαι to wander, stray 1 2 (0.07) (0.114) (0.51)
ἅλας salt 1 2 (0.07) (0.095) (0.0)
Ἀλεξάνδρεια Alexandria 1 1 (0.04) (0.46) (0.38)
ἀλέξανδρος defending men 1 3 (0.11) (0.023) (0.0)
Ἀλέξανδρος Alexander 116 450 (16.32) (2.396) (1.39)
ἀλήθεια truth 7 41 (1.49) (3.154) (1.99)
ἀληθής unconcealed, true 52 212 (7.69) (7.533) (3.79)
ἀληθινός agreeable to truth 1 2 (0.07) (0.691) (0.91)
ἅλις in heaps, crowds, swarms, in abundance, in plenty 2 4 (0.15) (0.124) (0.44)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 1 4 (0.15) (1.284) (1.67)
ἀλλά otherwise, but 512 2,060 (74.7) (54.595) (46.87)
ἀλλαχοῦ elsewhere 5 10 (0.36) (0.262) (0.01)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 6 13 (0.47) (0.52) (0.89)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 103 652 (23.64) (7.784) (7.56)
ἄλλοθεν from another place 1 2 (0.07) (0.127) (0.28)
ἀλλοῖος of another sort 3 18 (0.65) (0.199) (0.24)
ἀλλοίωσις a change, alteration 3 47 (1.7) (0.774) (0.01)
ἀλλόκοτος of unusual nature 1 1 (0.04) (0.063) (0.01)
ἄλλος other, another 324 1,470 (53.31) (40.264) (43.75)
ἄλλοτε at another time, at other times 13 42 (1.52) (0.652) (0.77)
ἀλλότριος of/belonging to another 5 33 (1.2) (1.341) (1.2)
ἀλλοτριόω to estrange from 1 1 (0.04) (0.029) (0.05)
ἀλλόφυλος of another tribe, foreign 1 2 (0.07) (0.305) (0.1)
ἄλλως in another way 25 87 (3.15) (3.069) (1.79)
ἄλογος without 21 40 (1.45) (1.824) (0.47)
ἅλς a lump of salt 1 6 (0.22) (0.493) (1.14)
ἄλυπος without pain 1 3 (0.11) (0.205) (0.07)
ἄλυτος not to be loosed, indissoluble 2 12 (0.44) (0.074) (0.03)
ἅλως a threshing-floor, a halo 1 2 (0.07) (0.156) (0.03)
ἅμα at once, at the same time 25 161 (5.84) (6.88) (12.75)
ἀμάω reap, mow down 1 1 (0.04) (0.293) (0.17)
ἄμβροτος immortal, divine 1 2 (0.07) (0.029) (0.23)
ἀμείβω change, alternate, respond 3 8 (0.29) (0.417) (2.22)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 5 11 (0.4) (1.486) (1.76)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 1 1 (0.04) (0.488) (0.55)
ἀμερής without parts, indivisible 3 12 (0.44) (0.427) (0.0)
ἀμετάβλητος unchangeable 7 24 (0.87) (0.133) (0.0)
ἀμετάθετος unalterable, immutable 1 1 (0.04) (0.028) (0.03)
ἄμη a shovel 1 1 (0.04) (0.278) (0.1)
ἀμήχανος without means 3 3 (0.11) (0.303) (0.42)
ἄμικτος unmingled, that will not mingle 3 4 (0.15) (0.098) (0.02)
Ἀμμώνιος2 Ammonius, pr. n. 1 2 (0.07) (0.145) (0.01)
ἄμοιρος without share in 3 8 (0.29) (0.104) (0.08)
ἄμπωτις a being sucked back, the ebb-tide 1 1 (0.04) (0.021) (0.06)
ἀμφιδέξιος with two right hands, very dextrous 1 1 (0.04) (0.008) (0.02)
ἀμφίκυρτος convex on each side 6 6 (0.22) (0.005) (0.0)
ἀμφίς on both sides; apart, asunder 1 2 (0.07) (0.073) (0.37)
ἀμφισβητέω to stand apart; disagree, dispute 1 4 (0.15) (0.291) (0.69)
ἀμφισβητήσιμος disputed, disputable 1 2 (0.07) (0.026) (0.01)
ἀμφισβήτησις a dispute, controversy, debate 1 1 (0.04) (0.087) (0.14)
ἀμφότερος each of two, both 23 66 (2.39) (4.116) (5.17)
ἀμφοτέρωθεν from both sides 1 1 (0.04) (0.053) (0.35)
ἄμφω both 49 193 (7.0) (2.508) (1.28)
ἄν modal particle 337 1,236 (44.82) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 10 27 (0.98) (4.693) (6.06)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 3 13 (0.47) (1.13) (1.65)
ἀναβάλλω (to throw up;) strike up (a song); delay 1 5 (0.18) (0.194) (0.23)
ἀναγγέλλω to carry back tidings of, report 1 2 (0.07) (0.139) (0.22)
ἀναγκάζω to force, compel 11 33 (1.2) (1.36) (2.82)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 39 76 (2.76) (1.907) (0.49)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 33 79 (2.86) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 166 590 (21.4) (8.208) (3.67)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 5 12 (0.44) (1.577) (1.51)
ἀναζητέω to examine into, investigate 1 1 (0.04) (0.097) (0.07)
ἀναίρεσις a taking up 2 5 (0.18) (0.296) (0.13)
ἀναιρέω to take up; to destroy 23 87 (3.15) (3.379) (1.22)
ἀναίρω to lift up 9 36 (1.31) (0.55) (0.08)
ἀναίσθητος insensate, unfeeling 4 9 (0.33) (0.326) (0.04)
ἀναίτιος not being the cause 2 4 (0.15) (0.125) (0.12)
ἀνακάμπτω to bend back 1 17 (0.62) (0.134) (0.1)
ἀνάκλασις a bending back, flexure 1 2 (0.07) (0.21) (0.01)
ἀνακλάω to bend back 1 2 (0.07) (0.099) (0.03)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 5 10 (0.36) (1.23) (1.34)
ἀναλέγω to pick up, gather up 1 1 (0.04) (0.039) (0.04)
ἀναλλοίωτος unchangeable 3 17 (0.62) (0.05) (0.0)
ἀναλογία proportion 30 68 (2.47) (0.729) (0.01)
ἀναλογίζομαι to reckon up, sum up 1 2 (0.07) (0.038) (0.06)
ἀνάλογος proportionate 33 42 (1.52) (1.072) (0.04)
ἀναλύω to unloose, undo [ἀνα-] 1 22 (0.8) (0.251) (0.1)
ἀναμφίλογος undisputed, undoubted 1 6 (0.22) (0.032) (0.01)
Ἀναξαγόρας Anaxagoras 8 41 (1.49) (0.326) (0.09)
Ἀναξιμένης Anaximenes 4 11 (0.4) (0.055) (0.0)
ἀνάξιος unworthy, not deemed 1 2 (0.07) (0.247) (0.21)
ἀνάπαλιν back again 28 59 (2.14) (0.435) (0.01)
ἀναπαύω to make to cease, to stop 1 2 (0.07) (0.323) (0.31)
ἀναπέμπω to send up 1 9 (0.33) (0.151) (0.07)
ἀναπλάσσω to form anew, remodel 1 2 (0.07) (0.085) (0.02)
ἀναπληρόω to fill up 1 9 (0.33) (0.149) (0.07)
ἀναπόδεικτος not proved, undemonstrated 1 11 (0.4) (0.173) (0.01)
ἀναπολέω to turn up 1 1 (0.04) (0.009) (0.01)
ἀναπτύσσω to unfold 1 1 (0.04) (0.037) (0.04)
ἀναρίθμητος not to be counted, countless 1 1 (0.04) (0.065) (0.13)
ἄναρχος without head 1 3 (0.11) (0.078) (0.03)
ἀνάστημα height 1 1 (0.04) (0.01) (0.01)
ἀνατέλλω to make to rise up 21 23 (0.83) (0.358) (0.21)
ἀνατίθημι dedicate, refer 1 3 (0.11) (0.694) (0.88)
ἀνατολή a rising, rise 41 54 (1.96) (0.626) (0.29)
ἀνατολικός eastern 6 7 (0.25) (0.053) (0.0)
ἀνατρεπτικός likely to upset 1 2 (0.07) (0.008) (0.01)
ἀνατρέπω to turn up 1 5 (0.18) (0.306) (0.18)
ἀναφέρω to bring up, bring back 4 13 (0.47) (1.069) (0.69)
ἀναφορά coming up, rising; a carrying back, reference 1 3 (0.11) (0.224) (0.14)
ἀναφύω to produce again, to let grow 1 3 (0.11) (0.04) (0.04)
ἀναχωρέω to go back 1 1 (0.04) (0.575) (1.94)
ἀνδριάς the image of a man, a statue 1 5 (0.18) (0.497) (0.21)
ἀνέδην let loose, freely, without restraint 1 2 (0.07) (0.044) (0.04)
ἀνέζω set upon 1 1 (0.04) (0.01) (0.02)
ἀνείλησις penning up, confinement 1 1 (0.04) (0.001) (0.0)
ἄνειμι go up, reach 7 9 (0.33) (0.356) (0.44)
ἀνέκλειπτος incessant, uninterrupted 5 14 (0.51) (0.019) (0.0)
ἀνελίσσω to unroll 33 35 (1.27) (0.039) (0.01)
ἄνεμος wind 4 5 (0.18) (0.926) (2.26)
ἀνεμπόδιστος unembarrassed 1 1 (0.04) (0.06) (0.01)
ἀνενδοίαστος indubitable 1 1 (0.04) (0.015) (0.0)
ἀνεπίδεκτος not accepting 1 1 (0.04) (0.014) (0.0)
ἀνέρχομαι to go up 1 2 (0.07) (0.299) (0.27)
ἄνεσις a loosening, relaxing 79 79 (2.86) (0.2) (0.04)
ἄνευ without 3 29 (1.05) (2.542) (1.84)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 8 13 (0.47) (1.082) (1.41)
ἀνέω winnow 3 4 (0.15) (0.131) (0.05)
ἀνήρ a man 3 46 (1.67) (10.82) (29.69)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 1 4 (0.15) (0.327) (0.43)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 2 7 (0.25) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 28 122 (4.42) (19.466) (11.67)
ἀνθυπάγω to bring to trial in turn 1 1 (0.04) (0.001) (0.01)
ἀνιερόω to dedicate, devote 1 6 (0.22) (0.15) (0.0)
ἀνίημι to send up; let go, abate 43 45 (1.63) (0.786) (0.98)
ἄνισος unequal, uneven 1 15 (0.54) (0.593) (0.09)
ἀνισότης inequality 2 6 (0.22) (0.089) (0.0)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 3 4 (0.15) (1.583) (2.13)
ἀνίσωσις equalisation 1 1 (0.04) (0.002) (0.01)
ἄνοδος having no road, impassable 1 2 (0.07) (0.102) (0.05)
ἄνοδος2 a way up 1 2 (0.07) (0.099) (0.05)
ἀνοίκειος not of the family 1 1 (0.04) (0.028) (0.03)
ἀνόμοιος unlike, dissimilar 5 26 (0.94) (0.43) (0.13)
ἀνομοιότης dissimilarity 1 5 (0.18) (0.073) (0.03)
ἄνοος without understanding, foolish, silly 3 4 (0.15) (0.262) (0.05)
ἀνοχή a holding back, stopping 1 1 (0.04) (0.048) (0.18)
ἀντεῖπον to speak against 3 14 (0.51) (0.164) (0.15)
ἀντερείδω to set firmly against 4 4 (0.15) (0.016) (0.02)
ἀντέρεισις resistance 1 2 (0.07) (0.01) (0.0)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 12 65 (2.36) (3.981) (2.22)
ἀντιβαίνω to go against, withstand, resist 1 1 (0.04) (0.037) (0.07)
ἀντίγραφος copied 1 6 (0.22) (0.165) (0.0)
ἀντίθεσις opposition, resistance 11 48 (1.74) (0.471) (0.0)
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 7 210 (7.62) (2.123) (0.03)
ἀντικινέω move in opposition 1 1 (0.04) (0.007) (0.01)
ἀντικόπτω to beat back, resist, oppose 1 1 (0.04) (0.008) (0.0)
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 3 6 (0.22) (0.465) (0.21)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 10 56 (2.03) (0.635) (0.78)
ἀντιληπτέος one must take part in 1 1 (0.04) (0.002) (0.0)
ἀντιλογία contradiction, controversy, disputation 4 23 (0.83) (0.147) (0.12)
ἀντίος set against 1 1 (0.04) (0.084) (0.76)
ἀντιτυπία resistance of a hard body 1 3 (0.11) (0.011) (0.0)
ἀντιφράσσω to barricade, block up 1 1 (0.04) (0.015) (0.0)
ἀντίχθων opposite 7 7 (0.25) (0.008) (0.0)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 1 1 (0.04) (0.32) (0.58)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 163 667 (24.19) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 152 643 (23.32) (3.239) (1.45)
ἄνωθεν from above, from on high 7 18 (0.65) (1.358) (0.37)
ἀνωμαλία unevenness 23 24 (0.87) (0.419) (0.03)
ἀνώμαλος uneven, irregular 40 41 (1.49) (0.362) (0.04)
ἀνώτερος higher 3 8 (0.29) (0.134) (0.22)
ἀξία the worth 1 1 (0.04) (0.225) (0.1)
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 2 10 (0.36) (0.326) (0.27)
Ἀξιός a river in Macedonia 1 1 (0.04) (0.078) (0.1)
ἄξιος worthy 14 41 (1.49) (3.181) (3.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 9 56 (2.03) (2.976) (2.93)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 14 38 (1.38) (0.871) (0.18)
ἄξων an axle 24 26 (0.94) (0.17) (0.1)
ἀόρατος unseen, not to be seen, invisible 1 7 (0.25) (0.486) (0.04)
ἀόριστος without boundaries 1 32 (1.16) (0.734) (0.04)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 2 2 (0.07) (0.748) (0.91)
ἀπάγω to lead away, carry off 3 18 (0.65) (0.763) (1.22)
ἀπᾴδω to sing out of tune, be out of tune 2 4 (0.15) (0.031) (0.14)
ἀπαθής not suffering 11 29 (1.05) (0.426) (0.13)
ἀπαιτέω to demand back, demand 2 12 (0.44) (0.52) (0.4)
ἀπαλλαγή deliverance, release, relief from 1 1 (0.04) (0.17) (0.13)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 6 (0.22) (0.733) (1.36)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 2 10 (0.36) (1.195) (1.93)
ἀπαντάω to meet 2 5 (0.18) (0.895) (0.92)
ἅπαξ once 5 7 (0.25) (0.777) (0.49)
ἀπαξιόω to disclaim as unworthy, disown 1 3 (0.11) (0.039) (0.04)
ἀπαρτάω to hang up from 3 4 (0.15) (0.042) (0.01)
ἅπας quite all, the whole 22 110 (3.99) (10.904) (7.0)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 1 4 (0.15) (0.574) (0.24)
ἄπαυστος unceasing, never-ending 8 19 (0.69) (0.075) (0.05)
ἀπεικότως unreasonably 2 3 (0.11) (0.024) (0.03)
ἀπειρία want of skill, inexperience 1 18 (0.65) (0.208) (0.34)
ἄπειρος without trial, inexperienced 35 615 (22.3) (2.444) (0.58)
ἄπειρος2 boundless, infinite, countless 4 90 (3.26) (0.399) (0.01)
ἀπειρόω multiply to infinity 1 65 (2.36) (0.252) (0.02)
ἀπείρων without experience, ignorant 4 145 (5.26) (0.524) (0.27)
ἀπείρων2 boundless, endless, countless 1 32 (1.16) (0.179) (0.27)
ἀπεναντίον the opposite 1 2 (0.07) (0.061) (0.01)
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 3 9 (0.33) (0.403) (0.35)
ἀπέχω to keep off 16 23 (0.83) (1.184) (1.8)
ἀπίθανος not winning belief, incredible, unlikely, improbable 5 6 (0.22) (0.112) (0.06)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 1 4 (0.15) (0.428) (0.66)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 1 1 (0.04) (0.258) (0.21)
ἄπιστος not to be trusted 1 1 (0.04) (0.466) (0.48)
ἀπλανής not wandering, steady, fixed 82 110 (3.99) (0.316) (0.0)
ἄπλοος not sailing, unfit for sea, not sea-worthy 1 10 (0.36) (0.11) (0.04)
ἁπλόος single, simple 87 997 (36.15) (6.452) (0.83)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 7 191 (6.93) (1.286) (0.06)
ἁπλῶς singly, in one way 19 308 (11.17) (3.946) (0.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 307 1,102 (39.96) (30.074) (22.12)
ἀποβλέπω look steadily at 3 14 (0.51) (0.373) (0.37)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 46 169 (6.13) (2.54) (2.03)
ἀποδεικτικός affording proof, demonstrative 2 5 (0.18) (0.406) (0.01)
ἀποδειλιάω to play the coward, to flinch from danger 1 1 (0.04) (0.033) (0.2)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 40 146 (5.29) (2.61) (0.19)
ἀποδέχομαι to accept from 10 22 (0.8) (0.524) (1.39)
ἀποδέω to bind fast 1 1 (0.04) (0.136) (0.04)
ἀποδέω2 to be in want of, lack 1 1 (0.04) (0.116) (0.04)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 31 118 (4.28) (2.863) (2.91)
ἀπόδοσις a giving back, restitution, return 1 8 (0.29) (0.224) (0.06)
ἀποκαθίστημι to re-establish, restore, reinstate 12 14 (0.51) (0.145) (0.32)
ἀποκαλύπτω to uncover 1 1 (0.04) (0.215) (0.02)
ἀποκατάστασις restoration, re-establishment 6 11 (0.4) (0.085) (0.05)
ἀποκλίνω to turn off 1 3 (0.11) (0.105) (0.1)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 4 7 (0.25) (1.674) (2.01)
ἀποκριτέος one must reject 1 1 (0.04) (0.019) (0.02)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 1 2 (0.07) (0.243) (0.18)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 4 30 (1.09) (0.609) (0.61)
ἀπολείπω to leave over 13 29 (1.05) (1.035) (1.83)
ἀπολιμπάνω to leave 11 22 (0.8) (0.6) (0.92)
Ἀπόλλων Apollo 1 9 (0.33) (0.986) (2.42)
Ἀπολλώνιος of or belonging to Apollo; (pr.n.) Apollonius 1 1 (0.04) (0.146) (0.1)
ἀπολογίζομαι to reckon up, give in an account 3 4 (0.15) (0.022) (0.1)
ἀπολύω to loose from 1 12 (0.44) (0.637) (0.92)
ἀπομνημονεύω to relate from memory, relate, recount 1 1 (0.04) (0.055) (0.02)
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 2 3 (0.11) (0.257) (0.1)
ἀπονία non-exertion, laziness 1 1 (0.04) (0.009) (0.0)
ἄπονος without toil 8 10 (0.36) (0.11) (0.1)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 11 32 (1.16) (0.868) (0.49)
ἀπορέω2 to be at a loss 24 61 (2.21) (1.432) (0.89)
ἀπορία difficulty of passing 51 98 (3.55) (1.504) (0.92)
ἄπορος without passage 12 14 (0.51) (0.428) (0.47)
ἀπορρέω to flow 6 19 (0.69) (0.447) (0.21)
ἀπόρροια effluvia 1 2 (0.07) (0.064) (0.0)
ἀποσείω to shake off 1 1 (0.04) (0.063) (0.04)
ἀποσπάω to tear 1 15 (0.54) (0.179) (0.4)
ἀπόστασις a standing away from 24 37 (1.34) (0.519) (0.55)
ἀπόστημα distance, interval 26 29 (1.05) (0.247) (0.09)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 1 1 (0.04) (0.411) (0.28)
ἀποσῴζω to preserve from, heal from 1 1 (0.04) (0.046) (0.05)
ἀποτέλεσμα full completion 1 3 (0.11) (0.106) (0.01)
ἀποτελευτάω to end 1 1 (0.04) (0.024) (0.0)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 4 11 (0.4) (0.732) (0.26)
ἀποτέμνω to cut off, sever 1 2 (0.07) (0.265) (0.49)
ἀποτομή a cutting off 9 9 (0.33) (0.136) (0.01)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 5 13 (0.47) (1.507) (0.82)
ἀπόφασις a denial, negation 1 73 (2.65) (1.561) (0.4)
ἀπόφημι to speak out, declare flatly 1 16 (0.58) (0.24) (0.07)
ἀποφράσσω block up, stop up 1 1 (0.04) (0.012) (0.0)
ἀποχέω to pour out 1 2 (0.07) (0.101) (0.3)
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 1 3 (0.11) (0.311) (0.2)
ἀποχωρέω to go from 1 1 (0.04) (0.348) (0.96)
ἁπτός subject to the sense of touch 10 25 (0.91) (0.226) (0.01)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 17 41 (1.49) (1.959) (1.39)
ἄρα particle: 'so' 78 346 (12.55) (11.074) (20.24)
ἆρα particle introducing a question 5 18 (0.65) (1.208) (2.41)
ἀραιός thin, narrow, slight, slender 1 3 (0.11) (0.26) (0.07)
Ἄρατος Aratus 4 4 (0.15) (0.133) (0.86)
ἀργέω to lie idle, be unemployed, do nothing 1 1 (0.04) (0.097) (0.04)
ἀργός shining, bright, glistening 2 4 (0.15) (0.331) (0.37)
ἀργός2 not working the ground, living without labour 2 4 (0.15) (0.337) (0.37)
ἄρεσκος pleasing 1 1 (0.04) (0.021) (0.02)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 8 14 (0.51) (0.516) (0.74)
Ἄρης Ares 10 10 (0.36) (0.644) (2.29)
ἀριθμέω to number, count 3 6 (0.22) (0.512) (0.18)
ἀριθμητικός of or for reckoning, arithmetical 1 1 (0.04) (0.287) (0.01)
ἀριθμός number 19 160 (5.8) (5.811) (1.1)
Ἀρίσταρχος Aristarchus 2 2 (0.07) (0.21) (0.16)
ἀριστερός left, on the left 80 92 (3.34) (0.981) (0.53)
ἄριστον the morning meal, breakfast 7 9 (0.33) (0.284) (0.36)
ἄριστος best 21 32 (1.16) (2.087) (4.08)
Ἀριστοτέλης Aristotle 180 727 (26.36) (2.814) (0.15)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 9 49 (1.78) (1.255) (0.64)
ἄρκτος a bear 8 8 (0.29) (0.308) (0.35)
Ἀρκτοῦρος the star Arcturus; the time of its rise, mid-September 1 1 (0.04) (0.044) (0.03)
ἁρμόδιος fitting together 1 1 (0.04) (0.066) (0.01)
ἁρμόζω to fit together, join 2 22 (0.8) (1.185) (1.18)
ἁρμονία a fastening 4 7 (0.25) (0.613) (0.44)
ἁρμονικός skilled in music; harmonic 1 1 (0.04) (0.069) (0.0)
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 2 5 (0.18) (0.704) (5.73)
ἄρος use, profit, help 2 5 (0.18) (0.264) (0.13)
ἀρτάω to fasten to 2 9 (0.33) (0.128) (0.08)
ἄρτι just now, recently 1 1 (0.04) (0.652) (1.45)
ἀρχαῖος from the beginning 8 14 (0.51) (1.06) (0.97)
Ἀρχέδημος Archedemus 1 1 (0.04) (0.008) (0.01)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 128 554 (20.09) (13.803) (8.53)
ἀρχικός of or for rule, fit for rule, skilled in government or command 2 2 (0.07) (0.112) (0.04)
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 4 30 (1.09) (0.743) (0.3)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 28 79 (2.86) (5.82) (8.27)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 1 1 (0.04) (1.25) (1.76)
ἀσάλευτος not agitated, tranquil 1 2 (0.07) (0.033) (0.02)
ἀσάφεια indistinctness, obscurity 1 6 (0.22) (0.124) (0.02)
ἀσαφής indistinct 2 13 (0.47) (0.329) (0.1)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 2 2 (0.07) (0.575) (0.3)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 2 9 (0.33) (1.195) (0.68)
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 2 3 (0.11) (0.477) (0.49)
ἀσκός a leathern-bag, a wine-skin 1 14 (0.51) (0.161) (0.19)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 1 3 (0.11) (0.387) (0.39)
ἀσπάσιος welcome, gladly welcomed 1 2 (0.07) (0.043) (0.27)
ἀστήρ star 166 190 (6.89) (1.24) (0.27)
ἀστράγαλος one of the neck-vertebrae 2 2 (0.07) (0.114) (0.07)
ἀστρολογία astronomy 1 1 (0.04) (0.057) (0.01)
ἀστρολογικός of or for astronomy 1 1 (0.04) (0.01) (0.0)
ἀστρολόγος astronomer 3 3 (0.11) (0.036) (0.0)
ἄστρον the stars 113 132 (4.79) (0.786) (0.18)
ἀστρονομία astronomy 3 4 (0.15) (0.114) (0.1)
ἀστρονόμος an astronomer 5 6 (0.22) (0.026) (0.01)
ἀσύμφωνος not agreeing in sound 1 3 (0.11) (0.059) (0.01)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 3 10 (0.36) (0.945) (2.02)
ἄσχολος without leisure, engaged, occupied, busy 1 2 (0.07) (0.014) (0.01)
ἀσώματος unembodied, incorporeal 8 44 (1.6) (0.767) (0.0)
ἀσωματόω demetallize 1 15 (0.54) (0.042) (0.0)
ἄτακτος not in battle-order 1 43 (1.56) (0.313) (0.19)
ἀτάρ but, yet 1 5 (0.18) (0.881) (8.18)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 13 35 (1.27) (1.165) (1.55)
ἀτειρής not to be worn away, indestructible 1 1 (0.04) (0.014) (0.13)
ἀτελεύτητος not brought to an end 1 1 (0.04) (0.05) (0.02)
ἀτελής without end 5 60 (2.18) (0.711) (0.19)
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 1 1 (0.04) (0.21) (0.49)
Ἄτλας Atlas 5 5 (0.18) (0.073) (0.08)
ἄτομος uncut, unmown 1 108 (3.92) (1.231) (0.0)
ἀτοπία a being out of the way 1 7 (0.25) (0.119) (0.07)
ἄτοπος out of place 40 209 (7.58) (2.003) (0.41)
ἄτρυτος not worn away, untiring, unwearied 2 2 (0.07) (0.015) (0.03)
αὖ again, anew, afresh, once more 5 29 (1.05) (2.474) (4.78)
αὐγή the light of the sun, sunlight 1 1 (0.04) (0.298) (0.3)
αὖθις back, back again 1 5 (0.18) (2.732) (4.52)
αὐλέω to play on the flute 2 2 (0.07) (0.219) (0.26)
αὐλή court 1 1 (0.04) (0.319) (0.83)
αὐλητικός of or for the flute, suitable for flute playing 1 1 (0.04) (0.029) (0.03)
αὖλις a place for passing the night in, a tent, roosting-place 3 5 (0.18) (0.118) (0.04)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 4 9 (0.33) (0.482) (0.27)
Αὖλος Aulus 1 6 (0.22) (0.125) (0.12)
αὐλών a hollow way, defile, glen 1 1 (0.04) (0.123) (0.28)
αὐξάνω to make large, increase, augment 11 91 (3.3) (1.963) (1.01)
αὔξησις growth, increase 11 41 (1.49) (0.77) (0.24)
αὐξητικός growing, of growth 1 4 (0.15) (0.076) (0.0)
αὔριον to-morrow 1 1 (0.04) (0.225) (0.2)
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 6 9 (0.33) (0.551) (0.1)
ἀϋτή cry, shout 2 4 (0.15) (0.33) (0.36)
αὐτόθεν from the very spot 1 7 (0.25) (0.38) (0.52)
αὐτοκίνητος self-moved 1 11 (0.4) (0.168) (0.0)
Αὐτόλυκος father of Anticlea, grandfather of Odysseus 2 2 (0.07) (0.054) (0.16)
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 10 15 (0.54) (0.71) (0.47)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 1,275 4,476 (162.31) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 148 590 (21.4) (26.948) (12.74)
αὐτοφυής self-grown 7 11 (0.4) (0.084) (0.04)
ἀφαίρεσις a taking away, carrying off 2 10 (0.36) (0.312) (0.01)
ἀφαιρετέος one must take away 1 1 (0.04) (0.012) (0.02)
ἀφαιρέω to take from, take away from 23 67 (2.43) (2.254) (1.6)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 6 8 (0.29) (0.519) (0.37)
ἄφαρ straightway, forthwith, at once, quickly, presently 1 1 (0.04) (0.045) (0.46)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 3 7 (0.25) (0.938) (1.7)
ἁφή a lighting, kindling; touch 5 22 (0.8) (0.883) (0.02)
ἄφθαρτος uncorrupted, incorruptible 26 291 (10.55) (0.567) (0.0)
ἀφίημι to send forth, discharge 3 11 (0.4) (2.477) (2.96)
ἀφικνέομαι to come to 13 27 (0.98) (2.347) (7.38)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 11 31 (1.12) (1.67) (3.01)
ἀφοράω to look away from 10 28 (1.02) (0.669) (0.33)
ἀφορίζω to mark off by boundaries 6 43 (1.56) (0.463) (0.05)
ἀφορμή a starting-point 3 3 (0.11) (0.47) (0.68)
Ἀφροδίτη Aphrodite 21 22 (0.8) (0.644) (0.77)
ἀφρώδης foamy 1 1 (0.04) (0.053) (0.0)
ἀφώτιστος dark, obscure 1 2 (0.07) (0.013) (0.0)
ἀχθοφορέω to bear burdens 1 1 (0.04) (0.009) (0.01)
ἄχρηστος useless, unprofitable, unserviceable 3 3 (0.11) (0.366) (0.32)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 1 9 (0.33) (1.217) (0.15)
ἀχώριστος not parted, not divided 4 9 (0.33) (0.352) (0.01)
ἄψυχος lifeless, inanimate 22 29 (1.05) (0.583) (0.04)
Βαβυλών Babylon 2 3 (0.11) (0.597) (0.64)
Βαβυλώνιος Babylonian, of Babylon 1 2 (0.07) (0.245) (0.39)
βαδίζω to go slowly, to walk 2 6 (0.22) (1.133) (0.31)
βάθος depth 11 31 (1.12) (0.995) (0.45)
βαίνω to walk, step 7 16 (0.58) (0.745) (4.32)
βάλλω to throw 2 5 (0.18) (1.692) (5.49)
βάρβαρος barbarous 1 3 (0.11) (1.886) (4.07)
βαρέω to weigh down, depress 4 43 (1.56) (0.15) (0.09)
βᾶρις a flat-bottomed boat 1 14 (0.51) (0.063) (0.12)
βάρος weight 44 384 (13.92) (0.679) (0.29)
βᾶρος spice 5 39 (1.41) (0.105) (0.01)
βαρύς heavy 34 582 (21.1) (1.527) (1.65)
βαρύτης weight, heaviness 6 109 (3.95) (0.166) (0.06)
βασανίζω to put to the test, to torture 1 3 (0.11) (0.2) (0.24)
βασιλικός royal, kingly 1 1 (0.04) (0.97) (0.55)
βάσις a stepping, step 6 21 (0.76) (0.694) (0.15)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 2 7 (0.25) (0.761) (0.93)
βέλος projectile; arrow, weapon 7 7 (0.25) (0.533) (1.37)
βέλτιστος best 4 6 (0.22) (0.48) (0.78)
βελτίων better 6 10 (0.36) (1.81) (1.12)
βένθος the depth 1 1 (0.04) (0.02) (0.15)
βέομαι I shall live 1 1 (0.04) (0.006) (0.03)
βία bodily strength, force, power, might 42 156 (5.66) (0.98) (2.59)
βιάζω to constrain 9 40 (1.45) (0.763) (1.2)
βίαιος forcible, violent 34 49 (1.78) (0.622) (0.49)
βιάω to constrain 1 4 (0.15) (0.132) (0.36)
βιβλίον a paper, scroll, letter 25 92 (3.34) (1.897) (0.35)
βιός a bow 8 13 (0.47) (3.814) (4.22)
βίος life 8 13 (0.47) (3.82) (4.12)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 1 2 (0.07) (1.228) (1.54)
βλέπω to see, have the power of sight 4 17 (0.62) (1.591) (1.51)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 1 6 (0.22) (0.897) (3.1)
Βορέας North wind 1 1 (0.04) (0.257) (0.8)
βόρειος from the quarter of the North wind, northern 9 9 (0.33) (0.292) (0.1)
βούλησις a willing 2 10 (0.36) (0.34) (0.18)
βούλομαι to will, wish, be willing 19 139 (5.04) (8.59) (11.98)
βραδύς slow 44 62 (2.25) (0.818) (0.38)
βραδυτής slowness 2 2 (0.07) (0.146) (0.06)
βραχύλογος short in speech, of few words 1 1 (0.04) (0.003) (0.0)
βραχύς short 15 31 (1.12) (2.311) (2.66)
βρέφος the babe in the womb 1 1 (0.04) (0.235) (0.09)
βροντή thunder 4 4 (0.15) (0.239) (0.39)
Βρόντης Brontes, a Cyclops 1 1 (0.04) (0.031) (0.01)
βυθίζω to sink 1 1 (0.04) (0.01) (0.01)
βῶλος a lump of earth, a clod 5 19 (0.69) (0.094) (0.08)
γαῖα a land, country 1 2 (0.07) (0.502) (3.61)
γάλα milk 2 3 (0.11) (0.9) (0.37)
γάμος a wedding, wedding-feast 1 1 (0.04) (1.015) (1.15)
γάρ for 835 3,386 (122.79) (110.606) (74.4)
γε at least, at any rate 134 537 (19.47) (24.174) (31.72)
γειτνίασις neighbourhood: the neighbours 2 3 (0.11) (0.031) (0.02)
γένεσις an origin, source, productive cause 56 465 (16.86) (4.522) (0.32)
γενητός originated 14 309 (11.21) (0.401) (0.0)
γέννα descent, birth 2 12 (0.44) (0.243) (0.1)
γέννας mother's brother, uncle 2 7 (0.25) (0.162) (0.05)
γεννάω to beget, engender 8 47 (1.7) (2.666) (0.6)
γένος race, stock, family 6 69 (2.5) (8.844) (3.31)
γεῦσις sense of taste 1 2 (0.07) (0.388) (0.01)
γεωγραφία geography 1 1 (0.04) (0.003) (0.01)
γεωμετρέω to measure the earth, to practise 1 2 (0.07) (0.037) (0.02)
γεωμετρία geometry 1 3 (0.11) (0.365) (0.13)
γεωμετρικός of or for geometry, geometrical; skilled in geometry 1 4 (0.15) (0.195) (0.04)
γῆ earth 332 864 (31.33) (10.519) (12.21)
γήϊνος of earth 3 4 (0.15) (0.083) (0.01)
γῆρας old age 1 1 (0.04) (0.553) (0.83)
γίγνομαι become, be born 319 1,807 (65.53) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 14 44 (1.6) (6.8) (5.5)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 3 5 (0.18) (2.36) (4.52)
γνωρίζω to make known, point out, explain 1 8 (0.29) (1.012) (0.3)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 3 4 (0.15) (0.974) (0.24)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 2 7 (0.25) (1.416) (0.11)
γόμφος a bolt 1 1 (0.04) (0.023) (0.07)
γοῦν at least then, at any rate, any way 12 51 (1.85) (3.743) (0.99)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 1 2 (0.07) (1.824) (0.77)
γραμμή the stroke 32 214 (7.76) (1.361) (0.07)
γραφή drawing, writing; indictment 3 17 (0.62) (2.255) (0.49)
γραφικός capable of drawing 2 2 (0.07) (0.049) (0.05)
γράφω to scratch, draw, write 30 143 (5.19) (7.064) (2.6)
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 2 5 (0.18) (0.53) (0.21)
γυμνασία exercise 1 3 (0.11) (0.082) (0.03)
γυμνάσιον (gymnastic) school; (pl.) exercises 2 2 (0.07) (0.485) (0.17)
γυμναστικός fond of athletic exercises, skilled in them 1 1 (0.04) (0.076) (0.24)
γωνία a corner, angle 36 136 (4.93) (1.598) (0.07)
δάκτυλος a finger 2 6 (0.22) (1.064) (0.23)
δαπανάω to spend 1 7 (0.25) (0.235) (0.23)
δέ but 1,578 6,338 (229.83) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 72 190 (6.89) (13.387) (11.02)
δείδω to fear 1 2 (0.07) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 230 1,131 (41.01) (13.835) (3.57)
δεικτικός able to show 2 5 (0.18) (0.095) (0.0)
δεῖξις mode of proof 7 21 (0.76) (0.328) (0.01)
δέκα ten 8 11 (0.4) (1.54) (2.42)
δεκάς a decad: a company of ten 5 6 (0.22) (0.279) (0.07)
δέκατος tenth 3 6 (0.22) (0.465) (0.5)
δένδρον a tree 4 5 (0.18) (0.702) (0.76)
δενδρόω turn into a tree 1 1 (0.04) (0.048) (0.0)
δεξιά the right hand 3 3 (0.11) (0.472) (0.42)
δεξιόομαι to greet with the right hand, welcome, greet 11 13 (0.47) (0.253) (0.26)
δεξιός on the right hand 134 146 (5.29) (1.733) (1.87)
δεόντως as it ought 1 2 (0.07) (0.17) (0.19)
δεσμός anything for binding, a band, bond 1 5 (0.18) (0.794) (0.7)
δεῦρο hither 8 8 (0.29) (0.636) (1.96)
δεύτερος second 77 185 (6.71) (6.183) (3.08)
δέχομαι to take, accept, receive 15 79 (2.86) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 99 260 (9.43) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 96 255 (9.25) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 36 204 (7.4) (17.728) (33.0)
δηλαδή quite clearly, manifestly 2 2 (0.07) (0.264) (0.04)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 21 96 (3.48) (1.583) (0.0)
δῆλος visible, conspicuous 90 420 (15.23) (5.582) (2.64)
Δῆλος Delos 1 7 (0.25) (0.295) (0.44)
δηλόω to make visible 52 164 (5.95) (4.716) (2.04)
δημιουργέω to practise a trade, do work 2 6 (0.22) (0.308) (0.14)
δημιουργία a making, creating 3 6 (0.22) (0.126) (0.07)
δημιουργικός of a craftsman, technical, creative 1 8 (0.29) (0.066) (0.01)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 11 43 (1.56) (0.842) (0.49)
Δημόκριτος Democritus 4 72 (2.61) (0.372) (0.01)
δήποτε at some time, once upon a time 3 7 (0.25) (0.265) (0.07)
δήπου perhaps, it may be 1 2 (0.07) (0.763) (0.43)
διά through c. gen.; because of c. acc. 568 1,546 (56.06) (56.77) (30.67)
διαβάλλω to throw over 4 7 (0.25) (0.43) (0.68)
διαβιβάζω to carry over 1 1 (0.04) (0.07) (0.24)
διαγιγνώσκω to distinguish, discern 1 1 (0.04) (0.387) (0.26)
διάγω to carry over 2 6 (0.22) (0.532) (0.39)
διάδηλος distinguishable among others 1 1 (0.04) (0.034) (0.04)
διαδίδωμι to give from hand to hand, to pass on, hand over 3 5 (0.18) (0.163) (0.24)
διάδοσις a distribution, largess 1 1 (0.04) (0.043) (0.01)
διαδοχή a taking over from, succession 1 4 (0.15) (0.26) (0.09)
διάθεσις a disposition, arrangement 10 36 (1.31) (1.947) (0.89)
διαίνω to wet, moisten 1 1 (0.04) (0.009) (0.07)
διαίρεσις a dividing, division 26 80 (2.9) (1.82) (0.17)
διαιρετός divided, separated 1 75 (2.72) (0.542) (0.01)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 16 153 (5.55) (3.133) (1.05)
διαίρω to raise up, lift up 4 23 (0.83) (0.435) (0.17)
διαιτάω act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) 1 3 (0.11) (0.261) (0.22)
διαιτέω turn by entreaty 1 1 (0.04) (0.044) (0.02)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 8 17 (0.62) (0.791) (0.79)
διακόσιοι two hundred 1 1 (0.04) (0.304) (1.22)
διακοσμέω to divide and marshal, muster in array 1 8 (0.29) (0.081) (0.1)
διακόσμησις a setting in order, regulating 3 12 (0.44) (0.059) (0.02)
διακρίνω to separate one from another 11 44 (1.6) (0.94) (0.53)
διάκρισις separation, dissolution 5 25 (0.91) (0.436) (0.02)
διακριτικός piercing, penetrating 1 6 (0.22) (0.098) (0.0)
διαλέγομαι talk 3 5 (0.18) (0.836) (0.69)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 5 13 (0.47) (1.478) (0.97)
διαλείπω to leave an interval between 1 1 (0.04) (0.353) (0.19)
διαλλάσσω to change one with another, interchange 1 4 (0.15) (0.148) (0.21)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 6 90 (3.26) (0.884) (1.29)
διαμένω to remain by, stand by 3 11 (0.4) (0.542) (0.23)
διάμετρον a measured allowance, rations 6 19 (0.69) (0.16) (0.03)
διάμετρος diametrically opposed; diameter 16 67 (2.43) (0.59) (0.07)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 5 9 (0.33) (0.525) (1.1)
διάνοια a thought, intention, purpose 3 10 (0.36) (2.096) (1.0)
διαπέμπω to send off in different directions, send to and fro, send about 2 5 (0.18) (0.2) (0.83)
διαπλέκω to interweave, to weave together, plait 3 4 (0.15) (0.022) (0.04)
διαρκέω to have full strength, be quite sufficient 1 1 (0.04) (0.054) (0.01)
διασαφέω to make quite clear, shew plainly 1 2 (0.07) (0.164) (1.33)
διασπάω to tear asunder, part forcibly 8 17 (0.62) (0.271) (0.35)
διάστασις a standing aloof, separation 26 154 (5.58) (0.667) (0.06)
διαστατός torn by faction 1 16 (0.58) (0.101) (0.0)
διάστημα an interval 29 167 (6.06) (1.324) (0.56)
διασῴζω to preserve through 12 16 (0.58) (0.43) (0.56)
διάταξις disposition, arrangement 1 3 (0.11) (0.083) (0.06)
διατάσσω to appoint 1 2 (0.07) (0.243) (0.45)
διατείνω to stretch to the uttermost 1 3 (0.11) (0.187) (0.15)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 4 17 (0.62) (0.457) (0.41)
διατίθημι to place separately, arrange 3 18 (0.65) (0.617) (0.8)
διατριβή a way of spending time 1 1 (0.04) (0.328) (0.32)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 1 2 (0.07) (0.65) (0.77)
διαφανής seen through, transparent 7 10 (0.36) (0.408) (0.08)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 25 159 (5.77) (4.463) (2.35)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 3 7 (0.25) (1.527) (3.41)
διαφορά difference, distinction 61 238 (8.63) (4.404) (1.25)
διάφορος different, unlike 37 129 (4.68) (2.007) (0.46)
διαφυλάσσω to watch closely, guard carefully 1 5 (0.18) (0.24) (0.38)
διαφωνέω to be dissonant 2 9 (0.33) (0.119) (0.01)
διάφωνος discordant 1 3 (0.11) (0.027) (0.0)
διδάσκω to teach 4 38 (1.38) (3.329) (1.88)
Δίδυμος Didymus 2 3 (0.11) (0.093) (0.02)
δίδωμι to give 11 49 (1.78) (11.657) (13.85)
διεγείρω wake up 1 1 (0.04) (0.06) (0.02)
δίειμι to go to and fro, roam about 5 17 (0.62) (0.272) (0.16)
διείργω to keep asunder, separate 1 1 (0.04) (0.052) (0.1)
διελέγχω to refute utterly 2 7 (0.25) (0.128) (0.01)
διέξειμι go through, tell in detail 4 11 (0.4) (0.343) (0.39)
διέξοδος a way out through, an outlet, passage, channel 3 3 (0.11) (0.235) (0.1)
Δίη Dia 1 2 (0.07) (0.502) (0.72)
διήγησις narrative, statement 1 1 (0.04) (0.346) (0.43)
διΐημι drive, thrust through (a weapon); disband (an army) 1 5 (0.18) (0.148) (0.13)
διϊκνέομαι go through, penetrate 2 2 (0.07) (0.055) (0.04)
διΐστημι set apart, separate 21 122 (4.42) (0.7) (0.41)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 3 16 (0.58) (4.795) (6.12)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 1 5 (0.18) (2.021) (2.95)
δίκτυον a casting-net, a net 3 3 (0.11) (0.12) (0.1)
δινεύω to whirl 2 2 (0.07) (0.027) (0.21)
δίνη a whirlpool, eddy 39 41 (1.49) (0.097) (0.18)
δίνησις whirling motion, rotation 8 8 (0.29) (0.009) (0.0)
δίνω to thresh out on the δῖνος ΙΙΙ 4 4 (0.15) (0.014) (0.0)
διό wherefore, on which account 55 220 (7.98) (5.73) (5.96)
δίοδος a way through, thoroughfare, passage 1 2 (0.07) (0.128) (0.3)
διοίκησις government, administration 2 2 (0.07) (0.177) (0.04)
διοικίζω to cause to live apart 2 2 (0.07) (0.012) (0.02)
Δίον Dion 1 2 (0.07) (0.503) (0.72)
Διόνυσος Dionysus 1 1 (0.04) (0.504) (0.89)
διόπτρα an instrument for measuring heights, a Jacob's staff 2 2 (0.07) (0.004) (0.01)
διορθόω to make quite straight, set right, amend 2 2 (0.07) (0.161) (0.23)
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 18 105 (3.81) (1.239) (0.21)
διόρισις distinction 1 7 (0.25) (0.24) (0.01)
διορισμός division, distinction 1 7 (0.25) (0.273) (0.01)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 21 24 (0.87) (0.942) (3.27)
Δῖος of Zeus 20 21 (0.76) (0.277) (0.09)
διότι for the reason that, since 57 232 (8.41) (2.819) (2.97)
διπλάσιος twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as 3 15 (0.54) (0.715) (0.37)
διπλασίων duplicate 2 9 (0.33) (0.438) (0.07)
διπλόος twofold, double 6 12 (0.44) (0.673) (0.55)
διπλόω to double 1 1 (0.04) (0.065) (0.04)
δίς twice, doubly 5 11 (0.4) (0.833) (0.53)
δισσός two-fold, double 5 16 (0.58) (1.099) (0.3)
διχή bisection 1 3 (0.11) (0.056) (0.01)
διχόθεν from both sides, both ways 1 1 (0.04) (0.021) (0.01)
διχότομος cut in half, divided equally 2 2 (0.07) (0.013) (0.0)
διχῶς doubly, in two ways 6 17 (0.62) (0.31) (0.01)
διψάω to thirst 1 1 (0.04) (0.247) (0.14)
δίψος thirst 1 1 (0.04) (0.104) (0.06)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 3 13 (0.47) (1.275) (0.55)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 110 367 (13.31) (12.401) (17.56)
δόξα a notion 26 80 (2.9) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 2 4 (0.15) (1.083) (0.6)
δόρυ tree, plank, spear 2 2 (0.07) (0.623) (3.05)
δοτέος to be given 1 2 (0.07) (0.115) (0.13)
δραστήριος vigorous, active, efficacious 1 3 (0.11) (0.088) (0.02)
δραστικός representing attack 1 8 (0.29) (0.043) (0.0)
δράω to do 3 38 (1.38) (1.634) (2.55)
δρόμος a course, running, race 1 2 (0.07) (0.517) (0.75)
δρόμων a light vessel 1 1 (0.04) (0.026) (0.01)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 64 396 (14.36) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 73 535 (19.4) (13.589) (8.54)
δυνατός strong, mighty, able 47 288 (10.44) (3.942) (3.03)
δύο two 15 74 (2.68) (1.685) (2.28)
δύσις a setting of the sun 12 20 (0.73) (0.36) (0.23)
δυσκίνητος hard to move 2 5 (0.18) (0.065) (0.03)
δύσκολος hard to satisfy with food; 1 2 (0.07) (0.173) (0.07)
δυσμή setting 22 28 (1.02) (0.203) (0.15)
δυσχέρεια annoyance 8 11 (0.4) (0.068) (0.08)
δύω dunk 10 17 (0.62) (1.034) (2.79)
δώδεκα twelve 4 8 (0.29) (0.398) (0.44)
ἐάν if 162 616 (22.34) (23.689) (20.31)
ἔαρ spring 1 1 (0.04) (0.493) (0.42)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 221 835 (30.28) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 13 37 (1.34) (2.333) (3.87)
ἑβδομήκοντα seventy 1 1 (0.04) (0.291) (0.46)
ἕβδομος seventh 8 13 (0.47) (0.727) (0.27)
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 4 13 (0.47) (0.594) (0.73)
ἐγγίων nearer, nearest 3 3 (0.11) (0.32) (0.13)
ἔγγονος a grandson, granddaughter 1 1 (0.04) (0.094) (0.01)
ἐγγύς near, nigh, at hand 14 36 (1.31) (1.452) (2.28)
ἐγγύτερος nearer 2 4 (0.15) (0.125) (0.14)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 1 1 (0.04) (1.109) (1.06)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 6 13 (0.47) (0.438) (0.35)
ἐγκρατής in possession of power 1 1 (0.04) (0.32) (0.58)
ἐγκυκλέομαι to rotate in 3 7 (0.25) (0.02) (0.0)
ἐγκύκλιος circular, rounded, round 16 39 (1.41) (0.12) (0.0)
ἐγχειρέω to put one's hand in 1 1 (0.04) (0.17) (0.63)
ἐγώ I (first person pronoun) 149 385 (13.96) (54.345) (87.02)
ἐέ exclamation of pain or grief 1 3 (0.11) (0.993) (0.4)
ἐθέλω to will, wish, purpose 3 14 (0.51) (4.574) (7.56)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 1 1 (0.04) (3.359) (2.6)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 525 2,134 (77.38) (50.199) (32.23)
εἰδοί Idus 4 37 (1.34) (0.937) (0.07)
εἴδομαι are visible, appear 1 5 (0.18) (0.344) (1.11)
εἶδον to see 6 29 (1.05) (4.063) (7.0)
εἰδοποιός forming a species, specific 1 1 (0.04) (0.014) (0.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 29 536 (19.44) (10.005) (1.56)
εἴδωλον an image, a phantom 2 2 (0.07) (0.649) (0.35)
εἶἑν well, quite so, very good 2 6 (0.22) (0.246) (0.38)
εἰκός like truth 25 102 (3.7) (1.953) (1.09)
εἴκοσι twenty 9 20 (0.73) (0.899) (2.3)
εἰκοσιοκτώ twenty-eight 1 1 (0.04) (0.002) (0.0)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 24 101 (3.66) (1.86) (0.99)
εἰκών a likeness, image, portrait 2 10 (0.36) (1.509) (0.52)
εἰλικρινής unmixed, without alloy, pure 3 8 (0.29) (0.208) (0.07)
εἴλω to roll up, pack 9 11 (0.4) (0.156) (0.42)
εἰμί to be 1,778 8,902 (322.81) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 19 102 (3.7) (7.276) (13.3)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 111 457 (16.57) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 93 447 (16.21) (16.169) (13.73)
εἴρω to fasten together in rows, to string 1 6 (0.22) (0.317) (0.72)
εἴρω2 say, speak 1 3 (0.11) (0.087) (0.06)
εἰρωνικός dissembling, putting on a feigned ignorance 1 1 (0.04) (0.008) (0.01)
εἰς into, to c. acc. 215 1,368 (49.61) (66.909) (80.34)
εἷς one 159 869 (31.51) (23.591) (10.36)
εἰσάγω to lead in 5 8 (0.29) (1.077) (0.92)
εἴσειμι to go into 4 12 (0.44) (0.609) (0.62)
εἰσίημι to send into 1 1 (0.04) (0.37) (0.41)
εἴσω to within, into 1 3 (0.11) (1.02) (1.34)
εἰσωθέω to thrust into 1 1 (0.04) (0.107) (0.18)
εἶτα then, next 21 68 (2.47) (4.335) (1.52)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 35 180 (6.53) (3.691) (2.36)
εἴωθα to be accustomed 7 15 (0.54) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 276 2,033 (73.72) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 110 408 (14.8) (12.667) (11.08)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 41 173 (6.27) (4.115) (3.06)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 1 5 (0.18) (0.421) (0.15)
ἑκατόν a hundred 5 9 (0.33) (0.738) (1.91)
ἐκβαίνω to step out of 1 2 (0.07) (0.32) (0.66)
ἐκβάλλω to throw 10 19 (0.69) (0.986) (1.32)
ἐκδέχομαι to take 3 12 (0.44) (0.243) (0.32)
ἐκδίδωμι to give up, surrender 1 1 (0.04) (0.425) (0.79)
ἐκεῖ there, in that place 22 98 (3.55) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 7 14 (0.51) (1.247) (0.72)
ἐκεῖνος that over there, that 177 690 (25.02) (22.812) (17.62)
ἐκεῖσε thither, to that place 1 2 (0.07) (0.623) (0.61)
ἔκκειμαι to be cast out 1 3 (0.11) (0.304) (0.09)
ἐκλαμβάνω to receive from 1 1 (0.04) (0.115) (0.04)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 7 8 (0.29) (0.722) (0.93)
ἔκλειψις abandonment 8 8 (0.29) (0.309) (0.04)
ἑκούσιος voluntary 3 3 (0.11) (0.537) (0.27)
ἐκπέμπω to send out 1 1 (0.04) (0.694) (1.7)
ἐκπίπτω to fall out of 1 7 (0.25) (0.84) (1.03)
ἔκπτωσις breaking forth, escape 1 1 (0.04) (0.064) (0.05)
ἐκπυρόω to burn to ashes, consume utterly 7 8 (0.29) (0.05) (0.03)
ἐκπύρωσις a conflagration 2 2 (0.07) (0.052) (0.0)
ἐκρέω to flow out 1 1 (0.04) (0.074) (0.05)
ἔκστασις any displacement: entrancement, astonishment 1 3 (0.11) (0.11) (0.0)
ἐκτείνω to stretch out 2 15 (0.54) (0.85) (0.49)
ἐκτίθημι to set out, place outside 7 34 (1.23) (0.724) (0.26)
ἔκτοθι out of, outside 1 1 (0.04) (0.009) (0.11)
ἐκτός outside 27 95 (3.44) (1.394) (1.48)
ἑκτός (in n.pl.) the qualities of substances 1 2 (0.07) (0.041) (0.0)
ἕκτος sixth 5 12 (0.44) (0.621) (0.26)
ἐκτροπή a turning off 3 3 (0.11) (0.059) (0.05)
ἐκφεύγω to flee out 2 5 (0.18) (0.338) (0.52)
ἐκχέω to pour out 1 2 (0.07) (0.22) (0.22)
ἔκχυσις outflow 1 1 (0.04) (0.015) (0.0)
ἑκών willing, of free will, readily 1 3 (0.11) (0.801) (1.21)
ἐλάσσων smaller, less 90 355 (12.87) (4.697) (2.29)
ἐλαφρός lightly, buoyantly 1 8 (0.29) (0.118) (0.27)
ἐλάχιστος the smallest, least 40 116 (4.21) (0.969) (0.73)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 1 11 (0.4) (0.854) (0.27)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 14 34 (1.23) (1.304) (0.42)
ἐλέφας the elephant 2 2 (0.07) (0.368) (0.46)
ἕλιξ twisted, curved 1 11 (0.4) (0.129) (0.17)
ἕλιξ2 anything which assumes a spiral shape 1 11 (0.4) (0.115) (0.13)
ἑλίσσω to turn round, to turn 1 1 (0.04) (0.092) (0.46)
ἕλκω to draw, drag 1 19 (0.69) (1.305) (1.45)
Ἑλλάς Hellas 1 1 (0.04) (0.823) (4.14)
ἐλλείπω to leave in, leave behind 3 20 (0.73) (0.486) (0.32)
ἔλλειψις falling short, defect 2 7 (0.25) (0.233) (0.0)
Ἕλλην Hellen; Greek 1 3 (0.11) (2.754) (10.09)
ἐλλιπής wanting, lacking, defective 3 9 (0.33) (0.184) (0.1)
ἕλος low ground by rivers, a marsh-meadow 1 1 (0.04) (0.176) (0.38)
Ἕλος Helos 1 1 (0.04) (0.012) (0.02)
ἐλύω to roll round 4 5 (0.18) (0.195) (0.61)
ἐμβαδόν on foot, by land 4 4 (0.15) (0.021) (0.02)
ἐμβάλλω to throw in, put in 3 3 (0.11) (1.417) (1.63)
ἐμβάς a felt-shoe 3 3 (0.11) (0.015) (0.02)
ἔμβρυον a young one, new-born lamb; embryo 1 2 (0.07) (0.294) (0.03)
ἐμμελής sounding in unison, in tune 2 3 (0.11) (0.082) (0.08)
ἐμός mine 5 33 (1.2) (8.401) (19.01)
ἔμπαλιν backwards, back 2 18 (0.65) (0.505) (0.24)
Ἐμπεδοκλῆς Empedocles 15 56 (2.03) (0.381) (0.03)
ἐμπίπτω to fall in 3 9 (0.33) (1.012) (1.33)
ἐμπίς a mosquito, gnat 1 1 (0.04) (0.017) (0.04)
ἐμποδίζω to put the feet in bonds, to fetter 1 8 (0.29) (0.222) (0.1)
ἐμποιέω to make in 1 10 (0.36) (0.403) (0.38)
ἔμπροσθεν before, in front 59 66 (2.39) (1.891) (0.63)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 7 14 (0.51) (0.606) (0.15)
ἔμφασις appearing in 8 10 (0.36) (0.19) (0.24)
ἔμφρων in one's mind 7 10 (0.36) (0.1) (0.12)
ἔμψυχος having life in one, alive, living 28 46 (1.67) (0.843) (0.09)
ἐν in, among. c. dat. 879 3,106 (112.63) (118.207) (88.06)
ἐναλλάξ crosswise 6 15 (0.54) (0.186) (0.1)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 1 9 (0.33) (0.288) (0.35)
ἐναντίος opposite 127 1,378 (49.97) (8.842) (4.42)
ἐναντίωσις a contradiction 23 116 (4.21) (0.51) (0.03)
ἐνάργεια clearness, distinctness, vividness 2 14 (0.51) (0.176) (0.04)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 22 87 (3.15) (1.398) (0.39)
ἐναρμόνιος in accord 4 6 (0.22) (0.04) (0.01)
ἔνατος ninth 2 4 (0.15) (0.196) (0.18)
ἔνδεια want, need, lack 1 1 (0.04) (0.423) (0.18)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 8 39 (1.41) (1.1) (0.32)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 26 156 (5.66) (4.811) (0.55)
ἐνδέω to bind in, on 17 21 (0.76) (0.25) (0.24)
ἐνδέω2 to be in want of 2 6 (0.22) (0.181) (0.13)
ἐνδίδωμι to give in 4 15 (0.54) (0.434) (0.47)
ἔνδον in, within, in the house, at home 2 8 (0.29) (1.222) (1.6)
ἔνδοξος held in esteem 2 6 (0.22) (0.746) (0.16)
ἔνειμι to be in; to be possible 4 14 (0.51) (1.363) (1.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 28 35 (1.27) (3.696) (3.99)
ἐνενήκοντα ninety 1 1 (0.04) (0.1) (0.14)
ἐνεργάζομαι to make in, produce in 1 1 (0.04) (0.1) (0.24)
ἐνέργεια action, operation, energy 50 236 (8.56) (5.988) (0.07)
ἐνεργέω to be in action, to operate 6 51 (1.85) (1.664) (0.15)
ἐνεργητικός able to act upon, acting upon 1 5 (0.18) (0.029) (0.01)
ἔνθα there 5 15 (0.54) (1.873) (6.42)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 3 9 (0.33) (0.61) (1.95)
ἐνθένδε hence, from this quarter 1 1 (0.04) (0.204) (0.33)
ἐνιαύσιος of a year, one year old 1 1 (0.04) (0.086) (0.1)
ἐνιαυτός year 1 2 (0.07) (0.848) (1.0)
ἐνιδρύω to set in 1 1 (0.04) (0.022) (0.04)
ἔνιοι some 9 29 (1.05) (2.716) (0.95)
ἐνίστημι to put, set, place in 7 46 (1.67) (0.778) (1.23)
ἐννέα nine 3 3 (0.11) (0.408) (0.44)
ἐννεακαίδεκα nineteen 1 1 (0.04) (0.01) (0.01)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 5 44 (1.6) (0.573) (0.57)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 8 44 (1.6) (0.952) (0.46)
ἐνοράω to see, remark, observe 2 4 (0.15) (0.074) (0.13)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 7 45 (1.63) (2.132) (1.65)
ἐνοχλέω to trouble, disquiet, annoy 2 4 (0.15) (0.293) (0.05)
ἑνόω make one, unite 1 19 (0.69) (0.18) (0.01)
ἐνστάζω to drop in 3 12 (0.44) (0.029) (0.02)
ἔνστασις a beginning, plan, management 14 65 (2.36) (0.27) (0.02)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 25 166 (6.02) (4.633) (3.4)
ἐντελέχεια full, complete reality 11 24 (0.87) (0.47) (0.0)
ἐντεῦθεν hence 5 21 (0.76) (2.103) (2.21)
ἐντός within, inside 16 41 (1.49) (1.347) (1.45)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 3 12 (0.44) (0.762) (0.78)
ἐνυπάρχω exist 6 44 (1.6) (0.38) (0.0)
ἕνωσις combination into one, union 1 14 (0.51) (0.167) (0.0)
ἕξ six 10 28 (1.02) (0.945) (0.94)
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 1 4 (0.15) (0.328) (0.18)
ἐξαιρέω to take out of 2 31 (1.12) (0.659) (0.97)
ἑξακισχίλιοι six thousand 2 3 (0.11) (0.074) (0.37)
ἐξαλλαγή a complete change, alteration 1 1 (0.04) (0.015) (0.01)
ἐξαμαρτάνω to err from the mark, fail 1 1 (0.04) (0.173) (0.31)
ἐξάπτω to fasten from 2 5 (0.18) (0.187) (0.12)
ἐξαριθμέω to count throughout, number 1 1 (0.04) (0.046) (0.19)
ἐξαρτάω to hang upon, to make dependent upon 1 6 (0.22) (0.083) (0.06)
ἔξειμι go out 1 4 (0.15) (0.687) (0.71)
ἐξέρχομαι to go out, come out 3 5 (0.18) (1.544) (1.49)
ἐξευρίσκω to find out, discover 2 2 (0.07) (0.486) (0.7)
ἐξέχω to stand out 4 4 (0.15) (0.08) (0.01)
ἐξηγέομαι to be leader of 9 31 (1.12) (0.77) (0.7)
ἐξήγησις a statement, narrative 6 19 (0.69) (0.416) (0.29)
ἐξηγητής one who leads on, an adviser 2 23 (0.83) (0.231) (0.07)
ἑξήκοντα sixty 2 4 (0.15) (0.28) (0.77)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 17 62 (2.25) (2.906) (1.65)
ἕξις a having, possession 8 25 (0.91) (1.893) (0.23)
ἐξισόω to make equal 1 1 (0.04) (0.047) (0.13)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 6 23 (0.83) (0.482) (0.23)
ἐξομοιόω to make quite like, to assimilate 2 2 (0.07) (0.081) (0.03)
ἐξοχή prominence 8 9 (0.33) (0.099) (0.0)
ἐξυδατόω make into water 1 1 (0.04) (0.002) (0.0)
ἔξω out 18 119 (4.32) (2.334) (2.13)
ἔξωθεν from without 14 49 (1.78) (1.897) (0.59)
ἐξωθέω to thrust out, force out, wrench out 1 3 (0.11) (0.13) (0.27)
ἐξωτάτω outermost 2 12 (0.44) (0.041) (0.01)
ἐξωτέρω more outside 2 3 (0.11) (0.035) (0.01)
ἔοικα to be like; to look like 23 96 (3.48) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 24 101 (3.66) (1.868) (1.01)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 3 6 (0.22) (0.759) (0.83)
ἐπάγνυμι to break 1 1 (0.04) (0.154) (0.13)
ἐπάγω to bring on 57 218 (7.91) (2.387) (0.82)
ἐπαγωγή a bringing in, supplying; (logical) induction 2 13 (0.47) (0.333) (0.12)
ἐπανάστασις a rising up against, an insurrection 2 2 (0.07) (0.083) (0.07)
ἐπάνω above, atop, on the upper side 2 3 (0.11) (0.335) (0.32)
ἐπαπορέω raise a new doubt 1 1 (0.04) (0.008) (0.04)
ἐπαρκέω to ward off; to be sufficient, to prevail; to supply 1 1 (0.04) (0.061) (0.1)
ἐπεί after, since, when 102 383 (13.89) (19.86) (21.4)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 1 1 (0.04) (0.537) (0.86)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 1 5 (0.18) (0.827) (1.95)
ἐπείπερ seeing that 1 2 (0.07) (0.223) (0.15)
ἐπεισέρχομαι to come in besides 1 1 (0.04) (0.04) (0.09)
ἔπειτα then, next 9 49 (1.78) (2.603) (7.5)
ἐπέκεινα on yonder side, beyond 3 7 (0.25) (0.297) (0.08)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 3 5 (0.18) (0.876) (1.74)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 7 16 (0.58) (0.782) (1.0)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 641 2,322 (84.2) (64.142) (59.77)
ἐπιβάλλω to throw 4 7 (0.25) (0.749) (1.78)
ἐπιβολή a throwing 2 6 (0.22) (0.348) (2.26)
ἐπίγειος terrestrial 1 1 (0.04) (0.148) (0.01)
ἐπίγνωσις full knowledge 1 1 (0.04) (0.168) (0.02)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 1 12 (0.44) (0.629) (0.2)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 8 16 (0.58) (1.467) (0.8)
ἐπίδηλος seen clearly, manifest 1 1 (0.04) (0.066) (0.02)
ἐπιδρομή a sudden inroad, a raid, attack 1 1 (0.04) (0.066) (0.07)
ἐπιζεύγνυμι to join at top 7 10 (0.36) (0.238) (0.03)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 1 6 (0.22) (0.531) (0.83)
ἐπίκηρος subject to death, perishable 1 1 (0.04) (0.017) (0.0)
ἐπίκλυσις an overflow, flood 1 1 (0.04) (0.007) (0.01)
ἐπικοινωνέω to communicate with 1 1 (0.04) (0.02) (0.0)
ἐπικράτεια mastery, dominion, possession 4 15 (0.54) (0.112) (0.04)
ἐπικρατέω to rule over 11 39 (1.41) (0.405) (0.75)
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 3 7 (0.25) (0.478) (0.58)
ἐπιλήθω to cause to forget 2 5 (0.18) (0.221) (0.17)
ἐπιλύω to loose, untie 1 1 (0.04) (0.083) (0.01)
ἐπιμένω to stay on, tarry 1 3 (0.11) (0.213) (0.33)
ἐπινοέω to think on 5 8 (0.29) (0.554) (0.45)
ἐπίνοια a thinking on 5 20 (0.73) (0.469) (0.53)
ἐπίπαν upon the whole, in general, on the average 1 4 (0.15) (0.216) (0.19)
ἐπίπεδος to the level of the ground, level 51 285 (10.33) (0.831) (0.39)
ἐπιπνέω to breathe upon, to blow freshly upon 1 1 (0.04) (0.021) (0.1)
ἐπιπολάζω to be at the top, come to the surface, float on the surface 4 95 (3.44) (0.154) (0.05)
ἐπιπόλαιος on the surface, superficial 2 9 (0.33) (0.083) (0.0)
ἐπίπονος painful, toilsome, laborious 3 3 (0.11) (0.187) (0.14)
ἐπιπρέπω to be manifest on the surface, to be conspicuous 1 1 (0.04) (0.008) (0.01)
ἐπιπροσθέω to be before 1 2 (0.07) (0.01) (0.01)
ἐπισκεπτέος to be considered 3 9 (0.33) (0.117) (0.01)
ἐπίσκεψις inspection, visitation 1 1 (0.04) (0.159) (0.07)
ἐπισκήπτω to make to lean upon, make a (deathbed) request 3 6 (0.22) (0.145) (0.11)
ἐπισκοπέω to look upon 9 27 (0.98) (1.347) (0.48)
ἐπίσταμαι to know 2 3 (0.11) (1.308) (1.44)
ἐπίστασις a stopping, halting, a halt 2 5 (0.18) (0.101) (0.34)
ἐπιστήμη knowledge, skill 6 22 (0.8) (3.886) (0.82)
ἐπιστημόω make wise 1 1 (0.04) (0.215) (0.03)
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 3 3 (0.11) (0.404) (0.12)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 9 9 (0.33) (0.677) (0.24)
ἐπισφαλής prone to fall, unstable, precarious 1 1 (0.04) (0.061) (0.2)
ἐπίταγμα an injunction, command 1 1 (0.04) (0.077) (0.07)
ἐπίτασις a stretching 71 72 (2.61) (0.18) (0.01)
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 1 1 (0.04) (0.447) (0.92)
ἐπιτείνω to stretch upon 29 30 (1.09) (0.227) (0.08)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 7 28 (1.02) (1.277) (2.25)
ἐπιτηδειότης fitness, suitableness 7 19 (0.69) (0.198) (0.02)
ἐπιτηδές advisedly; designedly, deceitfully 3 4 (0.15) (0.066) (0.19)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 3 4 (0.15) (1.54) (1.61)
ἐπιτομή a cutting on the surface, incision 1 1 (0.04) (0.047) (0.0)
ἐπιτυγχάνω to hit the mark 1 1 (0.04) (0.291) (0.27)
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 2 4 (0.15) (0.361) (0.44)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 57 86 (3.12) (0.971) (0.48)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 1 2 (0.07) (0.431) (1.04)
ἐπιφέρω to bring, put 3 18 (0.65) (1.459) (1.02)
ἐπιφορά a bringing to 1 6 (0.22) (0.097) (0.15)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 8 42 (1.52) (1.376) (1.54)
ἐπιχείρημα an attempt, enterprise 45 141 (5.11) (0.587) (0.03)
ἐπιχείρησις an attempt, attack 2 22 (0.8) (0.193) (0.16)
ἐπιχέω to pour water over 1 2 (0.07) (0.198) (0.15)
ἕπομαι follow 24 156 (5.66) (4.068) (4.18)
ἔπος a word 5 8 (0.29) (1.082) (5.8)
ἐποχέομαι to be carried upon, ride upon 1 2 (0.07) (0.043) (0.01)
ἐποχή a check, cessation: the epoch 1 3 (0.11) (0.1) (0.01)
ἑπτά seven 6 8 (0.29) (1.073) (1.19)
ἑπτακισχίλιοι seven-thousand 3 3 (0.11) (0.037) (0.07)
ἑπτακόσιοι seven hundred 3 3 (0.11) (0.061) (0.24)
ἑπτάς period of seven days 9 11 (0.4) (1.142) (1.25)
ἐπώχατο were kept shut 2 6 (0.22) (0.486) (0.69)
Ἐρατοσθένης Eratosthenes 1 1 (0.04) (0.061) (0.14)
ἔργον work 9 28 (1.02) (5.905) (8.65)
ἔργω to bar one's way 1 2 (0.07) (0.276) (0.93)
ἐργώδης irksome, troublesome 4 5 (0.18) (0.042) (0.0)
ἔρδω to do 4 12 (0.44) (0.716) (1.42)
ἐρείδω cause to lean, prop 1 1 (0.04) (0.141) (0.49)
ἐρέω Epic: ask, enquire 4 11 (0.4) (0.675) (0.47)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 1 2 (0.07) (1.033) (1.28)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 1 4 (0.15) (0.331) (0.01)
ἑρμηνεύω to interpret 1 1 (0.04) (0.377) (0.06)
Ἑρμῆς Hermes 16 20 (0.73) (0.807) (0.8)
Ἕρμος Hermus 6 6 (0.22) (0.027) (0.05)
ἔρομαι to ask, enquire 2 8 (0.29) (0.949) (1.25)
ἐρρωμένος in good health, stout, vigorous 2 3 (0.11) (0.18) (0.28)
ἐρυθρός red 1 2 (0.07) (0.374) (0.35)
ἐρύκω to keep in, hold back, keep in check, curb, restrain 1 1 (0.04) (0.053) (0.61)
ἔρχομαι to come 14 47 (1.7) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 67 225 (8.16) (8.435) (3.94)
ἔρως love 1 3 (0.11) (0.962) (2.14)
ἐρωτάω to ask 3 20 (0.73) (1.642) (1.49)
ἑστία the hearth of a house, fireside; family 2 3 (0.11) (0.158) (0.26)
Ἑστία Vesta 2 3 (0.11) (0.178) (0.29)
ἔσχατος outermost 48 206 (7.47) (2.261) (0.9)
ἐτάζω to examine, test 1 1 (0.04) (0.302) (0.59)
ἕτερος the one; the other (of two) 58 314 (11.39) (18.33) (7.31)
ἑτέρωθεν from the other side 1 4 (0.15) (0.112) (0.27)
ἑτέρως in one or the other way; differently 1 3 (0.11) (0.293) (0.01)
ἔτης clansmen 1 2 (0.07) (0.231) (1.27)
ἐτήσιος lasting a year, a year long 1 1 (0.04) (0.086) (0.04)
ἔτι yet, as yet, still, besides 60 251 (9.1) (11.058) (14.57)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 1 6 (0.22) (1.028) (2.36)
ἔτος a year 8 15 (0.54) (3.764) (3.64)
εὖ well 4 10 (0.36) (2.642) (5.92)
εὐαίσθητος with quick senses 1 1 (0.04) (0.012) (0.01)
Εὔδοξος Eudoxus 12 13 (0.47) (0.035) (0.01)
εὐήθεια goodness of heart, good nature, guilelessness, simplicity, honesty 1 4 (0.15) (0.043) (0.07)
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 36 315 (11.42) (1.18) (0.07)
εὐθετίζω to set in order, arrange well 1 1 (0.04) (0.005) (0.01)
εὐθύγραμμος rectilinear figure 15 28 (1.02) (0.127) (0.0)
εὐθύνω to guide straight, direct 2 7 (0.25) (0.105) (0.1)
εὐθύς straight, direct 39 226 (8.2) (5.672) (5.93)
εὐκίνητος easily moved 2 17 (0.62) (0.101) (0.03)
εὐκρασία a good temperature, mildness 1 2 (0.07) (0.083) (0.01)
Εὐκτήμων Euctemon 1 1 (0.04) (0.006) (0.01)
εὔκυκλος well-rounded, round 1 1 (0.04) (0.017) (0.06)
εὐλάβεια discretion, caution, circumspection 2 5 (0.18) (0.146) (0.07)
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 1 1 (0.04) (0.194) (0.27)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 33 78 (2.83) (1.211) (0.37)
εὔλυτος easy to untie 1 2 (0.07) (0.03) (0.01)
εὐμήχανος skilful in contriving, ingenious, inventive 1 1 (0.04) (0.039) (0.02)
εὐπορέω to prosper, thrive, be well off 1 5 (0.18) (0.301) (0.16)
εὐπορία an easy way 3 5 (0.18) (0.175) (0.12)
εὐπρεπής well-looking, goodly, comely 1 1 (0.04) (0.149) (0.24)
εὕρεσις a finding, discovery 3 3 (0.11) (0.392) (0.02)
εὑρίσκω to find 34 71 (2.57) (6.155) (4.65)
εὐρύς wide, broad 1 1 (0.04) (0.288) (1.67)
εὐσύνοπτος easily taken in at a glance, seen at once 2 3 (0.11) (0.023) (0.03)
εὐφυής well-grown, shapely, goodly 1 2 (0.07) (0.209) (0.62)
εὐφυΐα natural goodness of growth 2 2 (0.07) (0.06) (0.06)
εὐχή a prayer, vow 1 1 (0.04) (0.766) (0.29)
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 15 25 (0.91) (0.347) (0.3)
ἐφαρμόζω to fit on 2 27 (0.98) (0.378) (0.04)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 34 136 (4.93) (2.195) (0.2)
ἔφεσις a throwing 1 7 (0.25) (0.096) (0.0)
ἐφήκω to have arrived 2 3 (0.11) (0.091) (0.08)
ἐφήμερος living but a day, short-lived 1 1 (0.04) (0.106) (0.04)
ἐφιστάνω set over 2 15 (0.54) (0.042) (0.08)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 29 87 (3.15) (2.978) (3.52)
ἐφοράω to oversee, observe, survey 1 2 (0.07) (0.325) (0.56)
ἐφύω to rain upon 2 2 (0.07) (0.049) (0.1)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 1 2 (0.07) (1.678) (2.39)
ἔχθω to hate 1 3 (0.11) (0.083) (0.18)
ἔχις an adder, viper 1 1 (0.04) (0.147) (0.15)
ἔχω to have 551 2,228 (80.79) (48.945) (46.31)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 81 314 (11.39) (3.02) (2.61)
ἑωσφόρος bringer of morn 1 3 (0.11) (0.047) (0.01)
Ἑωσφόρος bringer of morn 1 3 (0.11) (0.042) (0.01)
ζάω to live 4 7 (0.25) (2.268) (1.36)
Ζεύς Zeus 26 29 (1.05) (4.739) (12.03)
ζέω to boil, seethe 2 4 (0.15) (1.826) (1.25)
ζῆλος eager rivalry, zealous imitation, emulation 1 1 (0.04) (0.301) (0.23)
ζητέω to seek, seek for 60 173 (6.27) (5.036) (1.78)
ζήτημα that which is sought 5 5 (0.18) (0.178) (0.04)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 16 24 (0.87) (0.673) (0.18)
ζητητέος to be sought 3 6 (0.22) (0.206) (0.09)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 6 12 (0.44) (5.09) (3.3)
ζόφος the gloom of the world below, nether darkness 1 1 (0.04) (0.066) (0.21)
ζυγόν anything which joins two 1 14 (0.51) (0.343) (0.46)
ζῳδιακός of or for ζῴδια, (animals of the) zodiac 14 16 (0.58) (0.187) (0.01)
ζῴδιον a small figure 24 24 (0.87) (0.289) (0.04)
ζωή a living 25 35 (1.27) (2.864) (0.6)
ζῷον a living being, animal 67 192 (6.96) (8.115) (0.7)
ζωός alive, living 4 8 (0.29) (1.744) (0.57)
ζωτικός full of life, lively 3 6 (0.22) (0.161) (0.01)
either..or; than 197 852 (30.9) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 5 15 (0.54) (2.231) (8.66)
(Cyr.) where 4 15 (0.54) (1.241) (0.15)
which way, where, whither, in 12 52 (1.89) (4.108) (2.83)
ἤ2 exclam. 4 16 (0.58) (1.346) (0.16)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 8 47 (1.7) (3.657) (4.98)
ἤδη already 18 123 (4.46) (8.333) (11.03)
ἡδύς sweet 1 2 (0.07) (2.071) (1.82)
ἠερόεις hazy, murky 1 1 (0.04) (0.018) (0.19)
ἥκιστος least 4 10 (0.36) (0.653) (1.14)
ἥκω to have come, be present, be here 3 3 (0.11) (2.341) (4.29)
ἡλιακός of the sun, solar 8 14 (0.51) (0.167) (0.0)
ἡλίκος as big as 1 1 (0.04) (0.148) (0.13)
ἥλιος the sun 131 165 (5.98) (3.819) (3.15)
ἧλος a nail 1 2 (0.07) (0.215) (0.04)
ἡμέρα day 18 35 (1.27) (8.416) (8.56)
ἡμερόω to tame, make tame 1 2 (0.07) (0.43) (0.23)
ἡμέτερος our 19 28 (1.02) (2.045) (2.83)
ἠμί to say 5 17 (0.62) (1.545) (0.25)
ἡμικύκλιον semicircle 1 22 (0.8) (0.127) (0.01)
ἡμικύκλιος semicircular 1 42 (1.52) (0.231) (0.01)
ἡμιόλιος containing one and a half, half as much again 1 1 (0.04) (0.121) (0.09)
ἡμίσεια half (sc. μοῖρα) 2 3 (0.11) (0.154) (0.15)
ἥμισυς half 3 12 (0.44) (1.26) (1.05)
ἡμισφαίριον hemisphere 6 9 (0.33) (0.033) (0.0)
ἤν see! see there! lo! 1 3 (0.11) (0.576) (0.22)
ἤπειρος terra-firma, the land 73 632 (22.92) (2.882) (1.73)
ἠπειρωτικός continental 3 13 (0.47) (0.162) (0.05)
ἤπερ than at all, than even 6 36 (1.31) (0.355) (0.06)
Ἥρα Hera 3 3 (0.11) (0.543) (1.68)
Ἡραῖον Heraeum, a town on the Thracian coast of the Propontis 1 1 (0.04) (0.004) (0.01)
Ἡραῖος of Hera 1 1 (0.04) (0.016) (0.02)
Ἡρακλεία Heraclea 1 1 (0.04) (0.072) (0.23)
Ἡρακλείδης son of Heracles 2 2 (0.07) (0.228) (0.55)
Ἡράκλειος of Hercules 1 1 (0.04) (0.218) (0.38)
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 61 92 (3.34) (0.775) (0.02)
ἠρέμησις quietude 1 1 (0.04) (0.014) (0.0)
ἠρεμία rest, quietude 9 17 (0.62) (0.392) (0.0)
ἥσσων less, weaker 13 72 (2.61) (2.969) (2.18)
ἤτοι now surely, truly, verily 13 62 (2.25) (3.652) (1.2)
ἦχος sound 5 5 (0.18) (0.194) (0.07)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 11 30 (1.09) (0.679) (2.1)
θάλασσα the sea 3 6 (0.22) (3.075) (7.18)
θαλάσσιος of, in, on, from the sea 1 1 (0.04) (0.259) (0.13)
Θαλῆς Thales 3 9 (0.33) (0.095) (0.05)
θαρσέω to be of good courage, take courage 1 5 (0.18) (0.946) (1.63)
θάσσω to sit, sit idle 11 16 (0.58) (0.073) (0.1)
θάσσων quicker, swifter 51 105 (3.81) (0.719) (0.67)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 8 21 (0.76) (1.706) (1.96)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 1 2 (0.07) (0.395) (0.46)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 11 43 (1.56) (1.141) (0.69)
θαυματοποιέω to work wonders 1 1 (0.04) (0.006) (0.0)
θαυματοποιός wonder-working 1 1 (0.04) (0.006) (0.01)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 4 13 (0.47) (1.993) (1.71)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 4 6 (0.22) (0.576) (0.07)
θείνω to strike, wound 1 1 (0.04) (0.215) (0.86)
θεῖον brimstone 3 9 (0.33) (0.249) (0.13)
θεῖος of/from the gods, divine 79 150 (5.44) (4.128) (1.77)
θεῖος2 one's father's or mother's brother 5 10 (0.36) (0.249) (0.11)
θέλημα will 1 1 (0.04) (0.367) (0.08)
θεός god 36 135 (4.9) (26.466) (19.54)
θεοφιλής dear to the gods, highly favoured 1 1 (0.04) (0.257) (0.23)
Θεόφραστος Theophrastus 3 11 (0.4) (0.243) (0.04)
θερινός of summer, in summer 2 2 (0.07) (0.177) (0.09)
θερμαίνω to warm, heat 20 69 (2.5) (1.019) (0.08)
θέρμη heat, feverish heat 1 4 (0.15) (0.231) (0.04)
θερμός hot, warm 11 64 (2.32) (3.501) (0.49)
θέρμος lupine, Lupinus albus 3 23 (0.83) (1.098) (0.13)
θερμότης heat 14 71 (2.57) (1.143) (0.01)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 7 10 (0.36) (0.779) (1.22)
θέσις a setting, placing, arranging 44 70 (2.54) (1.601) (0.25)
θετός taken as one's child, adopted 1 2 (0.07) (0.044) (0.01)
θέω to run 4 10 (0.36) (0.925) (1.43)
θεωρέω to look at, view, behold 9 34 (1.23) (2.307) (1.87)
θεώρημα that which is looked at, viewed, a sight, spectacle 4 9 (0.33) (0.501) (0.05)
θεωρητικός fond of contemplating 2 4 (0.15) (0.444) (0.01)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 5 20 (0.73) (1.112) (0.22)
Θηβαῖος Theban 1 1 (0.04) (0.582) (1.43)
θηλυκός woman-like 1 1 (0.04) (0.038) (0.0)
θλίβω to press, squeeze, pinch 1 4 (0.15) (0.291) (0.06)
θνητός liable to death, mortal 18 34 (1.23) (1.296) (1.37)
θοός quick, nimble 1 1 (0.04) (0.141) (1.58)
θορυβέω to make a noise 1 1 (0.04) (0.197) (0.26)
θρεπτικός promoting growth 2 4 (0.15) (0.215) (0.0)
θρησκεία religious worship 1 2 (0.07) (0.232) (0.01)
θρίξ the hair of the head 3 5 (0.18) (0.632) (0.33)
θρόνος a seat, chair 2 2 (0.07) (0.806) (0.9)
ἰά a voice, cry 1 13 (0.47) (0.684) (0.1)
ἰάομαι to heal, cure 1 5 (0.18) (1.023) (0.32)
ἰδέα form 2 18 (0.65) (1.544) (0.48)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 28 95 (3.44) (7.241) (5.17)
ἰδιότης peculiar nature, property 7 21 (0.76) (0.281) (0.19)
ἰδίω to sweat 1 2 (0.07) (0.188) (0.04)
ἱδρύω to make to sit down, to seat 7 12 (0.44) (0.45) (0.74)
ἱερατικός priestly, sacerdotal 1 1 (0.04) (0.069) (0.0)
ἰή exclam. of joy or enthusiasm; or of grief 2 2 (0.07) (0.197) (0.1)
ἰήϊος invoked with the cry ἰή 1 1 (0.04) (0.025) (0.03)
ἵημι to set a going, put in motion 71 426 (15.45) (12.618) (6.1)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 8 26 (0.94) (2.65) (2.84)
ἱκνέομαι to come 1 1 (0.04) (0.347) (3.42)
ἰλλάς a rope, band 2 2 (0.07) (0.001) (0.01)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 1 5 (0.18) (0.758) (0.44)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 22 104 (3.77) (8.778) (7.86)
Ἰνδικός Indian 1 1 (0.04) (0.163) (0.07)
Ἰξίων Ixion 7 7 (0.25) (0.041) (0.05)
ἰόομαι become rusty 1 3 (0.11) (0.196) (0.02)
ἰός an arrow 2 18 (0.65) (0.939) (0.56)
ἰού ho! 1 5 (0.18) (0.273) (0.33)
Ἵππαρχος Hipparchus 1 4 (0.15) (0.082) (0.17)
ἵππος a horse, mare 3 20 (0.73) (3.33) (7.22)
ἴς sinew, tendon 1 8 (0.29) (0.943) (0.25)
ἰσημερία equinox 1 1 (0.04) (0.103) (0.02)
ἰσημερινός equinoctial 8 10 (0.36) (0.229) (0.08)
ἰσορροπία equipoise, equilibrium 9 9 (0.33) (0.007) (0.0)
ἰσόρροπος equally balanced, in equipoise 6 8 (0.29) (0.071) (0.06)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 126 317 (11.5) (9.107) (4.91)
ἰσοταχής possessing equal velocity 13 18 (0.65) (0.087) (0.02)
ἵστημι to make to stand 21 72 (2.61) (4.072) (7.15)
ἱστορέω to inquire into 17 30 (1.09) (0.89) (0.55)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 6 10 (0.36) (1.084) (1.17)
ἱστός mast, beam 3 3 (0.11) (0.128) (0.48)
ἰσχυρός strong, mighty 11 18 (0.65) (2.136) (1.23)
ἰσχύς strength 1 10 (0.36) (0.923) (0.62)
ἰσχύω to be strong 2 7 (0.25) (0.63) (0.31)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 5 13 (0.47) (0.662) (1.0)
ἴσως equally, in like manner 21 58 (2.1) (2.15) (1.68)
ἴτυς edge/rim of a shield; felloe of a wheel 1 1 (0.04) (0.01) (0.06)
ἰχθύς a fish 3 12 (0.44) (1.082) (0.54)
ἰῶτα the letter iota 1 1 (0.04) (0.04) (0.0)
καθά according as, just as 20 51 (1.85) (5.439) (4.28)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 2 8 (0.29) (1.603) (0.65)
καθαρότης cleanness, purity 2 3 (0.11) (0.065) (0.01)
κάθετος let down,vertical, perpendicular, plumb line 2 4 (0.15) (0.173) (0.01)
καθίζω to make to sit down, seat 1 1 (0.04) (0.432) (0.89)
καθίημι to send down, let fall 2 5 (0.18) (0.498) (0.52)
καθίστημι to set down, place 3 7 (0.25) (2.674) (4.86)
καθό in so far as, according as 3 50 (1.81) (1.993) (2.46)
κάθοδος a going down, descent 1 1 (0.04) (0.159) (0.3)
καθολικός general 2 14 (0.51) (0.361) (0.07)
καθόλου on the whole, in general 10 78 (2.83) (5.11) (1.48)
καί and, also 3,558 14,013 (508.15) (544.579) (426.61)
καιρός time; the right moment, opportunity 1 5 (0.18) (4.163) (8.09)
καίτοι and indeed, and further; and yet 37 160 (5.8) (2.582) (1.38)
κακός bad 3 26 (0.94) (7.257) (12.65)
κακότης badness 1 1 (0.04) (0.063) (0.41)
καλέω to call, summon 58 172 (6.24) (10.936) (8.66)
Κάλλιππος Callippus 11 12 (0.44) (0.031) (0.0)
Καλλισθένης Callisthenes 1 1 (0.04) (0.042) (0.09)
κάλλος beauty 2 4 (0.15) (0.894) (0.97)
καλός beautiful 46 167 (6.06) (9.11) (12.96)
κάμνω to work, toil, be sick 2 4 (0.15) (1.144) (1.08)
κἀν crasis of καὶ ἐν 43 208 (7.54) (0.701) (0.1)
κἄν and if, even if, although 19 82 (2.97) (1.617) (0.18)
Κάνωβος Canopus 2 2 (0.07) (0.011) (0.02)
καρδία the heart 4 8 (0.29) (2.87) (0.99)
καρκίνος a crab 1 2 (0.07) (0.17) (0.02)
καρτερός strong, staunch, stout, sturdy; 3 3 (0.11) (0.274) (0.55)
κάρφος a dry stalk 1 1 (0.04) (0.03) (0.04)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 798 3,328 (120.68) (76.461) (54.75)
καταβοάω to cry down, cry out against 1 1 (0.04) (0.046) (0.04)
καταγιγνώσκω to remark, discover 2 3 (0.11) (0.323) (0.3)
καταγραφή drawing, delineation 1 3 (0.11) (0.076) (0.07)
καταδεής wanting 5 6 (0.22) (0.076) (0.1)
καταδείκνυμι to discover and make known 1 1 (0.04) (0.104) (0.09)
καταδέχομαι to receive, admit 1 2 (0.07) (0.094) (0.04)
κατακολουθέω to follow after, obey 1 1 (0.04) (0.063) (0.09)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 11 17 (0.62) (2.437) (2.68)
καταλέγω recount, tell at length and in order 1 1 (0.04) (0.396) (0.89)
καταλείπω to leave behind 4 20 (0.73) (1.869) (2.45)
κατάληψις a seizing 2 2 (0.07) (0.305) (0.13)
κατάλληλος set over against one another, correspondent 1 3 (0.11) (0.152) (0.07)
καταναλίσκω to use up, spend, lavish 1 1 (0.04) (0.065) (0.01)
καταξιόω to deem worthy 1 1 (0.04) (0.053) (0.06)
καταριθμέω to count 1 1 (0.04) (0.088) (0.01)
κατασκευάζω to equip 8 30 (1.09) (1.81) (0.77)
κατασκευή preparation 2 7 (0.25) (0.748) (0.84)
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 4 9 (0.33) (0.561) (0.38)
καταφανής clearly seen, in sight 1 1 (0.04) (0.124) (0.27)
κατάφασις affirmation, affirmative proposition 3 21 (0.76) (0.872) (0.0)
καταφέρω to bring down 10 18 (0.65) (0.383) (0.29)
καταφορά conveyance 1 2 (0.07) (0.068) (0.13)
καταφρονέω to think down upon 2 5 (0.18) (0.668) (0.63)
καταψηφίζομαι to vote against 1 4 (0.15) (0.108) (0.08)
κάτειμι go down 1 2 (0.07) (0.298) (0.32)
κατεπείγω to press down, depress; hasten 2 2 (0.07) (0.114) (0.21)
κατέχω to hold fast 21 49 (1.78) (1.923) (2.47)
κατηγορέω to speak against, to accuse 4 16 (0.58) (3.352) (0.88)
κατηγορικός accusatory 2 8 (0.29) (0.093) (0.0)
κάτοπτρον a mirror 4 4 (0.15) (0.125) (0.03)
κατορθόω to set upright, erect 3 6 (0.22) (0.566) (0.38)
κατορύσσω to bury in the earth 1 1 (0.04) (0.059) (0.12)
κάτω down, downwards 129 583 (21.14) (3.125) (0.89)
κάτωθεν from below, up from below 5 13 (0.47) (0.437) (0.13)
κατώτερος lower 1 4 (0.15) (0.028) (0.0)
κέγχρος millet 2 4 (0.15) (0.112) (0.06)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 26 77 (2.79) (3.717) (4.75)
κέλευθος a road, way, path, track 1 1 (0.04) (0.14) (0.79)
κενός empty 25 236 (8.56) (2.157) (3.12)
κενόω to empty out, drain 2 31 (1.12) (0.776) (0.09)
Κένταυρος a Centaur 1 1 (0.04) (0.099) (0.13)
κέντρον any sharp point 116 202 (7.33) (1.175) (0.21)
κεντρόω to furnish with a sting, to strike with a goad 6 10 (0.36) (0.028) (0.02)
κέραμος potter's earth, potter's clay 1 1 (0.04) (0.129) (0.12)
κερατοειδής like horn 1 1 (0.04) (0.002) (0.0)
κεφάλαιος of the head 2 9 (0.33) (0.962) (0.27)
κεφαλή the head 8 17 (0.62) (3.925) (2.84)
κηρίνη plaster 1 1 (0.04) (0.002) (0.0)
κήρινος of wax, waxen 1 1 (0.04) (0.024) (0.0)
κηρός bees-wax 1 2 (0.07) (0.644) (0.11)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 1 1 (0.04) (0.652) (1.82)
κινέω to set in motion, to move 774 2,186 (79.27) (13.044) (1.39)
κίνησις movement, motion 598 1,703 (61.76) (8.43) (0.2)
κινητής one that sets agoing, an author 5 23 (0.83) (0.148) (0.01)
κινητικός of or for putting in motion, exciting, seditious, mobile 6 17 (0.62) (0.358) (0.04)
κινητός moving 8 19 (0.69) (0.151) (0.01)
κίων a pillar 4 5 (0.18) (0.23) (0.29)
κλάσις a breaking 1 1 (0.04) (0.021) (0.0)
κλάω to break, break off 1 2 (0.07) (0.091) (0.1)
κλεινός famous, renowned, illustrious 1 2 (0.07) (0.07) (0.27)
κλεψύδρα a water-clock 5 5 (0.18) (0.027) (0.01)
κλίνω to make to bend, slope; recline 3 4 (0.15) (0.229) (0.74)
Κνίδιος of or from Cnidus, Cnidian 2 2 (0.07) (0.052) (0.13)
κοῖλος hollow, hollowed 12 41 (1.49) (0.715) (0.86)
κοιλότης hollowness: a hollow 2 3 (0.11) (0.221) (0.01)
κοινός common, shared in common 25 164 (5.95) (6.539) (4.41)
κοινωνέω to have or do in common with 2 4 (0.15) (0.907) (0.75)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 1 6 (0.22) (0.902) (0.25)
Κολοφώνιος inhabitant of Colophon, Colophonian 2 2 (0.07) (0.085) (0.07)
κομάω to let the hair grow long; give oneself airs 1 1 (0.04) (0.104) (0.47)
κομέω to take care of, attend to, tend 1 1 (0.04) (0.028) (0.15)
κομιδῇ exactly, just 1 2 (0.07) (0.222) (0.32)
κομίζω to take care of, provide for 1 2 (0.07) (1.249) (2.89)
κομψός well-dressed 3 5 (0.18) (0.064) (0.15)
κόνις ashes 1 2 (0.07) (0.101) (0.16)
κόπριον dirt, filth 1 1 (0.04) (0.017) (0.0)
κορυφή the head, top, highest point; 7 22 (0.8) (0.483) (0.72)
κόσμος order 78 668 (24.22) (3.744) (1.56)
κοῦφος light, nimble 14 519 (18.82) (0.942) (0.38)
κουφότης lightness 8 205 (7.43) (0.199) (0.0)
κραδαίνω to swing, wave, brandish 3 3 (0.11) (0.021) (0.07)
κρατερός strong, stout, mighty 1 1 (0.04) (0.202) (1.51)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 11 44 (1.6) (2.779) (3.98)
κράτησις might, power, dominion 2 2 (0.07) (0.009) (0.01)
κρατύνω to strengthen 1 2 (0.07) (0.131) (0.17)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 17 42 (1.52) (1.966) (1.67)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 1 19 (0.69) (2.811) (3.25)
κριός a ram 4 19 (0.69) (0.397) (0.35)
Κρῖος Crius 2 4 (0.15) (0.038) (0.04)
Κρόνος Cronus 18 20 (0.73) (0.462) (0.52)
κρύπτω to hide, cover, cloak 1 1 (0.04) (0.752) (0.83)
κτύπος any loud noise, a crash 1 1 (0.04) (0.072) (0.15)
κύαθος a cup 5 7 (0.25) (0.254) (0.01)
κυβιστάω to tumble head foremost, tumble 1 1 (0.04) (0.008) (0.04)
Κυζικηνός of Cyzicus, (subst) a gold stater of Cyzicus 3 3 (0.11) (0.065) (0.1)
κυκλικός circular 12 23 (0.83) (0.042) (0.0)
κύκλος a ring, circle, round 267 898 (32.56) (3.609) (1.17)
κυκλοτερής made round by turning 5 6 (0.22) (0.069) (0.07)
κυκλοφορητικός moving in a circle, circular 1 3 (0.11) (0.003) (0.0)
κυκλοφορία circular motion 3 12 (0.44) (0.014) (0.0)
κυκλόω to encircle, surround 2 6 (0.22) (0.211) (0.34)
κύλινδρος a roller, cylinder 4 10 (0.36) (0.082) (0.01)
κυλίω to roll along 1 1 (0.04) (0.018) (0.01)
κυλλός crooked, crippled 1 4 (0.15) (0.023) (0.01)
κῦμα anything swollen 1 1 (0.04) (0.376) (1.27)
κυμαίνω to rise in waves 1 2 (0.07) (0.026) (0.07)
Κύπρις Cypris 3 3 (0.11) (0.083) (0.19)
κύριος having power 34 174 (6.31) (8.273) (1.56)
κυρίως like a lord 18 129 (4.68) (1.741) (0.07)
κυρτός bulging, swelling 6 25 (0.91) (0.198) (0.04)
κύων a dog 1 1 (0.04) (1.241) (1.9)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 27 108 (3.92) (2.081) (1.56)
κῶνος pine cone, cone; (f) pine tree 8 9 (0.33) (0.148) (0.0)
Κῷος of, from the island Cos, Coan 1 1 (0.04) (0.049) (0.06)
λαιός blue thrush, Petrocichla cyanus 1 1 (0.04) (0.097) (0.25)
Λάϊος Laius 2 2 (0.07) (0.067) (0.26)
Λαΐς Lais 2 2 (0.07) (0.089) (0.0)
λαμβάνω to take, seize, receive 73 405 (14.69) (15.895) (13.47)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 5 11 (0.4) (1.14) (0.72)
λαμπρότης brilliancy, splendour 1 2 (0.07) (0.137) (0.09)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 3 10 (0.36) (1.665) (2.81)
λέγος lewd 7 14 (0.51) (0.182) (0.13)
λέγω to pick; to say 838 3,391 (122.97) (90.021) (57.06)
λεία tool for smoothing stone 1 1 (0.04) (0.469) (0.61)
λεῖος smooth, plain, not embroidered 4 4 (0.15) (0.724) (0.14)
λείπω to leave, quit 6 23 (0.83) (1.614) (4.04)
λεκτέος to be said 1 10 (0.36) (0.527) (0.16)
λέξις a speaking, saying, speech 17 60 (2.18) (1.763) (0.32)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 1 34 (1.23) (1.671) (0.44)
λεπτότης thinness: fineness, delicacy, leanness 2 16 (0.58) (0.116) (0.01)
λεπτύνω to make small 1 3 (0.11) (0.159) (0.01)
λευκός light, bright, clear 7 50 (1.81) (4.248) (1.14)
λευκότης whiteness 1 6 (0.22) (0.222) (0.01)
λευκόω to make white 1 1 (0.04) (0.18) (0.03)
Λέων Leon 2 2 (0.07) (0.317) (0.18)
λήγω to stay, abate 1 8 (0.29) (0.476) (0.77)
λῆμμα anything received, income 5 14 (0.51) (0.304) (0.05)
ληπτέος to be taken 2 5 (0.18) (0.191) (0.01)
λῆψις a taking hold, seizing, catching, seizure 2 5 (0.18) (0.202) (0.1)
λίαν very, exceedingly 3 4 (0.15) (0.971) (1.11)
λίθος a stone 4 28 (1.02) (2.39) (1.5)
λιμνάζω form stagnant pools 1 3 (0.11) (0.026) (0.0)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 2 9 (0.33) (0.897) (0.58)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 8 12 (0.44) (2.086) (0.02)
λόγιος versed in tales 1 1 (0.04) (0.173) (0.09)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 1 3 (0.11) (1.151) (0.61)
λόγος the word 204 794 (28.79) (29.19) (16.1)
λοιπάς remainder 5 6 (0.22) (0.147) (0.09)
λοιπός remaining, the rest 54 179 (6.49) (6.377) (5.2)
λοξός slanting, crosswise, aslant 15 19 (0.69) (0.342) (0.04)
λοξότης slanting direction, obliquity 1 1 (0.04) (0.002) (0.0)
λοξόω make slanting, cast sideways 5 5 (0.18) (0.034) (0.01)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 20 31 (1.12) (0.705) (0.23)
λυσιτελέω to bring profit, gain 1 2 (0.07) (0.132) (0.21)
λυσιτελής paying what is due 1 1 (0.04) (0.136) (0.26)
λυτέος one must solve 2 2 (0.07) (0.023) (0.01)
λύω to loose 37 95 (3.44) (2.411) (3.06)
μάθημα that which is learnt, a lesson 4 17 (0.62) (0.575) (0.51)
μαθηματικός disposed to learn 9 68 (2.47) (0.66) (0.01)
μακαρία happiness, bliss 1 4 (0.15) (0.094) (0.01)
μακαριότης happiness, bliss 2 4 (0.15) (0.057) (0.0)
Μακεδών a Macedonian 1 1 (0.04) (0.75) (2.44)
μακράν a long way, far, far away 2 4 (0.15) (0.444) (0.4)
μακρός long 2 14 (0.51) (1.989) (2.83)
μάλα very, very much, exceedingly 3 12 (0.44) (2.014) (6.77)
μάλιστα most 43 156 (5.66) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 114 356 (12.91) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 9 31 (1.12) (3.86) (3.62)
μανός few, scanty 4 18 (0.65) (0.129) (0.0)
μαντεία prophesying, prophetic power 3 5 (0.18) (0.139) (0.11)
μαντεύομαι to divine, prophesy, presage 1 1 (0.04) (0.189) (0.41)
μάντις one who divines, a seer, prophet 1 1 (0.04) (0.344) (0.86)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 10 18 (0.65) (1.017) (0.5)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 3 9 (0.33) (0.472) (0.15)
μαρτύριον a testimony, proof 3 3 (0.11) (0.434) (0.21)
μαρτύρομαι to call to witness, attest, invoke 1 8 (0.29) (0.069) (0.1)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 6 66 (2.39) (0.671) (0.38)
μάχομαι to fight 4 35 (1.27) (1.504) (4.23)
μέγας big, great 145 438 (15.88) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 106 399 (14.47) (4.214) (1.84)
μέθεξις participation 1 9 (0.33) (0.12) (0.0)
μεθίστημι to place in another way, to change 4 10 (0.36) (0.529) (0.57)
μέθοδος a following after, pursuit 1 4 (0.15) (0.733) (0.08)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 3 36 (1.31) (1.47) (1.48)
μειόω to make smaller, to lessen, moderate 3 27 (0.98) (0.177) (0.02)
μείρομαι to receive as one's portion 1 3 (0.11) (0.235) (0.2)
μείς a month 11 11 (0.4) (1.4) (1.25)
μέλας black, swart 5 36 (1.31) (2.124) (1.87)
μέλη a kind of cup 1 2 (0.07) (0.058) (0.02)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 16 72 (2.61) (5.491) (7.79)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 2 4 (0.15) (0.803) (0.91)
μέλω to be an object of care 1 1 (0.04) (0.505) (1.48)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 2 11 (0.4) (0.498) (0.6)
μέν on the one hand, on the other hand 733 2,957 (107.23) (109.727) (118.8)
μένος might, force, strength, prowess, courage 13 30 (1.09) (0.79) (1.64)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 53 215 (7.8) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 162 315 (11.42) (4.515) (5.86)
μερίζω to divide, distribute 3 13 (0.47) (0.35) (0.16)
μερικός partial 1 2 (0.07) (0.316) (0.0)
μερίς a part, portion, share, parcel 1 1 (0.04) (0.238) (0.13)
μερισμός a dividing, division 2 4 (0.15) (0.098) (0.07)
μεριστός divided, divisible 1 4 (0.15) (0.208) (0.0)
μέρος a part, share 90 415 (15.05) (11.449) (6.76)
μέση mese 7 42 (1.52) (0.527) (0.24)
μεσημβρία mid-day, noon; south 5 5 (0.18) (0.298) (0.49)
μεσημβρινός belonging to noon, about noon, noontide 3 4 (0.15) (0.133) (0.03)
μέσης a wind between 78 176 (6.38) (1.256) (0.46)
μέσος middle, in the middle 285 657 (23.82) (6.769) (4.18)
μεσότης a middle 1 5 (0.18) (0.344) (0.0)
μεσουρανέω to be in mid-heaven 1 1 (0.04) (0.002) (0.0)
μεσόω to form the middle, be in 5 6 (0.22) (0.095) (0.1)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 92 299 (10.84) (21.235) (25.5)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 11 31 (1.12) (0.542) (0.22)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 49 322 (11.68) (2.754) (0.67)
μετάβασις a passing over, migration 14 24 (0.87) (0.166) (0.05)
μεταβιβάζω to carry over, shift bring into another place 1 1 (0.04) (0.007) (0.03)
μεταβολή a change, changing 18 178 (6.45) (2.27) (0.97)
μεταγενής born after 3 3 (0.11) (0.017) (0.0)
μετάγω to convey from one place to another 1 2 (0.07) (0.095) (0.04)
μεταλαγχάνω to have a share 1 1 (0.04) (0.022) (0.01)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 5 20 (0.73) (0.802) (0.5)
μεταξύ betwixt, between 40 257 (9.32) (2.792) (1.7)
μεταπίπτω to fall differently, undergo a change 1 9 (0.33) (0.208) (0.09)
μετάπτωσις change 1 1 (0.04) (0.051) (0.02)
μετάρσιος raised form the ground, high in air 1 1 (0.04) (0.043) (0.05)
μετάστασις a removing, removal 1 3 (0.11) (0.115) (0.07)
μεταφέρω to carry over, transfer 2 11 (0.4) (0.316) (0.06)
μεταφορά transference 1 2 (0.07) (0.217) (0.13)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 4 19 (0.69) (0.381) (0.37)
μέτειμι2 go among, go after 3 17 (0.62) (0.382) (0.24)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 27 120 (4.35) (1.945) (1.28)
μετεωρίζω to raise to a height, raise 3 7 (0.25) (0.093) (0.13)
μετέωρος raised from the ground, hanging 6 12 (0.44) (0.442) (0.55)
μετόπωρον late autumn 1 1 (0.04) (0.075) (0.07)
μετρέω to measure in any way 9 40 (1.45) (0.963) (0.27)
μέτρησις measuring, measurement 1 1 (0.04) (0.007) (0.01)
μέτρον that by which anything is measured 26 66 (2.39) (1.22) (0.77)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 43 99 (3.59) (3.714) (2.8)
μή not 409 1,880 (68.17) (50.606) (37.36)
μηδαμοῦ nowhere 1 1 (0.04) (0.062) (0.05)
μηδέ but not 26 140 (5.08) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 67 253 (9.17) (8.165) (6.35)
μηδέποτε never 1 12 (0.44) (0.361) (0.32)
μηδέπω nor as yet, not as yet 2 6 (0.22) (0.256) (0.06)
μηδέτερος neither of the two 1 8 (0.29) (0.201) (0.21)
μηκέτι no more, no longer, no further 11 53 (1.92) (0.86) (0.77)
μῆκος length 36 67 (2.43) (1.601) (0.86)
μήν now verily, full surely 34 157 (5.69) (6.388) (6.4)
μηνοειδής crescent-shaped 9 9 (0.33) (0.035) (0.07)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 1 1 (0.04) (0.494) (0.31)
μήποτε never, on no account 41 140 (5.08) (0.732) (0.24)
μήπω not yet 5 27 (0.98) (0.46) (0.13)
μήτε neither / nor 55 308 (11.17) (5.253) (5.28)
μηχανάομαι to prepare, make ready 1 2 (0.07) (0.312) (0.77)
μηχανικός full of resources, inventive, ingenious, clever 1 2 (0.07) (0.028) (0.01)
μίγμα mixture, compound 1 2 (0.07) (0.023) (0.0)
μῖγμα a mixture 1 3 (0.11) (0.097) (0.0)
μικρός small, little 11 62 (2.25) (5.888) (3.02)
μικρότης smallness: littleness, meanness, pettiness 2 36 (1.31) (0.245) (0.03)
μικτός mixed, blended, compound 2 21 (0.76) (0.2) (0.04)
Μιλήσιος Milesian 2 3 (0.11) (0.178) (0.97)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 2 5 (0.18) (0.689) (0.96)
μιμνήσκω to remind 2 9 (0.33) (1.852) (2.27)
μιν him, her, it 2 7 (0.25) (0.953) (8.52)
μίξις mixing, mingling 1 18 (0.65) (0.606) (0.05)
μνήμη a remembrance, memory, record 2 10 (0.36) (1.059) (0.79)
μνημονεύω to call to mind, remember 6 19 (0.69) (1.526) (0.42)
μοῖρα a part, portion; fate 16 23 (0.83) (1.803) (1.84)
μοιράω to share, divide, distribute 1 1 (0.04) (0.291) (0.01)
μονάς alone, solitary 10 29 (1.05) (1.202) (0.02)
μοναχός single, solitary; monk 1 2 (0.07) (0.152) (0.01)
μοναχῶς in one way only 1 2 (0.07) (0.093) (0.0)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 39 56 (2.03) (0.811) (0.12)
μόνιμος staying in one's place, stable, steadfast 2 8 (0.29) (0.192) (0.1)
μονογενής only, single (child) 1 4 (0.15) (0.371) (0.07)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 142 553 (20.05) (19.178) (9.89)
μορία the sacred olives 2 7 (0.25) (0.098) (0.01)
μόριον a piece, portion, section 33 127 (4.61) (3.681) (0.15)
μόριος of burial 17 62 (2.25) (1.44) (0.04)
μορφόω to give form 1 4 (0.15) (0.032) (0.0)
μουσικός musical, skilled in music, elegant 2 17 (0.62) (1.038) (0.62)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 8 10 (0.36) (0.907) (3.58)
μυριάς a number of ten thousand, myriad 10 12 (0.44) (0.377) (0.78)
μύριοι ten thousand 1 2 (0.07) (0.115) (0.15)
μυρίος numberless, countless, infinite 3 6 (0.22) (1.186) (1.73)
ναρκάω to grow stiff 1 1 (0.04) (0.016) (0.01)
νάρκη numbness, deadness 3 3 (0.11) (0.077) (0.0)
νάρκωσις a benumbing 1 1 (0.04) (0.007) (0.0)
ναῦς a ship 4 9 (0.33) (3.843) (21.94)
νεῖκος a quarrel, wrangle, strife 21 38 (1.38) (0.275) (0.59)
νεκρόω to make dead 1 1 (0.04) (0.077) (0.05)
νέμω to deal out, distribute, dispense 2 2 (0.07) (0.685) (2.19)
νέομαι to go 2 8 (0.29) (0.577) (1.01)
νέος young, youthful 1 10 (0.36) (2.183) (4.18)
νεῦρον a sinew, tendon; 1 6 (0.22) (1.281) (0.05)
νεύω to nod 3 5 (0.18) (0.178) (0.46)
νεφέλη a cloud 3 3 (0.11) (0.351) (0.47)
νέφος a cloud, mass 4 5 (0.18) (0.576) (0.62)
νέω to swim 2 10 (0.36) (0.993) (1.53)
νέω3 to heap, pile, heap up 2 8 (0.29) (0.917) (1.41)
νῆσις spinning 1 2 (0.07) (0.013) (0.01)
νῆσος an island 1 1 (0.04) (1.017) (3.96)
Νικόλαος Nicolaus 1 2 (0.07) (0.082) (0.1)
νοερός intellectual 2 3 (0.11) (0.146) (0.0)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 16 42 (1.52) (3.216) (1.77)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 1 53 (1.92) (1.254) (0.1)
νομίζω to have as a custom; to believe 39 213 (7.72) (4.613) (6.6)
νόμισμα anything sanctioned by usage, a custom, institution 1 1 (0.04) (0.265) (0.15)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 1 2 (0.07) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 5 8 (0.29) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 14 42 (1.52) (5.507) (3.33)
νοόω convert into pure Intelligence 2 4 (0.15) (0.707) (0.06)
νόσος sickness, disease, malady 3 8 (0.29) (2.273) (1.08)
νότιος wet, moist, damp; southern 13 13 (0.47) (0.292) (0.06)
νῦν now at this very time 129 412 (14.94) (12.379) (21.84)
νυνί now, at this moment 1 1 (0.04) (0.695) (0.41)
νύξ the night 8 9 (0.33) (2.561) (5.42)
νῶτον the back 2 2 (0.07) (0.384) (0.79)
Ξενοφάνης Xenophanes 3 3 (0.11) (0.052) (0.02)
ξέω to smooth 1 3 (0.11) (0.115) (0.1)
ξηρά dry land 1 3 (0.11) (0.451) (0.03)
ξηρός dry 8 20 (0.73) (2.124) (0.15)
ξηρότης dryness 2 23 (0.83) (0.336) (0.01)
ξύλον wood 5 28 (1.02) (1.689) (0.89)
the 11,546 41,518 (1505.56) (1391.018) (1055.57)
ὀγδοήκοντα eighty 2 2 (0.07) (0.167) (0.41)
ὄγδοος eighth 8 20 (0.73) (0.406) (0.2)
ὄγκος the barb 5 39 (1.41) (0.853) (0.09)
ὄγκος2 bulk, size, mass 5 39 (1.41) (0.806) (0.09)
ὀγκόω to heap up 1 1 (0.04) (0.016) (0.01)
ὅδε this 63 294 (10.66) (10.255) (22.93)
ὁδός a way, path, track, journey 8 18 (0.65) (2.814) (4.36)
ὅθεν from where, whence 13 23 (0.83) (2.379) (1.29)
οἴ ah! woe! 1 5 (0.18) (1.19) (0.15)
οἷ2 whither; where (to) 1 3 (0.11) (0.405) (0.45)
οἶδα to know 7 77 (2.79) (9.863) (11.77)
οἰκεῖος in or of the house 97 337 (12.22) (5.153) (2.94)
οἰκέω to inhabit, occupy 11 18 (0.65) (1.588) (3.52)
οἴκησις the act of dwelling, habitation 3 3 (0.11) (0.143) (0.27)
οἰκητήριος domestic 1 1 (0.04) (0.021) (0.01)
οἰκοδομέω to build a house 1 1 (0.04) (0.725) (0.5)
οἰκοδομικός practised or skilful in building 1 2 (0.07) (0.076) (0.03)
οἶκος a house, abode, dwelling 1 3 (0.11) (2.871) (3.58)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 43 227 (8.23) (5.405) (7.32)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 73 302 (10.95) (16.105) (11.17)
οἷπερ whither 1 1 (0.04) (0.036) (0.1)
ὄϊς sheep 2 11 (0.4) (1.922) (0.78)
οἰστός that must be borne, endurable 1 1 (0.04) (0.03) (0.18)
ὀκτώ eight 5 27 (0.98) (0.618) (0.92)
ὀλίγος few, little, scanty, small 37 154 (5.58) (5.317) (5.48)
ὀλίγωρος little-caring, lightly-esteeming, scornful, contemptuous 1 1 (0.04) (0.029) (0.04)
ὁλκή a drawing, dragging, tugging: a drawing on 1 1 (0.04) (0.12) (0.02)
ὁλκός drawing to oneself, attractive 1 1 (0.04) (0.044) (0.09)
ὄλλυμι to destroy, make an end of 1 4 (0.15) (0.319) (1.9)
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 1 4 (0.15) (0.196) (0.01)
ὀλός ink of the cuttlefish 1 2 (0.07) (0.038) (0.0)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 158 627 (22.74) (13.567) (4.4)
ὁλοσχερής whole, entire, complete 2 5 (0.18) (0.132) (0.97)
ὁλότης wholeness, entireness 2 14 (0.51) (0.037) (0.0)
ὁμαλεύς leveller 10 11 (0.4) (0.034) (0.0)
ὁμαλής level 44 47 (1.7) (0.234) (0.08)
ὁμαλός even, level 38 42 (1.52) (0.41) (0.19)
ὁμαλότης evenness 5 6 (0.22) (0.047) (0.0)
ὄμβρος storm of rain, thunder-storm 1 1 (0.04) (0.178) (0.4)
ὅμηρος a pledge for the maintenance of unity, a surety, a hostage 1 1 (0.04) (0.188) (0.73)
Ὅμηρος Homer 3 4 (0.15) (1.178) (1.21)
ὄμμα the eye 2 6 (0.22) (0.671) (1.11)
ὁμοιομερής having parts like each other and the whole 10 64 (2.32) (0.343) (0.0)
ὅμοιος like, resembling 108 387 (14.03) (10.645) (5.05)
ὁμοιότης likeness, resemblance 35 61 (2.21) (0.664) (0.1)
ὁμοίωσις a becoming like, assimilation 4 6 (0.22) (0.165) (0.01)
ὁμόκεντρος concentric with 3 3 (0.11) (0.005) (0.0)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 5 75 (2.72) (2.641) (2.69)
ὁμονοητικός conducing to agreement, in harmony 1 2 (0.07) (0.007) (0.01)
ὁμοῦ at the same place, together 2 11 (0.4) (1.529) (1.34)
ὀμφαλός the navel 1 1 (0.04) (0.208) (0.16)
ὁμωνυμία a having the same name, identity, an equivocal word 1 1 (0.04) (0.235) (0.0)
ὁμώνυμος having the same name 1 8 (0.29) (1.172) (0.07)
ὁμῶς equally, likewise, alike 12 48 (1.74) (1.852) (2.63)
ὅμως all the same, nevertheless 14 55 (1.99) (2.105) (2.59)
ὄνομα name 3 62 (2.25) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 4 26 (0.94) (4.121) (1.33)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 9 43 (1.56) (0.756) (0.17)
ὄντως really, actually > εἰμί 8 52 (1.89) (0.913) (0.13)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 1 7 (0.25) (0.964) (1.05)
ὀξύς2 sharp, keen 1 9 (0.33) (1.671) (1.89)
ὀξύτης sharpness, pointedness 3 15 (0.54) (0.133) (0.04)
ὀπή an opening, hole 4 5 (0.18) (0.115) (0.0)
ὀπίζω extract juice from 1 1 (0.04) (0.024) (0.07)
ὄπισθεν behind, at the back 33 38 (1.38) (0.723) (1.17)
ὀπίσθιος hinder, belonging to the hinder part 1 2 (0.07) (0.093) (0.01)
ὀπίσω backwards 3 3 (0.11) (0.796) (1.79)
ὁποῖος of what sort 6 32 (1.16) (1.665) (0.68)
ὀπός the juice of the figtree 3 3 (0.11) (0.267) (0.01)
ὁπόσος as many as 4 12 (0.44) (1.404) (0.7)
ὁπότε when 1 6 (0.22) (1.361) (2.1)
ὁπότερος which of two, whether of the twain 3 7 (0.25) (0.376) (0.7)
ὅπου where 12 35 (1.27) (1.571) (1.19)
ὅπως how, that, in order that, as 10 46 (1.67) (4.748) (5.64)
ὁρατής beholder 1 3 (0.11) (0.187) (0.02)
ὁρατός to be seen, visible 4 23 (0.83) (0.535) (0.06)
ὁράω to see 72 199 (7.22) (16.42) (18.27)
ὀργανικός serving as instruments 1 5 (0.18) (0.115) (0.0)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 13 17 (0.62) (1.615) (0.35)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 2 4 (0.15) (0.486) (0.62)
ὄρεξις desire, appetite 5 5 (0.18) (0.553) (0.0)
ὀρθός straight 32 100 (3.63) (3.685) (3.67)
ὀρθόω to set straight 1 3 (0.11) (0.165) (0.35)
ὁρίζω to divide 45 339 (12.29) (3.324) (0.63)
ὁρισμός a marking out by boundaries, limitation 2 35 (1.27) (2.831) (0.01)
ὁρμάω to set in motion, urge 3 12 (0.44) (1.424) (4.39)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 3 9 (0.33) (0.902) (2.89)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 5 10 (0.36) (0.885) (1.58)
ὄρνις a bird 1 2 (0.07) (0.862) (1.59)
ὄρος a mountain, hill 7 10 (0.36) (2.059) (3.39)
ὅρος a boundary, landmark 2 23 (0.83) (3.953) (1.03)
Ὀρφεύς Orpheus 1 3 (0.11) (0.128) (0.15)
ὄρφνη the darkness 1 1 (0.04) (0.011) (0.06)
ὅς who, that, which: relative pronoun 1,440 6,251 (226.68) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 224 1,028 (37.28) (47.672) (39.01)
ὅσος as much/many as 56 232 (8.41) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 53 353 (12.8) (5.806) (1.8)
ὅστε who, which 14 40 (1.45) (1.419) (2.72)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 13 83 (3.01) (5.663) (6.23)
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 1 7 (0.25) (0.446) (0.33)
ὀσφραίνομαι to catch scent of, smell, scent, track 1 1 (0.04) (0.067) (0.05)
ὄσφρησις the sense of smell, smell 1 2 (0.07) (0.226) (0.0)
ὅταν when, whenever 37 179 (6.49) (9.255) (4.07)
ὅτε when 25 98 (3.55) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 608 2,707 (98.16) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 609 2,719 (98.6) (49.49) (23.92)
ὁτιοῦν whatsoever 4 18 (0.65) (0.534) (0.24)
οὐ not 669 2,856 (103.57) (104.879) (82.22)
οὗ where 61 219 (7.94) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 22 89 (3.23) (6.249) (14.54)
οὐδαμός not even one, no one 1 15 (0.54) (0.872) (1.52)
οὐδαμόσε nowhere, to no place 3 3 (0.11) (0.01) (0.02)
οὐδαμοῦ nowhere 3 10 (0.36) (0.316) (0.27)
οὐδαμῶς in no wise 1 13 (0.47) (0.866) (1.08)
οὐδέ and/but not; not even 161 800 (29.01) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 91 450 (16.32) (19.346) (18.91)
οὐδέποτε never 6 28 (1.02) (0.782) (0.8)
οὐδέτερος not either, neither of the two 4 17 (0.62) (0.63) (0.41)
οὐκέτι no more, no longer, no further 23 138 (5.0) (2.658) (2.76)
οὖν so, then, therefore 270 970 (35.17) (34.84) (23.41)
οὔπω not yet 3 27 (0.98) (1.001) (0.94)
οὐράνη chamber-pot 1 2 (0.07) (0.234) (0.0)
Οὐρανία Urania, the heavenly one 10 16 (0.58) (0.065) (0.12)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 113 281 (10.19) (0.894) (0.21)
οὐρανός heaven 308 830 (30.1) (4.289) (2.08)
οὐρανόω remove to heaven, deify 1 5 (0.18) (0.385) (0.0)
οὖς auris, the ear 1 3 (0.11) (1.469) (0.72)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 53 350 (12.69) (9.012) (0.6)
οὐσιώδης essential, substantial, real 2 4 (0.15) (0.119) (0.0)
οὔτε neither / nor 170 823 (29.84) (13.727) (16.2)
οὔτι in no wise 1 5 (0.18) (0.133) (0.35)
οὔτις no one 1 6 (0.22) (0.22) (0.66)
οὔτοι indeed not 1 1 (0.04) (0.222) (0.23)
οὗτος this; that 1,048 4,383 (158.94) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 268 1,015 (36.81) (28.875) (14.91)
ὀφείλω to owe, have to pay 7 24 (0.87) (1.063) (1.21)
ὀφθαλμός the eye 3 8 (0.29) (2.632) (2.12)
ὀχέω to uphold, sustain, endure 5 8 (0.29) (0.121) (0.11)
ὄχημα anything that bears 1 2 (0.07) (0.154) (0.04)
ὀχληρός troublesome, irksome, importunate 1 1 (0.04) (0.03) (0.02)
ὄψις look, appearance, aspect 32 38 (1.38) (2.378) (1.7)
ὄψον cooked meat 1 1 (0.04) (0.246) (0.16)
πάθη a passive state 1 9 (0.33) (0.63) (0.1)
παθητικός subject to feeling, capable of feeling 13 41 (1.49) (0.435) (0.02)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 21 131 (4.75) (4.93) (0.86)
παίζω to play like a child, to sport, play 1 2 (0.07) (0.329) (0.57)
πάλα nugget 2 2 (0.07) (0.135) (0.08)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 3 8 (0.29) (1.431) (1.76)
παλαιός old in years 5 15 (0.54) (2.149) (1.56)
παλαίω to wrestle 1 1 (0.04) (0.097) (0.13)
παλάμη the palm of the hand, the hand 2 2 (0.07) (0.053) (0.32)
πάλη wrestling 2 2 (0.07) (0.139) (0.08)
πάλιν back, backwards 59 326 (11.82) (10.367) (6.41)
παλίνορσος starting back 1 1 (0.04) (0.007) (0.02)
πάμπαν quite, wholly, altogether 3 12 (0.44) (0.246) (0.42)
πανσέληνος at the full 2 2 (0.07) (0.052) (0.04)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 2 10 (0.36) (0.872) (0.89)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 26 47 (1.7) (0.513) (0.65)
πανταχοῖ in every direction, any whither, every way 1 1 (0.04) (0.051) (0.01)
πανταχόσε in every direction, any whither, every way 1 1 (0.04) (0.048) (0.01)
πανταχοῦ everywhere 14 60 (2.18) (0.926) (0.27)
πανταχῶς in all ways, altogether 1 1 (0.04) (0.05) (0.01)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 12 35 (1.27) (1.077) (0.46)
πάντῃ every way, on every side 13 62 (2.25) (1.179) (1.03)
παντοδαπός of every kind, of all sorts, manifold 1 2 (0.07) (0.32) (0.49)
πάντοθεν from all quarters, from every side 1 1 (0.04) (0.161) (0.22)
πάντοσε every way, in all directions 1 1 (0.04) (0.02) (0.14)
πάντοτε at all times, always 4 4 (0.15) (0.202) (0.04)
πάντως altogether; 32 159 (5.77) (2.955) (0.78)
πάνυ altogether, entirely 7 21 (0.76) (2.482) (3.16)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 159 670 (24.3) (22.709) (26.08)
παραβάλλω to throw beside 8 16 (0.58) (0.561) (0.46)
παράβολος thrown in by the way, deceitful 2 2 (0.07) (0.041) (0.35)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 1 6 (0.22) (1.332) (3.51)
παράγω to lead by 4 37 (1.34) (0.509) (0.37)
παράδειγμα a pattern 9 53 (1.92) (1.433) (0.41)
παραδειγματικός consisting of or serving as a model or pattern 1 1 (0.04) (0.004) (0.0)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 1 4 (0.15) (0.222) (0.24)
παραδέχομαι to receive from 1 1 (0.04) (0.335) (0.26)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 9 59 (2.14) (2.566) (2.66)
παράθεσις juxta-position, neighbourhood 2 10 (0.36) (0.219) (0.24)
παραιτέομαι to beg from 1 6 (0.22) (0.401) (0.4)
παράκειμαι to lie beside 2 9 (0.33) (0.607) (0.42)
παρακελεύομαι to order 1 2 (0.07) (0.321) (0.44)
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 2 15 (0.54) (0.363) (0.1)
παραλαμβάνω to receive from 17 38 (1.38) (1.745) (2.14)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 12 25 (0.91) (0.659) (0.59)
παραλλαγή a passing from hand to hand, transmission 6 7 (0.25) (0.048) (0.03)
παραλλάσσω to make things alternate, to transpose 4 11 (0.4) (0.152) (0.2)
παραλληλόγραμμος bounded by parallel lines 3 4 (0.15) (0.204) (0.0)
παράλληλος beside one another, side by side 11 17 (0.62) (0.367) (0.12)
παραλογισμός false reasoning, deception 1 1 (0.04) (0.123) (0.03)
παραμένω to stay beside 1 3 (0.11) (0.305) (0.34)
παραμυθέομαι to encourage 1 2 (0.07) (0.187) (0.15)
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 1 1 (0.04) (0.142) (0.01)
παραπέμπω to send past, convey past 1 2 (0.07) (0.194) (0.19)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 5 7 (0.25) (1.406) (2.3)
παρασκευάζω to get ready, prepare 1 5 (0.18) (1.336) (3.27)
παρασκευή preparation 2 6 (0.22) (0.495) (1.97)
παράταξις a placing in line of battle 1 1 (0.04) (0.238) (0.4)
παράτασις extension 1 6 (0.22) (0.014) (0.0)
παρατίθημι to place beside 8 50 (1.81) (1.046) (0.41)
παράτριψις rubbing against one another, friction 1 1 (0.04) (0.012) (0.0)
παραφυλάσσω to watch beside, to guard closely, watch narrowly 1 1 (0.04) (0.122) (0.2)
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 3 3 (0.11) (0.222) (0.27)
παραχώρησις a giving way 3 3 (0.11) (0.02) (0.0)
πάρειμι be present 6 17 (0.62) (5.095) (8.94)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 1 2 (0.07) (0.299) (0.69)
παρέκβασις a deviation from 1 2 (0.07) (0.046) (0.06)
πάρεργον a bye-work, subordinate 1 2 (0.07) (0.178) (0.13)
πάρεργος beside the main subject, subordinate, incidental 1 3 (0.11) (0.197) (0.2)
παρέρχομαι to go by, beside 1 20 (0.73) (1.127) (1.08)
παρέχω to furnish, provide, supply 8 26 (0.94) (2.932) (4.24)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 10 32 (1.16) (0.721) (1.13)
παρίστημι to make to stand 3 8 (0.29) (1.412) (1.77)
πάροδος passer-by 14 17 (0.62) (0.305) (0.19)
πάροδος2 a by-way, passage, first entrance by the chorus 15 19 (0.69) (0.362) (0.25)
παροιμία a by-word, common saying, proverb, maxim, saw 1 3 (0.11) (0.202) (0.22)
πᾶς all, the whole 389 1,733 (62.84) (59.665) (51.63)
πᾶσις acquisition, possession 2 4 (0.15) (0.266) (0.14)
πάσχω to experience, to suffer 28 147 (5.33) (6.528) (5.59)
πατήρ a father 3 6 (0.22) (9.224) (10.48)
πάτριος of one’s father, ancestral, native 2 3 (0.11) (0.383) (0.61)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 1 1 (0.04) (1.164) (3.1)
παῦλα rest, a resting-point, stop, end, pause 3 4 (0.15) (0.038) (0.07)
παύω to make to cease 3 18 (0.65) (1.958) (2.55)
παχυμερής consisting of thick 1 3 (0.11) (0.049) (0.0)
παχύς thick, stout 2 22 (0.8) (1.124) (0.4)
πεζός on foot 1 1 (0.04) (1.002) (3.66)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 3 7 (0.25) (4.016) (9.32)
πειράζω to make proof 1 3 (0.11) (0.335) (0.66)
πειρατέος one must attempt 1 1 (0.04) (0.073) (0.04)
πειράω to attempt, endeavour, try 17 53 (1.92) (1.92) (3.82)
πείρω to pierce quite through, fix 1 3 (0.11) (0.541) (0.76)
πέλαγος the sea 1 2 (0.07) (0.385) (1.11)
πελάζω to approach, come near, draw near 2 4 (0.15) (0.134) (0.75)
πέλω to be, become; Hom. be in motion 1 1 (0.04) (0.253) (1.6)
πεμπτός sent 14 59 (2.14) (0.859) (0.52)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 14 60 (2.18) (0.956) (0.54)
πέμπω to send, despatch 2 3 (0.11) (2.691) (6.86)
πενία poverty, need 1 1 (0.04) (0.298) (0.27)
πεντάκις five times 1 1 (0.04) (0.042) (0.03)
πεντακισχίλιοι five thousand 3 3 (0.11) (0.132) (0.52)
πεντακόσιοι five hundred 2 2 (0.07) (0.26) (1.02)
πέντε five 17 53 (1.92) (1.584) (2.13)
πεντήκοντα fifty 4 6 (0.22) (0.473) (1.48)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 1 11 (0.4) (1.314) (6.77)
πέρα beyond, across 3 4 (0.15) (0.278) (0.27)
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 18 489 (17.73) (1.411) (0.24)
πέρας an end, limit, boundary 48 157 (5.69) (1.988) (0.42)
πέρατος on the opposite side 1 11 (0.4) (0.153) (0.03)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 417 1,230 (44.6) (44.62) (43.23)
περιάγω to lead 6 10 (0.36) (0.208) (0.2)
περιαγωγή a going round, a revolution 2 4 (0.15) (0.041) (0.03)
περιγραφή a line drawn round, an outline, sketch 1 3 (0.11) (0.102) (0.06)
περίειμι be superior, survive, be left over 1 6 (0.22) (0.34) (0.72)
περίειμι2 go around 8 19 (0.69) (0.186) (0.33)
περιέχω to encompass, embrace, surround 97 207 (7.51) (2.596) (0.61)
περίθεσις a putting on 2 2 (0.07) (0.011) (0.0)
περικαλύπτω to cover all round 1 2 (0.07) (0.025) (0.01)
περιλαμβάνω to seize around, embrace 4 13 (0.47) (0.484) (0.32)
περιλείπομαι to be left remaining, remain over, survive 2 10 (0.36) (0.1) (0.07)
περίμετρος excessive 9 13 (0.47) (0.06) (0.14)
πέριξ round about, all round 14 36 (1.31) (0.246) (0.42)
περίοδος one who goes the rounds, patrol 3 6 (0.22) (0.426) (0.17)
περίοδος2 a going round, a flank march 3 6 (0.22) (0.582) (0.19)
περιπατητικός walking about while teaching 2 4 (0.15) (0.116) (0.0)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 1 2 (0.07) (0.353) (0.55)
περιποιέω to make to remain over and above, to keep safe, preserve 1 2 (0.07) (0.192) (0.32)
περιρρέω to flow round 1 2 (0.07) (0.029) (0.07)
περισσός beyond the regular number 4 18 (0.65) (1.464) (0.34)
περιστρέφω to whirl round 1 2 (0.07) (0.021) (0.03)
περιστροφή a turning 1 3 (0.11) (0.008) (0.01)
περιτίθημι to place round 4 4 (0.15) (0.34) (0.41)
περιφέρεια the line round a circular body, a periphery, circumference 14 138 (5.0) (0.881) (0.0)
περιφερής moving round, surrounding 4 24 (0.87) (0.168) (0.06)
περιφέρω to carry round 29 42 (1.52) (0.248) (0.24)
περιφορά meats carried round 26 45 (1.63) (0.209) (0.06)
περιχέω to pour round 1 6 (0.22) (0.183) (0.13)
πῆ [Dor. in what way? how?] 1 22 (0.8) (0.522) (0.32)
πηγή running waters, streams 4 6 (0.22) (0.851) (0.74)
πήγνυμι to make fast 6 11 (0.4) (0.947) (0.74)
πῆρος loss of strength, dotage 1 1 (0.04) (0.249) (0.07)
πῆχυς the fore-arm 2 14 (0.51) (0.633) (0.43)
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 1 2 (0.07) (0.382) (0.78)
πιθανός calculated to persuade; 14 20 (0.73) (0.513) (0.2)
πιθανότης persuasiveness 1 1 (0.04) (0.073) (0.09)
πιθανόω to make probable 2 2 (0.07) (0.044) (0.0)
πιλέω to compress 1 2 (0.07) (0.037) (0.02)
πίλησις compression of wool, felt 1 1 (0.04) (0.016) (0.0)
πίπτω to fall, fall down 9 12 (0.44) (1.713) (3.51)
πιστεύω to trust, trust to 2 11 (0.4) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 12 38 (1.38) (3.054) (1.94)
πιστόν pledge 1 3 (0.11) (0.241) (0.15)
πιστός2 to be trusted 1 5 (0.18) (1.164) (1.33)
πιστόω to make trustworthy 9 24 (0.87) (0.407) (0.09)
πλάγιον side, flank 9 13 (0.47) (0.361) (0.24)
πλάγιος placed sideways, slanting, aslant 7 7 (0.25) (0.211) (0.14)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 66 106 (3.84) (0.819) (0.26)
πλάνη a wandering, roaming 2 2 (0.07) (0.455) (0.1)
πλάνης a wanderer, roamer, rover 17 18 (0.65) (0.179) (0.04)
πλάνησις a making to wander, a dispersing 1 1 (0.04) (0.022) (0.01)
πλανήτης wandering, roaming 11 12 (0.44) (0.078) (0.04)
πλάσμα anything moulded, an image, figure 6 7 (0.25) (0.164) (0.01)
πλάσσω to form, mould, shape 1 3 (0.11) (0.443) (0.3)
πλάτας platform 18 74 (2.68) (0.262) (0.01)
πλατεῖα street 3 3 (0.11) (0.096) (0.07)
πλατεῖον a tablet 2 2 (0.07) (0.017) (0.07)
πλάτη (blade of an) oar; winnowing fan 18 74 (2.68) (0.266) (0.02)
πλατός approachable 22 79 (2.86) (0.289) (0.02)
πλάτος breadth, width 57 133 (4.82) (1.095) (0.24)
πλατύς wide, broad 28 92 (3.34) (0.756) (0.3)
Πλάτων Plato 71 283 (10.26) (2.215) (0.09)
Πλατωνικός of Plato 2 3 (0.11) (0.03) (0.0)
πλέθρον a plethron, = 100 feet long, or 10,000 square feet 1 1 (0.04) (0.049) (0.27)
πλεῖστος most, largest 14 131 (4.75) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 65 331 (12.0) (7.783) (7.12)
πλεονάκις more frequently, oftener 1 2 (0.07) (0.099) (0.3)
πλέος full. 8 63 (2.28) (1.122) (0.99)
πλευρόν a rib 1 1 (0.04) (0.336) (0.1)
πλέω to sail, go by sea 3 11 (0.4) (1.067) (4.18)
πλέως full of 12 99 (3.59) (2.061) (2.5)
πληγή a blow, stroke 1 1 (0.04) (0.895) (0.66)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 13 117 (4.24) (4.236) (5.53)
πλημμελής out of tune 1 7 (0.25) (0.054) (0.01)
πλήν except 9 54 (1.96) (2.523) (3.25)
πλήρης filled 2 45 (1.63) (0.868) (0.7)
πληρόω to make full 4 10 (0.36) (1.781) (0.98)
πλήρωμα a full measure; crew 1 5 (0.18) (0.318) (0.3)
πλησιάζω to bring near 22 45 (1.63) (0.44) (0.19)
πλησιασμός an approaching, approach 1 1 (0.04) (0.003) (0.0)
πλησίος near, close to 16 23 (0.83) (1.174) (0.76)
πλήσσω to strike, smite 1 2 (0.07) (0.691) (0.89)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 7 7 (0.25) (0.715) (1.89)
πλοῦτος wealth, riches 1 1 (0.04) (1.072) (0.8)
πνεῦμα a blowing 3 10 (0.36) (5.838) (0.58)
πόα grass, herb 3 6 (0.22) (0.478) (0.41)
ποδιαῖος a foot long, broad 2 4 (0.15) (0.053) (0.0)
ποθεν from some place 8 19 (0.69) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 7 16 (0.58) (0.953) (0.65)
ποι somewhither 7 13 (0.47) (0.324) (0.52)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 7 13 (0.47) (0.327) (0.52)
ποιέω to make, to do 132 522 (18.93) (29.319) (37.03)
ποιητής one who makes, a maker 3 3 (0.11) (1.39) (1.28)
ποιητικός capable of making, creative, productive 5 26 (0.94) (1.437) (0.18)
ποικιλία a marking with various colours, embroidering, embroidery 1 3 (0.11) (0.136) (0.1)
ποικίλλω to work in various colours, to broider, work in embroidery 1 1 (0.04) (0.133) (0.15)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 7 14 (0.51) (0.764) (0.83)
ποιός of a certain nature, kind 5 56 (2.03) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 5 54 (1.96) (2.531) (2.35)
ποιότης quality 20 183 (6.64) (2.429) (0.01)
Πολέμαρχος Polemarchus 2 2 (0.07) (0.028) (0.18)
πολέω to go about, range over 5 5 (0.18) (0.08) (0.1)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 2 4 (0.15) (1.205) (2.18)
πολιτεύω to live as a citizen 1 1 (0.04) (0.349) (0.44)
πολιτικός of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional 1 10 (0.36) (0.738) (0.83)
πολλάκις many times, often, oft 8 47 (1.7) (3.702) (1.91)
πολλαπλάσιος many times as many, many times more 7 17 (0.62) (0.283) (0.33)
πολλαπλασίων many times as many, many times more 4 10 (0.36) (0.118) (0.04)
πολλαχοῦ in many places 1 14 (0.51) (0.223) (0.1)
πολλαχῶς in many ways 3 14 (0.51) (0.377) (0.01)
πόλος a pivot, hinge, axis 95 98 (3.55) (0.297) (0.04)
πολυειδής of many kinds 3 9 (0.33) (0.178) (0.04)
πολύς much, many 180 672 (24.37) (35.28) (44.3)
πολυτίμητος highly honoured, most honoured 1 3 (0.11) (0.027) (0.07)
πομπεύς one who attends 1 1 (0.04) (0.015) (0.1)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 1 1 (0.04) (0.657) (0.82)
πονηρός toilsome, painful, grievous 1 1 (0.04) (1.795) (0.65)
πόνος work 1 2 (0.07) (1.767) (1.9)
Ποντικός from Pontus, Pontic 3 3 (0.11) (0.155) (0.05)
πόντος the sea 1 2 (0.07) (0.319) (2.0)
πορεία a walking, mode of walking 2 3 (0.11) (0.473) (1.68)
πορεύω to make to go, carry, convey 1 3 (0.11) (1.56) (3.08)
πορίζω to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause 2 2 (0.07) (0.277) (0.42)
πόρος a means of passing/providing, provision 2 4 (0.15) (0.89) (0.68)
ποσός of a certain quantity 2 64 (2.32) (2.579) (0.52)
πόσος how much? how many? 2 35 (1.27) (1.368) (0.5)
ποσότης quantity 2 5 (0.18) (0.118) (0.01)
ποταμός a river, stream 10 16 (0.58) (2.456) (7.1)
ποτε ever, sometime 32 227 (8.23) (7.502) (8.73)
πότερος which of the two? 18 58 (2.1) (1.888) (1.51)
ποτέρως in which of two ways? 2 3 (0.11) (0.025) (0.04)
ποτήριον a drinking-cup, wine-cup 3 5 (0.18) (0.409) (0.07)
που anywhere, somewhere 2 27 (0.98) (2.474) (4.56)
ποῦ where 2 7 (0.25) (0.998) (1.25)
πούς a foot 11 26 (0.94) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 17 41 (1.49) (6.869) (8.08)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 5 57 (2.07) (1.207) (0.44)
πραγματεύομαι to busy oneself, take trouble 1 3 (0.11) (0.237) (0.15)
πρακτικός fit for action, fit for business, business-like, practical 6 7 (0.25) (0.489) (0.21)
πρανής with the face downwards, lying on the front, falling forwards 1 1 (0.04) (0.125) (0.19)
πρᾶξις a doing, transaction, business 25 27 (0.98) (2.288) (3.51)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 17 19 (0.69) (4.909) (7.73)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 5 8 (0.29) (0.865) (1.06)
πρέπων a species of sea fish 1 1 (0.04) (0.053) (0.04)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 2 6 (0.22) (2.001) (3.67)
πρηνής with the face downwards, head-foremost (LSJ πρανής) 1 1 (0.04) (0.075) (0.11)
πρίν before; (after negated main clause) until 2 8 (0.29) (2.157) (5.09)
πρό before 38 166 (6.02) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 6 32 (1.16) (3.068) (5.36)
προάγω to lead forward, on, onward 6 28 (1.02) (0.642) (1.52)
προαίρεσις a choosing 1 5 (0.18) (0.951) (1.23)
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 1 5 (0.18) (0.426) (0.28)
προβαίνω to step on, step forward, advance 2 4 (0.15) (0.43) (0.69)
προβάλλω to throw before, throw 13 28 (1.02) (0.591) (0.51)
πρόβλημα anything projecting, a headland, promontory 16 25 (0.91) (0.905) (0.15)
προβολή a putting forward 1 1 (0.04) (0.12) (0.07)
προγίγνομαι to come forwards 1 1 (0.04) (0.171) (0.89)
προδείκνυμι to shew by way of example 1 6 (0.22) (0.034) (0.07)
πρόδηλος clear 9 44 (1.6) (0.652) (0.41)
προδιαφθείρω to ruin beforehand 1 1 (0.04) (0.005) (0.04)
πρόειμι go forward 18 52 (1.89) (1.153) (0.47)
πρόειμι2 be before 2 7 (0.25) (0.088) (0.0)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 6 32 (1.16) (0.934) (0.61)
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 3 3 (0.11) (0.194) (0.56)
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 14 44 (1.6) (0.84) (0.12)
προηγουμένως beforehand, antecedently 5 16 (0.58) (0.229) (0.0)
πρόθεσις a placing in public 2 3 (0.11) (0.326) (1.06)
προθυμέομαι to be ready, willing, eager, zealous to do 1 4 (0.15) (0.164) (0.39)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 1 2 (0.07) (0.38) (0.82)
προΐημι send forth, send forward; abandon 8 10 (0.36) (0.496) (1.2)
προΐστημι set before 1 2 (0.07) (0.511) (1.22)
προκάθημαι to be seated before 1 1 (0.04) (0.054) (0.18)
πρόκειμαι to be set before one 21 68 (2.47) (2.544) (1.2)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 6 48 (1.74) (0.513) (0.13)
πρόληψις preconception, mental picture 1 7 (0.25) (0.051) (0.04)
προνοέω to perceive before, foresee 3 4 (0.15) (0.282) (0.32)
πρόνοια foresight, foreknowledge 2 4 (0.15) (0.781) (0.72)
πρόοδος (adj.) going before, soldiers in advance party 5 10 (0.36) (0.197) (0.01)
πρόοδος2 (n.) a going on, advance, progress 1 4 (0.15) (0.125) (0.01)
προοίμιον an opening 1 11 (0.4) (0.307) (0.18)
προπετής falling forwards, inclined forward 1 3 (0.11) (0.154) (0.07)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 539 1,774 (64.33) (56.75) (56.58)
προσαγορεύω to address, greet, accost 2 11 (0.4) (1.321) (2.94)
προσαναγράφω to record besides 1 1 (0.04) (0.003) (0.0)
προσάπτω to fasten to, attach, grant, ascribe 1 4 (0.15) (0.147) (0.16)
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 2 6 (0.22) (0.293) (0.5)
προσδέω to bind on 3 5 (0.18) (0.283) (0.75)
προσδέω2 to need besides 2 4 (0.15) (0.253) (0.83)
προσεικάζω to make like, assimilate 1 1 (0.04) (0.011) (0.01)
πρόσειμι be there (in addition) 2 8 (0.29) (0.784) (0.64)
πρόσειμι2 approach 2 4 (0.15) (0.794) (0.8)
προσεχής next to 21 111 (4.03) (0.737) (0.09)
προσέχω to hold to, offer 2 12 (0.44) (1.101) (1.28)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 19 62 (2.25) (2.065) (1.23)
πρόσθεν before 12 29 (1.05) (1.463) (2.28)
πρόσθεσις a putting to, application 4 10 (0.36) (0.281) (0.02)
προσθέω to run towards 1 2 (0.07) (0.263) (0.21)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 12 42 (1.52) (0.46) (0.01)
προσίζω to sit by 1 1 (0.04) (0.029) (0.03)
προσίημι to send to 2 6 (0.22) (0.675) (0.45)
πρόσκαιρος for a season, temporary 1 2 (0.07) (0.07) (0.0)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 5 19 (0.69) (0.702) (0.53)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 2 24 (0.87) (0.664) (0.81)
προσπίπτω to fall upon, strike against 4 5 (0.18) (0.705) (1.77)
προσπίτνω to fall upon 1 1 (0.04) (0.248) (0.33)
προστασία a standing before, leadership 1 1 (0.04) (0.076) (0.19)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 53 196 (7.11) (3.747) (1.45)
πρόσφορος serviceable, useful, profitable 1 1 (0.04) (0.101) (0.14)
προσχράομαι use besides; use 3 19 (0.69) (0.166) (0.05)
πρόσω forwards, onwards, further 20 25 (0.91) (1.411) (0.96)
πρόσωθεν from afar 4 7 (0.25) (0.294) (0.15)
πρόσωπον the face, visage, countenance 6 14 (0.51) (1.94) (0.95)
προσωτέρω further on, further 1 1 (0.04) (0.147) (0.16)
πρότασις a proposition, the premise 10 40 (1.45) (3.766) (0.0)
προτείνω to stretch out before, hold before 1 1 (0.04) (0.253) (0.59)
πρότερος before, earlier 253 971 (35.21) (25.424) (23.72)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 14 87 (3.15) (0.879) (1.29)
προτιμάω to honour 1 4 (0.15) (0.172) (0.15)
προϋπάρχω take the initiative in 8 55 (1.99) (0.378) (0.3)
προχειρίζω to put into the hand, have ready at hand 1 7 (0.25) (0.18) (0.35)
πρόχειρον crutch 2 10 (0.36) (0.125) (0.04)
πρόχειρος at hand, ready 2 16 (0.58) (0.288) (0.24)
προωθέω to push forward, push 1 1 (0.04) (0.025) (0.04)
πρωΐ early in the day, at morn 1 1 (0.04) (0.343) (0.2)
πρῶτος first 184 619 (22.45) (18.707) (16.57)
Πρῶτος Protus 2 6 (0.22) (0.239) (0.03)
πταῖσμα a stumble, trip, false step 2 3 (0.11) (0.091) (0.01)
πτηνός feathered, winged 1 2 (0.07) (0.287) (0.08)
Πτολεμαῖος Ptolemy 10 22 (0.8) (0.457) (1.53)
πτῶσις a falling, fall 2 2 (0.07) (0.37) (0.04)
Πυθαγόρας Pythagoras 3 3 (0.11) (0.221) (0.04)
Πυθαγόρειος of Pythagoras, Pythagorean 34 42 (1.52) (0.296) (0.03)
Πυθαγορικός of Pythagoras, Pythagorean 4 6 (0.22) (0.079) (0.0)
πυθμήν the hollow bottom 1 2 (0.07) (0.135) (0.08)
πυκνός close, compact 6 27 (0.98) (1.024) (1.26)
πυκνότης closeness, thickness, denseness 2 11 (0.4) (0.232) (0.04)
πυκνόω to make close 3 17 (0.62) (0.14) (0.05)
πύκνωσις condensation 1 1 (0.04) (0.033) (0.01)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 2 3 (0.11) (1.282) (4.58)
πῦρ fire 95 801 (29.05) (4.894) (2.94)
πύργος a tower 1 2 (0.07) (0.457) (0.98)
πύρινος of fire, fiery (red), hot 11 11 (0.4) (0.067) (0.02)
πω up to this time, yet 1 2 (0.07) (0.812) (1.9)
πῶμα2 a drink, a draught 1 1 (0.04) (0.297) (0.17)
πως somehow, in some way 109 371 (13.45) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 107 349 (12.66) (8.955) (6.31)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 3 39 (1.41) (2.343) (2.93)
ῥανίς a drop 1 1 (0.04) (0.022) (0.01)
ῥᾳστώνη easiness 4 6 (0.22) (0.116) (0.1)
ῥέπω to incline downwards, to sink, fall 4 20 (0.73) (0.221) (0.18)
ῥέω to flow, run, stream, gush 5 16 (0.58) (1.029) (1.83)
ῥήγνυμι to break, break asunder 2 3 (0.11) (0.351) (0.6)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 5 20 (0.73) (1.704) (0.56)
ῥῆσις a saying, speaking, speech 1 15 (0.54) (0.488) (0.13)
ῥητέος one must mention 13 47 (1.7) (0.479) (0.13)
ῥητός stated, specified 2 10 (0.36) (0.95) (0.21)
ῥίζα a root 2 3 (0.11) (0.974) (0.28)
ῥιζόω to make to strike root 1 1 (0.04) (0.075) (0.07)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 10 13 (0.47) (0.59) (0.82)
ῥοῖζος the whistling 2 2 (0.07) (0.021) (0.05)
ῥομβοειδής rhomboidal 1 1 (0.04) (0.003) (0.0)
ῥόος a stream, flow, current 1 2 (0.07) (0.319) (0.55)
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 27 114 (4.13) (0.412) (0.21)
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 1 3 (0.11) (0.287) (0.15)
σαλεύω to cause to rock, make to oscillate, shake to and fro 1 5 (0.18) (0.119) (0.01)
σαφηνίζω to make clear 1 7 (0.25) (0.104) (0.0)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 21 103 (3.74) (3.279) (2.18)
σέβας reverential awe, a feeling of awe 1 1 (0.04) (0.075) (0.13)
σέβομαι to feel awe 1 1 (0.04) (0.327) (0.49)
σεισμός a shaking, shock 2 4 (0.15) (0.29) (0.21)
σελήνη the moon 125 291 (10.55) (1.588) (0.3)
σεληνιακός lunar, epileptic 3 3 (0.11) (0.012) (0.0)
σεμνός revered, august, holy, awful 1 1 (0.04) (0.57) (0.61)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 13 101 (3.66) (4.073) (1.48)
σημαντικός significant 1 3 (0.11) (0.263) (0.06)
σημασία the giving a signal 1 3 (0.11) (0.069) (0.01)
σημεῖον a sign, a mark, token 36 144 (5.22) (3.721) (0.94)
σημειόω to mark 1 4 (0.15) (0.173) (0.07)
σήμερον to-day 3 4 (0.15) (0.478) (0.24)
σθένος strength, might 1 1 (0.04) (0.101) (0.63)
σιγή silence 2 2 (0.07) (0.245) (0.35)
σίδηρος iron 2 7 (0.25) (0.492) (0.53)
σκέμμα a subject for speculation, a question 1 1 (0.04) (0.062) (0.02)
σκεπτέος one must reflect 1 4 (0.15) (0.202) (0.15)
σκιά a shadow 11 11 (0.4) (0.513) (0.23)
σκιάω to overshadow 1 1 (0.04) (0.02) (0.1)
σκιερός shady, giving shade 3 3 (0.11) (0.014) (0.04)
σκληρός hard 1 9 (0.33) (1.221) (0.24)
σκοπέω to look at 3 16 (0.58) (1.847) (2.27)
σκοπός one that watches, one that looks after 6 55 (1.99) (1.174) (0.38)
σοφία skill 2 4 (0.15) (1.979) (0.86)
σοφιστής a master of one's craft 1 1 (0.04) (0.559) (0.21)
σοφιστικός of or for a sophist, sophistical 1 2 (0.07) (0.226) (0.0)
σοφός wise, skilled, clever 2 12 (0.44) (1.915) (1.93)
σπάνιος rare, scarce, scanty 2 2 (0.07) (0.375) (0.41)
σπάρτος Spanish broom, esparto 1 1 (0.04) (0.007) (0.01)
σπέρμα seed, offspring 2 21 (0.76) (2.127) (0.32)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 3 4 (0.15) (0.679) (1.3)
σπινθήρ a spark 2 3 (0.11) (0.066) (0.01)
σπουδάζω to make haste 4 18 (0.65) (0.887) (0.89)
σπουδή haste, speed 2 5 (0.18) (1.021) (1.52)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 10 13 (0.47) (0.733) (2.15)
στάδιος standing firm 1 2 (0.07) (0.163) (0.51)
στάθμη a carpenter's line 3 3 (0.11) (0.037) (0.08)
στάσις a standing, the posture of standing 8 18 (0.65) (0.94) (0.89)
στενός narrow, strait 1 2 (0.07) (0.524) (0.97)
στενοχωρέω to straiten for room 1 1 (0.04) (0.021) (0.0)
στενοχωρία narrowness of space: want of room 1 2 (0.07) (0.117) (0.09)
στερεός stiff, stark, firm, solid 27 108 (3.92) (0.816) (0.17)
στερεόω to make firm 12 29 (1.05) (0.215) (0.0)
στερέω to deprive, bereave, rob of 1 14 (0.51) (0.541) (0.55)
στέρησις deprivation, privation 9 100 (3.63) (1.133) (0.01)
Στέφανος Stephanus 1 1 (0.04) (0.128) (0.01)
στήκω to stand 2 2 (0.07) (0.042) (0.03)
στήλη a block of stone 1 1 (0.04) (0.255) (0.74)
στηρίζω to make fast, prop, fix, set 1 2 (0.07) (0.136) (0.1)
στιγμή a spot, point 1 55 (1.99) (0.423) (0.0)
στίλβω to glisten 3 3 (0.11) (0.064) (0.04)
στιλπνός glittering, glistening 1 1 (0.04) (0.009) (0.01)
στοιχεῖον sound; element, principle 54 717 (26.0) (2.704) (0.06)
στόμιον mouth, cavity, bridle-bit 3 3 (0.11) (0.1) (0.05)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 1 2 (0.07) (1.032) (4.24)
στρέφω to turn about 15 22 (0.8) (0.466) (0.66)
στροφάλιγξ a whirl, eddy 2 2 (0.07) (0.006) (0.04)
στροφή a turning 5 5 (0.18) (0.098) (0.02)
σύ you (personal pronoun) 10 58 (2.1) (30.359) (61.34)
συγγένεια sameness of descent 5 7 (0.25) (0.28) (0.24)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 7 40 (1.45) (0.812) (0.83)
σύγγραμμα a writing, a written paper 2 9 (0.33) (0.604) (0.07)
συγκατάθεσις approval, agreement, concord 1 1 (0.04) (0.094) (0.04)
σύγκειμαι to lie together 8 93 (3.37) (1.059) (0.31)
συγκινέω to stir up together 1 4 (0.15) (0.024) (0.01)
σύγκρασις a mixing together, commixture, blending, tempering 2 3 (0.11) (0.048) (0.01)
συγκρίνω to compound 3 15 (0.54) (0.236) (0.13)
σύγκρισις a compounding 8 23 (0.83) (0.364) (0.12)
συγχέω to pour together, commingle, confound 2 9 (0.33) (0.315) (0.2)
συγχράομαι to make joint use of, avail oneself of 2 4 (0.15) (0.066) (0.13)
συγχωρέω to come together, meet 11 68 (2.47) (1.25) (1.24)
συζυγία a yoke of animals, a pair 1 2 (0.07) (0.709) (0.01)
συλλογίζομαι to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up 17 54 (1.96) (0.739) (0.47)
συλλογισμός computation 6 29 (1.05) (3.029) (0.06)
συμβαίνω meet, agree, happen 74 225 (8.16) (9.032) (7.24)
συμβάλλω to throw together, dash together 3 12 (0.44) (0.862) (1.93)
συμβλητός comparable, capable of being compared 1 3 (0.11) (0.098) (0.0)
συμβολή a coming together, meeting, joining 3 3 (0.11) (0.142) (0.2)
συμβολικός signifying by a sign 2 5 (0.18) (0.083) (0.0)
σύμβολον a sign 1 2 (0.07) (0.38) (0.1)
σύμβολος an augury, omen 1 1 (0.04) (0.287) (0.07)
συμμετρία commensurability 1 11 (0.4) (0.357) (0.04)
σύμμετρος commensurate with 2 28 (1.02) (1.278) (0.14)
σύμπας all together, all at once, all in a body 5 9 (0.33) (1.33) (1.47)
συμπείθω to win by persuasion 3 4 (0.15) (0.025) (0.01)
συμπέρασμα a conclusion 15 46 (1.67) (2.147) (0.0)
συμπεριάγω to carry about with 2 4 (0.15) (0.012) (0.0)
συμπεριφέρω to carry round along with 8 14 (0.51) (0.031) (0.07)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 4 6 (0.22) (0.559) (0.74)
συμπλέκω to twine 1 2 (0.07) (0.388) (0.35)
συμπληρόω to help to fill 3 17 (0.62) (0.181) (0.05)
συμπληρωτικός able to complete, forming an essential part of 1 1 (0.04) (0.024) (0.0)
συμπλοκή an intertwining, complication 1 6 (0.22) (0.482) (0.37)
συμφανής manifest at the same time, quite manifest 2 2 (0.07) (0.023) (0.09)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 3 4 (0.15) (1.366) (1.96)
συμφυής born with one, congenital, natural 2 3 (0.11) (0.148) (0.03)
συμφύρω to knead together: beat black and blue 1 1 (0.04) (0.011) (0.0)
σύμφυτος born with one, congenital, innate, natural, inborn, inbred 1 2 (0.07) (0.231) (0.04)
συμφωνέω to agree in sound, be in harmony 3 9 (0.33) (0.237) (0.09)
συμφωνία concord 2 5 (0.18) (0.347) (0.1)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 1 8 (0.29) (0.36) (0.13)
σύν along with, in company with, together with 6 26 (0.94) (4.575) (7.0)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 28 134 (4.86) (3.016) (1.36)
συναγωγή a bringing together, uniting 7 21 (0.76) (0.421) (0.11)
συνᾴδω to sing with 4 6 (0.22) (0.117) (0.07)
συναιρέω to grasp 2 7 (0.25) (0.116) (0.1)
συναμφότεροι both together 1 15 (0.54) (0.356) (0.12)
συναναιρέω to destroy together with 3 4 (0.15) (0.169) (0.03)
συνάπτω to tie 9 44 (1.6) (1.207) (1.11)
συναρμόζω to fit together 2 6 (0.22) (0.077) (0.07)
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 3 10 (0.36) (0.562) (0.07)
συνδοκέω to seem good also 1 1 (0.04) (0.044) (0.15)
συνειλέω to crowd together 1 2 (0.07) (0.006) (0.01)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 2 14 (0.51) (0.989) (0.75)
συνεκτρέχω to sally out together 1 2 (0.07) (0.007) (0.04)
συνεπιστρέφω to turn at the same time 3 3 (0.11) (0.006) (0.04)
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 1 5 (0.18) (0.22) (0.54)
συνέρχομαι come together, meet 6 13 (0.47) (0.758) (0.75)
σύνεσις comprehension, understanding 1 1 (0.04) (0.458) (0.2)
συνετός intelligent, sagacious, wise 1 1 (0.04) (0.25) (0.21)
συνέχεια continuity 5 17 (0.62) (0.294) (0.13)
συνεχής holding together 29 129 (4.68) (3.097) (1.77)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 1 11 (0.4) (0.484) (0.56)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 5 18 (0.65) (0.409) (0.34)
συνήθης dwelling 2 10 (0.36) (0.793) (0.36)
συνθέτης composer, writer 1 13 (0.47) (0.109) (0.01)
σύνθετος put together, composite, compound 6 168 (6.09) (1.252) (0.06)
συνθέω to run together with 1 1 (0.04) (0.053) (0.01)
συνίημι to bring together; understand 1 12 (0.44) (0.928) (0.94)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 17 161 (5.84) (2.685) (1.99)
συννεύω to incline to a point, converge 2 5 (0.18) (0.006) (0.01)
συννοέω to meditate 3 5 (0.18) (0.043) (0.24)
σύνοδος fellow-traveller 2 4 (0.15) (0.891) (0.28)
σύνοδος2 an assembly, meeting 2 4 (0.15) (0.885) (0.35)
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 1 2 (0.07) (0.322) (0.52)
συνοχή a being held together 1 3 (0.11) (0.029) (0.04)
συνόχωκα to be held together 1 11 (0.4) (0.401) (0.31)
σύνοψις a general view 1 1 (0.04) (0.02) (0.05)
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 6 9 (0.33) (0.267) (0.4)
συντάσσω to put in order together 4 11 (0.4) (0.625) (0.97)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 2 16 (0.58) (0.664) (0.57)
συντίθημι to put together 7 80 (2.9) (1.368) (1.15)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 12 31 (1.12) (0.367) (0.24)
συντροφία a being reared together, common nurture 3 3 (0.11) (0.006) (0.03)
σύντροφος brought up together with 1 2 (0.07) (0.069) (0.12)
συνυπάρχω exist together, coexist 3 10 (0.36) (0.061) (0.01)
συνωθέω to force together, compress forcibly 3 5 (0.18) (0.04) (0.03)
συρρέω to flow together 4 5 (0.18) (0.102) (0.07)
σύστασις a putting together, composition 7 45 (1.63) (0.753) (0.39)
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 2 6 (0.22) (0.255) (0.07)
συστοιχία a coordinate series 1 3 (0.11) (0.086) (0.0)
σύστοιχος standing in the same row, coordinate, correspondent 2 9 (0.33) (0.091) (0.01)
συστρέφω to twist up into a ball 1 1 (0.04) (0.086) (0.25)
συστροφή a dense mass 1 1 (0.04) (0.036) (0.04)
σφαῖρα a ball, playing-ball 214 339 (12.29) (0.909) (0.05)
σφαιρικός globular, spherical 16 25 (0.91) (0.031) (0.0)
σφαιροειδής ball-like, spherical 89 98 (3.55) (0.145) (0.01)
σφαιρόω to make spherical 39 45 (1.63) (0.072) (0.01)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 1 2 (0.07) (1.407) (0.69)
σφοδρός vehement, violent, excessive 1 5 (0.18) (1.283) (0.07)
σφός their, their own, belonging to them 1 1 (0.04) (0.112) (0.77)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 9 26 (0.94) (1.266) (2.18)
σχέσις a state, condition 15 33 (1.2) (0.905) (0.01)
σχῆμα form, figure, appearance 161 438 (15.88) (4.435) (0.59)
σχηματισμός the assumption of a certain form 5 11 (0.4) (0.073) (0.01)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 3 5 (0.18) (0.393) (0.35)
σῴζω to save, keep 26 54 (1.96) (2.74) (2.88)
Σωκράτης Socrates 4 21 (0.76) (2.44) (2.29)
σῶμα the body 363 1,817 (65.89) (16.622) (3.34)
σωματικός of or for the body, bodily 12 51 (1.85) (0.753) (0.13)
τάξις an arranging 31 77 (2.79) (2.44) (1.91)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 1 2 (0.07) (0.564) (0.6)
ταραχή trouble, disorder, confusion 1 1 (0.04) (0.397) (0.55)
τάσις tension, intensity, force 3 3 (0.11) (0.203) (0.0)
τάσσω to arrange, put in order 28 37 (1.34) (2.051) (3.42)
Ταῦρος Taurus 3 9 (0.33) (0.214) (0.24)
ταύτῃ in this way. 14 59 (2.14) (2.435) (2.94)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 10 40 (1.45) (1.086) (1.41)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 52 59 (2.14) (0.814) (1.14)
ταχύς quick, swift, fleet 85 160 (5.8) (3.502) (6.07)
ταχυτής quickness, swiftness 2 19 (0.69) (0.093) (0.07)
τε and 285 1,070 (38.8) (62.106) (115.18)
τείνω to stretch 7 14 (0.51) (0.596) (0.72)
τεκμαίρομαι to fix by a mark 2 9 (0.33) (0.255) (0.39)
τεκμήριον a sure signs. 19 31 (1.12) (0.434) (0.42)
τεκταίνομαι to make, work, frame 1 4 (0.15) (0.052) (0.06)
τέλειος having reached its end, finished, complete 47 242 (8.78) (3.199) (1.55)
τελειότης completeness, perfection 2 41 (1.49) (0.297) (0.0)
τελειόω to make perfect, complete 2 11 (0.4) (0.524) (0.26)
τελευταῖος last 10 21 (0.76) (0.835) (1.17)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 1 8 (0.29) (1.651) (2.69)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 5 15 (0.54) (0.902) (0.46)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 3 17 (0.62) (1.111) (2.02)
τέλος the fulfilment 40 151 (5.48) (4.234) (3.89)
τέμνω to cut, hew 7 37 (1.34) (1.328) (1.33)
τεός = σός, 'your' 6 35 (1.27) (0.751) (1.38)
τέρμα an end, boundary 1 2 (0.07) (0.087) (0.19)
τεσσαράκοντα forty 9 11 (0.4) (0.51) (1.07)
τέσσαρες four 38 240 (8.7) (2.963) (1.9)
τεταγμένως in orderly manner 2 3 (0.11) (0.035) (0.01)
τεταρτημόριον a fourth part, quadrans 4 4 (0.15) (0.061) (0.01)
τέταρτος fourth 20 48 (1.74) (1.676) (0.89)
τετράγωνος with four equal angles, rectangular 6 34 (1.23) (0.946) (0.15)
τετράκις four times 1 1 (0.04) (0.08) (0.07)
τετρακισχίλιοι four thousand 2 2 (0.07) (0.086) (0.45)
τετρακόσιοι four hundred 1 1 (0.04) (0.205) (0.74)
τετραπλάσιος fourfold, four times as much 1 1 (0.04) (0.076) (0.01)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 4 9 (0.33) (3.221) (1.81)
τεχνικός artistic, skilful, workmanlike 2 3 (0.11) (0.227) (0.09)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 2 3 (0.11) (0.417) (0.07)
τεχνόω instruct in an art 1 1 (0.04) (0.071) (0.05)
τέως so long, meanwhile, the while 6 35 (1.27) (0.641) (0.52)
τῆ take 6 16 (0.58) (1.084) (0.11)
τῇ here, there 165 600 (21.76) (18.312) (12.5)
τῇδε here, thus 16 37 (1.34) (0.621) (0.52)
τήκω to melt, melt down 2 3 (0.11) (0.321) (0.27)
τηλικόσδε of such an age 1 1 (0.04) (0.118) (0.17)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 9 11 (0.4) (0.583) (0.75)
τηρέω to watch over, protect, guard 6 8 (0.29) (0.878) (1.08)
τήρησις a watching, keeping, guarding 2 2 (0.07) (0.169) (0.02)
τητάομαι to be in want, suffer want 1 2 (0.07) (0.034) (0.02)
τίη why? wherefore? 164 742 (26.91) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 37 139 (5.04) (6.429) (7.71)
τίκτω to bring into the world 2 3 (0.11) (1.368) (2.76)
Τίμαιος Timaeus 18 65 (2.36) (0.298) (0.52)
τιμή that which is paid in token of worth 1 2 (0.07) (1.962) (2.21)
τίμιος valued 36 41 (1.49) (0.75) (0.31)
τίνω to pay a price 6 14 (0.51) (0.513) (1.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 542 2,528 (91.67) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 150 598 (21.69) (21.895) (15.87)
Τιτανικός of or for the Titans 1 1 (0.04) (0.0) (0.0)
τίω to pay honour to 1 7 (0.25) (0.236) (1.17)
τμῆμα a part cut off, a section, piece 14 22 (0.8) (0.581) (0.07)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 3 18 (0.65) (0.567) (0.75)
τοίνυν therefore, accordingly 30 105 (3.81) (5.224) (2.04)
τοιόσδε such a 5 20 (0.73) (1.889) (3.54)
τοιοῦτος such as this 150 552 (20.02) (20.677) (14.9)
τοῖχος the wall of a house 1 7 (0.25) (0.308) (0.37)
τολμάω to undertake, take heart 1 15 (0.54) (1.2) (1.96)
τομή stump, section 2 13 (0.47) (0.465) (0.08)
τόξευμα that which is shot, an arrow 1 1 (0.04) (0.067) (0.26)
τοπικός concerning 12 23 (0.83) (0.18) (0.0)
τόπος a place 182 948 (34.38) (8.538) (6.72)
τόσος so great, so vast 1 2 (0.07) (0.214) (1.34)
τοσοῦτος so large, so tall 63 147 (5.33) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 28 110 (3.99) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 28 110 (3.99) (6.266) (11.78)
τουτέστι that is to say 46 167 (6.06) (4.259) (0.0)
Τράλλεις Trallians 1 1 (0.04) (0.011) (0.01)
τραχύτης roughness, ruggedness 1 2 (0.07) (0.089) (0.03)
τρεῖς three 39 147 (5.33) (4.87) (3.7)
τρεισκαίδεκα thirteen 1 1 (0.04) (0.044) (0.04)
τρέπω to turn 2 10 (0.36) (1.263) (3.2)
τρέφω to nourish, rear, maintain 1 12 (0.44) (2.05) (2.46)
τρέχω to run 4 5 (0.18) (0.495) (0.49)
τρέω to flee from fear, flee away 13 44 (1.6) (1.989) (2.15)
τριάκοντα thirty 6 7 (0.25) (0.734) (1.53)
τριακόσιοι three hundred 2 2 (0.07) (0.355) (1.49)
τρίβω to rub: to rub 3 3 (0.11) (0.71) (0.25)
τρίγωνος three-cornered, triangular 8 120 (4.35) (1.412) (0.05)
τριπλάσιος thrice as many, thrice as much, thrice as great as 2 3 (0.11) (0.118) (0.04)
τριπλασίων three-fold 1 1 (0.04) (0.041) (0.0)
τριτάω when three days old 1 1 (0.04) (0.083) (0.07)
τρίτος the third 42 115 (4.17) (4.486) (2.33)
τρόμος a trembling, quaking, quivering 2 3 (0.11) (0.131) (0.13)
τροπέω to turn 1 1 (0.04) (0.026) (0.04)
τροπή a turn, turning 2 6 (0.22) (0.494) (0.26)
τροπός a twisted leathern thong 28 124 (4.5) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 28 124 (4.5) (7.612) (5.49)
τροπόω make to turn, put to flight 1 1 (0.04) (0.038) (0.02)
τροφή nourishment, food, victuals 4 24 (0.87) (3.098) (1.03)
τροφός a feeder, rearer, nurse 1 1 (0.04) (0.219) (0.38)
τροχός wheel 2 3 (0.11) (0.137) (0.12)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 66 169 (6.13) (6.305) (6.41)
τύμπανον a kettledrum 1 1 (0.04) (0.044) (0.03)
τύπος a blow 1 3 (0.11) (0.945) (0.32)
τύχη (good) fortune, luck, chance 11 17 (0.62) (1.898) (2.33)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 457 1,823 (66.11) (55.077) (29.07)
ὕβρις wantonness, wanton violence 1 1 (0.04) (0.649) (0.91)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 2 8 (0.29) (0.82) (0.13)
ὑγίεια health, soundness 4 13 (0.47) (1.276) (0.19)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 1 9 (0.33) (0.77) (0.37)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 9 30 (1.09) (3.244) (0.41)
ὑγρότης wetness, moisture 1 17 (0.62) (0.804) (0.01)
ὕδωρ water 74 519 (18.82) (7.043) (3.14)
υἱός a son 2 2 (0.07) (7.898) (7.64)
ὕλη wood, material 10 260 (9.43) (5.5) (0.94)
ὑλικός of or belonging to matter, material 1 5 (0.18) (0.264) (0.0)
ὗλις mud 2 31 (1.12) (0.468) (0.12)
ὕμνος a hymn, festive song 2 3 (0.11) (0.392) (0.49)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 3 6 (0.22) (0.475) (0.51)
ὑπαντάω to come 4 50 (1.81) (0.163) (0.05)
ὑπάντησις coming to meet 1 3 (0.11) (0.007) (0.01)
ὕπαρξις existence, reality 1 3 (0.11) (0.297) (0.04)
ὕπαρχος commanding under 1 4 (0.15) (0.217) (0.24)
ὑπάρχω to begin; to exist 73 356 (12.91) (13.407) (5.2)
ὑπέκκαυμα combustible matter, fuel 5 28 (1.02) (0.1) (0.0)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 21 81 (2.94) (6.432) (8.19)
ὑπεραίρω to lift 3 3 (0.11) (0.068) (0.16)
ὑπεράνω over, above 4 4 (0.15) (0.09) (0.01)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 1 2 (0.07) (0.393) (0.49)
ὑπερβάλλω to throw over 3 17 (0.62) (0.763) (0.8)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 3 37 (1.34) (0.743) (0.38)
ὑπέρκειμαι to lie 5 18 (0.65) (0.175) (0.12)
ὑπεροράω to look over, look down upon 1 1 (0.04) (0.189) (0.15)
ὑπεροχή a projection, an eminence 12 49 (1.78) (0.53) (0.24)
ὑπερφέρω to bear or carry over, transfer; to surpass, excel 1 1 (0.04) (0.024) (0.09)
ὑπερφυής overgrown, enormous 1 5 (0.18) (0.082) (0.07)
ὑπέρχομαι to go or come under; creep up, sneak in 2 5 (0.18) (0.092) (0.1)
ὕπνος sleep, slumber 1 1 (0.04) (1.091) (1.42)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 318 1,038 (37.64) (26.85) (24.12)
ὑποβάλλω to throw, put 1 3 (0.11) (0.232) (0.1)
ὑποδοχή a reception, entertainment 2 4 (0.15) (0.153) (0.06)
ὑποζώννυμι to undergird 1 1 (0.04) (0.032) (0.01)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 49 199 (7.22) (1.565) (0.71)
ὑποθετικός hypothetical 3 7 (0.25) (0.114) (0.01)
ὑποκάτω below, under 10 10 (0.36) (0.212) (0.03)
ὑπόκειμαι to lie under 42 258 (9.36) (5.461) (0.69)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 12 41 (1.49) (1.526) (1.65)
ὑπολείπω to leave remaining 10 21 (0.76) (0.545) (0.64)
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 4 10 (0.36) (0.332) (0.01)
ὑπομιμνήσκω to remind 5 31 (1.12) (0.333) (0.24)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 1 3 (0.11) (0.237) (0.15)
ὑπόνοια a hidden thought 2 7 (0.25) (0.271) (0.12)
ὕποπτος viewed with suspicion or jealousy; suspecting 1 3 (0.11) (0.129) (0.2)
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 4 36 (1.31) (0.811) (0.04)
ὑποστέλλω to draw in 1 1 (0.04) (0.057) (0.08)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 43 280 (10.15) (1.68) (0.55)
ὑποτρέχω to run in under 2 2 (0.07) (0.042) (0.11)
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 1 1 (0.04) (0.223) (0.43)
ὑποψία suspicion, jealousy 3 3 (0.11) (0.196) (0.31)
ὕπτιος backwards, on one’s back 3 3 (0.11) (0.228) (0.22)
ὗς wild swine 21 84 (3.05) (1.845) (0.91)
ὑστερέω to be behind, come late 1 1 (0.04) (0.149) (0.14)
ὕστερον the afterbirth 11 65 (2.36) (2.598) (2.47)
ὕστερος latter, last 4 37 (1.34) (1.506) (1.39)
ὑφαίρεσις a taking away from under, a purloining 1 1 (0.04) (0.008) (0.01)
ὕφεσις letting down, slackening 1 2 (0.07) (0.027) (0.0)
ὑφηγέομαι to go just before, to guide, lead 1 1 (0.04) (0.082) (0.06)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 12 134 (4.86) (1.068) (0.71)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 2 3 (0.11) (0.992) (0.9)
ὑψόθεν from on high, from aloft, from above 2 2 (0.07) (0.022) (0.13)
ὕψος height 4 6 (0.22) (0.539) (0.34)
Φαίδων Phaedo 5 6 (0.22) (0.072) (0.0)
φαίνω to bring to light, make to appear 188 345 (12.51) (8.435) (8.04)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 18 66 (2.39) (2.734) (1.67)
φανερόω to make manifest 3 3 (0.11) (0.21) (0.14)
φαντάζομαι to become visible, appear, shew oneself 1 2 (0.07) (0.1) (0.02)
φαντάζω make visible, present to the eye 2 5 (0.18) (0.171) (0.06)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 7 13 (0.47) (1.42) (0.26)
φάος light, daylight 7 26 (0.94) (1.873) (1.34)
φάσις an accusation; appearance (φαίνω) 5 6 (0.22) (0.194) (0.03)
φάσμα an apparition, phantom 1 5 (0.18) (0.098) (0.1)
φειδώ a sparing 1 2 (0.07) (0.091) (0.04)
φέρω to bear 210 796 (28.87) (8.129) (10.35)
φημί to say, to claim 266 1,183 (42.9) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 1 6 (0.22) (1.285) (0.97)
φθαρτός perishable 22 320 (11.6) (0.707) (0.0)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 29 276 (10.01) (1.783) (0.71)
φθινόπωρον late autumn, the fall of the year 1 1 (0.04) (0.167) (0.04)
φθίω to decay, wane, dwindle 4 8 (0.29) (0.183) (0.56)
φθορά destruction, ruin, perdition 27 153 (5.55) (1.418) (0.14)
φιάλη a broad, flat vessel, a bowl 2 2 (0.07) (0.198) (0.29)
φιλέω to love, regard with affection 1 2 (0.07) (1.242) (2.43)
φιλία friendly love, affection, friendship 4 11 (0.4) (1.063) (1.44)
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 4 9 (0.33) (0.35) (0.46)
φιλόκαλος loving the beautiful 1 2 (0.07) (0.044) (0.01)
φιλομαθής fond of learning, eager after knowledge 2 5 (0.18) (0.058) (0.09)
φιλονικέω to be fond of victory, engage in rivalry, be contentious 1 7 (0.25) (0.093) (0.1)
φίλος friend; loved, beloved, dear 3 9 (0.33) (4.36) (12.78)
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 1 5 (0.18) (0.423) (0.15)
φιλοσόφημα a subject of scientific inquiry 2 2 (0.07) (0.003) (0.01)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 3 15 (0.54) (1.259) (0.41)
φιλόσοφος a lover of wisdom 5 21 (0.76) (1.741) (0.58)
φιλότης friendship, love, affection 5 18 (0.65) (0.121) (0.8)
φιλότιμος loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous 1 1 (0.04) (0.217) (0.47)
φοβερός fearful 1 1 (0.04) (0.492) (0.58)
φόβος fear, panic, flight 1 1 (0.04) (1.426) (2.23)
φορά a carrying 70 216 (7.83) (1.093) (0.13)
φοράς fruitful 1 12 (0.44) (0.036) (0.0)
φορέω to bear 2 3 (0.11) (0.303) (1.06)
φορτίον a load, burden 2 2 (0.07) (0.134) (0.15)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 2 3 (0.11) (0.86) (0.15)
φρόνις prudence, wisdom 1 2 (0.07) (0.109) (0.04)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 1 1 (0.04) (0.508) (0.56)
φρύγανον dry sticks, firewood 1 1 (0.04) (0.025) (0.06)
φυλάζω to divide into tribes 1 2 (0.07) (0.498) (0.44)
φυλακεύς watching 2 2 (0.07) (0.072) (0.16)
φυλακή a watching 4 4 (0.15) (0.687) (1.97)
φυλακτικός preservative 1 1 (0.04) (0.038) (0.02)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 1 1 (0.04) (0.431) (1.27)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 21 41 (1.49) (2.518) (2.71)
φύλλον a leaf; 1 1 (0.04) (0.521) (0.37)
φυσικός natural, native 65 478 (17.33) (3.328) (0.1)
φυσιολόγος one who inquires into natural causes and phenomena 1 2 (0.07) (0.047) (0.0)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 353 1,728 (62.66) (15.198) (3.78)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 11 31 (1.12) (0.982) (0.23)
φυτόομαι grow into a vegetative creature 2 2 (0.07) (0.088) (0.01)
φυτός shaped by nature, without art 9 26 (0.94) (0.683) (0.1)
φύω to bring forth, produce, put forth 52 195 (7.07) (3.181) (2.51)
φωνή a sound, tone 3 5 (0.18) (3.591) (1.48)
φώς a man 5 14 (0.51) (0.967) (1.32)
φωστήρ that which gives light, an illuminator 1 1 (0.04) (0.023) (0.0)
φωτίζω to enlighten, illuminate: to instruct, teach 4 4 (0.15) (0.166) (0.04)
φωτισμός illumination, light 1 1 (0.04) (0.035) (0.0)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 6 9 (0.33) (1.723) (2.13)
χαλεπότης difficulty, ruggedness 1 1 (0.04) (0.047) (0.03)
χαλκός copper 1 13 (0.47) (0.86) (1.99)
χαλκοτύπος a worker in copper, coppersmith 1 1 (0.04) (0.005) (0.01)
χαλκότυπος struck with brass, inflicted with brasen arms 1 1 (0.04) (0.004) (0.01)
χαλκοῦς a copper coin 1 8 (0.29) (0.971) (2.29)
χαρίεις graceful, beautiful, lovely 3 5 (0.18) (0.212) (0.3)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 3 9 (0.33) (3.66) (3.87)
χειά a hole 1 4 (0.15) (0.027) (0.02)
χειμερινός of or in winter, wintry; stormy 1 1 (0.04) (0.139) (0.15)
χειμών winter; storm, stormy weather 6 8 (0.29) (1.096) (1.89)
χείρ the hand 3 14 (0.51) (5.786) (10.92)
χείρων worse, meaner, inferior 8 26 (0.94) (1.4) (1.07)
χέω to pour 1 8 (0.29) (0.435) (1.53)
χήν the tame goose 1 2 (0.07) (0.149) (0.16)
χθών the earth, ground 1 1 (0.04) (0.314) (2.08)
χίλιοι a thousand 1 2 (0.07) (0.486) (1.95)
Χίος Chios (island) 1 1 (0.04) (0.181) (0.98)
Χῖος Chian (inhabitant of Chios) 1 1 (0.04) (0.256) (0.9)
χιών snow 8 9 (0.33) (0.387) (0.49)
χοή a drink-offering 1 1 (0.04) (0.046) (0.11)
χορηγέω to lead a chorus 1 4 (0.15) (0.205) (0.21)
χορός a round dance 1 1 (0.04) (0.832) (2.94)
χοῦς measure of capacity 1 2 (0.07) (0.238) (0.16)
χοῦς2 earth, dust, dirt 1 1 (0.04) (0.132) (0.15)
χόω to throw 1 1 (0.04) (0.146) (0.32)
χράομαι use, experience 12 84 (3.05) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 5 38 (1.38) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 9 74 (2.68) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 11 73 (2.65) (5.448) (5.3)
χρεία use, advantage, service 6 33 (1.2) (2.117) (2.12)
χρή it is fated, necessary 47 165 (5.98) (6.22) (4.12)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 7 16 (0.58) (1.679) (0.87)
χροιά the surface of a body, the skin; the body 2 3 (0.11) (0.479) (0.14)
χρόνος time 129 700 (25.38) (11.109) (9.36)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 7 49 (1.78) (1.802) (0.18)
χρώς the surface of the body, the skin 1 1 (0.04) (0.258) (1.01)
χύσις a flood, stream 1 3 (0.11) (0.049) (0.03)
χώρα land 17 65 (2.36) (3.587) (8.1)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 7 27 (0.98) (1.544) (1.98)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 1 54 (1.96) (1.352) (0.58)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 5 8 (0.29) (1.776) (2.8)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 21 44 (1.6) (2.405) (1.71)
χωριστής one who separates 1 1 (0.04) (0.139) (0.0)
χωριστός separated, separable 2 7 (0.25) (0.58) (0.0)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 1 53 (1.92) (1.616) (0.53)
ψηφίς a small pebble 1 1 (0.04) (0.021) (0.02)
ψοφέω to make an inarticulate noise, to sound, make a noise 20 20 (0.73) (0.087) (0.04)
ψόφος any inarticulate sound, a sound, noise 37 40 (1.45) (0.623) (0.15)
ψῦξις a cooling, chilling 3 19 (0.69) (0.467) (0.0)
ψυχή breath, soul 83 153 (5.55) (11.437) (4.29)
ψυχικός of the soul 6 10 (0.36) (0.544) (0.03)
ψῦχος cold 2 5 (0.18) (0.402) (0.16)
ψυχόω to give life to 1 1 (0.04) (0.029) (0.0)
ψυχρός cold, chill 17 69 (2.5) (2.892) (0.3)
ψυχρότης coldness, cold 1 21 (0.76) (0.3) (0.01)
ψύχω to breathe, blow 2 25 (0.91) (0.574) (0.06)
O! oh! 1 13 (0.47) (6.146) (14.88)
ὧδε in this wise, so, thus 2 14 (0.51) (1.85) (3.4)
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 12 17 (0.62) (0.484) (0.59)
ὠθισμός a thrusting, pushing 2 2 (0.07) (0.013) (0.05)
Ὠκεανός Oceanus 2 2 (0.07) (0.221) (0.61)
ὦμος shoulder (with the upper arm) 2 3 (0.11) (0.563) (1.63)
ὥρα [sacrificial victim] 1 10 (0.36) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 2 13 (0.47) (2.188) (1.79)
ὡς as, how 560 2,212 (80.21) (68.814) (63.16)
ὡσαύτως in like manner, just so 5 22 (0.8) (1.656) (0.46)
ὥσπερ just as if, even as 108 401 (14.54) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 120 496 (17.99) (10.717) (9.47)

PAGINATE