Simplicius, In Aristotelis Quattuor Libros De Caelo Commentaria

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4013.tlg001.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

4,123 lemmas; 275,765 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ah! 9 (0.3) (1.559) (0.48)
ἄατος insatiate 1 (0.0) (0.093) (0.08) too few
ἀάω to hurt, damage 1 (0.0) (0.087) (0.3) too few
ἀβαθής not deep 4 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἀβαρής without weight: not burdensome 14 (0.5) (0.013) (0.0) too few
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 708 (25.7) (63.859) (4.86)
Ἀβδηρίτης a man of Abdera 1 (0.0) (0.028) (0.05) too few
ἀβίαστος unforced, without violence 3 (0.1) (0.013) (0.0) too few
ἀγαθός good 58 (2.1) (9.864) (6.93)
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 1 (0.0) (0.74) (0.85) too few
ἀγανακτέω to feel irritation 2 (0.1) (0.367) (0.32)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 3 (0.1) (1.096) (0.6)
ἀγγεῖον vessel, reservoir 17 (0.6) (0.953) (0.13)
ἄγγος a vessel 1 (0.0) (0.076) (0.13) too few
ἀγενής unborn, uncreated 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
ἀγένητος unborn, uncreated, unoriginated 256 (9.3) (0.392) (0.0) too few
ἀγήραος not waxing old, undecaying 5 (0.2) (0.06) (0.16)
ἀγήρατον pot-marjoram, Origanum Onites 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἀγήρατος ageless 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
ἀγκών the bend of the arm, the elbow 1 (0.0) (0.254) (0.17) too few
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 44 (1.6) (1.829) (1.05)
ἄγνοια want of perception, ignorance 4 (0.1) (0.718) (0.68)
ἄγνυμι to break, shiver 1 (0.0) (0.195) (0.86) too few
ἀγνωμοσύνη want of sense, folly 1 (0.0) (0.032) (0.08) too few
ἀγνώμων ill-judging, senseless 1 (0.0) (0.064) (0.07) too few
ἄγνωστος unknown 3 (0.1) (0.253) (0.1)
ἀγχίνοια readiness of mind, ready wit, sagacity 2 (0.1) (0.083) (0.1)
ἄγω to lead 32 (1.2) (5.181) (10.6)
ἀγωγή a carrying away, carriage 7 (0.3) (0.279) (0.26)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 1 (0.0) (1.252) (2.43) too few
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 1 (0.0) (0.536) (0.86) too few
ἀγώνιος of the contest 1 (0.0) (0.02) (0.03) too few
ἀδέσποτος without master 1 (0.0) (0.015) (0.01) too few
ἄδηλος not seen 7 (0.3) (0.791) (0.41)
ἀδηλόω render invisible 1 (0.0) (0.034) (0.01) too few
ἀδιαίρετος undivided 35 (1.3) (0.614) (0.01)
ἀδιάλυτος undissolved, indissoluble 6 (0.2) (0.014) (0.01)
ἀδιανόητος unintelligible 1 (0.0) (0.026) (0.02) too few
ἀδιάφορος not different 7 (0.3) (0.27) (0.01)
ἀδικέω to do wrong 4 (0.1) (2.105) (2.89)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 1 (0.0) (1.264) (1.76) too few
ἀδιόριστος indesignate 4 (0.1) (0.156) (0.0) too few
ἀδόκιμος not standing the test, spurious 1 (0.0) (0.062) (0.03) too few
ἄδοξος inglorious, disreputable 1 (0.0) (0.152) (0.0) too few
ἀδρανής inactive, powerless 2 (0.1) (0.034) (0.0) too few
ἀδυναμία want of strength 25 (0.9) (0.21) (0.1)
ἀδυνατέω to want strength 5 (0.2) (0.221) (0.14)
ἀδύνατος unable, impossible 548 (19.9) (4.713) (1.73)
ἀδυνατόω debilitate 2 (0.1) (0.089) (0.1)
Ἄδωνις Adonis 1 (0.0) (0.039) (0.0) too few
ἀεί always, for ever 646 (23.4) (7.241) (8.18)
ἀείδω to sing 2 (0.1) (0.923) (1.22)
ἀεικίνητος in perpetual motion 2 (0.1) (0.059) (0.0) too few
ἀείρω to lift, heave, raise up 11 (0.4) (1.616) (8.21)
ἀεκούσιος against one's will, involuntary 1 (0.0) (0.313) (0.15) too few
ἀήρ the lower air, the air 575 (20.9) (3.751) (0.71)
ἀθανασία immortality 14 (0.5) (0.176) (0.04)
ἀθάνατος undying, immortal 29 (1.1) (1.155) (2.91)
ἄθεος without god, denying the gods 1 (0.0) (0.183) (0.1) too few
Ἀθῆναι the city of Athens 1 (0.0) (0.914) (3.9) too few
Ἀθήνη Athena 1 (0.0) (1.254) (5.09) too few
ἀθροίζω to gather together, to muster 5 (0.2) (0.621) (1.13)
ἄθροισμα a gathering 2 (0.1) (0.064) (0.0) too few
ἀθρόος in crowds 9 (0.3) (1.056) (0.86)
αἰ if 8 (0.3) (0.605) (0.09)
Αἰγαῖος Aegaean 1 (0.0) (0.042) (0.13) too few
αἰγιαλός the sea-shore, beach, strand 1 (0.0) (0.127) (0.37) too few
αἴγλη the light of the sun, radiance 1 (0.0) (0.063) (0.16) too few
Αἰγύπτιος Egyptian 3 (0.1) (1.206) (2.43)
αἰδέομαι to be ashamed to do 3 (0.1) (0.372) (0.64)
ἀϊδής unseen 12 (0.4) (0.107) (0.0) too few
ἀΐδιος everlasting, eternal 300 (10.9) (1.232) (0.1)
αἰθέριος of or in the upper air, high in air, on high 8 (0.3) (0.057) (0.06)
αἰθήρ ether, the brighter purer air, the sky (f. in Hom.; m. Attic) 18 (0.7) (0.272) (0.64)
Αἰθίοψ burnt-face 1 (0.0) (0.259) (0.56) too few
αἴθω to light up, kindle 1 (0.0) (0.065) (0.38) too few
αἷμα blood 4 (0.1) (3.53) (1.71)
αἴνιγμα a dark saying, riddle 1 (0.0) (0.13) (0.05) too few
αἰνιγματώδης riddling, dark 1 (0.0) (0.05) (0.01) too few
αἰνιγμός a riddle 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
αἰνίσσομαι to speak in riddles 3 (0.1) (0.381) (0.1)
αἵρεσις a taking especially 1 (0.0) (1.136) (0.78) too few
αἱρετής searcher of archives 2 (0.1) (0.121) (0.03)
αἱρετός that may be taken 10 (0.4) (0.797) (0.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 10 (0.4) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 15 (0.5) (2.825) (10.15)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 24 (0.9) (2.189) (1.62)
αἴσθησις perception by the senses 71 (2.6) (4.649) (0.28)
αἰσθητής one who perceives 30 (1.1) (0.887) (0.0) too few
αἰσθητικός of/for sense perception 6 (0.2) (0.851) (0.0) too few
αἰσθητός perceptible by the senses 116 (4.2) (2.492) (0.02)
αἴσιος boding well, auspicious 1 (0.0) (0.056) (0.09) too few
ἀΐσσω shoot, dart, glance 2 (0.1) (0.248) (0.86)
αἰσχρός causing shame, abusive 1 (0.0) (1.068) (1.87) too few
Αἰσχύλος Aeschylus 1 (0.0) (0.131) (0.28) too few
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 4 (0.1) (0.405) (0.58)
αἰτέω to ask, beg; postulate 4 (0.1) (1.871) (1.48)
αἴτημα a request, demand 3 (0.1) (0.066) (0.01)
αἰτία a charge, accusation 250 (9.1) (5.906) (2.88)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 63 (2.3) (0.646) (0.49)
αἰτιατέον one must accuse 4 (0.1) (0.027) (0.01)
αἰτιολογέω inquire into causes, reason, account for 2 (0.1) (0.006) (0.01)
αἰτιολογικός inquiring into causes 2 (0.1) (0.008) (0.0) too few
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 213 (7.7) (5.786) (1.93)
αἰτιώδης resembling a cause, quasicausal 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
αἶψα quick, with speed, on a sudden 1 (0.0) (0.121) (1.5) too few
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 34 (1.2) (1.619) (0.49)
αἰώνιος lasting for an age 10 (0.4) (0.55) (0.14)
ἄκαιρος ill-timed, unseasonable, inopportune 1 (0.0) (0.191) (0.05) too few
ἀκινησία absence of motion 3 (0.1) (0.057) (0.0) too few
ἀκίνητος unmoved, motionless 107 (3.9) (1.017) (0.15)
ἄκλαστος unbroken 4 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἀκλινής bending to neither side, unswerving 2 (0.1) (0.029) (0.0) too few
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 4 (0.1) (0.35) (0.35)
ἀκμή a point, edge 61 (2.2) (0.519) (0.86)
ἀκοή a hearing, the sound heard 8 (0.3) (0.941) (0.44)
ἀκοινώνητος having no share of/in 4 (0.1) (0.026) (0.0) too few
ἀκολουθέω to follow 168 (6.1) (1.679) (0.69)
ἀκολουθία a following, train 25 (0.9) (0.445) (0.01)
ἀκόλουθος following, attending on 39 (1.4) (0.882) (0.44)
ἀκοντίζω to hurl a javelin 2 (0.1) (0.128) (0.4)
ἀκοσμία disorder 1 (0.0) (0.032) (0.01) too few
ἀκουστέον one must hear 6 (0.2) (0.152) (0.06)
ἀκουστικός of/for hearing 1 (0.0) (0.04) (0.0) too few
ἀκουστός heard, audible 3 (0.1) (0.066) (0.03)
ἀκούω to hear 126 (4.6) (6.886) (9.12)
ἄκρα a headland, foreland, cape 4 (0.1) (0.413) (1.23)
Ἀκραγαντῖνος of Acragas 2 (0.1) (0.035) (0.1)
ἄκραντος unfulfilled, fruitless 1 (0.0) (0.008) (0.04) too few
ἄκρατος unmixed, sheer 1 (0.0) (0.447) (0.18) too few
ἀκρεμών bough, branch 1 (0.0) (0.023) (0.03) too few
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 17 (0.6) (0.375) (0.17)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 45 (1.6) (2.935) (0.67)
ἀκριβολογέομαι to be exact 1 (0.0) (0.033) (0.03) too few
ἄκριτος undistinguishable, unarranged, disorderly 2 (0.1) (0.148) (0.29)
ἀκροάομαι to hearken to, listen to 2 (0.1) (0.201) (0.14)
ἀκρόασις a hearing 75 (2.7) (0.269) (0.05)
ἀκροατής a hearer 4 (0.1) (0.237) (0.07)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 19 (0.7) (0.978) (0.69)
ἄκρος at the furthest point 26 (0.9) (1.252) (1.18)
ἀκρότης highest pitch 3 (0.1) (0.038) (0.0) too few
ἀκρώρεια a mountain-ridge 2 (0.1) (0.039) (0.04)
ἄκτινος of elder-wood 6 (0.2) (0.077) (0.01)
ἀκτίς a ray, beam 13 (0.5) (0.291) (0.18)
ἄκυρος without authority 2 (0.1) (0.067) (0.06)
ἀκώλυτος unhindered 1 (0.0) (0.079) (0.01) too few
Ἁλαί Halae 2 (0.1) (0.011) (0.0) too few
ἀλάομαι to wander, stray 2 (0.1) (0.114) (0.51)
ἅλας salt 2 (0.1) (0.095) (0.0) too few
ἀλέα an escape; warmth 1 (0.0) (0.076) (0.05) too few
Ἀλεξάνδρεια Alexandria 1 (0.0) (0.46) (0.38) too few
ἀλέξανδρος defending men 3 (0.1) (0.023) (0.0) too few
Ἀλέξανδρος Alexander 450 (16.3) (2.396) (1.39)
ἄλη ceaseless wandering 2 (0.1) (0.099) (0.03)
ἁλή salt-works 1 (0.0) (0.04) (0.0) too few
ἀλήθεια truth 41 (1.5) (3.154) (1.99)
ἀληθεύω to speak truth 20 (0.7) (0.746) (0.1)
ἀληθής unconcealed, true 212 (7.7) (7.533) (3.79)
ἀληθινός agreeable to truth 2 (0.1) (0.691) (0.91)
ἁλής assembled, thronged, in a mass, all at once 1 (0.0) (0.143) (0.11) too few
ἅλις in heaps, crowds, swarms, in abundance, in plenty 4 (0.1) (0.124) (0.44)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 4 (0.1) (1.284) (1.67)
Ἀλκαῖος Alcaeus 1 (0.0) (0.058) (0.06) too few
ἀλλά otherwise, but 2,060 (74.7) (54.595) (46.87)
ἀλλάσσω to make other than it is, to change, alter 2 (0.1) (0.139) (0.1)
ἀλλαχοῦ elsewhere 10 (0.4) (0.262) (0.01)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 13 (0.5) (0.52) (0.89)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 652 (23.6) (7.784) (7.56)
ἄλλοθεν from another place 2 (0.1) (0.127) (0.28)
ἀλλοῖος of another sort 18 (0.7) (0.199) (0.24)
ἀλλοιόω to make different, to change, alter 42 (1.5) (0.702) (0.13)
ἀλλοίωσις a change, alteration 47 (1.7) (0.774) (0.01)
ἀλλοιωτός subject to change 3 (0.1) (0.021) (0.0) too few
ἀλλόκοτος of unusual nature 1 (0.0) (0.063) (0.01) too few
ἄλλος other, another 1,470 (53.3) (40.264) (43.75)
ἄλλοτε at another time, at other times 42 (1.5) (0.652) (0.77)
ἀλλότριος of/belonging to another 33 (1.2) (1.341) (1.2)
ἀλλοτριόω to estrange from 1 (0.0) (0.029) (0.05) too few
ἀλλόφυλος of another tribe, foreign 2 (0.1) (0.305) (0.1)
ἄλλως in another way 87 (3.2) (3.069) (1.79)
ἁλμυρός salt, briny 1 (0.0) (0.229) (0.13) too few
ἀλογέω to pay no regard to 1 (0.0) (0.035) (0.05) too few
ἀλογία want of respect 1 (0.0) (0.09) (0.24) too few
ἀλόγιστος unreasoning, inconsiderate, thoughtless, heedless 1 (0.0) (0.061) (0.17) too few
ἄλογος without 40 (1.5) (1.824) (0.47)
ἅλς a lump of salt 6 (0.2) (0.493) (1.14)
ἅλς2 sea 3 (0.1) (0.205) (1.34)
ἄλυπος without pain 3 (0.1) (0.205) (0.07)
ἄλυτος not to be loosed, indissoluble 12 (0.4) (0.074) (0.03)
ἅλως a threshing-floor, a halo 2 (0.1) (0.156) (0.03)
ἅμα at once, at the same time 161 (5.8) (6.88) (12.75)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 8 (0.3) (1.623) (1.45)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 5 (0.2) (0.732) (0.41)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 1 (0.0) (1.995) (0.57) too few
ἀμάω reap, mow down 1 (0.0) (0.293) (0.17) too few
ἀμβλύς blunt, dulled, with the edge taken off 5 (0.2) (0.097) (0.05)
ἄμβροτος immortal, divine 2 (0.1) (0.029) (0.23)
ἀμείβω change, alternate, respond 8 (0.3) (0.417) (2.22)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 11 (0.4) (1.486) (1.76)
ἀμέλει never mind 2 (0.1) (0.305) (0.05)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 1 (0.0) (0.488) (0.55) too few
ἀμερής without parts, indivisible 12 (0.4) (0.427) (0.0) too few
ἀμέριστος undivided, indivisible 2 (0.1) (0.147) (0.0) too few
ἀμετάβλητος unchangeable 24 (0.9) (0.133) (0.0) too few
ἀμετάθετος unalterable, immutable 1 (0.0) (0.028) (0.03) too few
ἀμετρία excess, disproportion 1 (0.0) (0.106) (0.01) too few
ἄμετρος without measure, immense, excessive, boundless 1 (0.0) (0.374) (0.01) too few
ἄμη a shovel 1 (0.0) (0.278) (0.1) too few
ἀμήχανος without means 3 (0.1) (0.303) (0.42)
ἄμικτος unmingled, that will not mingle 4 (0.1) (0.098) (0.02)
ἀμμώδης sandy, gravelly 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
Ἀμμώνιος2 Ammonius, pr. n. 2 (0.1) (0.145) (0.01)
ἄμοιρος without share in 8 (0.3) (0.104) (0.08)
ἄμορφος misshapen, unsightly 1 (0.0) (0.061) (0.03) too few
ἄμουσος without the Muses, without taste, unrefined, inelegant, rude, gross 8 (0.3) (0.11) (0.08)
ἄμπωτις a being sucked back, the ebb-tide 1 (0.0) (0.021) (0.06) too few
ἀμυδρός indistinct, dim, obscure 3 (0.1) (0.327) (0.02)
ἀμύνω to keep off, ward off 2 (0.1) (0.641) (2.44)
ἀμφίβολος put round, encompassing 1 (0.0) (0.211) (0.04) too few
ἀμφιδέξιος with two right hands, very dextrous 1 (0.0) (0.008) (0.02) too few
ἀμφιδοξέω to be doubtful 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ἀμφίκυρτος convex on each side 6 (0.2) (0.005) (0.0) too few
ἀμφίς on both sides; apart, asunder 2 (0.1) (0.073) (0.37)
ἀμφισβητέω to stand apart; disagree, dispute 4 (0.1) (0.291) (0.69)
ἀμφισβητήσιμος disputed, disputable 2 (0.1) (0.026) (0.01)
ἀμφισβήτησις a dispute, controversy, debate 1 (0.0) (0.087) (0.14) too few
ἀμφότερος each of two, both 66 (2.4) (4.116) (5.17)
ἀμφοτέρωθεν from both sides 1 (0.0) (0.053) (0.35) too few
ἀμφοτέρως in both ways 3 (0.1) (0.071) (0.0) too few
ἄμφω both 193 (7.0) (2.508) (1.28)
ἄν modal particle 1,236 (44.8) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 27 (1.0) (4.693) (6.06)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 13 (0.5) (1.13) (1.65)
ἀναβάλλω (to throw up;) strike up (a song); delay 5 (0.2) (0.194) (0.23)
ἀνάβασις a going up, mounting 1 (0.0) (0.156) (0.31) too few
ἀναγγέλλω to carry back tidings of, report 2 (0.1) (0.139) (0.22)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 3 (0.1) (0.742) (0.63)
ἀναγκάζω to force, compel 33 (1.2) (1.36) (2.82)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 76 (2.8) (1.907) (0.49)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 79 (2.9) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 590 (21.4) (8.208) (3.67)
ἄναγνος impure, unclean, unholy, defiled 1 (0.0) (0.016) (0.02) too few
ἀνάγνωσις recognition 1 (0.0) (0.089) (0.05) too few
ἀναγορεύω to proclaim publicly, see also ἀνεῖπον 1 (0.0) (0.221) (0.1) too few
ἀναγράφω to engrave and set up 4 (0.1) (0.637) (0.13)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 12 (0.4) (1.577) (1.51)
ἀναγωγός bringing up, eliciting 1 (0.0) (0.019) (0.0) too few
ἀνάγωγος ill-trained, ill-bred 2 (0.1) (0.017) (0.01)
ἀναδίδωμι to hold up and give 1 (0.0) (0.169) (0.15) too few
ἀναδύνω to come to the top of water 1 (0.0) (0.028) (0.09) too few
ἀναδύομαι come up, rise 1 (0.0) (0.022) (0.06) too few
ἀναζητέω to examine into, investigate 1 (0.0) (0.097) (0.07) too few
ἀναθυμίασις rising invapour, exhalation 2 (0.1) (0.332) (0.0) too few
ἀναιδής shameless 3 (0.1) (0.104) (0.18)
ἀναίνομαι to reject with contempt, turn one's back on, spurn 1 (0.0) (0.036) (0.19) too few
ἀναίρεσις a taking up 5 (0.2) (0.296) (0.13)
ἀναιρέω to take up; to destroy 87 (3.2) (3.379) (1.22)
ἀναίρω to lift up 36 (1.3) (0.55) (0.08)
ἀναίσθητος insensate, unfeeling 9 (0.3) (0.326) (0.04)
ἀναίτιος not being the cause 4 (0.1) (0.125) (0.12)
ἀνακάμπτω to bend back 17 (0.6) (0.134) (0.1)
ἀνακινέω to sway 1 (0.0) (0.039) (0.01) too few
ἀνάκλασις a bending back, flexure 2 (0.1) (0.21) (0.01)
ἀνακλάω to bend back 2 (0.1) (0.099) (0.03)
ἀνακυκλέω to turn round again 1 (0.0) (0.013) (0.0) too few
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 10 (0.4) (1.23) (1.34)
ἀναλέγω to pick up, gather up 1 (0.0) (0.039) (0.04) too few
ἀνάληψις a taking up 1 (0.0) (0.132) (0.01) too few
ἀναλλοίωτος unchangeable 17 (0.6) (0.05) (0.0) too few
ἀναλογέω to be analogous 1 (0.0) (0.03) (0.0) too few
ἀναλογία proportion 68 (2.5) (0.729) (0.01)
ἀναλογίζομαι to reckon up, sum up 2 (0.1) (0.038) (0.06)
ἀνάλογος proportionate 42 (1.5) (1.072) (0.04)
ἀνάλυσις a loosing, releasing 13 (0.5) (0.155) (0.0) too few
ἀναλυτικός analytical 5 (0.2) (0.168) (0.0) too few
ἀναλύω to unloose, undo [ἀνα-] 22 (0.8) (0.251) (0.1)
ἀναμείγνυμι mix up, mix together 1 (0.0) (0.152) (0.12) too few
ἀναμετρέω to re-measure the road 1 (0.0) (0.016) (0.05) too few
ἀναμιμνήσκω to remind 2 (0.1) (0.653) (0.51)
ἀναμφίλογος undisputed, undoubted 6 (0.2) (0.032) (0.01)
Ἀναξαγόρας Anaxagoras 41 (1.5) (0.326) (0.09)
Ἀναξιμένης Anaximenes 11 (0.4) (0.055) (0.0) too few
ἀνάξιος unworthy, not deemed 2 (0.1) (0.247) (0.21)
ἀναπαίω to strike back 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ἀνάπαλιν back again 59 (2.1) (0.435) (0.01)
ἀνάπαυλα repose, rest 1 (0.0) (0.042) (0.04) too few
ἀνάπαυσις repose, rest 1 (0.0) (0.194) (0.08) too few
ἀναπαύω to make to cease, to stop 2 (0.1) (0.323) (0.31)
ἀναπέμπω to send up 9 (0.3) (0.151) (0.07)
ἀναπίμπλημι to fill up; to contaminate, infect 2 (0.1) (0.061) (0.18)
ἀναπλάσσω to form anew, remodel 2 (0.1) (0.085) (0.02)
ἀναπληρόω to fill up 9 (0.3) (0.149) (0.07)
ἀναπνοή recovery of breath, revival 1 (0.0) (0.478) (0.07) too few
ἀναπόδεικτος not proved, undemonstrated 11 (0.4) (0.173) (0.01)
ἀναπολέω to turn up 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
ἀναπτύσσω to unfold 1 (0.0) (0.037) (0.04) too few
ἀναρίθμητος not to be counted, countless 1 (0.0) (0.065) (0.13) too few
ἀναρμοστία discord 3 (0.1) (0.039) (0.01)
ἀνάρμοστος unsuitable, incongruous, disproportionate 4 (0.1) (0.06) (0.07)
ἄναρχος without head 3 (0.1) (0.078) (0.03)
ἀνασπάω to draw up, pull up 1 (0.0) (0.13) (0.16) too few
ἀναστέλλω to raise up 1 (0.0) (0.056) (0.05) too few
ἀνάστημα height 1 (0.0) (0.01) (0.01) too few
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 4 (0.1) (0.356) (0.38)
ἀνάτασις extension 1 (0.0) (0.026) (0.06) too few
ἀνατείνω to stretch up, hold up 4 (0.1) (0.197) (0.26)
ἀνατέλλω to make to rise up 23 (0.8) (0.358) (0.21)
ἀνατίθημι dedicate, refer 3 (0.1) (0.694) (0.88)
ἀνατολή a rising, rise 54 (2.0) (0.626) (0.29)
ἀνατολικός eastern 7 (0.3) (0.053) (0.0) too few
ἀνατρεπτικός likely to upset 2 (0.1) (0.008) (0.01)
ἀνατρέπω to turn up 5 (0.2) (0.306) (0.18)
ἀναυξής not increasing 4 (0.1) (0.012) (0.0) too few
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 2 (0.1) (0.276) (0.31)
ἀναφέρω to bring up, bring back 13 (0.5) (1.069) (0.69)
ἀναφορά coming up, rising; a carrying back, reference 3 (0.1) (0.224) (0.14)
ἀναφύω to produce again, to let grow 3 (0.1) (0.04) (0.04)
ἀναχωρέω to go back 1 (0.0) (0.575) (1.94) too few
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 2 (0.1) (0.656) (0.52)
ἀνδριάς the image of a man, a statue 5 (0.2) (0.497) (0.21)
ἀνέδην let loose, freely, without restraint 2 (0.1) (0.044) (0.04)
ἀνέζω set upon 1 (0.0) (0.01) (0.02) too few
ἀνειλέω to roll up together 1 (0.0) (0.26) (0.13) too few
ἀνείλησις penning up, confinement 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἄνειμι go up, reach 9 (0.3) (0.356) (0.44)
ἀνέκλειπτος incessant, uninterrupted 14 (0.5) (0.019) (0.0) too few
ἀνέλεγκτος not cross-questioned, safe from being questioned 3 (0.1) (0.022) (0.03)
ἀνελίσσω to unroll 35 (1.3) (0.039) (0.01)
ἄνεμος wind 5 (0.2) (0.926) (2.26)
ἀνεμπόδιστος unembarrassed 1 (0.0) (0.06) (0.01) too few
ἀνενδοίαστος indubitable 1 (0.0) (0.015) (0.0) too few
ἀνεπαίσθητος unperceived, imperceptible 1 (0.0) (0.019) (0.01) too few
ἀνεπίδεκτος not accepting 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
ἀνεπίστατος inattentive 3 (0.1) (0.01) (0.06)
ἀνεπιτήδειος unserviceable, unfit 1 (0.0) (0.061) (0.03) too few
ἀνεπίφθονος without reproach 1 (0.0) (0.016) (0.06) too few
ἀνέρχομαι to go up 2 (0.1) (0.299) (0.27)
ἄνεσις a loosening, relaxing 79 (2.9) (0.2) (0.04)
ἄνευ without 29 (1.1) (2.542) (1.84)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 13 (0.5) (1.082) (1.41)
ἀνέω winnow 4 (0.1) (0.131) (0.05)
ἀνήρ a man 46 (1.7) (10.82) (29.69)
ἀνθέω to blossom, bloom 1 (0.0) (0.15) (0.15) too few
ἄνθραξ charcoal, coal 3 (0.1) (0.182) (0.02)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 4 (0.1) (0.327) (0.43)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 7 (0.3) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 122 (4.4) (19.466) (11.67)
ἀνθυπάγω to bring to trial in turn 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ἀνιερόω to dedicate, devote 6 (0.2) (0.15) (0.0) too few
ἀνίημι to send up; let go, abate 45 (1.6) (0.786) (0.98)
ἄνισος unequal, uneven 15 (0.5) (0.593) (0.09)
ἀνισότης inequality 6 (0.2) (0.089) (0.0) too few
ἀνισόω to make equal, equalise 1 (0.0) (0.075) (0.01) too few
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 4 (0.1) (1.583) (2.13)
ἀνίσωσις equalisation 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἀνιχνεύω to trace back 3 (0.1) (0.014) (0.01)
ἄνοδος having no road, impassable 2 (0.1) (0.102) (0.05)
ἄνοδος2 a way up 2 (0.1) (0.099) (0.05)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 10 (0.4) (0.351) (0.21)
ἄνοια want of understanding, folly 6 (0.2) (0.191) (0.22)
ἀνοίκειος not of the family 1 (0.0) (0.028) (0.03) too few
ἀνοκωχεύω to hold back 1 (0.0) (0.009) (0.04) too few
ἀνομοιομερής consisting of unlike parts, not homogencous 2 (0.1) (0.057) (0.0) too few
ἀνόμοιος unlike, dissimilar 26 (0.9) (0.43) (0.13)
ἀνομοιότης dissimilarity 5 (0.2) (0.073) (0.03)
ἄνοος without understanding, foolish, silly 4 (0.1) (0.262) (0.05)
ἄνοσος without sickness, healthy, sound 3 (0.1) (0.037) (0.02)
ἀνοχή a holding back, stopping 1 (0.0) (0.048) (0.18) too few
ἄντα over against, face to face 1 (0.0) (0.052) (0.34) too few
ἀντακολουθέω to be reciprocally implied 10 (0.4) (0.018) (0.0) too few
ἀντάω to come opposite to, meet face to face, meet with 1 (0.0) (0.09) (0.4) too few
ἀντεῖπον to speak against 14 (0.5) (0.164) (0.15)
ἀντερείδω to set firmly against 4 (0.1) (0.016) (0.02)
ἀντέρεισις resistance 2 (0.1) (0.01) (0.0) too few
ἀντερῶ to speak against, gainsay 6 (0.2) (0.032) (0.04)
ἀντέχω to hold out against, withstand 3 (0.1) (0.372) (0.81)
ἄντη prayer 1 (0.0) (0.034) (0.21) too few
ἀντί over against, opposite. c. gen. 65 (2.4) (3.981) (2.22)
ἀντιβαίνω to go against, withstand, resist 1 (0.0) (0.037) (0.07) too few
ἀντίγραφον a copy 2 (0.1) (0.064) (0.0) too few
ἀντίγραφος copied 6 (0.2) (0.165) (0.0) too few
ἀντιγράφω to write against 5 (0.2) (0.116) (0.01)
ἀντίδικος an opponent in a suit, defendant 1 (0.0) (0.055) (0.01) too few
ἀντίθεσις opposition, resistance 48 (1.7) (0.471) (0.0) too few
ἀντίθετος opposed, antithetic 2 (0.1) (0.024) (0.0) too few
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 210 (7.6) (2.123) (0.03)
ἀντικινέω move in opposition 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ἀντικόπτω to beat back, resist, oppose 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
ἄντικρυς straight on, right on 2 (0.1) (0.318) (0.09)
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 6 (0.2) (0.465) (0.21)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 56 (2.0) (0.635) (0.78)
ἀντιληπτέος one must take part in 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἀντίληψις exchange, counter, claim, objection 1 (0.0) (0.22) (0.01) too few
ἀντιλογία contradiction, controversy, disputation 23 (0.8) (0.147) (0.12)
ἀντίος set against 1 (0.0) (0.084) (0.76) too few
ἀντιπερίστασις surrounding so as to compress 5 (0.2) (0.021) (0.0) too few
ἀντίπους with the feet opposite 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἀντιπράσσω to act against, seek to counteract 1 (0.0) (0.07) (0.16) too few
ἀντίρρησις gainsaying, altercation 1 (0.0) (0.022) (0.04) too few
ἀντιστρέφω to turn to the opposite side 15 (0.5) (0.568) (0.01)
ἀντιστροφή a turning about: the antistrophe 3 (0.1) (0.03) (0.0) too few
ἀντίστροφος turned so as to face one another: correlative, coordinate, counterpart 2 (0.1) (0.123) (0.04)
ἀντιτάσσω to set opposite to, range in battle against 2 (0.1) (0.186) (0.38)
ἀντιτίθημι to set against, oppose 6 (0.2) (0.1) (0.07)
ἀντιτυπέω strike against 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἀντιτυπία resistance of a hard body 3 (0.1) (0.011) (0.0) too few
ἀντίτυπος repelled 4 (0.1) (0.077) (0.04)
ἀντιτυπόω to express as by a figure 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἀντίφασις contradiction 6 (0.2) (0.763) (0.0) too few
ἀντιφέρω to set against 1 (0.0) (0.014) (0.04) too few
ἀντίφημι to speak against, to contradict 1 (0.0) (0.045) (0.01) too few
ἀντιφράσσω to barricade, block up 1 (0.0) (0.015) (0.0) too few
ἀντίχθων opposite 7 (0.3) (0.008) (0.0) too few
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 1 (0.0) (0.32) (0.58) too few
ἄνω to accomplish, achieve, finish 667 (24.2) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 643 (23.3) (3.239) (1.45)
ἄνωθεν from above, from on high 18 (0.7) (1.358) (0.37)
ἀνωμαλία unevenness 24 (0.9) (0.419) (0.03)
ἀνώμαλος uneven, irregular 41 (1.5) (0.362) (0.04)
ἀνώτερος higher 8 (0.3) (0.134) (0.22)
ἀξία the worth 1 (0.0) (0.225) (0.1) too few
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 10 (0.4) (0.326) (0.27)
ἀξιόπιστος trustworthy 1 (0.0) (0.138) (0.04) too few
Ἀξιός a river in Macedonia 1 (0.0) (0.078) (0.1) too few
ἄξιος worthy 41 (1.5) (3.181) (3.3)
ἀξιόχρεως worthy of a thing 1 (0.0) (0.083) (0.3) too few
ἀξιόω to think worthy of; to expect 56 (2.0) (2.976) (2.93)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 38 (1.4) (0.871) (0.18)
ἄξων an axle 26 (0.9) (0.17) (0.1)
ἄοικος houseless, homeless 1 (0.0) (0.021) (0.01) too few
ἀόρατος unseen, not to be seen, invisible 7 (0.3) (0.486) (0.04)
ἀόριστος without boundaries 32 (1.2) (0.734) (0.04)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 2 (0.1) (0.748) (0.91)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 1 (0.0) (0.471) (0.66) too few
ἀπάγω to lead away, carry off 18 (0.7) (0.763) (1.22)
ἀπαγωγή a leading away 10 (0.4) (0.234) (0.04)
ἀπᾴδω to sing out of tune, be out of tune 4 (0.1) (0.031) (0.14)
ἀπαθής not suffering 29 (1.1) (0.426) (0.13)
ἀπαιδευσία want of education 2 (0.1) (0.055) (0.04)
ἀπαίδευτος uneducated 3 (0.1) (0.102) (0.03)
ἀπαιτέω to demand back, demand 12 (0.4) (0.52) (0.4)
ἀπαλλαγή deliverance, release, relief from 1 (0.0) (0.17) (0.13) too few
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 6 (0.2) (0.733) (1.36)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 10 (0.4) (1.195) (1.93)
ἀπαντάω to meet 5 (0.2) (0.895) (0.92)
ἅπαξ once 7 (0.3) (0.777) (0.49)
ἀπαξιόω to disclaim as unworthy, disown 3 (0.1) (0.039) (0.04)
ἀπαράλλακτος unchanged, unchangeable 1 (0.0) (0.049) (0.0) too few
ἀπαρτάω to hang up from 4 (0.1) (0.042) (0.01)
ἀπαρτίζω to make even, move regularly 1 (0.0) (0.044) (0.01) too few
ἅπας quite all, the whole 110 (4.0) (10.904) (7.0)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 4 (0.1) (0.574) (0.24)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 4 (0.1) (0.638) (0.31)
ἀπατηλός guileful, deceitful (cp ἀπατήλιος) 1 (0.0) (0.032) (0.01) too few
ἄπαυστος unceasing, never-ending 19 (0.7) (0.075) (0.05)
ἀπεικότως unreasonably 3 (0.1) (0.024) (0.03)
ἄπειμι be absent 3 (0.1) (1.064) (1.49)
ἄπειμι2 go away 5 (0.2) (1.11) (1.84)
ἀπεῖπον to speak out, tell out, declare (Hom.), deny, refuse, forbid 1 (0.0) (0.091) (0.25) too few
ἀπειράκις times without number 3 (0.1) (0.039) (0.0) too few
ἀπειρία want of skill, inexperience 18 (0.7) (0.208) (0.34)
ἀπειρόκαλος ignorant of the beautiful, without taste, tasteless, vulgar 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
ἄπειρος without trial, inexperienced 615 (22.3) (2.444) (0.58)
ἄπειρος2 boundless, infinite, countless 90 (3.3) (0.399) (0.01)
ἀπειρόω multiply to infinity 65 (2.4) (0.252) (0.02)
ἀπείρων without experience, ignorant 145 (5.3) (0.524) (0.27)
ἀπείρων2 boundless, endless, countless 32 (1.2) (0.179) (0.27)
ἀπεναντίον the opposite 2 (0.1) (0.061) (0.01)
ἀπέραντος boundless, infinite 1 (0.0) (0.101) (0.06) too few
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 9 (0.3) (0.403) (0.35)
ἀπεργασία a finishing off, completing 1 (0.0) (0.009) (0.06) too few
ἀπερίληπτος uncircumscribed 1 (0.0) (0.025) (0.0) too few
ἀπερίσκεπτος inconsiderate, thoughtless 2 (0.1) (0.043) (0.03)
ἀπέχω to keep off 23 (0.8) (1.184) (1.8)
ἀπίθανος not winning belief, incredible, unlikely, improbable 6 (0.2) (0.112) (0.06)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 4 (0.1) (0.428) (0.66)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 1 (0.0) (0.258) (0.21) too few
ἄπιστος not to be trusted 1 (0.0) (0.466) (0.48) too few
ἀπλανής not wandering, steady, fixed 110 (4.0) (0.316) (0.0) too few
ἀπλατής without breadth 1 (0.0) (0.052) (0.0) too few
ἄπλοος not sailing, unfit for sea, not sea-worthy 10 (0.4) (0.11) (0.04)
ἁπλόος single, simple 997 (36.2) (6.452) (0.83)
ἁπλότης singleness: simplicity, frankness 2 (0.1) (0.092) (0.01)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 191 (6.9) (1.286) (0.06)
ἁπλῶς singly, in one way 308 (11.2) (3.946) (0.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 1,102 (40.0) (30.074) (22.12)
ἀποβαίνω to step off from 1 (0.0) (0.465) (1.36) too few
ἀποβάλλω to throw off 9 (0.3) (0.43) (0.52)
ἀποβλέπω look steadily at 14 (0.5) (0.373) (0.37)
ἀποβολή a throwing away 1 (0.0) (0.098) (0.0) too few
ἀπογεννάω produce 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 169 (6.1) (2.54) (2.03)
ἀποδεικτικός affording proof, demonstrative 5 (0.2) (0.406) (0.01)
ἀποδειλιάω to play the coward, to flinch from danger 1 (0.0) (0.033) (0.2) too few
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 146 (5.3) (2.61) (0.19)
ἀποδεκτέος one must receive from others 1 (0.0) (0.023) (0.04) too few
ἀπόδεξις acceptance 1 (0.0) (0.007) (0.04) too few
ἀποδέχομαι to accept from 22 (0.8) (0.524) (1.39)
ἀποδέω to bind fast 1 (0.0) (0.136) (0.04) too few
ἀποδέω2 to be in want of, lack 1 (0.0) (0.116) (0.04) too few
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 118 (4.3) (2.863) (2.91)
ἀπόδοσις a giving back, restitution, return 8 (0.3) (0.224) (0.06)
ἀπόθεσις a laying up in store 1 (0.0) (0.048) (0.0) too few
ἀποθνῄσκω to die, be killed 2 (0.1) (4.322) (6.41)
ἄποιος without quality 7 (0.3) (0.075) (0.0) too few
ἀποκαθίστημι to re-establish, restore, reinstate 14 (0.5) (0.145) (0.32)
ἀποκαλύπτω to uncover 1 (0.0) (0.215) (0.02) too few
ἀποκατάστασις restoration, re-establishment 11 (0.4) (0.085) (0.05)
ἀποκλείω to shut off from 1 (0.0) (0.193) (0.33) too few
ἀποκλίνω to turn off 3 (0.1) (0.105) (0.1)
ἀποκλύζω to wash away 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 7 (0.3) (1.674) (2.01)
ἀποκριτέος one must reject 1 (0.0) (0.019) (0.02) too few
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 2 (0.1) (0.243) (0.18)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 30 (1.1) (0.609) (0.61)
ἀπόλαυσις enjoyment, fruition 1 (0.0) (0.191) (0.08) too few
ἀπολαύω to have enjoyment of 4 (0.1) (0.471) (0.24)
ἀπολείπω to leave over 29 (1.1) (1.035) (1.83)
ἀπολιμπάνω to leave 22 (0.8) (0.6) (0.92)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 24 (0.9) (2.388) (3.65)
Ἀπόλλων Apollo 9 (0.3) (0.986) (2.42)
Ἀπολλώνιος of or belonging to Apollo; (pr.n.) Apollonius 1 (0.0) (0.146) (0.1) too few
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 4 (0.1) (0.374) (0.51)
ἀπολογίζομαι to reckon up, give in an account 4 (0.1) (0.022) (0.1)
ἀπολογισμός a giving account, statement 1 (0.0) (0.017) (0.15) too few
ἀπόλυσις release, deliverance from 2 (0.1) (0.024) (0.1)
ἀπολύω to loose from 12 (0.4) (0.637) (0.92)
ἀπομνημονεύω to relate from memory, relate, recount 1 (0.0) (0.055) (0.02) too few
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 3 (0.1) (0.257) (0.1)
ἀπονεύω to bend away from 1 (0.0) (0.045) (0.13) too few
ἀπονία non-exertion, laziness 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
ἀπόνοια loss of all sense 1 (0.0) (0.159) (0.1) too few
ἄπονος without toil 10 (0.4) (0.11) (0.1)
ἀποπάλλω to hurl 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
ἀποπέμπω to send off 1 (0.0) (0.347) (1.56) too few
ἀποπηδάω to leap off from 1 (0.0) (0.031) (0.02) too few
ἀποπίπτω to fall off from 3 (0.1) (0.097) (0.11)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 32 (1.2) (0.868) (0.49)
ἀπορέω2 to be at a loss 61 (2.2) (1.432) (0.89)
ἀπόρημα matter of doubt, question, puzzle 1 (0.0) (0.023) (0.02) too few
ἀπορία difficulty of passing 98 (3.6) (1.504) (0.92)
ἄπορος without passage 14 (0.5) (0.428) (0.47)
ἀπορρέω to flow 19 (0.7) (0.447) (0.21)
ἀπορρήγνυμι to break off, snap asunder 1 (0.0) (0.075) (0.09) too few
ἀπορρίπτω to throw away, put away 3 (0.1) (0.121) (0.16)
ἀπόρροια effluvia 2 (0.1) (0.064) (0.0) too few
ἀποσείω to shake off 1 (0.0) (0.063) (0.04) too few
ἀποσπάω to tear 15 (0.5) (0.179) (0.4)
ἀπόστασις a standing away from 37 (1.3) (0.519) (0.55)
ἀπόστημα distance, interval 29 (1.1) (0.247) (0.09)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 1 (0.0) (0.411) (0.28) too few
ἀποσῴζω to preserve from, heal from 1 (0.0) (0.046) (0.05) too few
ἀποτείνω to stretch out, extend 8 (0.3) (0.106) (0.02)
ἀποτέλεσμα full completion 3 (0.1) (0.106) (0.01)
ἀποτελεστικός causative, productive 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ἀποτελευτάω to end 1 (0.0) (0.024) (0.0) too few
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 11 (0.4) (0.732) (0.26)
ἀποτέμνω to cut off, sever 2 (0.1) (0.265) (0.49)
ἀποτίθημι to put away, stow away 3 (0.1) (0.406) (0.37)
ἀποτομή a cutting off 9 (0.3) (0.136) (0.01)
ἀπότομος cut off, abrupt, precipitous 1 (0.0) (0.049) (0.1) too few
ἀποτρέπω to turn away from, dissuade 1 (0.0) (0.175) (0.44) too few
ἀποτρέχω to run off 1 (0.0) (0.04) (0.11) too few
ἀπουσία absence 13 (0.5) (0.16) (0.02)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 13 (0.5) (1.507) (0.82)
ἀπόφασις a denial, negation 73 (2.6) (1.561) (0.4)
ἀποφατικός negative 2 (0.1) (0.76) (0.0) too few
ἀποφεύγω to flee from, escape 1 (0.0) (0.134) (0.32) too few
ἀπόφημι to speak out, declare flatly 16 (0.6) (0.24) (0.07)
ἀποφθέγγομαι to speak one's opinion plainly 1 (0.0) (0.022) (0.0) too few
ἀποφράσσω block up, stop up 1 (0.0) (0.012) (0.0) too few
ἀποχέω to pour out 2 (0.1) (0.101) (0.3)
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 3 (0.1) (0.311) (0.2)
ἀποχωρέω to go from 1 (0.0) (0.348) (0.96) too few
ἄπρακτος doing nothing, ineffectual, unprofitable 1 (0.0) (0.166) (0.39) too few
ἁπτός subject to the sense of touch 25 (0.9) (0.226) (0.01)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 41 (1.5) (1.959) (1.39)
ἄπυστος not heard of 1 (0.0) (0.007) (0.03) too few
ἀπωθέω to thrust away, push back 1 (0.0) (0.303) (0.5) too few
ἀπώλεια destruction 1 (0.0) (0.32) (0.15) too few
ἀρά a prayer, imprecation, curse 4 (0.1) (0.349) (0.3)
ἄρα particle: 'so' 346 (12.5) (11.074) (20.24)
ἆρα particle introducing a question 18 (0.7) (1.208) (2.41)
ἀραιός thin, narrow, slight, slender 3 (0.1) (0.26) (0.07)
ἀραῖος prayed to 1 (0.0) (0.126) (0.06) too few
ἀραιόω make porous, rarefy 1 (0.0) (0.02) (0.0) too few
ἀράομαι to pray to 2 (0.1) (0.193) (0.49)
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 1 (0.0) (0.345) (0.92) too few
Ἄρατος Aratus 4 (0.1) (0.133) (0.86)
ἀργέω to lie idle, be unemployed, do nothing 1 (0.0) (0.097) (0.04) too few
ἀργός shining, bright, glistening 4 (0.1) (0.331) (0.37)
ἀργός2 not working the ground, living without labour 4 (0.1) (0.337) (0.37)
ἄργυρος silver 3 (0.1) (0.301) (0.38)
ἄρεσκος pleasing 1 (0.0) (0.021) (0.02) too few
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 14 (0.5) (0.516) (0.74)
ἀρετάω to be fit 2 (0.1) (0.345) (0.13)
ἀρετή goodness, excellence 6 (0.2) (4.312) (2.92)
ἀρή bane, ruin 4 (0.1) (0.32) (0.3)
Ἄρης Ares 10 (0.4) (0.644) (2.29)
ἄρθρον a joint 1 (0.0) (0.873) (0.1) too few
ἀριθμέω to number, count 6 (0.2) (0.512) (0.18)
ἀριθμητικός of or for reckoning, arithmetical 1 (0.0) (0.287) (0.01) too few
ἀριθμός number 160 (5.8) (5.811) (1.1)
ἀρίς a carpenter's tool, an auger 1 (0.0) (0.054) (0.01) too few
Ἀρίσταρχος Aristarchus 2 (0.1) (0.21) (0.16)
ἀριστερός left, on the left 92 (3.3) (0.981) (0.53)
ἄριστον the morning meal, breakfast 9 (0.3) (0.284) (0.36)
ἄριστος best 32 (1.2) (2.087) (4.08)
Ἀριστοτέλης Aristotle 727 (26.4) (2.814) (0.15)
ἀρκεόντως enough, abundantly 2 (0.1) (0.028) (0.04)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 49 (1.8) (1.255) (0.64)
ἄρκτος a bear 8 (0.3) (0.308) (0.35)
Ἀρκτοῦρος the star Arcturus; the time of its rise, mid-September 1 (0.0) (0.044) (0.03) too few
ἁρμόδιος fitting together 1 (0.0) (0.066) (0.01) too few
ἁρμόζω to fit together, join 22 (0.8) (1.185) (1.18)
ἁρμονία a fastening 7 (0.3) (0.613) (0.44)
ἁρμονικός skilled in music; harmonic 1 (0.0) (0.069) (0.0) too few
ἀρνητικός denying, negative 6 (0.2) (0.028) (0.0) too few
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 5 (0.2) (0.704) (5.73)
ἄρος use, profit, help 5 (0.2) (0.264) (0.13)
ἀρτάω to fasten to 9 (0.3) (0.128) (0.08)
Ἄρτεμις Artemis 1 (0.0) (0.376) (0.63) too few
ἀρτέομαι to be prepared, get ready, make ready 2 (0.1) (0.042) (0.04)
ἀρτηρία the wind-pipe 1 (0.0) (1.592) (0.0) too few
ἄρτι just now, recently 1 (0.0) (0.652) (1.45) too few
ἀρτιάκις an even number of times 1 (0.0) (0.031) (0.0) too few
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 10 (0.4) (0.741) (0.42)
ἀρχαῖος from the beginning 14 (0.5) (1.06) (0.97)
Ἀρχέδημος Archedemus 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
Ἀρχέλαος Archelaus 1 (0.0) (0.141) (0.02) too few
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 554 (20.1) (13.803) (8.53)
ἀρχήν to begin with, .. at all (see ἀρχή A1c) 1 (0.0) (0.055) (0.07) too few
ἀρχικός of or for rule, fit for rule, skilled in government or command 2 (0.1) (0.112) (0.04)
ἀρχιτεκτονικός of or for an ἀρχιτέκτων or his business and art 1 (0.0) (0.033) (0.01) too few
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 30 (1.1) (0.743) (0.3)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 79 (2.9) (5.82) (8.27)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 1 (0.0) (1.25) (1.76) too few
ἀσάλευτος not agitated, tranquil 2 (0.1) (0.033) (0.02)
ἀσάφεια indistinctness, obscurity 6 (0.2) (0.124) (0.02)
ἀσαφής indistinct 13 (0.5) (0.329) (0.1)
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 5 (0.2) (0.47) (0.18)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 2 (0.1) (0.575) (0.3)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 9 (0.3) (1.195) (0.68)
ἄσις slime, mud 1 (0.0) (0.025) (0.01) too few
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 3 (0.1) (0.477) (0.49)
ἀσκός a leathern-bag, a wine-skin 14 (0.5) (0.161) (0.19)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 3 (0.1) (0.387) (0.39)
ἀσπάσιος welcome, gladly welcomed 2 (0.1) (0.043) (0.27)
ἄσσα something, some 6 (0.2) (0.271) (0.46)
ἄστατος unstable 1 (0.0) (0.051) (0.1) too few
ἀστήρ star 190 (6.9) (1.24) (0.27)
ἀστράγαλος one of the neck-vertebrae 2 (0.1) (0.114) (0.07)
ἀστραπή a flash of lightning, lightning 2 (0.1) (0.158) (0.04)
ἀστρολογία astronomy 1 (0.0) (0.057) (0.01) too few
ἀστρολογικός of or for astronomy 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
ἀστρολόγος astronomer 3 (0.1) (0.036) (0.0) too few
ἄστρον the stars 132 (4.8) (0.786) (0.18)
ἀστρονομία astronomy 4 (0.1) (0.114) (0.1)
ἀστρονομικός skilled in astronomy, pertaining to astronomy 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
ἀστρονόμος an astronomer 6 (0.2) (0.026) (0.01)
ἄστυ a city, town 1 (0.0) (0.481) (2.23) too few
ἀσυλλόγιστος not reasoning justly 2 (0.1) (0.253) (0.01)
ἀσυμμετρία want of proportion 2 (0.1) (0.021) (0.01)
ἀσύμμετρος having no common measure 7 (0.3) (0.347) (0.02)
ἀσύμφωνος not agreeing in sound 3 (0.1) (0.059) (0.01)
ἀσύνετος void of understanding, stupid 5 (0.2) (0.105) (0.08)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 10 (0.4) (0.945) (2.02)
ἄσχετος not to be held in, uncontrollable 1 (0.0) (0.059) (0.13) too few
ἀσχημάτιστος without form 3 (0.1) (0.029) (0.0) too few
ἀσχημοσύνη want of form, ungracefulness 4 (0.1) (0.064) (0.03)
ἄσχιστος uncloven 1 (0.0) (0.015) (0.0) too few
ἀσχολία an occupation, business, want of leisure 3 (0.1) (0.105) (0.09)
ἄσχολος without leisure, engaged, occupied, busy 2 (0.1) (0.014) (0.01)
ἀσώματος unembodied, incorporeal 44 (1.6) (0.767) (0.0) too few
ἀσωματόω demetallize 15 (0.5) (0.042) (0.0) too few
ἄτακτος not in battle-order 43 (1.6) (0.313) (0.19)
ἀταλαίπωρος without pains 2 (0.1) (0.027) (0.01)
ἀταξία want of discipline, disorderliness 17 (0.6) (0.13) (0.09)
ἀτάομαι to suffer greatly, be in dire distress 1 (0.0) (0.063) (0.03) too few
ἀτάρ but, yet 5 (0.2) (0.881) (8.18)
ἀτάρακτος not disturbed, without confusion, steady 1 (0.0) (0.026) (0.0) too few
ἀτάραχος not disturbed, without confusion, steady 1 (0.0) (0.026) (0.0) too few
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 35 (1.3) (1.165) (1.55)
ἀτειρής not to be worn away, indestructible 1 (0.0) (0.014) (0.13) too few
ἀτέλεια exemption from public burdens 1 (0.0) (0.045) (0.07) too few
ἀτελεύτητος not brought to an end 1 (0.0) (0.05) (0.02) too few
ἀτελής without end 60 (2.2) (0.711) (0.19)
ἄτη bewilderment, infatuation, reckless impulse 1 (0.0) (0.221) (0.77) too few
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 1 (0.0) (0.21) (0.49) too few
Ἄτλας Atlas 5 (0.2) (0.073) (0.08)
ἄτμητος not cut up, unravaged 1 (0.0) (0.043) (0.01) too few
ἀτμός steam, vapor 2 (0.1) (0.391) (0.03)
ἄτομος uncut, unmown 108 (3.9) (1.231) (0.0) too few
ἄτονος not stretched, relaxed 2 (0.1) (0.052) (0.0) too few
ἀτοπία a being out of the way 7 (0.3) (0.119) (0.07)
ἄτοπος out of place 209 (7.6) (2.003) (0.41)
ἀτρεμής not trembling, unmoved 2 (0.1) (0.021) (0.03)
ἄτρυτος not worn away, untiring, unwearied 2 (0.1) (0.015) (0.03)
ἄττα form of address: "father" 6 (0.2) (0.23) (0.35)
ἀτυχέω to be unlucky 1 (0.0) (0.118) (0.16) too few
αὖ again, anew, afresh, once more 29 (1.1) (2.474) (4.78)
αὗ bow wow 4 (0.1) (0.374) (0.04)
αὐγή the light of the sun, sunlight 1 (0.0) (0.298) (0.3) too few
αὐθάδης self-willed, wilful, dogged, stubborn, contumacious, presumptuous 1 (0.0) (0.042) (0.06) too few
αὖθις back, back again 5 (0.2) (2.732) (4.52)
αὐλέω to play on the flute 2 (0.1) (0.219) (0.26)
αὐλή court 1 (0.0) (0.319) (0.83) too few
αὐλητικός of or for the flute, suitable for flute playing 1 (0.0) (0.029) (0.03) too few
αὖλις a place for passing the night in, a tent, roosting-place 5 (0.2) (0.118) (0.04)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 9 (0.3) (0.482) (0.27)
Αὖλος Aulus 6 (0.2) (0.125) (0.12)
αὐλών a hollow way, defile, glen 1 (0.0) (0.123) (0.28) too few
αὐξάνω to make large, increase, augment 91 (3.3) (1.963) (1.01)
αὔξησις growth, increase 41 (1.5) (0.77) (0.24)
αὐξητικός growing, of growth 4 (0.1) (0.076) (0.0) too few
αὖος dry 1 (0.0) (0.044) (0.08) too few
αὔριον to-morrow 1 (0.0) (0.225) (0.2) too few
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 9 (0.3) (0.551) (0.1)
ἀϋτέω cry, shout 1 (0.0) (0.334) (0.09) too few
ἀϋτή cry, shout 4 (0.1) (0.33) (0.36)
αὐτόθεν from the very spot 7 (0.3) (0.38) (0.52)
αὐτοκίνητος self-moved 11 (0.4) (0.168) (0.0) too few
Αὐτόλυκος father of Anticlea, grandfather of Odysseus 2 (0.1) (0.054) (0.16)
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 15 (0.5) (0.71) (0.47)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 4,476 (162.3) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 590 (21.4) (26.948) (12.74)
αὐτοφυής self-grown 11 (0.4) (0.084) (0.04)
αὔτως in this very manner, even so, just so, as it is 1 (0.0) (0.103) (0.81) too few
ἀφαίρεσις a taking away, carrying off 10 (0.4) (0.312) (0.01)
ἀφαιρετέος one must take away 1 (0.0) (0.012) (0.02) too few
ἀφαιρέω to take from, take away from 67 (2.4) (2.254) (1.6)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 8 (0.3) (0.519) (0.37)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 5 (0.2) (0.464) (0.42)
ἄφαρ straightway, forthwith, at once, quickly, presently 1 (0.0) (0.045) (0.46) too few
ἄφερτος insufferable, intolerable 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 7 (0.3) (0.938) (1.7)
ἁφή a lighting, kindling; touch 22 (0.8) (0.883) (0.02)
ἀφθαρσία incorruption 5 (0.2) (0.171) (0.0) too few
ἄφθαρτος uncorrupted, incorruptible 291 (10.6) (0.567) (0.0) too few
ἄφθονος without envy 2 (0.1) (0.275) (0.36)
ἀφίδρυμα thing set up 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
ἀφίημι to send forth, discharge 11 (0.4) (2.477) (2.96)
ἀφικνέομαι to come to 27 (1.0) (2.347) (7.38)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 31 (1.1) (1.67) (3.01)
ἀφομοιόω to make like 1 (0.0) (0.04) (0.06) too few
ἀφοράω to look away from 28 (1.0) (0.669) (0.33)
ἀφορίζω to mark off by boundaries 43 (1.6) (0.463) (0.05)
ἀφορμή a starting-point 3 (0.1) (0.47) (0.68)
Ἀφροδίτη Aphrodite 22 (0.8) (0.644) (0.77)
ἀφρώδης foamy 1 (0.0) (0.053) (0.0) too few
ἄφυκτος not to be shunned, from which none escape 1 (0.0) (0.056) (0.04) too few
ἀφύσσω to draw 1 (0.0) (0.035) (0.19) too few
ἀφώτιστος dark, obscure 2 (0.1) (0.013) (0.0) too few
ἄχαρις without grace 1 (0.0) (0.035) (0.11) too few
ἀχθοφορέω to bear burdens 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
Ἀχιλλεύς Achilles 1 (0.0) (0.6) (3.08) too few
ἀχλύς a mist 1 (0.0) (0.094) (0.13) too few
ἄχρηστος useless, unprofitable, unserviceable 3 (0.1) (0.366) (0.32)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 9 (0.3) (1.217) (0.15)
ἀχρώματος colourless 2 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἄχρως colourless 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
ἀχυρός a chaff-heap 1 (0.0) (0.039) (0.02) too few
ἀχώριστος not parted, not divided 9 (0.3) (0.352) (0.01)
ἄψυχος lifeless, inanimate 29 (1.1) (0.583) (0.04)
Βαβυλών Babylon 3 (0.1) (0.597) (0.64)
Βαβυλώνιος Babylonian, of Babylon 2 (0.1) (0.245) (0.39)
βαδίζω to go slowly, to walk 6 (0.2) (1.133) (0.31)
βάδισις a walking, going 3 (0.1) (0.116) (0.0) too few
βαθμός a step 1 (0.0) (0.033) (0.01) too few
βάθος depth 31 (1.1) (0.995) (0.45)
βαίνω to walk, step 16 (0.6) (0.745) (4.32)
βάλλω to throw 5 (0.2) (1.692) (5.49)
βάρβαρος barbarous 3 (0.1) (1.886) (4.07)
βαρέω to weigh down, depress 43 (1.6) (0.15) (0.09)
βᾶρις a flat-bottomed boat 14 (0.5) (0.063) (0.12)
βάρος weight 384 (13.9) (0.679) (0.29)
βᾶρος spice 39 (1.4) (0.105) (0.01)
βαρύνω to weigh down, oppress by weight, depress 1 (0.0) (0.225) (0.19) too few
βαρύς heavy 582 (21.1) (1.527) (1.65)
βαρύτης weight, heaviness 109 (4.0) (0.166) (0.06)
βασανίζω to put to the test, to torture 3 (0.1) (0.2) (0.24)
βασανιστέος to be put to the proof 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
βασιλικός royal, kingly 1 (0.0) (0.97) (0.55) too few
βάσις a stepping, step 21 (0.8) (0.694) (0.15)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 7 (0.3) (0.761) (0.93)
βεβαίωσις confirmation 1 (0.0) (0.052) (0.02) too few
βελόνη any sharp point, a needle 1 (0.0) (0.051) (0.0) too few
βέλος projectile; arrow, weapon 7 (0.3) (0.533) (1.37)
βέλτιστος best 6 (0.2) (0.48) (0.78)
βελτίων better 10 (0.4) (1.81) (1.12)
βένθος the depth 1 (0.0) (0.02) (0.15) too few
βέομαι I shall live 1 (0.0) (0.006) (0.03) too few
βία bodily strength, force, power, might 156 (5.7) (0.98) (2.59)
βιάζω to constrain 40 (1.5) (0.763) (1.2)
βίαιος forcible, violent 49 (1.8) (0.622) (0.49)
βιάω to constrain 4 (0.1) (0.132) (0.36)
βιβλίον a paper, scroll, letter 92 (3.3) (1.897) (0.35)
βίβλος the inner bark of the papyrus 1 (0.0) (0.315) (0.02) too few
βιός a bow 13 (0.5) (3.814) (4.22)
βίος life 13 (0.5) (3.82) (4.12)
βλαβερός hurtful, noxious, disadvantageous 2 (0.1) (0.225) (0.1)
βλάβη hurt, harm, damage 1 (0.0) (0.763) (0.45) too few
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 2 (0.1) (1.228) (1.54)
βλαστάνω to bud, sprout, grow 2 (0.1) (0.12) (0.18)
βλασφημέω to drop evil 1 (0.0) (0.211) (0.04) too few
βλασφημία a profane speech 1 (0.0) (0.223) (0.04) too few
βλέπω to see, have the power of sight 17 (0.6) (1.591) (1.51)
βοάω to cry aloud, to shout 2 (0.1) (0.903) (1.53)
βοήθεια help, aid, rescue, support 3 (0.1) (0.479) (0.89)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 6 (0.2) (0.897) (3.1)
βοηθόος hasting to the battle-shout, hasting to battle 1 (0.0) (0.107) (0.05) too few
βοηθός assisting, auxiliary 1 (0.0) (0.182) (0.15) too few
βόρβορος mud, mire 1 (0.0) (0.05) (0.03) too few
βορβορώδης muddy, miry 1 (0.0) (0.012) (0.0) too few
Βορέας North wind 1 (0.0) (0.257) (0.8) too few
βόρειος from the quarter of the North wind, northern 9 (0.3) (0.292) (0.1)
βούλησις a willing 10 (0.4) (0.34) (0.18)
βούλομαι to will, wish, be willing 139 (5.0) (8.59) (11.98)
βοῦς cow 3 (0.1) (1.193) (2.78)
βραδύς slow 62 (2.2) (0.818) (0.38)
βραδυτής slowness 2 (0.1) (0.146) (0.06)
βραχίων the arm 2 (0.1) (0.539) (0.11)
βραχυλογία brevity in speech 1 (0.0) (0.036) (0.0) too few
βραχύλογος short in speech, of few words 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
βραχύς short 31 (1.1) (2.311) (2.66)
βραχύτης shortness 1 (0.0) (0.048) (0.03) too few
βρενθύομαι bear oneself haughtily, hold one's head high, swagger 2 (0.1) (0.007) (0.01)
βρέφος the babe in the womb 1 (0.0) (0.235) (0.09) too few
βρίθω to be heavy 3 (0.1) (0.041) (0.17)
βροντή thunder 4 (0.1) (0.239) (0.39)
Βρόντης Brontes, a Cyclops 1 (0.0) (0.031) (0.01) too few
βρότειος mortal, human, of mortal mould 1 (0.0) (0.033) (0.13) too few
βροτός a mortal man 1 (0.0) (0.429) (1.9) too few
βρότος blood that has run from a wound, gore 1 (0.0) (0.343) (1.56) too few
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 1 (0.0) (0.488) (0.44) too few
βυθίζω to sink 1 (0.0) (0.01) (0.01) too few
βῶλος a lump of earth, a clod 19 (0.7) (0.094) (0.08)
γαῖα a land, country 2 (0.1) (0.502) (3.61)
γαίω to exult 1 (0.0) (0.009) (0.03) too few
γάλα milk 3 (0.1) (0.9) (0.37)
γάμος a wedding, wedding-feast 1 (0.0) (1.015) (1.15) too few
γάρ for 3,386 (122.8) (110.606) (74.4)
γε at least, at any rate 537 (19.5) (24.174) (31.72)
γεηρός of earth, earthy 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
γειτνίασις neighbourhood: the neighbours 3 (0.1) (0.031) (0.02)
γειτνιάω to be a neighbour, to border on 1 (0.0) (0.082) (0.04) too few
γέλοιος causing laughter, laughable 2 (0.1) (0.381) (0.55)
γένεσις an origin, source, productive cause 465 (16.9) (4.522) (0.32)
γενητός originated 309 (11.2) (0.401) (0.0) too few
γέννα descent, birth 12 (0.4) (0.243) (0.1)
γεννάδας noble 1 (0.0) (0.017) (0.04) too few
γενναῖος noble, excellent 1 (0.0) (0.793) (0.93) too few
γέννας mother's brother, uncle 7 (0.3) (0.162) (0.05)
γεννάω to beget, engender 47 (1.7) (2.666) (0.6)
γέννημα that which is produced 1 (0.0) (0.155) (0.05) too few
γεννητικός generative, productive 2 (0.1) (0.163) (0.0) too few
γένος race, stock, family 69 (2.5) (8.844) (3.31)
γένυς the jaw, side of the face, cheek; axe 5 (0.2) (0.203) (0.19)
γεῦσις sense of taste 2 (0.1) (0.388) (0.01)
γευστός that may be tasted 1 (0.0) (0.064) (0.0) too few
γεωγραφία geography 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
γεώδης earth-like, earthy 7 (0.3) (0.257) (0.02)
γεωμετρέω to measure the earth, to practise 2 (0.1) (0.037) (0.02)
γεωμέτρης a land-measurer, geometer 2 (0.1) (0.253) (0.0) too few
γεωμετρία geometry 3 (0.1) (0.365) (0.13)
γεωμετρικός of or for geometry, geometrical; skilled in geometry 4 (0.1) (0.195) (0.04)
γῆ earth 864 (31.3) (10.519) (12.21)
γήϊνος of earth 4 (0.1) (0.083) (0.01)
γῆρας old age 1 (0.0) (0.553) (0.83) too few
γηράσκω to grow old, become old 3 (0.1) (0.148) (0.21)
γίγνομαι become, be born 1,807 (65.5) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 44 (1.6) (6.8) (5.5)
γλαφυρός hollow, hollowed 1 (0.0) (0.074) (0.67) too few
γλυκύς sweet 3 (0.1) (1.252) (1.06)
γλυκύτης sweetness 2 (0.1) (0.112) (0.01)
γλῶσσα the tongue 2 (0.1) (1.427) (1.17)
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 1 (0.0) (0.472) (0.18) too few
γνώμη a means of knowing, a mark, token 5 (0.2) (2.36) (4.52)
γνώμων one that knows 1 (0.0) (0.107) (0.02) too few
γνωρίζω to make known, point out, explain 8 (0.3) (1.012) (0.3)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 4 (0.1) (0.974) (0.24)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 7 (0.3) (1.416) (0.11)
γνωστικός good at knowing 1 (0.0) (0.138) (0.0) too few
γνωστός known, to be known 2 (0.1) (0.209) (0.08)
γόμφος a bolt 1 (0.0) (0.023) (0.07) too few
γόνιμος productive, fruitful 2 (0.1) (0.108) (0.03)
Γοργίας Gorgias 1 (0.0) (0.076) (0.04) too few
γοργός grim, fierce, terrible 1 (0.0) (0.061) (0.06) too few
γοῦν at least then, at any rate, any way 51 (1.8) (3.743) (0.99)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 2 (0.1) (1.824) (0.77)
γραμματικός knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian 19 (0.7) (0.538) (0.02)
γραμμή the stroke 214 (7.8) (1.361) (0.07)
γραμμικός linear, geometrical 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
γραφεύς a painter 1 (0.0) (0.075) (0.07) too few
γραφή drawing, writing; indictment 17 (0.6) (2.255) (0.49)
γραφικός capable of drawing 2 (0.1) (0.049) (0.05)
γράφω to scratch, draw, write 143 (5.2) (7.064) (2.6)
γρυπή vulture's nests 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
γρυπός hook-nosed, with aquiline nose 2 (0.1) (0.036) (0.01)
γυῖον a limb 1 (0.0) (0.065) (0.52) too few
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 5 (0.2) (0.53) (0.21)
γυμνασία exercise 3 (0.1) (0.082) (0.03)
γυμνάσιον (gymnastic) school; (pl.) exercises 2 (0.1) (0.485) (0.17)
γυμναστικός fond of athletic exercises, skilled in them 1 (0.0) (0.076) (0.24) too few
γυμνός naked, unclad 2 (0.1) (0.564) (0.65)
γωνία a corner, angle 136 (4.9) (1.598) (0.07)
δαίμων god; divine power 2 (0.1) (1.394) (1.77)
δάκτυλος a finger 6 (0.2) (1.064) (0.23)
δαπανάω to spend 7 (0.3) (0.235) (0.23)
δέ but 6,338 (229.8) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 190 (6.9) (13.387) (11.02)
δεῖγμα a sample, pattern, proof, specimen 1 (0.0) (0.15) (0.1) too few
δείδω to fear 2 (0.1) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 1,131 (41.0) (13.835) (3.57)
δεικτικός able to show 5 (0.2) (0.095) (0.0) too few
δειλία cowardice 3 (0.1) (0.261) (0.18)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 2 (0.1) (2.355) (5.24)
δεινότης terribleness 3 (0.1) (0.096) (0.07)
δεῖξις mode of proof 21 (0.8) (0.328) (0.01)
δέκα ten 11 (0.4) (1.54) (2.42)
δεκάς a decad: a company of ten 6 (0.2) (0.279) (0.07)
δέκατος tenth 6 (0.2) (0.465) (0.5)
δεκτικός fit for receiving 12 (0.4) (0.479) (0.0) too few
δένδρον a tree 5 (0.2) (0.702) (0.76)
δενδρόω turn into a tree 1 (0.0) (0.048) (0.0) too few
δεξιά the right hand 3 (0.1) (0.472) (0.42)
δεξιόομαι to greet with the right hand, welcome, greet 13 (0.5) (0.253) (0.26)
δεξιός on the right hand 146 (5.3) (1.733) (1.87)
δεόντως as it ought 2 (0.1) (0.17) (0.19)
δέος fear, alarm 1 (0.0) (0.383) (0.66) too few
δεσμός anything for binding, a band, bond 5 (0.2) (0.794) (0.7)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 1 (0.0) (1.404) (1.3) too few
δεῦρο hither 8 (0.3) (0.636) (1.96)
δεύτερος second 185 (6.7) (6.183) (3.08)
δευτερόω do the second time: repeat 5 (0.2) (0.306) (0.08)
δέχομαι to take, accept, receive 79 (2.9) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 260 (9.4) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 255 (9.2) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 204 (7.4) (17.728) (33.0)
δηλαδή quite clearly, manifestly 2 (0.1) (0.264) (0.04)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 96 (3.5) (1.583) (0.0) too few
δῆλος visible, conspicuous 420 (15.2) (5.582) (2.64)
Δῆλος Delos 7 (0.3) (0.295) (0.44)
δηλόω to make visible 164 (5.9) (4.716) (2.04)
δήλωσις a pointing out, manifestation, explaining, shewing 1 (0.0) (0.088) (0.02) too few
δηλωτικός indicative 2 (0.1) (0.271) (0.0) too few
δημιουργέω to practise a trade, do work 6 (0.2) (0.308) (0.14)
δημιούργημα a work of art, piece of workmanship 1 (0.0) (0.017) (0.0) too few
δημιουργία a making, creating 6 (0.2) (0.126) (0.07)
δημιουργικός of a craftsman, technical, creative 8 (0.3) (0.066) (0.01)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 43 (1.6) (0.842) (0.49)
Δημόκριτος Democritus 72 (2.6) (0.372) (0.01)
δήποτε at some time, once upon a time 7 (0.3) (0.265) (0.07)
δήπου perhaps, it may be 2 (0.1) (0.763) (0.43)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1,546 (56.1) (56.77) (30.67)
διαβάλλω to throw over 7 (0.3) (0.43) (0.68)
διαβεβαιόω confirm 1 (0.0) (0.069) (0.01) too few
διαβιβάζω to carry over 1 (0.0) (0.07) (0.24) too few
διαγιγνώσκω to distinguish, discern 1 (0.0) (0.387) (0.26) too few
Διαγόρας Diagoras 1 (0.0) (0.043) (0.04) too few
διάγραμμα that which is marked out by lines, a figure, plan 6 (0.2) (0.12) (0.01)
διαγράφω to mark out by lines, delineate 1 (0.0) (0.041) (0.04) too few
διάγω to carry over 6 (0.2) (0.532) (0.39)
διαδέχομαι to receive one from another 1 (0.0) (0.385) (0.22) too few
διάδηλος distinguishable among others 1 (0.0) (0.034) (0.04) too few
διαδίδωμι to give from hand to hand, to pass on, hand over 5 (0.2) (0.163) (0.24)
διάδοσις a distribution, largess 1 (0.0) (0.043) (0.01) too few
διαδοχή a taking over from, succession 4 (0.1) (0.26) (0.09)
διάδοχος succeeding 1 (0.0) (0.212) (0.15) too few
διαδύνω to slip through 1 (0.0) (0.018) (0.03) too few
διάθεσις a disposition, arrangement 36 (1.3) (1.947) (0.89)
διαίνω to wet, moisten 1 (0.0) (0.009) (0.07) too few
διαίρεσις a dividing, division 80 (2.9) (1.82) (0.17)
διαιρετικός divisible 6 (0.2) (0.028) (0.0) too few
διαιρετός divided, separated 75 (2.7) (0.542) (0.01)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 153 (5.5) (3.133) (1.05)
διαίρω to raise up, lift up 23 (0.8) (0.435) (0.17)
δίαιτα a way of living, mode of life 1 (0.0) (0.746) (0.41) too few
διαιτάω act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) 3 (0.1) (0.261) (0.22)
διαιτέω turn by entreaty 1 (0.0) (0.044) (0.02) too few
διαιτητής an arbitrator, umpire 1 (0.0) (0.024) (0.01) too few
διαιώνιος everlasting 2 (0.1) (0.001) (0.0) too few
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 17 (0.6) (0.791) (0.79)
διάκενος quite empty 3 (0.1) (0.018) (0.02)
διακόσιοι two hundred 1 (0.0) (0.304) (1.22) too few
διακοσμέω to divide and marshal, muster in array 8 (0.3) (0.081) (0.1)
διακόσμησις a setting in order, regulating 12 (0.4) (0.059) (0.02)
διακρίνω to separate one from another 44 (1.6) (0.94) (0.53)
διάκρισις separation, dissolution 25 (0.9) (0.436) (0.02)
διακριτικός piercing, penetrating 6 (0.2) (0.098) (0.0) too few
διακωλύω to hinder, prevent 2 (0.1) (0.095) (0.22)
διαλαμβάνω to take severally, to divide, to intercept 4 (0.1) (0.406) (0.49)
διαλέγομαι talk 5 (0.2) (0.836) (0.69)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 13 (0.5) (1.478) (0.97)
διάλειμμα an interval 3 (0.1) (0.078) (0.01)
διαλείπω to leave an interval between 1 (0.0) (0.353) (0.19) too few
διαλεκτικός skilled in logical argument 2 (0.1) (0.637) (0.06)
διάλλαξις separation 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
διαλλάσσω to change one with another, interchange 4 (0.1) (0.148) (0.21)
διάλογος a conversation, dialogue 1 (0.0) (0.1) (0.01) too few
διάλυσις a loosing one from another, separating, parting 30 (1.1) (0.184) (0.96)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 90 (3.3) (0.884) (1.29)
διαμαρτάνω to go astray from 3 (0.1) (0.235) (0.16)
διαμαρτία a total mistake 1 (0.0) (0.015) (0.01) too few
διαμένω to remain by, stand by 11 (0.4) (0.542) (0.23)
διάμετρον a measured allowance, rations 19 (0.7) (0.16) (0.03)
διάμετρος diametrically opposed; diameter 67 (2.4) (0.59) (0.07)
διαμονή continuance, permanence 1 (0.0) (0.072) (0.0) too few
διαμπερές through and through, right through, clean through 2 (0.1) (0.045) (0.35)
διανέμω to distribute, apportion 1 (0.0) (0.263) (0.18) too few
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 9 (0.3) (0.525) (1.1)
διανοητικός of or for thinking, intellectual 1 (0.0) (0.104) (0.01) too few
διάνοια a thought, intention, purpose 10 (0.4) (2.096) (1.0)
διαπαύω to make to cease 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
διαπέμπω to send off in different directions, send to and fro, send about 5 (0.2) (0.2) (0.83)
διάπλασις putting into shape: setting of a dislocated limb 1 (0.0) (0.054) (0.0) too few
διαπλέκω to interweave, to weave together, plait 4 (0.1) (0.022) (0.04)
διαπορθμεύω to carry over 1 (0.0) (0.018) (0.04) too few
διαρθρόω to divide by joints, to articulate 4 (0.1) (0.111) (0.01)
διάρθρωσις articulation 1 (0.0) (0.173) (0.0) too few
διαρκέω to have full strength, be quite sufficient 1 (0.0) (0.054) (0.01) too few
διασαφέω to make quite clear, shew plainly 2 (0.1) (0.164) (1.33)
διασπάω to tear asunder, part forcibly 17 (0.6) (0.271) (0.35)
διασπείρω to scatter abroad, throw about 2 (0.1) (0.156) (0.13)
διάστασις a standing aloof, separation 154 (5.6) (0.667) (0.06)
διαστατός torn by faction 16 (0.6) (0.101) (0.0) too few
διάστημα an interval 167 (6.1) (1.324) (0.56)
διαστολή a notch 1 (0.0) (0.333) (0.08) too few
διαστρέφω to turn different ways, to twist about, distort 2 (0.1) (0.151) (0.06)
διάστροφος twisted, distorted 2 (0.1) (0.023) (0.04)
διασχηματίζω to form completely 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
διασῴζω to preserve through 16 (0.6) (0.43) (0.56)
διάταξις disposition, arrangement 3 (0.1) (0.083) (0.06)
διατάσσω to appoint 2 (0.1) (0.243) (0.45)
διατείνω to stretch to the uttermost 3 (0.1) (0.187) (0.15)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 17 (0.6) (0.457) (0.41)
διατίθημι to place separately, arrange 18 (0.7) (0.617) (0.8)
διατριβή a way of spending time 1 (0.0) (0.328) (0.32) too few
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 2 (0.1) (0.65) (0.77)
δίαυλος a double pipe 1 (0.0) (0.037) (0.03) too few
διαφαίνω to shew through, let 1 (0.0) (0.09) (0.17) too few
διαφανής seen through, transparent 10 (0.4) (0.408) (0.08)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 159 (5.8) (4.463) (2.35)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 3 (0.1) (0.479) (1.07)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 7 (0.3) (1.527) (3.41)
διαφορά difference, distinction 238 (8.6) (4.404) (1.25)
διαφορέω to spread abroad 14 (0.5) (0.458) (0.1)
διάφορος different, unlike 129 (4.7) (2.007) (0.46)
διαφυλάσσω to watch closely, guard carefully 5 (0.2) (0.24) (0.38)
διαφωνέω to be dissonant 9 (0.3) (0.119) (0.01)
διαφωνία discord, disagreement 6 (0.2) (0.166) (0.01)
διάφωνος discordant 3 (0.1) (0.027) (0.0) too few
διδασκαλία teaching, instruction, education 7 (0.3) (1.33) (0.05)
διδάσκαλος a teacher, master 4 (0.1) (1.058) (0.31)
διδάσκω to teach 38 (1.4) (3.329) (1.88)
δίδυμος double, twofold, twain 2 (0.1) (0.243) (0.21)
Δίδυμος Didymus 3 (0.1) (0.093) (0.02)
δίδωμι to give 49 (1.8) (11.657) (13.85)
διεγείρω wake up 1 (0.0) (0.06) (0.02) too few
δίειμι to go to and fro, roam about 17 (0.6) (0.272) (0.16)
διείργω to keep asunder, separate 1 (0.0) (0.052) (0.1) too few
διελέγχω to refute utterly 7 (0.3) (0.128) (0.01)
διέξειμι go through, tell in detail 11 (0.4) (0.343) (0.39)
διεξέρχομαι to go through, pass through 3 (0.1) (0.397) (0.31)
διεξίημι to let pass through 4 (0.1) (0.067) (0.08)
διέξοδος a way out through, an outlet, passage, channel 3 (0.1) (0.235) (0.1)
διέρχομαι to go through, pass through 26 (0.9) (1.398) (1.59)
δίζημαι to seek out, look for 1 (0.0) (0.036) (0.34) too few
Δίη Dia 2 (0.1) (0.502) (0.72)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 2 (0.1) (0.825) (0.38)
διήγησις narrative, statement 1 (0.0) (0.346) (0.43) too few
διήκω to extend 1 (0.0) (0.157) (0.07) too few
διηνεκής continuous, unbroken 2 (0.1) (0.214) (0.15)
διΐημι drive, thrust through (a weapon); disband (an army) 5 (0.2) (0.148) (0.13)
διϊκνέομαι go through, penetrate 2 (0.1) (0.055) (0.04)
διΐστημι set apart, separate 122 (4.4) (0.7) (0.41)
δικαιολογία plea in justification 1 (0.0) (0.016) (0.13) too few
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 16 (0.6) (4.795) (6.12)
δικαιοσύνη righteousness, justice 2 (0.1) (1.642) (1.25)
δικανικός skilled in law, versed in pleading, lawyer-like 1 (0.0) (0.019) (0.02) too few
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 5 (0.2) (2.021) (2.95)
δίκτυον a casting-net, a net 3 (0.1) (0.12) (0.1)
δίμοιρος divided in two, double 6 (0.2) (0.014) (0.0) too few
δινεύω to whirl 2 (0.1) (0.027) (0.21)
δίνη a whirlpool, eddy 41 (1.5) (0.097) (0.18)
δίνησις whirling motion, rotation 8 (0.3) (0.009) (0.0) too few
δίνω to thresh out on the δῖνος ΙΙΙ 4 (0.1) (0.014) (0.0) too few
διό wherefore, on which account 220 (8.0) (5.73) (5.96)
διογενής sprung from Zeus 3 (0.1) (0.113) (0.35)
Διογένης Diogenes 3 (0.1) (0.211) (0.07)
δίοδος a way through, thoroughfare, passage 2 (0.1) (0.128) (0.3)
διοίκησις government, administration 2 (0.1) (0.177) (0.04)
διοικίζω to cause to live apart 2 (0.1) (0.012) (0.02)
διόλλυμι to destroy utterly, bring to naught 1 (0.0) (0.132) (0.24) too few
διόλου altogether 1 (0.0) (0.06) (0.01) too few
διομολογέω to make an agreement, undertake 1 (0.0) (0.022) (0.14) too few
διομολογητέος one must concede 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
Δίον Dion 2 (0.1) (0.503) (0.72)
Διόνυσος Dionysus 1 (0.0) (0.504) (0.89) too few
διόπτρα an instrument for measuring heights, a Jacob's staff 2 (0.1) (0.004) (0.01)
διορθόω to make quite straight, set right, amend 2 (0.1) (0.161) (0.23)
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 105 (3.8) (1.239) (0.21)
διόρισις distinction 7 (0.3) (0.24) (0.01)
διορισμός division, distinction 7 (0.3) (0.273) (0.01)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 24 (0.9) (0.942) (3.27)
Δῖος of Zeus 21 (0.8) (0.277) (0.09)
διότι for the reason that, since 232 (8.4) (2.819) (2.97)
διπλάσιος twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as 15 (0.5) (0.715) (0.37)
διπλασίων duplicate 9 (0.3) (0.438) (0.07)
διπλόη fold, doubling 1 (0.0) (0.025) (0.04) too few
διπλόος twofold, double 12 (0.4) (0.673) (0.55)
διπλόω to double 1 (0.0) (0.065) (0.04) too few
δίς twice, doubly 11 (0.4) (0.833) (0.53)
δισσός two-fold, double 16 (0.6) (1.099) (0.3)
δίχα in two, asunder 7 (0.3) (0.555) (0.4)
διχή bisection 3 (0.1) (0.056) (0.01)
διχόθεν from both sides, both ways 1 (0.0) (0.021) (0.01) too few
διχότομος cut in half, divided equally 2 (0.1) (0.013) (0.0) too few
διχῶς doubly, in two ways 17 (0.6) (0.31) (0.01)
διψάω to thirst 1 (0.0) (0.247) (0.14) too few
δίψος thirst 1 (0.0) (0.104) (0.06) too few
διωλύγιος far-sounding, enormous, immense 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 13 (0.5) (1.275) (0.55)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 367 (13.3) (12.401) (17.56)
δοκή a vision, fancy 1 (0.0) (0.014) (0.03) too few
δόκησις an opinion, belief, conceit, fancy 2 (0.1) (0.06) (0.09)
δόκιμος assayed, examined, tested 2 (0.1) (0.192) (0.35)
δόξα a notion 80 (2.9) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 4 (0.1) (1.083) (0.6)
δοξαστός matter of opinion, conjectural 1 (0.0) (0.074) (0.04) too few
δόρυ tree, plank, spear 2 (0.1) (0.623) (3.05)
δοτέος to be given 2 (0.1) (0.115) (0.13)
δουλεύω to be a slave 1 (0.0) (0.501) (0.46) too few
δρᾶσις strength, efficacy 2 (0.1) (0.016) (0.01)
δραστήριος vigorous, active, efficacious 3 (0.1) (0.088) (0.02)
δραστικός representing attack 8 (0.3) (0.043) (0.0) too few
δράω to do 38 (1.4) (1.634) (2.55)
δριμύς piercing, sharp, keen 1 (0.0) (0.554) (0.08) too few
δρόμος a course, running, race 2 (0.1) (0.517) (0.75)
δρόμων a light vessel 1 (0.0) (0.026) (0.01) too few
δρόσος dew 1 (0.0) (0.118) (0.07) too few
δρῦς a tree 1 (0.0) (0.162) (0.32) too few
δυάς the number two 6 (0.2) (0.591) (0.0) too few
δύη woe, misery, anguish, pain 2 (0.1) (0.161) (0.83)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 396 (14.4) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 535 (19.4) (13.589) (8.54)
δυνατέω to be powerful, mighty 11 (0.4) (0.167) (0.15)
δυνατός strong, mighty, able 288 (10.4) (3.942) (3.03)
δύο two 74 (2.7) (1.685) (2.28)
δύσις a setting of the sun 20 (0.7) (0.36) (0.23)
δυσκίνητος hard to move 5 (0.2) (0.065) (0.03)
δύσκολος hard to satisfy with food; 2 (0.1) (0.173) (0.07)
δυσμή setting 28 (1.0) (0.203) (0.15)
δυσπαθής impatient of suffering 4 (0.1) (0.005) (0.0) too few
δυστυχέω to be unlucky, unhappy, unfortunate 1 (0.0) (0.138) (0.2) too few
δυστυχής unlucky, unfortunate 1 (0.0) (0.12) (0.07) too few
δύσφραστος hard to tell 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
δυσχεραίνω to be unable to endure 2 (0.1) (0.221) (0.15)
δυσχέρεια annoyance 11 (0.4) (0.068) (0.08)
δυσχερής hard to take in hand 2 (0.1) (0.281) (0.61)
δύω dunk 17 (0.6) (1.034) (2.79)
δώδεκα twelve 8 (0.3) (0.398) (0.44)
δωδεκάεδρος with twelve surfaces 2 (0.1) (0.012) (0.0) too few
woe! woe! 4 (0.1) (0.339) (0.02)
ἐάν if 616 (22.3) (23.689) (20.31)
ἔαρ spring 1 (0.0) (0.493) (0.42) too few
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 835 (30.3) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 37 (1.3) (2.333) (3.87)
ἑβδομήκοντα seventy 1 (0.0) (0.291) (0.46) too few
ἕβδομος seventh 13 (0.5) (0.727) (0.27)
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 13 (0.5) (0.594) (0.73)
ἐγγίων nearer, nearest 3 (0.1) (0.32) (0.13)
ἔγγονος a grandson, granddaughter 1 (0.0) (0.094) (0.01) too few
ἐγγύς near, nigh, at hand 36 (1.3) (1.452) (2.28)
ἐγγύτερος nearer 4 (0.1) (0.125) (0.14)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 1 (0.0) (1.109) (1.06) too few
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 13 (0.5) (0.438) (0.35)
ἐγκέφαλος that which is within the head, the brain 1 (0.0) (0.9) (0.12) too few
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 5 (0.2) (0.423) (0.39)
ἐγκρατής in possession of power 1 (0.0) (0.32) (0.58) too few
ἐγκρίνω to reckon in 1 (0.0) (0.024) (0.07) too few
ἐγκρύπτω to hide 1 (0.0) (0.012) (0.04) too few
ἐγκυκλέομαι to rotate in 7 (0.3) (0.02) (0.0) too few
ἐγκύκλιος circular, rounded, round 39 (1.4) (0.12) (0.0) too few
ἐγχειρέω to put one's hand in 1 (0.0) (0.17) (0.63) too few
ἐγχωρέω to give room 2 (0.1) (0.447) (0.06)
ἐγώ I (first person pronoun) 385 (14.0) (54.345) (87.02)
ἔδαφος the bottom, foundation, base 1 (0.0) (0.186) (0.13) too few
ἕδρα a sitting-place 3 (0.1) (0.381) (0.47)
ἐέ exclamation of pain or grief 3 (0.1) (0.993) (0.4)
ἐθέλω to will, wish, purpose 14 (0.5) (4.574) (7.56)
ἐθίζω to accustom, use 1 (0.0) (0.409) (0.39) too few
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 1 (0.0) (3.359) (2.6) too few
ἔθος custom, habit 7 (0.3) (1.231) (0.59)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 2,134 (77.4) (50.199) (32.23)
εἰδοί Idus 37 (1.3) (0.937) (0.07)
εἴδομαι are visible, appear 5 (0.2) (0.344) (1.11)
εἶδον to see 29 (1.1) (4.063) (7.0)
εἰδοποιός forming a species, specific 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 536 (19.4) (10.005) (1.56)
εἴδωλον an image, a phantom 2 (0.1) (0.649) (0.35)
εἶἑν well, quite so, very good 6 (0.2) (0.246) (0.38)
εἴθε (in wishes) would that! if only... 1 (0.0) (0.116) (0.27) too few
εἰκῇ without plan 1 (0.0) (0.206) (0.27) too few
εἰκονικός counterfeited, pretended 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
εἰκός like truth 102 (3.7) (1.953) (1.09)
εἰκοσάεδρος of twenty surfaces 14 (0.5) (0.02) (0.0) too few
εἴκοσι twenty 20 (0.7) (0.899) (2.3)
εἰκοσιοκτώ twenty-eight 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 101 (3.7) (1.86) (0.99)
εἴκω give way 2 (0.1) (0.274) (0.97)
εἰκών a likeness, image, portrait 10 (0.4) (1.509) (0.52)
εἰλικρινής unmixed, without alloy, pure 8 (0.3) (0.208) (0.07)
εἴλω to roll up, pack 11 (0.4) (0.156) (0.42)
εἰμί to be 8,902 (322.8) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 102 (3.7) (7.276) (13.3)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 457 (16.6) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 447 (16.2) (16.169) (13.73)
εἴρω to fasten together in rows, to string 6 (0.2) (0.317) (0.72)
εἴρω2 say, speak 3 (0.1) (0.087) (0.06)
εἰρωνικός dissembling, putting on a feigned ignorance 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
εἰς into, to c. acc. 1,368 (49.6) (66.909) (80.34)
εἷς one 869 (31.5) (23.591) (10.36)
εἰσάγω to lead in 8 (0.3) (1.077) (0.92)
εἰσδέχομαι to take into, admit 1 (0.0) (0.101) (0.1) too few
εἰσδύω enter into 1 (0.0) (0.04) (0.09) too few
εἴσειμι to go into 12 (0.4) (0.609) (0.62)
εἰσίημι to send into 1 (0.0) (0.37) (0.41) too few
εἰσρέω to stream in 1 (0.0) (0.024) (0.01) too few
εἴσω to within, into 3 (0.1) (1.02) (1.34)
εἰσωθέω to thrust into 1 (0.0) (0.107) (0.18) too few
εἶτα then, next 68 (2.5) (4.335) (1.52)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 180 (6.5) (3.691) (2.36)
εἴωθα to be accustomed 15 (0.5) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 2,033 (73.7) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 408 (14.8) (12.667) (11.08)
ἑκάστοτε each time, on each occasion 1 (0.0) (0.194) (0.27) too few
ἑκάτερος each of two, either, each singly 173 (6.3) (4.115) (3.06)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 5 (0.2) (0.421) (0.15)
ἑκατέρωθι on each side 1 (0.0) (0.009) (0.02) too few
ἑκατόν a hundred 9 (0.3) (0.738) (1.91)
ἐκβαίνω to step out of 2 (0.1) (0.32) (0.66)
ἐκβάλλω to throw 19 (0.7) (0.986) (1.32)
ἔκβασις a way out, egress 1 (0.0) (0.081) (0.09) too few
ἐκγίγνομαι to be born of 1 (0.0) (0.064) (0.38) too few
ἐκδείκνυμι to shew forth, exhibit, display 4 (0.1) (0.081) (0.15)
ἐκδέχομαι to take 12 (0.4) (0.243) (0.32)
ἐκδίδωμι to give up, surrender 1 (0.0) (0.425) (0.79) too few
ἐκεῖ there, in that place 98 (3.6) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 14 (0.5) (1.247) (0.72)
ἐκεῖνος that over there, that 690 (25.0) (22.812) (17.62)
ἐκεῖσε thither, to that place 2 (0.1) (0.623) (0.61)
ἔκθεσις a putting out, exposing 2 (0.1) (0.125) (0.03)
ἐκθλίβω to squeeze much: to distress greatly 1 (0.0) (0.035) (0.01) too few
ἔκθλιψις squeezing out 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
ἔκκειμαι to be cast out 3 (0.1) (0.304) (0.09)
ἐκκρίνω to choose 11 (0.4) (0.256) (0.01)
ἔκκρισις separation 18 (0.7) (0.262) (0.0) too few
ἐκλαμβάνω to receive from 1 (0.0) (0.115) (0.04) too few
ἐκλέγω to pick out; single out 4 (0.1) (0.433) (0.41)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 8 (0.3) (0.722) (0.93)
ἔκλειψις abandonment 8 (0.3) (0.309) (0.04)
ἐκμαγεῖον that on 2 (0.1) (0.025) (0.0) too few
ἑκούσιος voluntary 3 (0.1) (0.537) (0.27)
ἐκπέμπω to send out 1 (0.0) (0.694) (1.7) too few
ἐκπίπτω to fall out of 7 (0.3) (0.84) (1.03)
ἐκπληρόω to fill quite up 9 (0.3) (0.061) (0.04)
ἐκπτύω to spit out of 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἔκπτωσις breaking forth, escape 1 (0.0) (0.064) (0.05) too few
ἐκπυρόω to burn to ashes, consume utterly 8 (0.3) (0.05) (0.03)
ἐκπύρωσις a conflagration 2 (0.1) (0.052) (0.0) too few
ἐκρέω to flow out 1 (0.0) (0.074) (0.05) too few
ἔκστασις any displacement: entrancement, astonishment 3 (0.1) (0.11) (0.0) too few
ἔκτασις extension 4 (0.1) (0.118) (0.01)
ἐκτείνω to stretch out 15 (0.5) (0.85) (0.49)
ἐκτίθημι to set out, place outside 34 (1.2) (0.724) (0.26)
ἔκτοθι out of, outside 1 (0.0) (0.009) (0.11) too few
ἐκτός outside 95 (3.4) (1.394) (1.48)
ἑκτός (in n.pl.) the qualities of substances 2 (0.1) (0.041) (0.0) too few
ἕκτος sixth 12 (0.4) (0.621) (0.26)
ἐκτρέπω to turn out of the course, to turn aside 2 (0.1) (0.143) (0.15)
ἐκτροπή a turning off 3 (0.1) (0.059) (0.05)
Ἕκτωρ Hector 1 (0.0) (0.393) (3.48) too few
ἐκφαίνω to shew forth, bring to light, disclose, reveal, make manifest 7 (0.3) (0.16) (0.35)
ἐκφέρω to carry out of 1 (0.0) (0.452) (0.94) too few
ἐκφεύγω to flee out 5 (0.2) (0.338) (0.52)
ἐκφωνέω to cry out 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
ἐκχέω to pour out 2 (0.1) (0.22) (0.22)
ἔκχυσις outflow 1 (0.0) (0.015) (0.0) too few
ἐκχωρέω to go out and away, depart, emigrate 1 (0.0) (0.062) (0.52) too few
ἑκών willing, of free will, readily 3 (0.1) (0.801) (1.21)
ἔλαιον olive-oil 1 (0.0) (1.471) (0.3) too few
ἐλασσόω to make less 2 (0.1) (0.198) (0.4)
ἐλάσσων smaller, less 355 (12.9) (4.697) (2.29)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 1 (0.0) (0.878) (3.11) too few
ἐλαφρός lightly, buoyantly 8 (0.3) (0.118) (0.27)
ἐλάχιστος the smallest, least 116 (4.2) (0.969) (0.73)
ἔλεγος a song of mourning, a lament 2 (0.1) (0.039) (0.07)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 11 (0.4) (0.854) (0.27)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 34 (1.2) (1.304) (0.42)
ἐλεεινός finding pity, pitied 1 (0.0) (0.104) (0.3) too few
ἐλεύθερος free 1 (0.0) (0.802) (1.2) too few
ἐλέφας the elephant 2 (0.1) (0.368) (0.46)
ἕλιξ twisted, curved 11 (0.4) (0.129) (0.17)
ἕλιξ2 anything which assumes a spiral shape 11 (0.4) (0.115) (0.13)
ἑλίσσω to turn round, to turn 1 (0.0) (0.092) (0.46) too few
ἑλκέω to drag about, tear asunder 9 (0.3) (0.84) (0.39)
ἑλκόω to wound sorely, lacerate 3 (0.1) (0.397) (0.1)
ἕλκω to draw, drag 19 (0.7) (1.305) (1.45)
Ἑλλάς Hellas 1 (0.0) (0.823) (4.14) too few
ἐλλείπω to leave in, leave behind 20 (0.7) (0.486) (0.32)
ἔλλειψις falling short, defect 7 (0.3) (0.233) (0.0) too few
Ἕλλην Hellen; Greek 3 (0.1) (2.754) (10.09)
ἐλλιπής wanting, lacking, defective 9 (0.3) (0.184) (0.1)
ἕλος low ground by rivers, a marsh-meadow 1 (0.0) (0.176) (0.38) too few
Ἕλος Helos 1 (0.0) (0.012) (0.02) too few
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 1 (0.0) (0.798) (1.28) too few
ἐλύω to roll round 5 (0.2) (0.195) (0.61)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 5 (0.2) (0.951) (1.13)
ἐμβαδόν on foot, by land 4 (0.1) (0.021) (0.02)
ἐμβάλλω to throw in, put in 3 (0.1) (1.417) (1.63)
ἐμβάς a felt-shoe 3 (0.1) (0.015) (0.02)
ἔμβρυον a young one, new-born lamb; embryo 2 (0.1) (0.294) (0.03)
ἐμέω to vomit, throw up 2 (0.1) (0.759) (1.06)
ἐμμελής sounding in unison, in tune 3 (0.1) (0.082) (0.08)
ἐμός mine 33 (1.2) (8.401) (19.01)
ἔμπαλιν backwards, back 18 (0.7) (0.505) (0.24)
ἔμπας alike 1 (0.0) (0.06) (0.52) too few
Ἐμπεδοκλῆς Empedocles 56 (2.0) (0.381) (0.03)
ἔμπεδος in the ground, firm-set, steadfast 3 (0.1) (0.087) (0.69)
ἐμπίμπρημι to kindle, burn, set on fire 1 (0.0) (0.287) (0.75) too few
ἐμπίπτω to fall in 9 (0.3) (1.012) (1.33)
ἐμπίς a mosquito, gnat 1 (0.0) (0.017) (0.04) too few
ἐμποδίζω to put the feet in bonds, to fetter 8 (0.3) (0.222) (0.1)
ἐμποδών at the feet, in the way, in one's path 1 (0.0) (0.15) (0.22) too few
ἐμποιέω to make in 10 (0.4) (0.403) (0.38)
ἐμπρήθω to blow up, inflate 1 (0.0) (0.192) (0.46) too few
ἔμπροσθεν before, in front 66 (2.4) (1.891) (0.63)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 14 (0.5) (0.606) (0.15)
ἔμφασις appearing in 10 (0.4) (0.19) (0.24)
ἔμφρων in one's mind 10 (0.4) (0.1) (0.12)
ἐμφύω to implant 1 (0.0) (0.251) (0.12) too few
ἔμψυχος having life in one, alive, living 46 (1.7) (0.843) (0.09)
ἐν in, among. c. dat. 3,106 (112.6) (118.207) (88.06)
ἐναλλάξ crosswise 15 (0.5) (0.186) (0.1)
ἐναντιολογία contradiction 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 9 (0.3) (0.288) (0.35)
ἐναντίος opposite 1,378 (50.0) (8.842) (4.42)
ἐναντιότης contrariety, opposition 6 (0.2) (0.181) (0.0) too few
ἐναντίωσις a contradiction 116 (4.2) (0.51) (0.03)
ἐναπεργάζομαι produce in 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ἐνάργεια clearness, distinctness, vividness 14 (0.5) (0.176) (0.04)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 87 (3.2) (1.398) (0.39)
ἐναρμόζω to fit 1 (0.0) (0.038) (0.07) too few
ἐναρμόνιος in accord 6 (0.2) (0.04) (0.01)
ἔνατος ninth 4 (0.1) (0.196) (0.18)
ἐνδεής in need of; deficient 4 (0.1) (0.31) (0.34)
ἔνδεια want, need, lack 1 (0.0) (0.423) (0.18) too few
ἐνδείκνυμι to mark, point out 39 (1.4) (1.1) (0.32)
ἐνδεικτικός probative 1 (0.0) (0.038) (0.0) too few
ἔνδειξις a pointing out 2 (0.1) (0.273) (0.02)
ἑνδέκατος the eleventh 2 (0.1) (0.154) (0.13)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 156 (5.7) (4.811) (0.55)
ἐνδεχομένως as far as possible 8 (0.3) (0.125) (0.07)
ἐνδέω to bind in, on 21 (0.8) (0.25) (0.24)
ἐνδέω2 to be in want of 6 (0.2) (0.181) (0.13)
ἔνδηλος visible, manifest, clear 1 (0.0) (0.026) (0.09) too few
ἐνδιατρίβω to spend 1 (0.0) (0.071) (0.08) too few
ἐνδίδωμι to give in 15 (0.5) (0.434) (0.47)
ἔνδοθεν from within 5 (0.2) (0.26) (0.28)
ἔνδον in, within, in the house, at home 8 (0.3) (1.222) (1.6)
ἔνδοξος held in esteem 6 (0.2) (0.746) (0.16)
ἐνδοτέρω quite within 2 (0.1) (0.028) (0.0) too few
ἐνδύω to go into 1 (0.0) (0.313) (0.29) too few
ἐνεῖδον to observe 1 (0.0) (0.01) (0.02) too few
ἔνειμι to be in; to be possible 14 (0.5) (1.363) (1.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 35 (1.3) (3.696) (3.99)
ἐνενήκοντα ninety 1 (0.0) (0.1) (0.14) too few
ἐνέπω to tell, tell of, relate, describe 1 (0.0) (0.101) (0.8) too few
ἐνεργάζομαι to make in, produce in 1 (0.0) (0.1) (0.24) too few
ἐνέργεια action, operation, energy 236 (8.6) (5.988) (0.07)
ἐνεργέω to be in action, to operate 51 (1.8) (1.664) (0.15)
ἐνεργής productive 2 (0.1) (0.112) (0.24)
ἐνεργητικός able to act upon, acting upon 5 (0.2) (0.029) (0.01)
ἐνέχω to hold within 2 (0.1) (0.052) (0.1)
ἔνθα there 15 (0.5) (1.873) (6.42)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 9 (0.3) (0.61) (1.95)
ἔνθεν whence; thence 1 (0.0) (0.579) (0.99) too few
ἐνθένδε hence, from this quarter 1 (0.0) (0.204) (0.33) too few
ἐνιαύσιος of a year, one year old 1 (0.0) (0.086) (0.1) too few
ἐνιαυτός year 2 (0.1) (0.848) (1.0)
ἐνιδρύω to set in 1 (0.0) (0.022) (0.04) too few
ἐνίημι to send in 2 (0.1) (0.238) (0.41)
ἔνιοι some 29 (1.1) (2.716) (0.95)
ἐνίοτε sometimes 10 (0.4) (1.212) (0.31)
ἐνίστημι to put, set, place in 46 (1.7) (0.778) (1.23)
ἐννέα nine 3 (0.1) (0.408) (0.44)
ἐννεακαίδεκα nineteen 1 (0.0) (0.01) (0.01) too few
ἐννέω swim in 2 (0.1) (0.009) (0.01)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 44 (1.6) (0.573) (0.57)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 44 (1.6) (0.952) (0.46)
ἔννοος thoughlful, shrewd, sensible 2 (0.1) (0.007) (0.02)
ἐνοράω to see, remark, observe 4 (0.1) (0.074) (0.13)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 45 (1.6) (2.132) (1.65)
ἐνοχλέω to trouble, disquiet, annoy 4 (0.1) (0.293) (0.05)
ἑνόω make one, unite 19 (0.7) (0.18) (0.01)
ἐνστάζω to drop in 12 (0.4) (0.029) (0.02)
ἔνστασις a beginning, plan, management 65 (2.4) (0.27) (0.02)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 166 (6.0) (4.633) (3.4)
ἐντελέχεια full, complete reality 24 (0.9) (0.47) (0.0) too few
ἐντεῦθεν hence 21 (0.8) (2.103) (2.21)
ἔντευξις a lighting upon, meeting with, converse, intercourse 1 (0.0) (0.092) (0.4) too few
ἐντός within, inside 41 (1.5) (1.347) (1.45)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 12 (0.4) (0.762) (0.78)
ἐνυπάρχω exist 44 (1.6) (0.38) (0.0) too few
ἕνωσις combination into one, union 14 (0.5) (0.167) (0.0) too few
ἕξ six 28 (1.0) (0.945) (0.94)
ἑξάγωνος hexagonal 12 (0.4) (0.049) (0.0) too few
ἐξαίρεσις a taking out 2 (0.1) (0.013) (0.02)
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 4 (0.1) (0.328) (0.18)
ἐξαιρέω to take out of 31 (1.1) (0.659) (0.97)
ἐξαίρω lift up, lift off the earth 1 (0.0) (0.224) (0.23) too few
ἐξαίφνης suddenly 8 (0.3) (0.427) (0.51)
ἑξακισχίλιοι six thousand 3 (0.1) (0.074) (0.37)
ἐξαλλαγή a complete change, alteration 1 (0.0) (0.015) (0.01) too few
ἐξαλλάσσω to change utterly 1 (0.0) (0.055) (0.09) too few
ἐξαμαρτάνω to err from the mark, fail 1 (0.0) (0.173) (0.31) too few
ἐξάπτω to fasten from 5 (0.2) (0.187) (0.12)
ἐξαριθμέω to count throughout, number 1 (0.0) (0.046) (0.19) too few
ἐξαρτάω to hang upon, to make dependent upon 6 (0.2) (0.083) (0.06)
ἔξειμι go out 4 (0.1) (0.687) (0.71)
ἐξελέγχω to convict, confute, refute 1 (0.0) (0.194) (0.26) too few
ἐξέρχομαι to go out, come out 5 (0.2) (1.544) (1.49)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 4 (0.1) (0.911) (1.33)
ἐξετάζω to examine well 1 (0.0) (0.695) (0.41) too few
ἐξέτασις a close examination, scrutiny, review 1 (0.0) (0.177) (0.09) too few
ἐξευμαρίζω to make light 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ἐξευρίσκω to find out, discover 2 (0.1) (0.486) (0.7)
ἐξέχω to stand out 4 (0.1) (0.08) (0.01)
ἐξηγέομαι to be leader of 31 (1.1) (0.77) (0.7)
ἐξήγησις a statement, narrative 19 (0.7) (0.416) (0.29)
ἐξηγητής one who leads on, an adviser 23 (0.8) (0.231) (0.07)
ἑξήκοντα sixty 4 (0.1) (0.28) (0.77)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 62 (2.2) (2.906) (1.65)
ἕξις a having, possession 25 (0.9) (1.893) (0.23)
ἐξισόω to make equal 1 (0.0) (0.047) (0.13) too few
ἐξίστημι to put out of its place, to change 23 (0.8) (0.482) (0.23)
ἐξίτηλος going out, losing colour, fading, evanescent 1 (0.0) (0.031) (0.03) too few
ἐξομοιόω to make quite like, to assimilate 2 (0.1) (0.081) (0.03)
ἐξοχή prominence 9 (0.3) (0.099) (0.0) too few
ἐξυδατόω make into water 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἔξω out 119 (4.3) (2.334) (2.13)
ἔξωθεν from without 49 (1.8) (1.897) (0.59)
ἐξωθέω to thrust out, force out, wrench out 3 (0.1) (0.13) (0.27)
ἐξωτάτω outermost 12 (0.4) (0.041) (0.01)
ἐξωτέρω more outside 3 (0.1) (0.035) (0.01)
ἔοικα to be like; to look like 96 (3.5) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 101 (3.7) (1.868) (1.01)
ἑός his, her own 4 (0.1) (0.445) (1.93)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 6 (0.2) (0.759) (0.83)
ἐπάγνυμι to break 1 (0.0) (0.154) (0.13) too few
ἐπάγω to bring on 218 (7.9) (2.387) (0.82)
ἐπαγωγή a bringing in, supplying; (logical) induction 13 (0.5) (0.333) (0.12)
ἔπαθλον the prize of a contest 1 (0.0) (0.045) (0.0) too few
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 2 (0.1) (0.272) (0.24)
ἐπαληθεύω to prove true, verify 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ἐπαμφοτερίζω to admit a double sense 4 (0.1) (0.031) (0.02)
ἐπανάγω to bring up: to stir up, excite 1 (0.0) (0.17) (0.29) too few
ἐπαναλαμβάνω to take up again, resume, repeat 1 (0.0) (0.028) (0.0) too few
ἐπανάστασις a rising up against, an insurrection 2 (0.1) (0.083) (0.07)
ἐπάνειμι to return 1 (0.0) (0.31) (0.15) too few
ἐπανείρομαι question again and again 1 (0.0) (0.016) (0.03) too few
ἐπανέρχομαι to go back, return 3 (0.1) (0.728) (0.72)
ἐπανθέω to bloom, be in flower 1 (0.0) (0.03) (0.04) too few
ἐπανιτέος one must return 3 (0.1) (0.021) (0.01)
ἐπάνοδος a rising up 1 (0.0) (0.16) (0.21) too few
ἐπάνω above, atop, on the upper side 3 (0.1) (0.335) (0.32)
ἐπαπορέω raise a new doubt 1 (0.0) (0.008) (0.04) too few
ἐπαρκέω to ward off; to be sufficient, to prevail; to supply 1 (0.0) (0.061) (0.1) too few
ἐπαύω to shout over 2 (0.1) (0.335) (0.52)
ἐπαφή touch, touching, handling 1 (0.0) (0.042) (0.0) too few
ἐπεί after, since, when 383 (13.9) (19.86) (21.4)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 1 (0.0) (0.537) (0.86) too few
ἐπειδάν whenever. 1 (0.0) (0.069) (0.14) too few
ἐπεῖδον to look upon, behold 1 (0.0) (0.088) (0.07) too few
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 1 (0.0) (0.712) (1.78) too few
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 5 (0.2) (0.827) (1.95)
ἐπείπερ seeing that 2 (0.1) (0.223) (0.15)
ἐπείσακτος brought in besides: brought in from abroad, imported, alien, foreign 3 (0.1) (0.025) (0.01)
ἐπείσειμι come in after, come in besides 1 (0.0) (0.025) (0.01) too few
ἐπεισέρχομαι to come in besides 1 (0.0) (0.04) (0.09) too few
ἔπειτα then, next 49 (1.8) (2.603) (7.5)
ἐπέκεινα on yonder side, beyond 7 (0.3) (0.297) (0.08)
ἐπέκτασις extension 2 (0.1) (0.009) (0.01)
ἐπεκτείνω to extend 3 (0.1) (0.047) (0.04)
ἐπεμβαίνω to step on 2 (0.1) (0.022) (0.06)
ἐπέξειμι go out against, prosecute 1 (0.0) (0.13) (0.31) too few
ἐπέοικα to be like, suit 1 (0.0) (0.028) (0.13) too few
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 5 (0.2) (0.876) (1.74)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 16 (0.6) (0.782) (1.0)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 2,322 (84.2) (64.142) (59.77)
ἐπιβαίνω to go upon 1 (0.0) (0.555) (1.14) too few
ἐπιβάλλω to throw 7 (0.3) (0.749) (1.78)
ἐπιβολή a throwing 6 (0.2) (0.348) (2.26)
ἐπίγειος terrestrial 1 (0.0) (0.148) (0.01) too few
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 11 (0.4) (0.78) (1.58)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 1 (0.0) (0.366) (0.34) too few
ἐπίγνωσις full knowledge 1 (0.0) (0.168) (0.02) too few
ἐπιγραφή an inscription 2 (0.1) (0.137) (0.17)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 12 (0.4) (0.629) (0.2)
ἐπιδεής in want of 1 (0.0) (0.024) (0.01) too few
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 16 (0.6) (1.467) (0.8)
ἐπίδειξις a shewing forth, making known 1 (0.0) (0.134) (0.05) too few
ἐπιδέχομαι to admit besides 7 (0.3) (0.48) (0.24)
ἐπίδηλος seen clearly, manifest 1 (0.0) (0.066) (0.02) too few
ἐπίδοσις a giving over and above, a voluntary contribution 5 (0.2) (0.167) (0.1)
ἐπιδρομή a sudden inroad, a raid, attack 1 (0.0) (0.066) (0.07) too few
ἐπιζεύγνυμι to join at top 10 (0.4) (0.238) (0.03)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 1 (0.0) (0.344) (0.15) too few
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 3 (0.1) (0.916) (1.28)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 1 (0.0) (1.348) (0.75) too few
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 6 (0.2) (0.531) (0.83)
ἐπίκηρος subject to death, perishable 1 (0.0) (0.017) (0.0) too few
ἐπίκλυσις an overflow, flood 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ἐπικοινωνέω to communicate with 1 (0.0) (0.02) (0.0) too few
Ἐπίκουρος Epicurus 4 (0.1) (0.164) (0.01)
ἐπικράτεια mastery, dominion, possession 15 (0.5) (0.112) (0.04)
ἐπικρατέω to rule over 39 (1.4) (0.405) (0.75)
ἐπίκρισις determination 2 (0.1) (0.031) (0.0) too few
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 7 (0.3) (0.478) (0.58)
ἐπιλανθάνομαι to forget 2 (0.1) (0.214) (0.27)
ἐπιλείβω to pour 1 (0.0) (0.009) (0.03) too few
ἐπιλείπω to leave behind; to run out, fail 7 (0.3) (0.199) (0.2)
ἐπιλήθω to cause to forget 5 (0.2) (0.221) (0.17)
ἐπιλήσμων apt to forget, forgetful 1 (0.0) (0.021) (0.04) too few
ἐπίλογος a conclusion, inference 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
ἐπιλύω to loose, untie 1 (0.0) (0.083) (0.01) too few
ἐπιμελής careful 1 (0.0) (0.419) (0.49) too few
ἐπιμένω to stay on, tarry 3 (0.1) (0.213) (0.33)
ἐπινήχομαι to swim upon 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ἐπινοέω to think on 8 (0.3) (0.554) (0.45)
ἐπίνοια a thinking on 20 (0.7) (0.469) (0.53)
ἐπίπαν upon the whole, in general, on the average 4 (0.1) (0.216) (0.19)
ἐπίπεδος to the level of the ground, level 285 (10.3) (0.831) (0.39)
ἐπιπίπτω to fall upon 1 (0.0) (0.167) (0.4) too few
ἐπιπλέω to sail upon 2 (0.1) (0.241) (0.74)
ἐπιπνέω to breathe upon, to blow freshly upon 1 (0.0) (0.021) (0.1) too few
ἐπιποθέω to yearn after 1 (0.0) (0.036) (0.01) too few
ἐπιπολάζω to be at the top, come to the surface, float on the surface 95 (3.4) (0.154) (0.05)
ἐπιπόλαιος on the surface, superficial 9 (0.3) (0.083) (0.0) too few
ἐπιπολαστικός apt to rise to the surface (of food) 5 (0.2) (0.008) (0.01)
ἐπίπονος painful, toilsome, laborious 3 (0.1) (0.187) (0.14)
ἐπιπρέπω to be manifest on the surface, to be conspicuous 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
ἐπιπροσθέω to be before 2 (0.1) (0.01) (0.01)
ἐπισημαίνω to set a mark upon 6 (0.2) (0.199) (0.24)
ἐπίσημον any distinguishing mark, a device 1 (0.0) (0.087) (0.04) too few
ἐπισκεπτέος to be considered 9 (0.3) (0.117) (0.01)
ἐπισκευαστός repaired, restored 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
ἐπίσκεψις inspection, visitation 1 (0.0) (0.159) (0.07) too few
ἐπισκήπτω to make to lean upon, make a (deathbed) request 6 (0.2) (0.145) (0.11)
ἐπισκοπέω to look upon 27 (1.0) (1.347) (0.48)
ἐπισπάω to draw 2 (0.1) (0.302) (0.35)
ἐπίσταμαι to know 3 (0.1) (1.308) (1.44)
ἐπίστασις a stopping, halting, a halt 5 (0.2) (0.101) (0.34)
ἐπιστήμη knowledge, skill 22 (0.8) (3.886) (0.82)
ἐπιστημονικός capable of knowledge 1 (0.0) (0.081) (0.0) too few
ἐπιστημόω make wise 1 (0.0) (0.215) (0.03) too few
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 3 (0.1) (0.404) (0.12)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 9 (0.3) (0.677) (0.24)
ἐπιστροφή a turning about, twisting 1 (0.0) (0.168) (0.18) too few
ἐπισφαλής prone to fall, unstable, precarious 1 (0.0) (0.061) (0.2) too few
ἐπίσχω to hold 1 (0.0) (0.059) (0.16) too few
ἐπίταγμα an injunction, command 1 (0.0) (0.077) (0.07) too few
ἐπίτασις a stretching 72 (2.6) (0.18) (0.01)
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 1 (0.0) (0.447) (0.92) too few
ἐπιτείνω to stretch upon 30 (1.1) (0.227) (0.08)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 12 (0.4) (0.648) (0.97)
ἐπιτέχνησις contrivance for 1 (0.0) (0.014) (0.01) too few
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 28 (1.0) (1.277) (2.25)
ἐπιτηδειότης fitness, suitableness 19 (0.7) (0.198) (0.02)
ἐπιτηδές advisedly; designedly, deceitfully 4 (0.1) (0.066) (0.19)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 4 (0.1) (1.54) (1.61)
ἐπιτομή a cutting on the surface, incision 1 (0.0) (0.047) (0.0) too few
ἐπιτυγχάνω to hit the mark 1 (0.0) (0.291) (0.27) too few
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 4 (0.1) (0.361) (0.44)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 86 (3.1) (0.971) (0.48)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 2 (0.1) (0.431) (1.04)
ἐπιφέρω to bring, put 18 (0.7) (1.459) (1.02)
ἐπιφορά a bringing to 6 (0.2) (0.097) (0.15)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 42 (1.5) (1.376) (1.54)
ἐπιχείρημα an attempt, enterprise 141 (5.1) (0.587) (0.03)
ἐπιχείρησις an attempt, attack 22 (0.8) (0.193) (0.16)
ἐπιχέω to pour water over 2 (0.1) (0.198) (0.15)
ἕπομαι follow 156 (5.7) (4.068) (4.18)
ἐπονομάζω to give a surname: to name 2 (0.1) (0.18) (0.1)
ἐποπτεύω to look over, overlook, watch 1 (0.0) (0.043) (0.1) too few
ἔπος a word 8 (0.3) (1.082) (5.8)
ἐποχέομαι to be carried upon, ride upon 2 (0.1) (0.043) (0.01)
ἐποχετεύω to carry 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ἐποχή a check, cessation: the epoch 3 (0.1) (0.1) (0.01)
ἑπτά seven 8 (0.3) (1.073) (1.19)
ἑπτακισχίλιοι seven-thousand 3 (0.1) (0.037) (0.07)
ἑπτακόσιοι seven hundred 3 (0.1) (0.061) (0.24)
ἑπτάς period of seven days 11 (0.4) (1.142) (1.25)
ἐπωνυμία name, title; derived, significant name, nickname 1 (0.0) (0.169) (0.28) too few
ἐπώχατο were kept shut 6 (0.2) (0.486) (0.69)
Ἐρατοσθένης Eratosthenes 1 (0.0) (0.061) (0.14) too few
ἐράω to love, to be in love with 1 (0.0) (0.99) (1.38) too few
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 1 (0.0) (0.784) (0.99) too few
ἐργάζομαι to work, labour 1 (0.0) (2.772) (1.58) too few
ἔργον work 28 (1.0) (5.905) (8.65)
ἔργω to bar one's way 2 (0.1) (0.276) (0.93)
ἐργώδης irksome, troublesome 5 (0.2) (0.042) (0.0) too few
ἔρδω to do 12 (0.4) (0.716) (1.42)
ἐρείδω cause to lean, prop 1 (0.0) (0.141) (0.49) too few
ἐρέω Epic: ask, enquire 11 (0.4) (0.675) (0.47)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 2 (0.1) (1.033) (1.28)
ἔριον wool 4 (0.1) (0.366) (0.14)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 4 (0.1) (0.331) (0.01)
ἑρμηνεύω to interpret 1 (0.0) (0.377) (0.06) too few
Ἑρμῆς Hermes 20 (0.7) (0.807) (0.8)
Ἕρμος Hermus 6 (0.2) (0.027) (0.05)
ἔρομαι to ask, enquire 8 (0.3) (0.949) (1.25)
ἐρρωμένος in good health, stout, vigorous 3 (0.1) (0.18) (0.28)
ἐρυθραίνω paint red, rouge; mid. become red, blush 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
ἐρυθρός red 2 (0.1) (0.374) (0.35)
ἐρύκω to keep in, hold back, keep in check, curb, restrain 1 (0.0) (0.053) (0.61) too few
ἔρχομαι to come 47 (1.7) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 225 (8.2) (8.435) (3.94)
ἔρως love 3 (0.1) (0.962) (2.14)
ἐρωτάω to ask 20 (0.7) (1.642) (1.49)
ἐρώτησις a questioning 3 (0.1) (0.253) (0.04)
ἑστία the hearth of a house, fireside; family 3 (0.1) (0.158) (0.26)
Ἑστία Vesta 3 (0.1) (0.178) (0.29)
ἐσχάρα the hearth, fire-place 1 (0.0) (0.104) (0.15) too few
ἔσχατος outermost 206 (7.5) (2.261) (0.9)
ἐτάζω to examine, test 1 (0.0) (0.302) (0.59) too few
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 2 (0.1) (0.869) (4.29)
ἑτεροῖος of a different kind 2 (0.1) (0.033) (0.02)
ἕτερος the one; the other (of two) 314 (11.4) (18.33) (7.31)
ἑτερότης otherness, difference 1 (0.0) (0.137) (0.0) too few
ἑτέρωθεν from the other side 4 (0.1) (0.112) (0.27)
ἑτέρως in one or the other way; differently 3 (0.1) (0.293) (0.01)
ἔτης clansmen 2 (0.1) (0.231) (1.27)
ἐτήσιος lasting a year, a year long 1 (0.0) (0.086) (0.04) too few
ἔτι yet, as yet, still, besides 251 (9.1) (11.058) (14.57)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 6 (0.2) (1.028) (2.36)
ἔτος a year 15 (0.5) (3.764) (3.64)
ἐτυμολογία etymology 2 (0.1) (0.029) (0.0) too few
εὖ well 10 (0.4) (2.642) (5.92)
εὐαγέω to be pure, holy 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
εὐαγής free from pollution, guiltless, pure, undefiled 1 (0.0) (0.045) (0.08) too few
εὐαίσθητος with quick senses 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
εὐάρμοστος well-joined, harmonious 1 (0.0) (0.026) (0.04) too few
Εὔδοξος Eudoxus 13 (0.5) (0.035) (0.01)
εὐήθεια goodness of heart, good nature, guilelessness, simplicity, honesty 4 (0.1) (0.043) (0.07)
εὐήθης good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless 3 (0.1) (0.164) (0.18)
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 315 (11.4) (1.18) (0.07)
εὐθετίζω to set in order, arrange well 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
εὐθύγραμμος rectilinear figure 28 (1.0) (0.127) (0.0) too few
εὔθυνα a setting straight, correction, chastisement 2 (0.1) (0.094) (0.02)
εὐθύνω to guide straight, direct 7 (0.3) (0.105) (0.1)
εὐθύπορος going straight 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
εὐθύς straight, direct 226 (8.2) (5.672) (5.93)
εὔκαιρος well-timed, in season, seasonable 1 (0.0) (0.145) (0.35) too few
εὐκινησία ease of motion, mobility 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
εὐκίνητος easily moved 17 (0.6) (0.101) (0.03)
εὔκλεια good repute, glory 1 (0.0) (0.11) (0.16) too few
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 4 (0.1) (0.194) (0.05)
εὐκρασία a good temperature, mildness 2 (0.1) (0.083) (0.01)
Εὐκτήμων Euctemon 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
εὔκυκλος well-rounded, round 1 (0.0) (0.017) (0.06) too few
εὐλάβεια discretion, caution, circumspection 5 (0.2) (0.146) (0.07)
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 1 (0.0) (0.194) (0.27) too few
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 78 (2.8) (1.211) (0.37)
εὔλυτος easy to untie 2 (0.1) (0.03) (0.01)
εὐμήχανος skilful in contriving, ingenious, inventive 1 (0.0) (0.039) (0.02) too few
εὖνις reft of, bereaved of 1 (0.0) (0.005) (0.03) too few
εὔνοος well-disposed, kindly, friendly 1 (0.0) (0.222) (0.46) too few
εὐπορέω to prosper, thrive, be well off 5 (0.2) (0.301) (0.16)
εὐπορία an easy way 5 (0.2) (0.175) (0.12)
εὐπρεπής well-looking, goodly, comely 1 (0.0) (0.149) (0.24) too few
εὕρεσις a finding, discovery 3 (0.1) (0.392) (0.02)
εὑρίσκω to find 71 (2.6) (6.155) (4.65)
εὐρύς wide, broad 1 (0.0) (0.288) (1.67) too few
εὐσύνοπτος easily taken in at a glance, seen at once 3 (0.1) (0.023) (0.03)
εὐτελής easily paid for, cheap 3 (0.1) (0.214) (0.07)
εὐτυχής well off, successful, lucky, fortunate, prosperous 1 (0.0) (0.192) (0.24) too few
εὔφθαρτος easily destroyed, perishable 2 (0.1) (0.009) (0.01)
εὐφυής well-grown, shapely, goodly 2 (0.1) (0.209) (0.62)
εὐφυΐα natural goodness of growth 2 (0.1) (0.06) (0.06)
εὐχή a prayer, vow 1 (0.0) (0.766) (0.29) too few
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 25 (0.9) (0.347) (0.3)
ἐφαρμογή adjustment 3 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἐφαρμόζω to fit on 27 (1.0) (0.378) (0.04)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 136 (4.9) (2.195) (0.2)
Ἐφέσιος of Ephesus 5 (0.2) (0.143) (0.09)
ἔφεσις a throwing 7 (0.3) (0.096) (0.0) too few
ἐφέτης a commander 2 (0.1) (0.008) (0.01)
ἐφήκω to have arrived 3 (0.1) (0.091) (0.08)
ἐφήμερος living but a day, short-lived 1 (0.0) (0.106) (0.04) too few
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 15 (0.5) (0.78) (1.22)
ἐφικνέομαι to reach at, aim at 1 (0.0) (0.09) (0.15) too few
ἐφιστάνω set over 15 (0.5) (0.042) (0.08)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 87 (3.2) (2.978) (3.52)
ἐφοδεύω to visit, go the rounds, patrol 1 (0.0) (0.013) (0.04) too few
ἔφοδος accessible 10 (0.4) (0.418) (1.26)
ἔφοδος2 one who goes the rounds 1 (0.0) (0.04) (0.1) too few
ἔφοδος3 a way towards, approach 10 (0.4) (0.4) (1.15)
ἐφοράω to oversee, observe, survey 2 (0.1) (0.325) (0.56)
ἐφύω to rain upon 2 (0.1) (0.049) (0.1)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 2 (0.1) (1.678) (2.39)
ἔχθω to hate 3 (0.1) (0.083) (0.18)
ἔχις an adder, viper 1 (0.0) (0.147) (0.15) too few
ἔχω to have 2,228 (80.8) (48.945) (46.31)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 314 (11.4) (3.02) (2.61)
ἑωσφόρος bringer of morn 3 (0.1) (0.047) (0.01)
Ἑωσφόρος bringer of morn 3 (0.1) (0.042) (0.01)
ζάω to live 7 (0.3) (2.268) (1.36)
Ζεύς Zeus 29 (1.1) (4.739) (12.03)
ζέω to boil, seethe 4 (0.1) (1.826) (1.25)
ζῆλος eager rivalry, zealous imitation, emulation 1 (0.0) (0.301) (0.23) too few
ζητέω to seek, seek for 173 (6.3) (5.036) (1.78)
ζήτημα that which is sought 5 (0.2) (0.178) (0.04)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 24 (0.9) (0.673) (0.18)
ζητητέος to be sought 6 (0.2) (0.206) (0.09)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 12 (0.4) (5.09) (3.3)
ζόφος the gloom of the world below, nether darkness 1 (0.0) (0.066) (0.21) too few
ζυγέω march in line 2 (0.1) (0.064) (0.03)
ζυγόν anything which joins two 14 (0.5) (0.343) (0.46)
ζυγόω to yoke together 2 (0.1) (0.065) (0.02)
ζῳδιακός of or for ζῴδια, (animals of the) zodiac 16 (0.6) (0.187) (0.01)
ζῴδιον a small figure 24 (0.9) (0.289) (0.04)
ζωή a living 35 (1.3) (2.864) (0.6)
ζωογόνος life-bringing 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
ζῷον a living being, animal 192 (7.0) (8.115) (0.7)
ζωοποιέω make alive 1 (0.0) (0.069) (0.02) too few
ζωός alive, living 8 (0.3) (1.744) (0.57)
ζώπυρον a spark, ember 3 (0.1) (0.022) (0.04)
ζώπυρος glowing 1 (0.0) (0.005) (0.02) too few
ζωτικός full of life, lively 6 (0.2) (0.161) (0.01)
either..or; than 852 (30.9) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 15 (0.5) (2.231) (8.66)
(Cyr.) where 15 (0.5) (1.241) (0.15)
which way, where, whither, in 52 (1.9) (4.108) (2.83)
ἤ2 exclam. 16 (0.6) (1.346) (0.16)
ἡβάω to be at man's estate, to be in the prime of youth 2 (0.1) (0.056) (0.23)
ἡγεμονέω have authority 1 (0.0) (0.021) (0.0) too few
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 47 (1.7) (3.657) (4.98)
ἠδέ and 5 (0.2) (0.487) (4.77)
ἤδη already 123 (4.5) (8.333) (11.03)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 1 (0.0) (3.069) (1.42) too few
ἡδύς sweet 2 (0.1) (2.071) (1.82)
ἠερόεις hazy, murky 1 (0.0) (0.018) (0.19) too few
ἠθέω to sift, strain 1 (0.0) (0.159) (0.21) too few
ἦθος custom, character 1 (0.0) (0.735) (0.82) too few
ἥκιστος least 10 (0.4) (0.653) (1.14)
ἥκω to have come, be present, be here 3 (0.1) (2.341) (4.29)
Ἠλιακός Elian, of Elis 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
ἡλιακός of the sun, solar 14 (0.5) (0.167) (0.0) too few
ἡλικία time of life, age 1 (0.0) (1.229) (1.25) too few
ἡλίκος as big as 1 (0.0) (0.148) (0.13) too few
ἥλιος the sun 165 (6.0) (3.819) (3.15)
ἧλος a nail 2 (0.1) (0.215) (0.04)
ἠμέν as well .. , as also . . 1 (0.0) (0.05) (0.48) too few
ἡμέρα day 35 (1.3) (8.416) (8.56)
ἡμερόω to tame, make tame 2 (0.1) (0.43) (0.23)
ἡμέτερος our 28 (1.0) (2.045) (2.83)
ἠμί to say 17 (0.6) (1.545) (0.25)
ἡμικύκλιον semicircle 22 (0.8) (0.127) (0.01)
ἡμικύκλιος semicircular 42 (1.5) (0.231) (0.01)
ἡμιόλιος containing one and a half, half as much again 1 (0.0) (0.121) (0.09) too few
ἡμίσεια half (sc. μοῖρα) 3 (0.1) (0.154) (0.15)
ἥμισυς half 12 (0.4) (1.26) (1.05)
ἡμισφαίριον hemisphere 9 (0.3) (0.033) (0.0) too few
ἤν see! see there! lo! 3 (0.1) (0.576) (0.22)
ἧπαρ the liver 1 (0.0) (0.902) (0.13) too few
ἤπειρος terra-firma, the land 632 (22.9) (2.882) (1.73)
ἠπειρωτικός continental 13 (0.5) (0.162) (0.05)
ἤπερ than at all, than even 36 (1.3) (0.355) (0.06)
Ἥρα Hera 3 (0.1) (0.543) (1.68)
Ἡραῖον Heraeum, a town on the Thracian coast of the Propontis 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
Ἡραῖος of Hera 1 (0.0) (0.016) (0.02) too few
Ἡρακλέης Heracles 1 (0.0) (0.951) (1.42) too few
Ἡρακλεία Heraclea 1 (0.0) (0.072) (0.23) too few
Ἡρακλείδης son of Heracles 2 (0.1) (0.228) (0.55)
Ἡράκλειος of Hercules 1 (0.0) (0.218) (0.38) too few
Ἡράκλειτος Heraclitus 13 (0.5) (0.164) (0.02)
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 1 (0.0) (0.244) (0.08) too few
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 92 (3.3) (0.775) (0.02)
ἠρέμησις quietude 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
ἠρεμία rest, quietude 17 (0.6) (0.392) (0.0) too few
Ἡσίοδος Hesiod 6 (0.2) (0.232) (0.16)
ἥσσων less, weaker 72 (2.6) (2.969) (2.18)
ἡσυχία stillness, rest, quiet 2 (0.1) (0.58) (1.14)
ἤτοι now surely, truly, verily 62 (2.2) (3.652) (1.2)
ἦτορ the heart 1 (0.0) (0.088) (0.86) too few
ἦχος sound 5 (0.2) (0.194) (0.07)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 30 (1.1) (0.679) (2.1)
θάλασσα the sea 6 (0.2) (3.075) (7.18)
θαλάσσιος of, in, on, from the sea 1 (0.0) (0.259) (0.13) too few
Θαλῆς Thales 9 (0.3) (0.095) (0.05)
θάνατος death 6 (0.2) (3.384) (2.71)
θαρσέω to be of good courage, take courage 5 (0.2) (0.946) (1.63)
θάσσω to sit, sit idle 16 (0.6) (0.073) (0.1)
θάσσων quicker, swifter 105 (3.8) (0.719) (0.67)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 21 (0.8) (1.706) (1.96)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 2 (0.1) (0.395) (0.46)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 43 (1.6) (1.141) (0.69)
θαυματοποιέω to work wonders 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
θαυματοποιός wonder-working 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
Θεαίτητος Theaetetus 1 (0.0) (0.085) (0.0) too few
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 13 (0.5) (1.993) (1.71)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 6 (0.2) (0.576) (0.07)
θείνω to strike, wound 1 (0.0) (0.215) (0.86) too few
θεῖον brimstone 9 (0.3) (0.249) (0.13)
θεῖος of/from the gods, divine 150 (5.4) (4.128) (1.77)
θεῖος2 one's father's or mother's brother 10 (0.4) (0.249) (0.11)
θέλημα will 1 (0.0) (0.367) (0.08) too few
θεμελιόω to lay the foundation of, found firmly 1 (0.0) (0.035) (0.0) too few
θέμις that which is laid down 1 (0.0) (0.301) (0.8) too few
θεογονία the generation 1 (0.0) (0.019) (0.01) too few
Θεόδωρος Theodorus 2 (0.1) (0.329) (0.04)
θεόθεν from the gods, at the hands of the gods 1 (0.0) (0.069) (0.07) too few
θεολόγος one who discourses of the gods 4 (0.1) (0.058) (0.0) too few
θεός god 135 (4.9) (26.466) (19.54)
θεοσέβεια the service 1 (0.0) (0.205) (0.01) too few
θεοσεβής fearing God, religious 1 (0.0) (0.071) (0.05) too few
θεοφιλής dear to the gods, highly favoured 1 (0.0) (0.257) (0.23) too few
Θεόφραστος Theophrastus 11 (0.4) (0.243) (0.04)
θερινός of summer, in summer 2 (0.1) (0.177) (0.09)
θερμαίνω to warm, heat 69 (2.5) (1.019) (0.08)
θέρμανσις heating 2 (0.1) (0.014) (0.0) too few
θερμαντικός capable of heating, calorific 5 (0.2) (0.029) (0.0) too few
θέρμη heat, feverish heat 4 (0.1) (0.231) (0.04)
θερμός hot, warm 64 (2.3) (3.501) (0.49)
θέρμος lupine, Lupinus albus 23 (0.8) (1.098) (0.13)
θερμότης heat 71 (2.6) (1.143) (0.01)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 10 (0.4) (0.779) (1.22)
θέσις a setting, placing, arranging 70 (2.5) (1.601) (0.25)
θετέος to be laid down 1 (0.0) (0.082) (0.01) too few
θετός taken as one's child, adopted 2 (0.1) (0.044) (0.01)
θέω to run 10 (0.4) (0.925) (1.43)
θεωρέω to look at, view, behold 34 (1.2) (2.307) (1.87)
θεώρημα that which is looked at, viewed, a sight, spectacle 9 (0.3) (0.501) (0.05)
θεωρητικός fond of contemplating 4 (0.1) (0.444) (0.01)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 20 (0.7) (1.112) (0.22)
Θηβαῖος Theban 1 (0.0) (0.582) (1.43) too few
θηλυκός woman-like 1 (0.0) (0.038) (0.0) too few
θλίβω to press, squeeze, pinch 4 (0.1) (0.291) (0.06)
θνῄσκω to die; see also ἀποθνῄσκω 1 (0.0) (0.238) (0.22) too few
θνητός liable to death, mortal 34 (1.2) (1.296) (1.37)
θοίνη a meal, feast, banquet, dinner 2 (0.1) (0.053) (0.06)
θοός quick, nimble 1 (0.0) (0.141) (1.58) too few
θορυβέω to make a noise 1 (0.0) (0.197) (0.26) too few
Θρασύμαχος Thrasymachus 1 (0.0) (0.048) (0.44) too few
θρασύτης over-boldness, audacity 4 (0.1) (0.077) (0.04)
θρεπτικός promoting growth 4 (0.1) (0.215) (0.0) too few
θρησκεία religious worship 2 (0.1) (0.232) (0.01)
θρίξ the hair of the head 5 (0.2) (0.632) (0.33)
θρόνος a seat, chair 2 (0.1) (0.806) (0.9)
θῦμα sacrifice 1 (0.0) (0.1) (0.13) too few
θύρα a door 4 (0.1) (0.919) (1.74)
ἰά a voice, cry 13 (0.5) (0.684) (0.1)
ἰάομαι to heal, cure 5 (0.2) (1.023) (0.32)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 4 (0.1) (0.778) (0.39)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 3 (0.1) (1.94) (0.58)
ἰδέα form 18 (0.7) (1.544) (0.48)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 95 (3.4) (7.241) (5.17)
ἰδιότης peculiar nature, property 21 (0.8) (0.281) (0.19)
ἰδίω to sweat 2 (0.1) (0.188) (0.04)
ἰδιώτης a private person, an individual 1 (0.0) (0.552) (0.61) too few
ἰδιωτικός of or for a private person, unskilled, unprofessional 4 (0.1) (0.099) (0.12)
ἵδρυσις a founding, building 1 (0.0) (0.023) (0.01) too few
ἱδρύω to make to sit down, to seat 12 (0.4) (0.45) (0.74)
ἱερατικός priestly, sacerdotal 1 (0.0) (0.069) (0.0) too few
ἱερεύς a priest, sacrificer 1 (0.0) (1.143) (0.64) too few
ἱερόν sanctuary 2 (0.1) (1.348) (2.26)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 2 (0.1) (1.875) (4.27)
ἰή exclam. of joy or enthusiasm; or of grief 2 (0.1) (0.197) (0.1)
ἰήϊος invoked with the cry ἰή 1 (0.0) (0.025) (0.03) too few
ἵημι to set a going, put in motion 426 (15.4) (12.618) (6.1)
ἰθύνω to make straight, straighten 4 (0.1) (0.062) (0.25)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 26 (0.9) (2.65) (2.84)
ἱκάνω to come, arrive 1 (0.0) (0.104) (1.08) too few
ἱκνέομαι to come 1 (0.0) (0.347) (3.42) too few
ἰλλάς a rope, band 2 (0.1) (0.001) (0.01)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 5 (0.2) (0.758) (0.44)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 104 (3.8) (8.778) (7.86)
Ἰνδικός Indian 1 (0.0) (0.163) (0.07) too few
Ἰξίων Ixion 7 (0.3) (0.041) (0.05)
ἴον the violet 1 (0.0) (0.34) (0.11) too few
ἰόομαι become rusty 3 (0.1) (0.196) (0.02)
ἰός an arrow 18 (0.7) (0.939) (0.56)
ἰού ho! 5 (0.2) (0.273) (0.33)
Ἰουδαῖος a Jew 1 (0.0) (2.187) (0.52) too few
Ἵππαρχος Hipparchus 4 (0.1) (0.082) (0.17)
Ἵππασος Hippasus 3 (0.1) (0.018) (0.02)
ἵππος a horse, mare 20 (0.7) (3.33) (7.22)
Ἵππος Hippus 2 (0.1) (0.078) (0.04)
ἱππών a place for horses 1 (0.0) (0.022) (0.01) too few
ἴς sinew, tendon 8 (0.3) (0.943) (0.25)
ἰσάριθμος equal in number. 2 (0.1) (0.063) (0.0) too few
ἰσημερία equinox 1 (0.0) (0.103) (0.02) too few
ἰσημερινός equinoctial 10 (0.4) (0.229) (0.08)
ἰσογώνιος equiangular 6 (0.2) (0.092) (0.0) too few
ἰσοδυναμέω have equal power 3 (0.1) (0.082) (0.02)
ἰσοπαλής equal in the struggle, well-matched 1 (0.0) (0.019) (0.03) too few
ἰσόπλευρος with equal sides 23 (0.8) (0.142) (0.01)
ἰσορροπία equipoise, equilibrium 9 (0.3) (0.007) (0.0) too few
ἰσόρροπος equally balanced, in equipoise 8 (0.3) (0.071) (0.06)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 317 (11.5) (9.107) (4.91)
ἰσοσθενής equal in force 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἰσοσκελής with equal legs, isosceles 12 (0.4) (0.117) (0.01)
ἰσοταχής possessing equal velocity 18 (0.7) (0.087) (0.02)
ἰσότης equality 6 (0.2) (0.289) (0.03)
ἵστημι to make to stand 72 (2.6) (4.072) (7.15)
ἱστορέω to inquire into 30 (1.1) (0.89) (0.55)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 10 (0.4) (1.084) (1.17)
ἱστός mast, beam 3 (0.1) (0.128) (0.48)
ἰσχίον the hip-joint 1 (0.0) (0.274) (0.05) too few
ἰσχυρός strong, mighty 18 (0.7) (2.136) (1.23)
ἰσχύς strength 10 (0.4) (0.923) (0.62)
ἰσχύω to be strong 7 (0.3) (0.63) (0.31)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 13 (0.5) (0.662) (1.0)
ἴσως equally, in like manner 58 (2.1) (2.15) (1.68)
ἴτης eager, bold, reckless 2 (0.1) (0.032) (0.18)
ἴτον mushroom 1 (0.0) (0.02) (0.14) too few
ἴτυς edge/rim of a shield; felloe of a wheel 1 (0.0) (0.01) (0.06) too few
ἰχθύς a fish 12 (0.4) (1.082) (0.54)
Ἰώ Io 1 (0.0) (0.078) (0.06) too few
ἰῶτα the letter iota 1 (0.0) (0.04) (0.0) too few
καθά according as, just as 51 (1.8) (5.439) (4.28)
καθαίρω to make pure 1 (0.0) (0.786) (0.29) too few
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 8 (0.3) (1.603) (0.65)
καθαρότης cleanness, purity 3 (0.1) (0.065) (0.01)
κάθαρσις a cleansing 1 (0.0) (0.392) (0.05) too few
καθέλκω to draw 1 (0.0) (0.034) (0.12) too few
κάθετος let down,vertical, perpendicular, plumb line 4 (0.1) (0.173) (0.01)
καθήκω to have come; to suit, to belong to, be one’s duty 1 (0.0) (0.359) (1.22) too few
κάθημαι to be seated 6 (0.2) (0.912) (1.11)
καθίζω to make to sit down, seat 1 (0.0) (0.432) (0.89) too few
καθίημι to send down, let fall 5 (0.2) (0.498) (0.52)
καθίστημι to set down, place 7 (0.3) (2.674) (4.86)
καθό in so far as, according as 50 (1.8) (1.993) (2.46)
κάθοδος a going down, descent 1 (0.0) (0.159) (0.3) too few
καθολικός general 14 (0.5) (0.361) (0.07)
καθόλου on the whole, in general 78 (2.8) (5.11) (1.48)
καθώς how 1 (0.0) (0.867) (0.28) too few
καί and, also 14,013 (508.2) (544.579) (426.61)
καινός new, fresh 2 (0.1) (0.929) (0.58)
καίνω to kill, slay 2 (0.1) (0.115) (0.21)
καιρός time; the right moment, opportunity 5 (0.2) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 2 (0.1) (1.981) (3.68)
καίτοι and indeed, and further; and yet 160 (5.8) (2.582) (1.38)
καίω to light, kindle 17 (0.6) (1.158) (1.18)
κακία badness 4 (0.1) (1.366) (0.41)
κακός bad 26 (0.9) (7.257) (12.65)
κακότης badness 1 (0.0) (0.063) (0.41) too few
κακουργέω to do evil, work wickedness, deal basely 5 (0.2) (0.088) (0.17)
κακουργία wickedness, villainy, malice 1 (0.0) (0.041) (0.06) too few
καλέω to call, summon 172 (6.2) (10.936) (8.66)
Καλλικλῆς Callicles 1 (0.0) (0.027) (0.01) too few
Κάλλιππος Callippus 12 (0.4) (0.031) (0.0) too few
Καλλισθένης Callisthenes 1 (0.0) (0.042) (0.09) too few
κάλλος beauty 4 (0.1) (0.894) (0.97)
καλός beautiful 167 (6.1) (9.11) (12.96)
κάλως a reefing rope, reef 1 (0.0) (0.089) (0.21) too few
κάμνω to work, toil, be sick 4 (0.1) (1.144) (1.08)
κάμψις bending 3 (0.1) (0.062) (0.0) too few
κἀν crasis of καὶ ἐν 208 (7.5) (0.701) (0.1)
κἄν and if, even if, although 82 (3.0) (1.617) (0.18)
Κάνωβος Canopus 2 (0.1) (0.011) (0.02)
κανών any straight rod 4 (0.1) (0.355) (0.11)
κάρ a lock of hair (?); worthless 1 (0.0) (0.044) (0.04) too few
Κάρ a Carian 1 (0.0) (0.131) (0.41) too few
κάρα the head 1 (0.0) (0.132) (1.11) too few
καρδία the heart 8 (0.3) (2.87) (0.99)
καρκίνος a crab 2 (0.1) (0.17) (0.02)
καρτερός strong, staunch, stout, sturdy; 3 (0.1) (0.274) (0.55)
κάρφος a dry stalk 1 (0.0) (0.03) (0.04) too few
καρώ caraway 1 (0.0) (0.01) (0.01) too few
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 3,328 (120.7) (76.461) (54.75)
καταβαίνω to step down, go 5 (0.2) (0.757) (1.45)
κατάβασις a going down, way down, descent 1 (0.0) (0.077) (0.17) too few
καταβοάω to cry down, cry out against 1 (0.0) (0.046) (0.04) too few
καταγέλαστος ridiculous, absurd 1 (0.0) (0.118) (0.14) too few
καταγιγνώσκω to remark, discover 3 (0.1) (0.323) (0.3)
καταγραφή drawing, delineation 3 (0.1) (0.076) (0.07)
καταγράφω to scratch away, lacerate 1 (0.0) (0.061) (0.13) too few
καταγωνίζομαι to struggle against, prevail against, conquer 1 (0.0) (0.042) (0.09) too few
καταδεής wanting 6 (0.2) (0.076) (0.1)
καταδείκνυμι to discover and make known 1 (0.0) (0.104) (0.09) too few
καταδέχομαι to receive, admit 2 (0.1) (0.094) (0.04)
κατάδηλος quite manifest, plain, visible 1 (0.0) (0.074) (0.13) too few
καταδικάζω to give judgment against 2 (0.1) (0.121) (0.07)
καταδοχή receiving back, restoration 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
καταδύω to go down, sink, set 1 (0.0) (0.193) (0.65) too few
κατακολουθέω to follow after, obey 1 (0.0) (0.063) (0.09) too few
κατακρίνω to give as sentence against 1 (0.0) (0.154) (0.1) too few
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 17 (0.6) (2.437) (2.68)
καταλέγω recount, tell at length and in order 1 (0.0) (0.396) (0.89) too few
καταλείπω to leave behind 20 (0.7) (1.869) (2.45)
καταλήγω to leave off, end, stop 3 (0.1) (0.079) (0.06)
καταληπτός to be achieved 1 (0.0) (0.055) (0.01) too few
κατάληψις a seizing 2 (0.1) (0.305) (0.13)
κατάλληλος set over against one another, correspondent 3 (0.1) (0.152) (0.07)
καταλογάδην by way of conversation, in prose 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
καταμανθάνω to observe well, examine closely 1 (0.0) (0.236) (0.31) too few
καταμετρέω to measure out to 1 (0.0) (0.023) (0.02) too few
καταμήνιος monthly 5 (0.2) (0.262) (0.0) too few
καταναλίσκω to use up, spend, lavish 1 (0.0) (0.065) (0.01) too few
κατανόησις observation: means of observing 2 (0.1) (0.029) (0.0) too few
καταντικρύ right opposite (adv or prep) 5 (0.2) (0.058) (0.16)
καταξιόω to deem worthy 1 (0.0) (0.053) (0.06) too few
κατάπληξις amazement, consternation 1 (0.0) (0.038) (0.11) too few
κατάπτυστος to be spat upon, abominable, despicable 1 (0.0) (0.013) (0.01) too few
καταριθμέω to count 1 (0.0) (0.088) (0.01) too few
κατασκευάζω to equip 30 (1.1) (1.81) (0.77)
κατασκεύασμα that which is prepared 3 (0.1) (0.034) (0.1)
κατασκευή preparation 7 (0.3) (0.748) (0.84)
κατασπάω to draw, pull down 3 (0.1) (0.101) (0.08)
καταστάζω to let fall in drops upon, pour upon, shed over 1 (0.0) (0.039) (0.04) too few
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 9 (0.3) (0.561) (0.38)
κατάστημα a condition 1 (0.0) (0.035) (0.01) too few
κατατείνω to stretch 12 (0.4) (0.124) (0.13)
κατατρίβω to rub down 1 (0.0) (0.041) (0.06) too few
καταφαίνω to declare, make known 1 (0.0) (0.096) (0.09) too few
καταφανής clearly seen, in sight 1 (0.0) (0.124) (0.27) too few
κατάφασις affirmation, affirmative proposition 21 (0.8) (0.872) (0.0) too few
καταφέρω to bring down 18 (0.7) (0.383) (0.29)
καταφεύγω to flee for refuge 1 (0.0) (0.333) (0.69) too few
κατάφημι to say yes, assent 2 (0.1) (0.066) (0.01)
καταφορά conveyance 2 (0.1) (0.068) (0.13)
καταφρονέω to think down upon 5 (0.2) (0.668) (0.63)
καταφρόνησις contempt, disdain 2 (0.1) (0.041) (0.09)
καταχράομαι to make full use of, apply; to finish off, execute 1 (0.0) (0.129) (0.15) too few
καταψηφίζομαι to vote against 4 (0.1) (0.108) (0.08)
κάτειμι go down 2 (0.1) (0.298) (0.32)
κατεπείγω to press down, depress; hasten 2 (0.1) (0.114) (0.21)
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 1 (0.0) (0.29) (0.46) too few
κατέχω to hold fast 49 (1.8) (1.923) (2.47)
κατηγορέω to speak against, to accuse 16 (0.6) (3.352) (0.88)
κατηγορία an accusation, charge 24 (0.9) (1.705) (0.35)
κατηγορικός accusatory 8 (0.3) (0.093) (0.0) too few
κατήγορος an accuser 1 (0.0) (0.237) (0.15) too few
κάτοπτρον a mirror 4 (0.1) (0.125) (0.03)
κατορθόω to set upright, erect 6 (0.2) (0.566) (0.38)
κατορύσσω to bury in the earth 1 (0.0) (0.059) (0.12) too few
κάτω down, downwards 583 (21.1) (3.125) (0.89)
κάτωθεν from below, up from below 13 (0.5) (0.437) (0.13)
κατώτατος lowest 2 (0.1) (0.033) (0.01)
κατώτερος lower 4 (0.1) (0.028) (0.0) too few
καῦμα burning heat 1 (0.0) (0.182) (0.14) too few
καῦσις a burning 1 (0.0) (0.074) (0.01) too few
καυστικός capable of burning 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
κέγχρος millet 4 (0.1) (0.112) (0.06)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 77 (2.8) (3.717) (4.75)
κέλευθος a road, way, path, track 1 (0.0) (0.14) (0.79) too few
κελεύω to urge 1 (0.0) (3.175) (6.82) too few
κενοδοξία liability to vain imagination 2 (0.1) (0.047) (0.02)
κενόδοξος vain-glorious, conceited 1 (0.0) (0.014) (0.01) too few
κενολογέω to talk emptily 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
κενός empty 236 (8.6) (2.157) (3.12)
κενόω to empty out, drain 31 (1.1) (0.776) (0.09)
Κένταυρος a Centaur 1 (0.0) (0.099) (0.13) too few
κέντρον any sharp point 202 (7.3) (1.175) (0.21)
κεντρόω to furnish with a sting, to strike with a goad 10 (0.4) (0.028) (0.02)
κένωσις an emptying 1 (0.0) (0.343) (0.01) too few
κέραμος potter's earth, potter's clay 1 (0.0) (0.129) (0.12) too few
κεράννυμι to mix, mingle 3 (0.1) (0.321) (0.24)
κερατοειδής like horn 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
κερματίζω to cut small, mince, chop up 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
κεφάλαιος of the head 9 (0.3) (0.962) (0.27)
κεφαλή the head 17 (0.6) (3.925) (2.84)
κῆπος a garden, orchard, plantation 1 (0.0) (0.14) (0.24) too few
κηρίνη plaster 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
κήρινος of wax, waxen 1 (0.0) (0.024) (0.0) too few
κηρός bees-wax 2 (0.1) (0.644) (0.11)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 1 (0.0) (0.652) (1.82) too few
κινέω to set in motion, to move 2,186 (79.3) (13.044) (1.39)
κίνημα a motion, movement 2 (0.1) (0.125) (0.14)
κίνησις movement, motion 1,703 (61.8) (8.43) (0.2)
κινητής one that sets agoing, an author 23 (0.8) (0.148) (0.01)
κινητικός of or for putting in motion, exciting, seditious, mobile 17 (0.6) (0.358) (0.04)
κινητός moving 19 (0.7) (0.151) (0.01)
κίων a pillar 5 (0.2) (0.23) (0.29)
κλάσις a breaking 1 (0.0) (0.021) (0.0) too few
κλάω to break, break off 2 (0.1) (0.091) (0.1)
κλεινός famous, renowned, illustrious 2 (0.1) (0.07) (0.27)
κλείς bar, bolt, key; collar bone; clausula 2 (0.1) (0.295) (0.38)
κλεψύδρα a water-clock 5 (0.2) (0.027) (0.01)
κληρόω to appoint 2 (0.1) (0.114) (0.05)
κλίνω to make to bend, slope; recline 4 (0.1) (0.229) (0.74)
Κνίδιος of or from Cnidus, Cnidian 2 (0.1) (0.052) (0.13)
κοῖλος hollow, hollowed 41 (1.5) (0.715) (0.86)
κοιλότης hollowness: a hollow 3 (0.1) (0.221) (0.01)
κοιλόω hollow out 2 (0.1) (0.019) (0.01)
κοινός common, shared in common 164 (5.9) (6.539) (4.41)
κοινότης a sharing in common, community, partnership 6 (0.2) (0.121) (0.01)
κοινόω to make common, communicate, impart 4 (0.1) (0.21) (0.22)
κοινωνέω to have or do in common with 4 (0.1) (0.907) (0.75)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 6 (0.2) (0.902) (0.25)
κόλλα glue 2 (0.1) (0.037) (0.01)
κολλάω to glue, cement 1 (0.0) (0.116) (0.02) too few
κολοιός a jackdaw, daw 1 (0.0) (0.049) (0.09) too few
Κολοφώνιος inhabitant of Colophon, Colophonian 2 (0.1) (0.085) (0.07)
κόλπος bosom; gulf 2 (0.1) (0.419) (1.22)
κολυμβήθρα a swimming-bath 1 (0.0) (0.031) (0.03) too few
κομάω to let the hair grow long; give oneself airs 1 (0.0) (0.104) (0.47) too few
κομέω to take care of, attend to, tend 1 (0.0) (0.028) (0.15) too few
κομήτης wearing long hair, long-haired 3 (0.1) (0.261) (0.06)
κομιδῇ exactly, just 2 (0.1) (0.222) (0.32)
κομίζω to take care of, provide for 2 (0.1) (1.249) (2.89)
κομψός well-dressed 5 (0.2) (0.064) (0.15)
κονιορτός dust stirred up, a cloud of dust 1 (0.0) (0.064) (0.09) too few
κόνις ashes 2 (0.1) (0.101) (0.16)
κόπριον dirt, filth 1 (0.0) (0.017) (0.0) too few
κόπρος dung, ordure, manure 2 (0.1) (0.176) (0.1)
κόραξ carrion-crow 2 (0.1) (0.223) (0.2)
κόρση one of the temples, the side of the forehead 3 (0.1) (0.022) (0.01)
κορυφή the head, top, highest point; 22 (0.8) (0.483) (0.72)
κορώνη sea-crow 1 (0.0) (0.095) (0.13) too few
κοσμέω to order, arrange 2 (0.1) (0.659) (0.71)
κοσμικός of the world 1 (0.0) (0.057) (0.0) too few
κόσμος order 668 (24.2) (3.744) (1.56)
κότος a grudge, rancour, wrath 1 (0.0) (0.049) (0.13) too few
κουφίζω to be light 1 (0.0) (0.098) (0.1) too few
κοῦφος light, nimble 519 (18.8) (0.942) (0.38)
κουφότης lightness 205 (7.4) (0.199) (0.0) too few
κραδαίνω to swing, wave, brandish 3 (0.1) (0.021) (0.07)
κρανίον the upper part of the head, the skull 1 (0.0) (0.105) (0.07) too few
κράς the head 1 (0.0) (0.088) (0.55) too few
κρᾶσις a mixing, blending, compounding 5 (0.2) (1.047) (0.01)
κρατερός strong, stout, mighty 1 (0.0) (0.202) (1.51) too few
κρατέω to be strong, mighty, powerful 44 (1.6) (2.779) (3.98)
κράτησις might, power, dominion 2 (0.1) (0.009) (0.01)
Κρατύλος Cratylus 1 (0.0) (0.035) (0.0) too few
κρατύνω to strengthen 2 (0.1) (0.131) (0.17)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 42 (1.5) (1.966) (1.67)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 19 (0.7) (2.811) (3.25)
κριός a ram 19 (0.7) (0.397) (0.35)
Κρῖος Crius 4 (0.1) (0.038) (0.04)
κρίσις a separating, power of distinguishing 1 (0.0) (1.732) (0.64) too few
κριτήριον a means for judging 2 (0.1) (0.283) (0.02)
κριτός picked out, chosen 2 (0.1) (0.115) (0.09)
κρόκη the thread which is passed between the threads of the warp 1 (0.0) (0.03) (0.02) too few
κροκόδειλος a lizard (see -διλος) 1 (0.0) (0.035) (0.07) too few
κροκόδιλος a lizard; a crocodile 1 (0.0) (0.058) (0.1) too few
Κρόνιος Saturnian, of Cronus 1 (0.0) (0.032) (0.08) too few
Κρόνος Cronus 20 (0.7) (0.462) (0.52)
κρύπτω to hide, cover, cloak 1 (0.0) (0.752) (0.83) too few
κρύσταλλος clear ice, ice 2 (0.1) (0.098) (0.05)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 1 (0.0) (1.415) (1.83) too few
κτύπος any loud noise, a crash 1 (0.0) (0.072) (0.15) too few
κύαθος a cup 7 (0.3) (0.254) (0.01)
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 1 (0.0) (0.268) (0.46) too few
κύβης a dicer, gambler 5 (0.2) (0.039) (0.01)
κυβικός cubic 2 (0.1) (0.006) (0.0) too few
κυβιστάω to tumble head foremost, tumble 1 (0.0) (0.008) (0.04) too few
κύβος dice 42 (1.5) (0.268) (0.05)
Κυζικηνός of Cyzicus, (subst) a gold stater of Cyzicus 3 (0.1) (0.065) (0.1)
κύησις conception 2 (0.1) (0.062) (0.01)
κυκλέω to move round and round, wheel along 1 (0.0) (0.081) (0.17) too few
κυκλικός circular 23 (0.8) (0.042) (0.0) too few
κύκλος a ring, circle, round 898 (32.6) (3.609) (1.17)
κυκλοτερής made round by turning 6 (0.2) (0.069) (0.07)
κυκλοφορητικός moving in a circle, circular 3 (0.1) (0.003) (0.0) too few
κυκλοφορία circular motion 12 (0.4) (0.014) (0.0) too few
κυκλόω to encircle, surround 6 (0.2) (0.211) (0.34)
κύλινδρος a roller, cylinder 10 (0.4) (0.082) (0.01)
κυλινδρόω roll, level with a roller 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
κυλίνδω to roll, roll along 1 (0.0) (0.062) (0.31) too few
κυλίω to roll along 1 (0.0) (0.018) (0.01) too few
κυλλός crooked, crippled 4 (0.1) (0.023) (0.01)
κῦμα anything swollen 1 (0.0) (0.376) (1.27) too few
κυμαίνω to rise in waves 2 (0.1) (0.026) (0.07)
Κύπρις Cypris 3 (0.1) (0.083) (0.19)
κύριος having power 174 (6.3) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 3 (0.1) (7.519) (1.08)
κυρίως like a lord 129 (4.7) (1.741) (0.07)
κύρτη a fishing-basket 2 (0.1) (0.029) (0.01)
κυρτός bulging, swelling 25 (0.9) (0.198) (0.04)
κύρτος weels 5 (0.2) (0.024) (0.0) too few
κυρτόω to curve 4 (0.1) (0.037) (0.01)
κύων a dog 1 (0.0) (1.241) (1.9) too few
κῶλον a limb 3 (0.1) (0.436) (0.11)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 108 (3.9) (2.081) (1.56)
κωμῳδία a comedy 1 (0.0) (0.118) (0.17) too few
κῶνος pine cone, cone; (f) pine tree 9 (0.3) (0.148) (0.0) too few
Κῷος of, from the island Cos, Coan 1 (0.0) (0.049) (0.06) too few
λα intensive 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 7 (0.3) (0.535) (0.94)
λάζομαι to take, seize, grasp 1 (0.0) (0.132) (0.17) too few
λαιός blue thrush, Petrocichla cyanus 1 (0.0) (0.097) (0.25) too few
Λάϊος Laius 2 (0.1) (0.067) (0.26)
Λαΐς Lais 2 (0.1) (0.089) (0.0) too few
λαμβάνω to take, seize, receive 405 (14.7) (15.895) (13.47)
λαμπάς a torch 2 (0.1) (0.148) (0.15)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 11 (0.4) (1.14) (0.72)
λαμπρότης brilliancy, splendour 2 (0.1) (0.137) (0.09)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 10 (0.4) (1.665) (2.81)
λάω (Epic) to behold, look upon 1 (0.0) (0.241) (0.09) too few
λάω2 (Epic) seize, hold 1 (0.0) (0.239) (0.08) too few
λέγος lewd 14 (0.5) (0.182) (0.13)
λέγω to pick; to say 3,391 (123.0) (90.021) (57.06)
λεία tool for smoothing stone 1 (0.0) (0.469) (0.61) too few
λεῖος smooth, plain, not embroidered 4 (0.1) (0.724) (0.14)
λειότης smoothness 2 (0.1) (0.051) (0.0) too few
λείπω to leave, quit 23 (0.8) (1.614) (4.04)
λεκτέος to be said 10 (0.4) (0.527) (0.16)
λέξις a speaking, saying, speech 60 (2.2) (1.763) (0.32)
λεπίς a scale, husk 4 (0.1) (0.205) (0.01)
λεπτομέρεια a consisting of small particles 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
λεπτομερής composed of small particles 8 (0.3) (0.124) (0.0) too few
λεπτόν a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) 2 (0.1) (0.18) (0.04)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 34 (1.2) (1.671) (0.44)
λεπτότης thinness: fineness, delicacy, leanness 16 (0.6) (0.116) (0.01)
λεπτύνω to make small 3 (0.1) (0.159) (0.01)
λευκαίνω to make white, whiten 4 (0.1) (0.063) (0.01)
Λεύκιππος Leucippus 12 (0.4) (0.056) (0.0) too few
λευκόν (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. 9 (0.3) (0.388) (0.05)
λευκός light, bright, clear 50 (1.8) (4.248) (1.14)
λευκότης whiteness 6 (0.2) (0.222) (0.01)
λευκόω to make white 1 (0.0) (0.18) (0.03) too few
λέων a lion 1 (0.0) (0.675) (0.88) too few
Λέων Leon 2 (0.1) (0.317) (0.18)
λήγω to stay, abate 8 (0.3) (0.476) (0.77)
λῆμμα anything received, income 14 (0.5) (0.304) (0.05)
ληπτέος to be taken 5 (0.2) (0.191) (0.01)
ληρέω to be foolish 2 (0.1) (0.11) (0.13)
λήρημα silly talk, nonsense 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
λῆψις a taking hold, seizing, catching, seizure 5 (0.2) (0.202) (0.1)
λίαν very, exceedingly 4 (0.1) (0.971) (1.11)
λίθινος of stone 2 (0.1) (0.128) (0.24)
λίθος a stone 28 (1.0) (2.39) (1.5)
λιθώδης like stone, stony 1 (0.0) (0.026) (0.01) too few
λιλαίομαι to long 1 (0.0) (0.02) (0.23) too few
λιμνάζω form stagnant pools 3 (0.1) (0.026) (0.0) too few
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 9 (0.3) (0.897) (0.58)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 12 (0.4) (2.086) (0.02)
λόγιος versed in tales 1 (0.0) (0.173) (0.09) too few
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 3 (0.1) (1.151) (0.61)
λογιστέος one must calculate 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
λόγος the word 794 (28.8) (29.19) (16.1)
λογόω introduce λόγος into 1 (0.0) (0.096) (0.04) too few
λοιμώδης like plague, pestilential 1 (0.0) (0.046) (0.01) too few
λοιπάς remainder 6 (0.2) (0.147) (0.09)
λοιπός remaining, the rest 179 (6.5) (6.377) (5.2)
λοξός slanting, crosswise, aslant 19 (0.7) (0.342) (0.04)
λοξότης slanting direction, obliquity 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
λοξόω make slanting, cast sideways 5 (0.2) (0.034) (0.01)
Λύκιος Lycian; (fem. noun) Lycia 1 (0.0) (0.189) (0.98) too few
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 31 (1.1) (0.705) (0.23)
λυσιτελέω to bring profit, gain 2 (0.1) (0.132) (0.21)
λυσιτελής paying what is due 1 (0.0) (0.136) (0.26) too few
λύσσα rage, fury 1 (0.0) (0.045) (0.08) too few
λυτέος one must solve 2 (0.1) (0.023) (0.01)
λυτός that may be loosed 5 (0.2) (0.021) (0.0) too few
λύω to loose 95 (3.4) (2.411) (3.06)
λῶ wish, desire 1 (0.0) (0.117) (0.01) too few
μάθημα that which is learnt, a lesson 17 (0.6) (0.575) (0.51)
μαθηματικός disposed to learn 68 (2.5) (0.66) (0.01)
μάθησις learning, the getting of knowledge 3 (0.1) (0.326) (0.15)
μαίνομαι to rage, be furious 1 (0.0) (0.455) (0.75) too few
μάκαρ blessed, happy 1 (0.0) (0.154) (0.85) too few
μακαρία happiness, bliss 4 (0.1) (0.094) (0.01)
μακάριος blessed, happy 3 (0.1) (0.896) (0.38)
μακαριότης happiness, bliss 4 (0.1) (0.057) (0.0) too few
Μακεδών a Macedonian 1 (0.0) (0.75) (2.44) too few
μακράν a long way, far, far away 4 (0.1) (0.444) (0.4)
μακρολογέω to speak at length, use many words 1 (0.0) (0.023) (0.03) too few
μακρός long 14 (0.5) (1.989) (2.83)
μάλα very, very much, exceedingly 12 (0.4) (2.014) (6.77)
μαλακός soft 7 (0.3) (0.963) (0.55)
μαλακότης softness 5 (0.2) (0.115) (0.01)
μαλθακός soft 2 (0.1) (0.252) (0.17)
μάλιστα most 156 (5.7) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 356 (12.9) (11.489) (8.35)
Μανῆς Manes, slave name 1 (0.0) (0.028) (0.03) too few
μάνης cup 1 (0.0) (0.013) (0.0) too few
μανθάνω to learn 31 (1.1) (3.86) (3.62)
μανιώδης like madness, mad 1 (0.0) (0.042) (0.02) too few
μανός few, scanty 18 (0.7) (0.129) (0.0) too few
μανότης looseness of texture, porousness 9 (0.3) (0.05) (0.0) too few
μανόω make porous, loose 3 (0.1) (0.015) (0.0) too few
μαντεία prophesying, prophetic power 5 (0.2) (0.139) (0.11)
μαντεύομαι to divine, prophesy, presage 1 (0.0) (0.189) (0.41) too few
μάντις one who divines, a seer, prophet 1 (0.0) (0.344) (0.86) too few
μαραίνω to put out fire; to die away 2 (0.1) (0.07) (0.08)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 18 (0.7) (1.017) (0.5)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 9 (0.3) (0.472) (0.15)
μαρτύριον a testimony, proof 3 (0.1) (0.434) (0.21)
μαρτύρομαι to call to witness, attest, invoke 8 (0.3) (0.069) (0.1)
μάρτυς a witness 2 (0.1) (0.889) (0.54)
μάστιξ a whip, scourge 1 (0.0) (0.185) (0.32) too few
μαστός one of the breasts 1 (0.0) (0.254) (0.3) too few
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 3 (0.1) (0.392) (0.28)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 66 (2.4) (0.671) (0.38)
μάχαιρα a large knife 3 (0.1) (0.361) (0.41)
μάχη battle, fight, combat 5 (0.2) (2.176) (5.7)
μαχητικός inclined to battle 2 (0.1) (0.004) (0.01)
μάχομαι to fight 35 (1.3) (1.504) (4.23)
μεγαλειότης majesty 1 (0.0) (0.021) (0.0) too few
μεγαλομερής consisting of large particles 7 (0.3) (0.015) (0.15)
μέγας big, great 438 (15.9) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 399 (14.5) (4.214) (1.84)
μέθεξις participation 9 (0.3) (0.12) (0.0) too few
μεθίημι to let go, let loose, release 2 (0.1) (0.353) (1.09)
μεθίστημι to place in another way, to change 10 (0.4) (0.529) (0.57)
μέθοδος a following after, pursuit 4 (0.1) (0.733) (0.08)
μεθύω to be drunken with wine 1 (0.0) (0.226) (0.18) too few
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 36 (1.3) (1.47) (1.48)
μεῖον lamb 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
μειόω to make smaller, to lessen, moderate 27 (1.0) (0.177) (0.02)
μείρομαι to receive as one's portion 3 (0.1) (0.235) (0.2)
μείς a month 11 (0.4) (1.4) (1.25)
μείων less 1 (0.0) (0.213) (0.29) too few
μελαίνω to blacken 4 (0.1) (0.098) (0.04)
μελανία blackness: a black cloud 1 (0.0) (0.047) (0.01) too few
μέλας black, swart 36 (1.3) (2.124) (1.87)
μέλη a kind of cup 2 (0.1) (0.058) (0.02)
μελίζω dismember, cut in pieces 3 (0.1) (0.039) (0.04)
μέλισσα a bee 1 (0.0) (0.25) (0.26) too few
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 72 (2.6) (5.491) (7.79)
μελοποιός a maker of songs, a lyric poet 1 (0.0) (0.019) (0.01) too few
μέλος a limb; a phrase of song; a song 4 (0.1) (0.803) (0.91)
μέλω to be an object of care 1 (0.0) (0.505) (1.48) too few
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 11 (0.4) (0.498) (0.6)
μέν on the one hand, on the other hand 2,957 (107.2) (109.727) (118.8)
Μένανδρος Menander 1 (0.0) (0.14) (0.03) too few
μένος might, force, strength, prowess, courage 30 (1.1) (0.79) (1.64)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 215 (7.8) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 315 (11.4) (4.515) (5.86)
μερίζω to divide, distribute 13 (0.5) (0.35) (0.16)
μερικός partial 2 (0.1) (0.316) (0.0) too few
μερίς a part, portion, share, parcel 1 (0.0) (0.238) (0.13) too few
μερισμός a dividing, division 4 (0.1) (0.098) (0.07)
μεριστός divided, divisible 4 (0.1) (0.208) (0.0) too few
μέρος a part, share 415 (15.0) (11.449) (6.76)
μέση mese 42 (1.5) (0.527) (0.24)
μεσημβρία mid-day, noon; south 5 (0.2) (0.298) (0.49)
μεσημβριάζω to pass the noon 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
μεσημβρινός belonging to noon, about noon, noontide 4 (0.1) (0.133) (0.03)
μέσης a wind between 176 (6.4) (1.256) (0.46)
μέσος middle, in the middle 657 (23.8) (6.769) (4.18)
μεσότης a middle 5 (0.2) (0.344) (0.0) too few
μεσουρανέω to be in mid-heaven 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
μεσόω to form the middle, be in 6 (0.2) (0.095) (0.1)
μεστός full, filled, filled full 1 (0.0) (0.408) (0.38) too few
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 299 (10.8) (21.235) (25.5)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 31 (1.1) (0.542) (0.22)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 322 (11.7) (2.754) (0.67)
μετάβασις a passing over, migration 24 (0.9) (0.166) (0.05)
μεταβιβάζω to carry over, shift bring into another place 1 (0.0) (0.007) (0.03) too few
μεταβλητικός by way of exchange 1 (0.0) (0.019) (0.0) too few
μεταβλητός subject to change 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
μεταβολή a change, changing 178 (6.5) (2.27) (0.97)
μεταγενής born after 3 (0.1) (0.017) (0.0) too few
μεταγράφω to write differently, to alter 1 (0.0) (0.029) (0.01) too few
μετάγω to convey from one place to another 2 (0.1) (0.095) (0.04)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 5 (0.2) (0.409) (0.24)
μετάδοσις the giving a share, imparting 3 (0.1) (0.038) (0.0) too few
μεταθέω to run after, chase 1 (0.0) (0.035) (0.01) too few
μετακινέω to transpose, shift, remove 1 (0.0) (0.031) (0.02) too few
μεταλαγχάνω to have a share 1 (0.0) (0.022) (0.01) too few
μεταλαμβάνω to have or get a share of 20 (0.7) (0.802) (0.5)
μεταλήγω to leave off, cease from 3 (0.1) (0.018) (0.13)
μετάληψις participation 5 (0.2) (0.186) (0.04)
μεταλλάσσω to change, alter 3 (0.1) (0.132) (0.63)
μεταλλεία a searching for metals 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
μέταλλον a mine 2 (0.1) (0.126) (0.23)
μεταμέλομαι feel repentance, regret 1 (0.0) (0.122) (0.27) too few
μεταξύ betwixt, between 257 (9.3) (2.792) (1.7)
μεταπίπτω to fall differently, undergo a change 9 (0.3) (0.208) (0.09)
μεταπλάσσω to mould differently, remodel 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
μετάπτωσις change 1 (0.0) (0.051) (0.02) too few
μετάρσιος raised form the ground, high in air 1 (0.0) (0.043) (0.05) too few
μετάστασις a removing, removal 3 (0.1) (0.115) (0.07)
μεταστρέφω to turn about, turn round, turn 1 (0.0) (0.049) (0.2) too few
μετασχηματίζω to change the form of 2 (0.1) (0.023) (0.0) too few
μετατίθημι to place among 4 (0.1) (0.374) (0.26)
μεταφέρω to carry over, transfer 11 (0.4) (0.316) (0.06)
μεταφορά transference 2 (0.1) (0.217) (0.13)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 19 (0.7) (0.381) (0.37)
μέτειμι2 go among, go after 17 (0.6) (0.382) (0.24)
μετέρχομαι to come 3 (0.1) (0.275) (0.37)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 120 (4.4) (1.945) (1.28)
μετεωρίζω to raise to a height, raise 7 (0.3) (0.093) (0.13)
μετεωρολογικός skilled in meteorology 3 (0.1) (0.012) (0.0) too few
μετέωρος raised from the ground, hanging 12 (0.4) (0.442) (0.55)
μετόπωρον late autumn 1 (0.0) (0.075) (0.07) too few
μετοχή participation, communion 1 (0.0) (0.116) (0.01) too few
μέτοχος sharing in, partaking of 2 (0.1) (0.098) (0.03)
μετρέω to measure in any way 40 (1.5) (0.963) (0.27)
μέτρησις measuring, measurement 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
μέτριος within measure 9 (0.3) (1.299) (0.8)
μετριότης moderation 1 (0.0) (0.06) (0.07) too few
μέτρον that by which anything is measured 66 (2.4) (1.22) (0.77)
μέτωπον the space between the eyes, the brow, forehead 1 (0.0) (0.34) (0.37) too few
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 99 (3.6) (3.714) (2.8)
μή not 1,880 (68.2) (50.606) (37.36)
μηδαμός none 5 (0.2) (0.355) (0.29)
μηδαμοῦ nowhere 1 (0.0) (0.062) (0.05) too few
μηδαμῶς not at all 5 (0.2) (0.346) (0.2)
μηδέ but not 140 (5.1) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 253 (9.2) (8.165) (6.35)
μηδέποτε never 12 (0.4) (0.361) (0.32)
μηδέπω nor as yet, not as yet 6 (0.2) (0.256) (0.06)
μηδέτερος neither of the two 8 (0.3) (0.201) (0.21)
μηκέτι no more, no longer, no further 53 (1.9) (0.86) (0.77)
μῆκος length 67 (2.4) (1.601) (0.86)
μηκύνω to lengthen, prolong, extend 5 (0.2) (0.12) (0.15)
μήν now verily, full surely 157 (5.7) (6.388) (6.4)
μῆνις wrath, anger 1 (0.0) (0.137) (0.35) too few
μηνοειδής crescent-shaped 9 (0.3) (0.035) (0.07)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 1 (0.0) (0.494) (0.31) too few
μήποτε never, on no account 140 (5.1) (0.732) (0.24)
μήπω not yet 27 (1.0) (0.46) (0.13)
μηρός the thigh 1 (0.0) (0.585) (0.57) too few
μήτε neither / nor 308 (11.2) (5.253) (5.28)
μηχανάομαι to prepare, make ready 2 (0.1) (0.312) (0.77)
μηχάνημα an engine 1 (0.0) (0.176) (0.1) too few
μηχανικός full of resources, inventive, ingenious, clever 2 (0.1) (0.028) (0.01)
μίγμα mixture, compound 2 (0.1) (0.023) (0.0) too few
μῖγμα a mixture 3 (0.1) (0.097) (0.0) too few
μικρομερής consisting of small parts 2 (0.1) (0.001) (0.0) too few
μικρός small, little 62 (2.2) (5.888) (3.02)
μικρότης smallness: littleness, meanness, pettiness 36 (1.3) (0.245) (0.03)
μικτός mixed, blended, compound 21 (0.8) (0.2) (0.04)
Μιλήσιος Milesian 3 (0.1) (0.178) (0.97)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 5 (0.2) (0.689) (0.96)
μίμημα anything imitated, a counterfeit, copy 1 (0.0) (0.14) (0.11) too few
μίμησις imitation 2 (0.1) (0.208) (0.51)
μιμνήσκω to remind 9 (0.3) (1.852) (2.27)
μιν him, her, it 7 (0.3) (0.953) (8.52)
μίξις mixing, mingling 18 (0.7) (0.606) (0.05)
μνήμη a remembrance, memory, record 10 (0.4) (1.059) (0.79)
μνημονεύω to call to mind, remember 19 (0.7) (1.526) (0.42)
μόγις (with toil and pain); barely, scarcely 1 (0.0) (0.156) (0.24) too few
μοῖρα a part, portion; fate 23 (0.8) (1.803) (1.84)
μοιράω to share, divide, distribute 1 (0.0) (0.291) (0.01) too few
μόλυβδος lead 11 (0.4) (0.109) (0.05)
μονάς alone, solitary 29 (1.1) (1.202) (0.02)
μοναχός single, solitary; monk 2 (0.1) (0.152) (0.01)
μοναχῶς in one way only 2 (0.1) (0.093) (0.0) too few
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 56 (2.0) (0.811) (0.12)
μόνιμος staying in one's place, stable, steadfast 8 (0.3) (0.192) (0.1)
μονογενής only, single (child) 4 (0.1) (0.371) (0.07)
μονοειδής of one form 3 (0.1) (0.064) (0.04)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 553 (20.1) (19.178) (9.89)
μονόω to make single 5 (0.2) (0.304) (0.24)
μόνωσις separation from 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
μορία the sacred olives 7 (0.3) (0.098) (0.01)
μόριον a piece, portion, section 127 (4.6) (3.681) (0.15)
μόριος of burial 62 (2.2) (1.44) (0.04)
μορφή form, shape 25 (0.9) (0.748) (0.22)
μορφόω to give form 4 (0.1) (0.032) (0.0) too few
Μουσαῖος Musaeus 1 (0.0) (0.028) (0.08) too few
μουσικός musical, skilled in music, elegant 17 (0.6) (1.038) (0.62)
μυθεύω to speak of, to relate fabulously 1 (0.0) (0.031) (0.01) too few
μυθικός mythic, legendary 2 (0.1) (0.046) (0.01)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 10 (0.4) (0.907) (3.58)
μυριάς a number of ten thousand, myriad 12 (0.4) (0.377) (0.78)
μύριοι ten thousand 2 (0.1) (0.115) (0.15)
μυρίος numberless, countless, infinite 6 (0.2) (1.186) (1.73)
μῶν but surely not? is it so? 1 (0.0) (0.112) (0.11) too few
ναός the dwelling of a god, a temple 3 (0.1) (1.339) (1.29)
ναρκάω to grow stiff 1 (0.0) (0.016) (0.01) too few
νάρκη numbness, deadness 3 (0.1) (0.077) (0.0) too few
νάρκωσις a benumbing 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
ναυπηγός a shipwright 1 (0.0) (0.019) (0.03) too few
ναῦς a ship 9 (0.3) (3.843) (21.94)
νέα fallow land (LSJ νειός) 1 (0.0) (0.67) (4.08) too few
νεάζω to be young 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
νεαρός young, youthful 1 (0.0) (0.058) (0.04) too few
νεῖκος a quarrel, wrangle, strife 38 (1.4) (0.275) (0.59)
νεῖος Ion. >νέος 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
νεκρόω to make dead 1 (0.0) (0.077) (0.05) too few
νεμεσάω to feel just resentment, to be wroth at undeserved 1 (0.0) (0.047) (0.33) too few
νέμω to deal out, distribute, dispense 2 (0.1) (0.685) (2.19)
νεογενής new-born 1 (0.0) (0.019) (0.0) too few
νέομαι to go 8 (0.3) (0.577) (1.01)
νέος young, youthful 10 (0.4) (2.183) (4.18)
νεῦρον a sinew, tendon; 6 (0.2) (1.281) (0.05)
νευρόω strain the sinews, nerve 1 (0.0) (0.111) (0.0) too few
νεύω to nod 5 (0.2) (0.178) (0.46)
νεφέλη a cloud 3 (0.1) (0.351) (0.47)
νέφος a cloud, mass 5 (0.2) (0.576) (0.62)
νέω to swim 10 (0.4) (0.993) (1.53)
νέω3 to heap, pile, heap up 8 (0.3) (0.917) (1.41)
νεώς a temple (LSJ ναός) 1 (0.0) (0.071) (0.02) too few
νησίς an islet 1 (0.0) (0.021) (0.05) too few
νῆσις spinning 2 (0.1) (0.013) (0.01)
νῆσος an island 1 (0.0) (1.017) (3.96) too few
νήφω to drink no wine 1 (0.0) (0.089) (0.07) too few
νήχω to swim 3 (0.1) (0.047) (0.11)
Νικόλαος Nicolaus 2 (0.1) (0.082) (0.1)
νοερός intellectual 3 (0.1) (0.146) (0.0) too few
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 42 (1.5) (3.216) (1.77)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 1 (0.0) (0.461) (0.26) too few
νόησις intelligence, thought 2 (0.1) (0.476) (0.1)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 53 (1.9) (1.254) (0.1)
νοθεύω to adulterate 1 (0.0) (0.013) (0.0) too few
νομίζω to have as a custom; to believe 213 (7.7) (4.613) (6.6)
νόμισμα anything sanctioned by usage, a custom, institution 1 (0.0) (0.265) (0.15) too few
νομιστέος to be accounted 2 (0.1) (0.098) (0.15)
νομοθετέω to make law 1 (0.0) (0.299) (0.19) too few
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 2 (0.1) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 8 (0.3) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 42 (1.5) (5.507) (3.33)
νοόω convert into pure Intelligence 4 (0.1) (0.707) (0.06)
νοσερός of sickness 2 (0.1) (0.038) (0.0) too few
νοσέω to be sick, ill, to ail 10 (0.4) (1.226) (0.36)
νόσος sickness, disease, malady 8 (0.3) (2.273) (1.08)
νοτερός wet, damp, moist 1 (0.0) (0.011) (0.01) too few
νότιος wet, moist, damp; southern 13 (0.5) (0.292) (0.06)
νυκτερινός by night, nightly 1 (0.0) (0.08) (0.14) too few
νῦν now at this very time 412 (14.9) (12.379) (21.84)
νυνί now, at this moment 1 (0.0) (0.695) (0.41) too few
νύξ the night 9 (0.3) (2.561) (5.42)
νῶτον the back 2 (0.1) (0.384) (0.79)
ξανθός yellow 1 (0.0) (0.474) (0.51) too few
ξένη a female guest: a foreign woman 2 (0.1) (0.097) (0.1)
ξενίζω to receive a guest; to surprise, to make strange 1 (0.0) (0.1) (0.27) too few
Ξενοκράτης Xenocrates 4 (0.1) (0.096) (0.04)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 3 (0.1) (1.179) (4.14)
Ξενοφάνης Xenophanes 3 (0.1) (0.052) (0.02)
ξέω to smooth 3 (0.1) (0.115) (0.1)
ξηρά dry land 3 (0.1) (0.451) (0.03)
ξηραίνω to parch up, dry up 2 (0.1) (0.688) (0.04)
ξηρός dry 20 (0.7) (2.124) (0.15)
ξηρότης dryness 23 (0.8) (0.336) (0.01)
Ξοῦθος Xuthus 1 (0.0) (0.011) (0.02) too few
ξύλινος of wood, wooden 4 (0.1) (0.18) (0.35)
ξύλον wood 28 (1.0) (1.689) (0.89)
ξυλόω to make of wood. 4 (0.1) (0.206) (0.07)
ξυνός common, public, general, concerning 1 (0.0) (0.033) (0.18) too few
the 41,518 (1505.6) (1391.018) (1055.57)
ὀᾶ woe, woe! 1 (0.0) (0.02) (0.04) too few
ὄα service-tree, Sorbus domestica 1 (0.0) (0.022) (0.01) too few
ὀγδοήκοντα eighty 2 (0.1) (0.167) (0.41)
ὄγδοος eighth 20 (0.7) (0.406) (0.2)
ὄγκος the barb 39 (1.4) (0.853) (0.09)
ὄγκος2 bulk, size, mass 39 (1.4) (0.806) (0.09)
ὀγκόω to heap up 1 (0.0) (0.016) (0.01) too few
ὅδε this 294 (10.7) (10.255) (22.93)
ὁδεύω to go, travel 1 (0.0) (0.16) (0.05) too few
ὁδός a way, path, track, journey 18 (0.7) (2.814) (4.36)
ὀδούς tooth 1 (0.0) (0.665) (0.52) too few
ὅθεν from where, whence 23 (0.8) (2.379) (1.29)
οἴ ah! woe! 5 (0.2) (1.19) (0.15)
οἷ2 whither; where (to) 3 (0.1) (0.405) (0.45)
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 1 (0.0) (0.203) (0.22) too few
οἴαξ the handle of the rudder, the tiller 1 (0.0) (0.05) (0.02) too few
οἶδα to know 77 (2.8) (9.863) (11.77)
οἰητέος one must suppose 1 (0.0) (0.024) (0.0) too few
οἰκεῖος in or of the house 337 (12.2) (5.153) (2.94)
οἰκειότης kindred, relationship 2 (0.1) (0.152) (0.13)
οἰκέω to inhabit, occupy 18 (0.7) (1.588) (3.52)
οἴκημα any inhabited place, a dwellingplace 1 (0.0) (0.226) (0.46) too few
οἴκησις the act of dwelling, habitation 3 (0.1) (0.143) (0.27)
οἰκητήριος domestic 1 (0.0) (0.021) (0.01) too few
οἰκία a building, house, dwelling 9 (0.3) (1.979) (2.07)
οἰκοδομέω to build a house 1 (0.0) (0.725) (0.5) too few
οἰκοδόμησις the act or manner of building 1 (0.0) (0.049) (0.01) too few
οἰκοδομικός practised or skilful in building 2 (0.1) (0.076) (0.03)
οἶκος a house, abode, dwelling 3 (0.1) (2.871) (3.58)
οἴμη a song, lay 2 (0.1) (0.175) (0.17)
οἶνος wine 1 (0.0) (2.867) (2.0) too few
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 227 (8.2) (5.405) (7.32)
οἰόομαι to be left alone, abandoned, forsaken. 2 (0.1) (0.077) (0.16)
οἶος alone, lone, lonely 9 (0.3) (1.368) (1.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 302 (11.0) (16.105) (11.17)
οἷπερ whither 1 (0.0) (0.036) (0.1) too few
ὄϊς sheep 11 (0.4) (1.922) (0.78)
οἰστός that must be borne, endurable 1 (0.0) (0.03) (0.18) too few
οἴχομαι to be gone, to have gone 2 (0.1) (0.581) (2.07)
ὀκνέω to shrink 3 (0.1) (0.304) (0.39)
ὀκτάεδρος eight-sided 13 (0.5) (0.019) (0.0) too few
ὀκτώ eight 27 (1.0) (0.618) (0.92)
ὄλεθρος ruin, destruction, death 1 (0.0) (0.352) (0.9) too few
ὀλιγάκις but few times, seldom 1 (0.0) (0.118) (0.07) too few
ὀλίγος few, little, scanty, small 154 (5.6) (5.317) (5.48)
ὀλιγότης fewness 16 (0.6) (0.074) (0.01)
ὀλιγόω lessen, diminish 1 (0.0) (0.027) (0.04) too few
ὀλιγωρέω to esteem little 1 (0.0) (0.1) (0.34) too few
ὀλίγωρος little-caring, lightly-esteeming, scornful, contemptuous 1 (0.0) (0.029) (0.04) too few
ὁλκή a drawing, dragging, tugging: a drawing on 1 (0.0) (0.12) (0.02) too few
ὁλκός drawing to oneself, attractive 1 (0.0) (0.044) (0.09) too few
ὄλλυμι to destroy, make an end of 4 (0.1) (0.319) (1.9)
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 4 (0.1) (0.196) (0.01)
ὀλός ink of the cuttlefish 2 (0.1) (0.038) (0.0) too few
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 627 (22.7) (13.567) (4.4)
ὁλοσχερής whole, entire, complete 5 (0.2) (0.132) (0.97)
ὁλότης wholeness, entireness 14 (0.5) (0.037) (0.0) too few
Ὄλυμπος Olympus 5 (0.2) (0.181) (1.31)
ὁμαλεύς leveller 11 (0.4) (0.034) (0.0) too few
ὁμαλής level 47 (1.7) (0.234) (0.08)
ὁμαλός even, level 42 (1.5) (0.41) (0.19)
ὁμαλότης evenness 6 (0.2) (0.047) (0.0) too few
ὄμβρος storm of rain, thunder-storm 1 (0.0) (0.178) (0.4) too few
ὅμηρος a pledge for the maintenance of unity, a surety, a hostage 1 (0.0) (0.188) (0.73) too few
Ὅμηρος Homer 4 (0.1) (1.178) (1.21)
ὅμιλος any assembled crowd, a throng of people 1 (0.0) (0.166) (1.17) too few
ὄμμα the eye 6 (0.2) (0.671) (1.11)
ὁμογενής of the same race 3 (0.1) (0.252) (0.01)
ὁμογνωμονέω to be of one mind, to league together 2 (0.1) (0.019) (0.02)
ὁμοειδής of the same species 47 (1.7) (0.28) (0.01)
ὁμοιομέρεια a having like parts, similarity of composition 8 (0.3) (0.037) (0.01)
ὁμοιομερής having parts like each other and the whole 64 (2.3) (0.343) (0.0) too few
ὅμοιος like, resembling 387 (14.0) (10.645) (5.05)
ὁμοιότης likeness, resemblance 61 (2.2) (0.664) (0.1)
ὁμοιόω to make like 2 (0.1) (0.334) (0.21)
ὁμοίωσις a becoming like, assimilation 6 (0.2) (0.165) (0.01)
ὁμόκεντρος concentric with 3 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ὁμολογέω agree, say the same thing as 75 (2.7) (2.641) (2.69)
ὁμολόγημα that which is agreed upon, taken for granted, a postulate 1 (0.0) (0.01) (0.01) too few
ὁμολογουμένως conformably with 3 (0.1) (0.167) (0.34)
ὁμονοητικός conducing to agreement, in harmony 2 (0.1) (0.007) (0.01)
ὁμός one and the same, common, joint 1 (0.0) (0.054) (0.11) too few
ὁμοῦ at the same place, together 11 (0.4) (1.529) (1.34)
ὁμοφυής of the same growth 22 (0.8) (0.029) (0.01)
ὁμόφυλος of the same race 3 (0.1) (0.106) (0.07)
ὁμόω to unite 2 (0.1) (0.035) (0.04)
ὀμφαλός the navel 1 (0.0) (0.208) (0.16) too few
ὁμωνυμία a having the same name, identity, an equivocal word 1 (0.0) (0.235) (0.0) too few
ὁμώνυμος having the same name 8 (0.3) (1.172) (0.07)
ὁμῶς equally, likewise, alike 48 (1.7) (1.852) (2.63)
ὅμως all the same, nevertheless 55 (2.0) (2.105) (2.59)
ὄνομα name 62 (2.2) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 26 (0.9) (4.121) (1.33)
ὀνομασία name 2 (0.1) (0.09) (0.09)
ὀνομαστός named, to be named 2 (0.1) (0.068) (0.3)
ὄνος an ass 3 (0.1) (0.553) (0.4)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 43 (1.6) (0.756) (0.17)
ὄντως really, actually > εἰμί 52 (1.9) (0.913) (0.13)
ὄνυξ talons, claws, nails 1 (0.0) (0.194) (0.13) too few
ὀξυγώνιος acute-angled 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 7 (0.3) (0.964) (1.05)
ὀξύς2 sharp, keen 9 (0.3) (1.671) (1.89)
ὀξύτης sharpness, pointedness 15 (0.5) (0.133) (0.04)
ὀπή an opening, hole 5 (0.2) (0.115) (0.0) too few
ὅπη by which way 3 (0.1) (0.356) (0.94)
ὅπῃ where 3 (0.1) (0.215) (0.69)
ὀπίζω extract juice from 1 (0.0) (0.024) (0.07) too few
ὄπισθεν behind, at the back 38 (1.4) (0.723) (1.17)
ὀπίσθιος hinder, belonging to the hinder part 2 (0.1) (0.093) (0.01)
ὀπίσω backwards 3 (0.1) (0.796) (1.79)
ὁπόθεν whence, from what place 2 (0.1) (0.106) (0.27)
ὅποι to which place, whither 1 (0.0) (0.174) (0.3) too few
ὁποῖος of what sort 32 (1.2) (1.665) (0.68)
ὁποιοσοῦν of what kind soever 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
ὀπός the juice of the figtree 3 (0.1) (0.267) (0.01)
ὁπόσος as many as 12 (0.4) (1.404) (0.7)
ὁπόταν whensoever 2 (0.1) (0.559) (0.17)
ὁπότε when 6 (0.2) (1.361) (2.1)
ὁπότερος which of two, whether of the twain 7 (0.3) (0.376) (0.7)
ὅπου where 35 (1.3) (1.571) (1.19)
ὀπτικός of or for sight 2 (0.1) (0.083) (0.0) too few
ὅπως how, that, in order that, as 46 (1.7) (4.748) (5.64)
ὁπωσοῦν in any way whatever, in some way or other 11 (0.4) (0.326) (0.15)
ὅρασις seeing, the act of sight 1 (0.0) (0.319) (0.05) too few
ὁρατής beholder 3 (0.1) (0.187) (0.02)
ὁρατικός able to see 1 (0.0) (0.046) (0.0) too few
ὁρατός to be seen, visible 23 (0.8) (0.535) (0.06)
ὁράω to see 199 (7.2) (16.42) (18.27)
ὀργανικός serving as instruments 5 (0.2) (0.115) (0.0) too few
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 17 (0.6) (1.615) (0.35)
ὄργανος working 1 (0.0) (0.429) (0.06) too few
ὀργή natural impulse 1 (0.0) (1.273) (1.39) too few
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 4 (0.1) (0.486) (0.62)
ὄρεξις desire, appetite 5 (0.2) (0.553) (0.0) too few
ὄρθιος straight up, going upwards, steep, uphill 1 (0.0) (0.158) (0.25) too few
ὀρθογώνιον rectangle 4 (0.1) (0.226) (0.0) too few
ὀρθός straight 100 (3.6) (3.685) (3.67)
ὀρθόω to set straight 3 (0.1) (0.165) (0.35)
ὁρίζω to divide 339 (12.3) (3.324) (0.63)
ὀρίνω to stir, raise, agitate 2 (0.1) (0.059) (0.41)
ὁρισμός a marking out by boundaries, limitation 35 (1.3) (2.831) (0.01)
ὁρμάω to set in motion, urge 12 (0.4) (1.424) (4.39)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 9 (0.3) (0.902) (2.89)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 10 (0.4) (0.885) (1.58)
ὄρνεον a bird 1 (0.0) (0.201) (0.15) too few
ὄρνις a bird 2 (0.1) (0.862) (1.59)
ὄρος a mountain, hill 10 (0.4) (2.059) (3.39)
ὅρος a boundary, landmark 23 (0.8) (3.953) (1.03)
ὄροφος the reeds used for thatching houses 1 (0.0) (0.063) (0.04) too few
Ὀρφεύς Orpheus 3 (0.1) (0.128) (0.15)
ὄρφνη the darkness 1 (0.0) (0.011) (0.06) too few
ὅς who, that, which: relative pronoun 6,251 (226.7) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 1,028 (37.3) (47.672) (39.01)
ὁσαπλασίων as many times as 3 (0.1) (0.014) (0.0) too few
ὀσμή a smell, scent, odour 1 (0.0) (0.625) (0.24) too few
ὅσος as much/many as 232 (8.4) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 353 (12.8) (5.806) (1.8)
ὅστε who, which 40 (1.5) (1.419) (2.72)
ὀστέον bone 19 (0.7) (2.084) (0.63)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 83 (3.0) (5.663) (6.23)
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 7 (0.3) (0.446) (0.33)
ὀσφραίνομαι to catch scent of, smell, scent, track 1 (0.0) (0.067) (0.05) too few
ὄσφρησις the sense of smell, smell 2 (0.1) (0.226) (0.0) too few
ὅταν when, whenever 179 (6.5) (9.255) (4.07)
ὅτε when 98 (3.6) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 2,707 (98.2) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 2,719 (98.6) (49.49) (23.92)
ὁτιοῦν whatsoever 18 (0.7) (0.534) (0.24)
οὐ not 2,856 (103.6) (104.879) (82.22)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 4 (0.1) (0.364) (0.02)
οὗ where 219 (7.9) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 89 (3.2) (6.249) (14.54)
οὐαί woe 1 (0.0) (0.159) (0.0) too few
οὐδαμῇ nowhere, in no place 4 (0.1) (0.093) (0.19)
οὐδαμόθεν from no place, from no side 3 (0.1) (0.049) (0.02)
οὐδαμός not even one, no one 15 (0.5) (0.872) (1.52)
οὐδαμόσε nowhere, to no place 3 (0.1) (0.01) (0.02)
οὐδαμοῦ nowhere 10 (0.4) (0.316) (0.27)
οὐδαμῶς in no wise 13 (0.5) (0.866) (1.08)
οὐδέ and/but not; not even 800 (29.0) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 450 (16.3) (19.346) (18.91)
οὐδέποτε never 28 (1.0) (0.782) (0.8)
οὐδέπω and not yet, not as yet 4 (0.1) (0.387) (0.17)
οὐδέτερος not either, neither of the two 17 (0.6) (0.63) (0.41)
οὐκέτι no more, no longer, no further 138 (5.0) (2.658) (2.76)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 10 (0.4) (1.877) (2.83)
οὔκουν not therefore, so not 10 (0.4) (1.75) (2.84)
οὖλον the gums 1 (0.0) (0.045) (0.0) too few
οὖλος [whole, entire]>ὅλος 1 (0.0) (0.061) (0.15) too few
οὖλος2 woolly, woollen, curly, compact, rapid 1 (0.0) (0.072) (0.16) too few
οὖλος3 destructive, baneful 1 (0.0) (0.009) (0.04) too few
οὖν so, then, therefore 970 (35.2) (34.84) (23.41)
οὔπω not yet 27 (1.0) (1.001) (0.94)
οὐρά the tail 1 (0.0) (0.189) (0.24) too few
οὐραῖος of the tail 1 (0.0) (0.02) (0.01) too few
οὐράνη chamber-pot 2 (0.1) (0.234) (0.0) too few
Οὐρανία Urania, the heavenly one 16 (0.6) (0.065) (0.12)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 281 (10.2) (0.894) (0.21)
οὐρανός heaven 830 (30.1) (4.289) (2.08)
οὐρανόω remove to heaven, deify 5 (0.2) (0.385) (0.0) too few
οὔριος with a fair wind 1 (0.0) (0.046) (0.05) too few
οὖς auris, the ear 3 (0.1) (1.469) (0.72)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 350 (12.7) (9.012) (0.6)
οὐσιόω invest with being, existence 13 (0.5) (0.276) (0.0) too few
οὐσιώδης essential, substantial, real 4 (0.1) (0.119) (0.0) too few
οὔτε neither / nor 823 (29.8) (13.727) (16.2)
οὔτι in no wise 5 (0.2) (0.133) (0.35)
οὔτις no one 6 (0.2) (0.22) (0.66)
οὔτοι indeed not 1 (0.0) (0.222) (0.23) too few
οὗτος this; that 4,383 (158.9) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 1,015 (36.8) (28.875) (14.91)
ὀφείλω to owe, have to pay 24 (0.9) (1.063) (1.21)
ὀφέλλω [Epic, Aeolic] owe > ὀφείλω 1 (0.0) (0.09) (0.27) too few
ὄφελος furtherance, advantage, help 4 (0.1) (0.194) (0.22)
ὀφθαλμός the eye 8 (0.3) (2.632) (2.12)
ὀχεύς anything for holding 1 (0.0) (0.011) (0.12) too few
ὀχέω to uphold, sustain, endure 8 (0.3) (0.121) (0.11)
ὄχημα anything that bears 2 (0.1) (0.154) (0.04)
ὀχληρός troublesome, irksome, importunate 1 (0.0) (0.03) (0.02) too few
ὀψιμαθής late in learning, late to learn 2 (0.1) (0.009) (0.02)
ὄψις look, appearance, aspect 38 (1.4) (2.378) (1.7)
ὄψον cooked meat 1 (0.0) (0.246) (0.16) too few
πάγκαλος all beautiful, good 1 (0.0) (0.092) (0.09) too few
πάθη a passive state 9 (0.3) (0.63) (0.1)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 3 (0.1) (0.535) (0.21)
παθητικός subject to feeling, capable of feeling 41 (1.5) (0.435) (0.02)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 131 (4.8) (4.93) (0.86)
παίδευσις education, a system of education 1 (0.0) (0.096) (0.1) too few
παιδεύω to bring up 3 (0.1) (0.727) (0.59)
παιδιά childish play, pastime, amusement 1 (0.0) (0.179) (0.13) too few
παίζω to play like a child, to sport, play 2 (0.1) (0.329) (0.57)
παῖς a child 4 (0.1) (5.845) (12.09)
πάλα nugget 2 (0.1) (0.135) (0.08)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 8 (0.3) (1.431) (1.76)
παλαιός old in years 15 (0.5) (2.149) (1.56)
παλαίω to wrestle 1 (0.0) (0.097) (0.13) too few
παλάμη the palm of the hand, the hand 2 (0.1) (0.053) (0.32)
πάλη wrestling 2 (0.1) (0.139) (0.08)
πάλιν back, backwards 326 (11.8) (10.367) (6.41)
παλίνορσος starting back 1 (0.0) (0.007) (0.02) too few
παμμεγέθης very great, immense 1 (0.0) (0.039) (0.04) too few
πάμπαν quite, wholly, altogether 12 (0.4) (0.246) (0.42)
πάμπολυς very much, great, large 3 (0.1) (0.464) (0.17)
πανουργία knavery, roguery, villany 5 (0.2) (0.098) (0.02)
πανσέληνος at the full 2 (0.1) (0.052) (0.04)
πανσυδίῃ with all speed 1 (0.0) (0.004) (0.04) too few
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 10 (0.4) (0.872) (0.89)
πανταχῆ everywhere 2 (0.1) (0.125) (0.23)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 47 (1.7) (0.513) (0.65)
πανταχοῖ in every direction, any whither, every way 1 (0.0) (0.051) (0.01) too few
πανταχόσε in every direction, any whither, every way 1 (0.0) (0.048) (0.01) too few
πανταχοῦ everywhere 60 (2.2) (0.926) (0.27)
πανταχῶς in all ways, altogether 1 (0.0) (0.05) (0.01) too few
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 35 (1.3) (1.077) (0.46)
πάντῃ every way, on every side 62 (2.2) (1.179) (1.03)
παντοδαπός of every kind, of all sorts, manifold 2 (0.1) (0.32) (0.49)
πάντοθεν from all quarters, from every side 1 (0.0) (0.161) (0.22) too few
παντοῖος of all sorts 7 (0.3) (0.495) (0.58)
πάντοσε every way, in all directions 1 (0.0) (0.02) (0.14) too few
πάντοτε at all times, always 4 (0.1) (0.202) (0.04)
πάντως altogether; 159 (5.8) (2.955) (0.78)
πάνυ altogether, entirely 21 (0.8) (2.482) (3.16)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 670 (24.3) (22.709) (26.08)
παραβάλλω to throw beside 16 (0.6) (0.561) (0.46)
παραβολή juxta-position, comparison 2 (0.1) (0.372) (0.04)
παράβολος thrown in by the way, deceitful 2 (0.1) (0.041) (0.35)
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 1 (0.0) (0.491) (1.68) too few
παραγίγνομαι to come near, attend upon 6 (0.2) (1.332) (3.51)
παραγράφω to write by the side 10 (0.4) (0.057) (0.01)
παράγω to lead by 37 (1.3) (0.509) (0.37)
παραγωγή a leading by, past, astray; dialect variation, misleading argument 1 (0.0) (0.057) (0.04) too few
παράδειγμα a pattern 53 (1.9) (1.433) (0.41)
παραδειγματικός consisting of or serving as a model or pattern 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
παραδείκνυμι to exhibit side by side 4 (0.1) (0.222) (0.24)
παραδέχομαι to receive from 1 (0.0) (0.335) (0.26) too few
παραδίδωμι to hand over, to surrender 59 (2.1) (2.566) (2.66)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 1 (0.0) (0.565) (1.11) too few
παράδοσις a handing down, transmission 1 (0.0) (0.213) (0.1) too few
παράθεσις juxta-position, neighbourhood 10 (0.4) (0.219) (0.24)
παραθέω to run beside 3 (0.1) (0.132) (0.04)
παραινέω to exhort, recommend, advise 2 (0.1) (0.456) (0.75)
παραιτέομαι to beg from 6 (0.2) (0.401) (0.4)
παρακαλέω to call to 1 (0.0) (1.069) (2.89) too few
παράκειμαι to lie beside 9 (0.3) (0.607) (0.42)
παρακελεύομαι to order 2 (0.1) (0.321) (0.44)
παρακμάζω to be past the prime 1 (0.0) (0.011) (0.01) too few
παρακοή unwillingness to hear, disobedience 2 (0.1) (0.062) (0.0) too few
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 15 (0.5) (0.363) (0.1)
παρακούω to hear beside 2 (0.1) (0.079) (0.15)
παραλαμβάνω to receive from 38 (1.4) (1.745) (2.14)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 25 (0.9) (0.659) (0.59)
παραλλαγή a passing from hand to hand, transmission 7 (0.3) (0.048) (0.03)
παράλλαξις alternation, alternating motion 2 (0.1) (0.04) (0.0) too few
παραλλάσσω to make things alternate, to transpose 11 (0.4) (0.152) (0.2)
παραλληλόγραμμος bounded by parallel lines 4 (0.1) (0.204) (0.0) too few
παράλληλος beside one another, side by side 17 (0.6) (0.367) (0.12)
παραλογίζομαι cheat, use fallacies 1 (0.0) (0.07) (0.03) too few
παραλογισμός false reasoning, deception 1 (0.0) (0.123) (0.03) too few
παράλογος beyond calculation, unexpected, unlooked for 1 (0.0) (0.179) (0.36) too few
παραμένω to stay beside 3 (0.1) (0.305) (0.34)
παραμυθέομαι to encourage 2 (0.1) (0.187) (0.15)
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 1 (0.0) (0.142) (0.01) too few
παράπαν altogether, absolutely 1 (0.0) (0.26) (0.55) too few
παραπέμπω to send past, convey past 2 (0.1) (0.194) (0.19)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 7 (0.3) (1.406) (2.3)
παρασκευάζω to get ready, prepare 5 (0.2) (1.336) (3.27)
παρασκευή preparation 6 (0.2) (0.495) (1.97)
παρασπείρω sow among 3 (0.1) (0.013) (0.0) too few
παράστασις a putting aside 1 (0.0) (0.066) (0.07) too few
παράταξις a placing in line of battle 1 (0.0) (0.238) (0.4) too few
παράτασις extension 6 (0.2) (0.014) (0.0) too few
παρατίθημι to place beside 50 (1.8) (1.046) (0.41)
παρατρέχω to run by 1 (0.0) (0.089) (0.13) too few
παράτριψις rubbing against one another, friction 1 (0.0) (0.012) (0.0) too few
παραφέρω to bring to 1 (0.0) (0.106) (0.09) too few
παραφυλάσσω to watch beside, to guard closely, watch narrowly 1 (0.0) (0.122) (0.2) too few
παραχέω to pour in beside, pour in 1 (0.0) (0.083) (0.04) too few
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 3 (0.1) (0.222) (0.27)
παραχώρησις a giving way 3 (0.1) (0.02) (0.0) too few
παρεῖδον to observe by the way, notice 1 (0.0) (0.038) (0.07) too few
πάρειμι be present 17 (0.6) (5.095) (8.94)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 2 (0.1) (0.299) (0.69)
παρεκβαίνω to step out aside from, deviate from 1 (0.0) (0.021) (0.07) too few
παρέκβασις a deviation from 2 (0.1) (0.046) (0.06)
παρεμβάλλω to put in beside, insert, interpolate, interpose 3 (0.1) (0.109) (0.46)
παρεμπίπτω to fall in by the way, creep 2 (0.1) (0.035) (0.01)
παρέπομαι to follow along side, follow close 1 (0.0) (0.184) (0.19) too few
πάρεργον a bye-work, subordinate 2 (0.1) (0.178) (0.13)
πάρεργος beside the main subject, subordinate, incidental 3 (0.1) (0.197) (0.2)
παρέρχομαι to go by, beside 20 (0.7) (1.127) (1.08)
παρέχω to furnish, provide, supply 26 (0.9) (2.932) (4.24)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 32 (1.2) (0.721) (1.13)
Πάριον Parium, Mysian town on the Hellespont 1 (0.0) (0.021) (0.03) too few
Πάριος from the island of Paros 1 (0.0) (0.041) (0.15) too few
παρίστημι to make to stand 8 (0.3) (1.412) (1.77)
Παρμενίδης Parmenides 20 (0.7) (0.246) (0.02)
πάροδος passer-by 17 (0.6) (0.305) (0.19)
πάροδος2 a by-way, passage, first entrance by the chorus 19 (0.7) (0.362) (0.25)
παροιμία a by-word, common saying, proverb, maxim, saw 3 (0.1) (0.202) (0.22)
παροράω to look at by the way, notice, remark 2 (0.1) (0.159) (0.24)
Πάρος Paros 1 (0.0) (0.065) (0.18) too few
παρουσία a being present, presence 3 (0.1) (0.687) (0.79)
πᾶς all, the whole 1,733 (62.8) (59.665) (51.63)
πᾶσις acquisition, possession 4 (0.1) (0.266) (0.14)
πάσσω to sprinkle 1 (0.0) (0.277) (0.4) too few
πάσχω to experience, to suffer 147 (5.3) (6.528) (5.59)
πατέομαι to eat 1 (0.0) (0.116) (0.27) too few
πατήρ a father 6 (0.2) (9.224) (10.48)
πάτριος of one’s father, ancestral, native 3 (0.1) (0.383) (0.61)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 1 (0.0) (1.164) (3.1) too few
παῦλα rest, a resting-point, stop, end, pause 4 (0.1) (0.038) (0.07)
παύω to make to cease 18 (0.7) (1.958) (2.55)
πάχνη hoar-frost, rime 1 (0.0) (0.055) (0.02) too few
παχυμερής consisting of thick 3 (0.1) (0.049) (0.0) too few
παχύνω to thicken, fatten 1 (0.0) (0.19) (0.03) too few
παχύς thick, stout 22 (0.8) (1.124) (0.4)
παχύτης thickness, stoutness 9 (0.3) (0.067) (0.04)
πεζός on foot 1 (0.0) (1.002) (3.66) too few
πειθώ persuasion 1 (0.0) (0.153) (0.16) too few
πείθω to prevail upon, win over, persuade 7 (0.3) (4.016) (9.32)
πειράζω to make proof 3 (0.1) (0.335) (0.66)
πεῖραρ an end 1 (0.0) (0.032) (0.34) too few
πειρατέος one must attempt 1 (0.0) (0.073) (0.04) too few
πειράω to attempt, endeavour, try 53 (1.9) (1.92) (3.82)
πείρω to pierce quite through, fix 3 (0.1) (0.541) (0.76)
πεῖσις affection, susceptibility 4 (0.1) (0.041) (0.01)
πέλαγος the sea 2 (0.1) (0.385) (1.11)
πελάζω to approach, come near, draw near 4 (0.1) (0.134) (0.75)
πέλω to be, become; Hom. be in motion 1 (0.0) (0.253) (1.6) too few
πεμπτός sent 59 (2.1) (0.859) (0.52)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 60 (2.2) (0.956) (0.54)
πέμπω to send, despatch 3 (0.1) (2.691) (6.86)
πενία poverty, need 1 (0.0) (0.298) (0.27) too few
πεντάγωνος pentagonal 5 (0.2) (0.059) (0.0) too few
πεντάκις five times 1 (0.0) (0.042) (0.03) too few
πεντακισχίλιοι five thousand 3 (0.1) (0.132) (0.52)
πεντακόσιοι five hundred 2 (0.1) (0.26) (1.02)
πέντε five 53 (1.9) (1.584) (2.13)
πεντεκαίδεκα fifteen 1 (0.0) (0.137) (0.3) too few
πεντεκαιδέκατος the fifteenth 1 (0.0) (0.057) (0.0) too few
πεντήκοντα fifty 6 (0.2) (0.473) (1.48)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 11 (0.4) (1.314) (6.77)
πέρα beyond, across 4 (0.1) (0.278) (0.27)
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 489 (17.7) (1.411) (0.24)
πέρας an end, limit, boundary 157 (5.7) (1.988) (0.42)
περατής wanderer, emigrant 3 (0.1) (0.01) (0.0) too few
πέρατος on the opposite side 11 (0.4) (0.153) (0.03)
περατόω limit, bound 2 (0.1) (0.042) (0.0) too few
περάω to drive right through; pass, penetrate 3 (0.1) (0.238) (0.68)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1,230 (44.6) (44.62) (43.23)
περιάγω to lead 10 (0.4) (0.208) (0.2)
περιαγωγή a going round, a revolution 4 (0.1) (0.041) (0.03)
περιαιρέω to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off 1 (0.0) (0.163) (0.12) too few
περιβάλλω to throw round 1 (0.0) (0.519) (0.64) too few
περιγραφή a line drawn round, an outline, sketch 3 (0.1) (0.102) (0.06)
περιγράφω to draw a line round, mark round 9 (0.3) (0.181) (0.07)
περίειμι be superior, survive, be left over 6 (0.2) (0.34) (0.72)
περίειμι2 go around 19 (0.7) (0.186) (0.33)
περιεκτικός containing, all embracing 2 (0.1) (0.026) (0.0) too few
περιέρχομαι to go round, go about 4 (0.1) (0.18) (0.24)
περιέχω to encompass, embrace, surround 207 (7.5) (2.596) (0.61)
περίθεσις a putting on 2 (0.1) (0.011) (0.0) too few
περιίστημι to place round 2 (0.1) (0.354) (0.74)
περικαλύπτω to cover all round 2 (0.1) (0.025) (0.01)
περιλαμβάνω to seize around, embrace 13 (0.5) (0.484) (0.32)
περιλείπομαι to be left remaining, remain over, survive 10 (0.4) (0.1) (0.07)
περιληπτός embraced 2 (0.1) (0.016) (0.0) too few
περίμετρον the circumference 1 (0.0) (0.009) (0.03) too few
περίμετρος excessive 13 (0.5) (0.06) (0.14)
περινοστέω to go round, to visit 1 (0.0) (0.021) (0.01) too few
πέριξ round about, all round 36 (1.3) (0.246) (0.42)
περίοδος one who goes the rounds, patrol 6 (0.2) (0.426) (0.17)
περίοδος2 a going round, a flank march 6 (0.2) (0.582) (0.19)
περιουσία supersum 7 (0.3) (0.3) (0.18)
περιπατητικός walking about while teaching 4 (0.1) (0.116) (0.0) too few
περίπατος a walking about, walking 2 (0.1) (0.162) (0.05)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 2 (0.1) (0.353) (0.55)
περιπλέκω to twine 2 (0.1) (0.031) (0.01)
περιποιέω to make to remain over and above, to keep safe, preserve 2 (0.1) (0.192) (0.32)
περιπολέω to go round 2 (0.1) (0.026) (0.01)
περιρρέω to flow round 2 (0.1) (0.029) (0.07)
περισσός beyond the regular number 18 (0.7) (1.464) (0.34)
περιστρέφω to whirl round 2 (0.1) (0.021) (0.03)
περιστροφή a turning 3 (0.1) (0.008) (0.01)
περιτίθημι to place round 4 (0.1) (0.34) (0.41)
περιτυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 (0.0) (0.109) (0.13) too few
περιφέρεια the line round a circular body, a periphery, circumference 138 (5.0) (0.881) (0.0) too few
περιφερής moving round, surrounding 24 (0.9) (0.168) (0.06)
περιφέρω to carry round 42 (1.5) (0.248) (0.24)
περιφορά meats carried round 45 (1.6) (0.209) (0.06)
περιχέω to pour round 6 (0.2) (0.183) (0.13)
περιχορεύω to dance round 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
περιωπή a place commanding a wide view 1 (0.0) (0.044) (0.04) too few
πέρνημι to export for sale, to sell 3 (0.1) (0.127) (0.39)
πέρυσι a year ago, last year 15 (0.5) (0.044) (0.0) too few
πέτομαι to fly 3 (0.1) (0.245) (0.7)
πέτρα a rock, a ledge 1 (0.0) (0.682) (1.42) too few
πη [Dor. in some way, somehow] 9 (0.3) (0.791) (0.44)
πῆ [Dor. in what way? how?] 22 (0.8) (0.522) (0.32)
πῇ whither? in what way? how? 3 (0.1) (0.3) (0.07)
πῃ in some way, somehow 2 (0.1) (0.264) (0.41)
πηγή running waters, streams 6 (0.2) (0.851) (0.74)
πήγνυμι to make fast 11 (0.4) (0.947) (0.74)
πηγός well put together, compact, strong 1 (0.0) (0.095) (0.06) too few
πηδάλιον a rudder 1 (0.0) (0.143) (0.11) too few
πηδάω to leap, spring, bound 1 (0.0) (0.079) (0.15) too few
πηκτός stuck in, fixed 1 (0.0) (0.016) (0.06) too few
πηλίκος how great 1 (0.0) (0.096) (0.05) too few
πηλός clay, earth 1 (0.0) (0.236) (0.24) too few
πῆρος loss of strength, dotage 1 (0.0) (0.249) (0.07) too few
πῆχυς the fore-arm 14 (0.5) (0.633) (0.43)
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 2 (0.1) (0.382) (0.78)
πιθανός calculated to persuade; 20 (0.7) (0.513) (0.2)
πιθανότης persuasiveness 1 (0.0) (0.073) (0.09) too few
πιθανόω to make probable 2 (0.1) (0.044) (0.0) too few
πικρότης pungency, bitterness 2 (0.1) (0.049) (0.01)
πιλέω to compress 2 (0.1) (0.037) (0.02)
πίλησις compression of wool, felt 1 (0.0) (0.016) (0.0) too few
πίμπλημι to fill full of 1 (0.0) (0.243) (0.76) too few
Πίνδαρος Pindar 1 (0.0) (0.3) (0.04) too few
πίνω to drink 1 (0.0) (2.254) (1.59) too few
πίπτω to fall, fall down 12 (0.4) (1.713) (3.51)
πιστεύω to trust, trust to 11 (0.4) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 38 (1.4) (3.054) (1.94)
πιστόν pledge 3 (0.1) (0.241) (0.15)
πιστός2 to be trusted 5 (0.2) (1.164) (1.33)
πιστόω to make trustworthy 24 (0.9) (0.407) (0.09)
πλάγιον side, flank 13 (0.5) (0.361) (0.24)
πλάγιος placed sideways, slanting, aslant 7 (0.3) (0.211) (0.14)
πλάζω to make to wander 1 (0.0) (0.045) (0.27) too few
πλανάω to make to wander, lead wandering about 106 (3.8) (0.819) (0.26)
πλάνη a wandering, roaming 2 (0.1) (0.455) (0.1)
πλάνης a wanderer, roamer, rover 18 (0.7) (0.179) (0.04)
πλάνησις a making to wander, a dispersing 1 (0.0) (0.022) (0.01) too few
πλανήτης wandering, roaming 12 (0.4) (0.078) (0.04)
πλανητός wandering 1 (0.0) (0.028) (0.01) too few
πλάσμα anything moulded, an image, figure 7 (0.3) (0.164) (0.01)
πλασματίας fabricated, fictitious 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
πλασματώδης fictitious 2 (0.1) (0.021) (0.0) too few
πλάσσω to form, mould, shape 3 (0.1) (0.443) (0.3)
πλάστιγξ the scale of a balance 4 (0.1) (0.021) (0.01)
πλάτας platform 74 (2.7) (0.262) (0.01)
πλατεῖα street 3 (0.1) (0.096) (0.07)
πλατεῖον a tablet 2 (0.1) (0.017) (0.07)
πλάτη (blade of an) oar; winnowing fan 74 (2.7) (0.266) (0.02)
πλατός approachable 79 (2.9) (0.289) (0.02)
πλάτος breadth, width 133 (4.8) (1.095) (0.24)
πλατύνω to widen, make wide 1 (0.0) (0.043) (0.0) too few
πλατύς wide, broad 92 (3.3) (0.756) (0.3)
Πλάτων Plato 283 (10.3) (2.215) (0.09)
Πλατωνικός of Plato 3 (0.1) (0.03) (0.0) too few
πλέθρον a plethron, = 100 feet long, or 10,000 square feet 1 (0.0) (0.049) (0.27) too few
πλεῖστος most, largest 131 (4.8) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 331 (12.0) (7.783) (7.12)
πλεονάζω to be more 6 (0.2) (0.323) (0.07)
πλεονάκις more frequently, oftener 2 (0.1) (0.099) (0.3)
πλεοναχός manifold, adv. in various ways 1 (0.0) (0.116) (0.0) too few
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 1 (0.0) (0.279) (0.23) too few
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 2 (0.1) (0.337) (0.3)
πλέος full. 63 (2.3) (1.122) (0.99)
πλευρά a rib 38 (1.4) (1.164) (0.69)
πλευρόν a rib 1 (0.0) (0.336) (0.1) too few
πλέω to sail, go by sea 11 (0.4) (1.067) (4.18)
πλέως full of 99 (3.6) (2.061) (2.5)
πληγή a blow, stroke 1 (0.0) (0.895) (0.66) too few
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 117 (4.2) (4.236) (5.53)
πληθυντικός plural 1 (0.0) (0.086) (0.0) too few
πλημμελέω to make a false note in music; to offend, err 1 (0.0) (0.142) (0.02) too few
πλημμελής out of tune 7 (0.3) (0.054) (0.01)
πλήν except 54 (2.0) (2.523) (3.25)
πλήρης filled 45 (1.6) (0.868) (0.7)
πληρόω to make full 10 (0.4) (1.781) (0.98)
πλήρωμα a full measure; crew 5 (0.2) (0.318) (0.3)
πλησιάζω to bring near 45 (1.6) (0.44) (0.19)
πλησιασμός an approaching, approach 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
πλησίος near, close to 23 (0.8) (1.174) (0.76)
πλήσσω to strike, smite 2 (0.1) (0.691) (0.89)
πλίνθινος of brick 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 7 (0.3) (0.715) (1.89)
πλοῦτος wealth, riches 1 (0.0) (1.072) (0.8) too few
πνεῦμα a blowing 10 (0.4) (5.838) (0.58)
πνέω to blow 2 (0.1) (0.334) (0.44)
πόα grass, herb 6 (0.2) (0.478) (0.41)
ποδιαῖος a foot long, broad 4 (0.1) (0.053) (0.0) too few
ποθεν from some place 19 (0.7) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 16 (0.6) (0.953) (0.65)
ποι somewhither 13 (0.5) (0.324) (0.52)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 13 (0.5) (0.327) (0.52)
ποιέω to make, to do 522 (18.9) (29.319) (37.03)
ποίησις a making, fabrication, creation, production 4 (0.1) (0.485) (0.38)
ποιητής one who makes, a maker 3 (0.1) (1.39) (1.28)
ποιητικός capable of making, creative, productive 26 (0.9) (1.437) (0.18)
ποικιλία a marking with various colours, embroidering, embroidery 3 (0.1) (0.136) (0.1)
ποικίλλω to work in various colours, to broider, work in embroidery 1 (0.0) (0.133) (0.15) too few
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 14 (0.5) (0.764) (0.83)
ποιός of a certain nature, kind 56 (2.0) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 54 (2.0) (2.531) (2.35)
ποιότης quality 183 (6.6) (2.429) (0.01)
Πολέμαρχος Polemarchus 2 (0.1) (0.028) (0.18)
πολέω to go about, range over 5 (0.2) (0.08) (0.1)
πόλις a city 2 (0.1) (11.245) (29.3)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 4 (0.1) (1.205) (2.18)
πολιτεύω to live as a citizen 1 (0.0) (0.349) (0.44) too few
πολίτης (fellow) citizen 2 (0.1) (1.041) (1.81)
πολιτικός of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional 10 (0.4) (0.738) (0.83)
πολλάκις many times, often, oft 47 (1.7) (3.702) (1.91)
πολλαπλασιάζω multiply 2 (0.1) (0.142) (0.01)
πολλαπλασιασμός multiplication 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
πολλαπλάσιος many times as many, many times more 17 (0.6) (0.283) (0.33)
πολλαπλασίων many times as many, many times more 10 (0.4) (0.118) (0.04)
πολλαχοῦ in many places 14 (0.5) (0.223) (0.1)
πολλαχῶς in many ways 14 (0.5) (0.377) (0.01)
πόλος a pivot, hinge, axis 98 (3.6) (0.297) (0.04)
πολύγωνος polygonal 1 (0.0) (0.066) (0.0) too few
πολυειδής of many kinds 9 (0.3) (0.178) (0.04)
πολυκοιρανία rule of many 1 (0.0) (0.014) (0.01) too few
πολυπραγμονέω to be busy with many things, meddlesome 1 (0.0) (0.135) (0.22) too few
πολύς much, many 672 (24.4) (35.28) (44.3)
πολυτίμητος highly honoured, most honoured 3 (0.1) (0.027) (0.07)
πολυχρόνιος long-existing, of olden time, ancient 1 (0.0) (0.164) (0.13) too few
πομπεύς one who attends 1 (0.0) (0.015) (0.1) too few
πονέω to work hard, do work, suffer toil 1 (0.0) (0.657) (0.82) too few
πονηρός toilsome, painful, grievous 1 (0.0) (1.795) (0.65) too few
πόνος work 2 (0.1) (1.767) (1.9)
Ποντικός from Pontus, Pontic 3 (0.1) (0.155) (0.05)
πόντος the sea 2 (0.1) (0.319) (2.0)
πορεία a walking, mode of walking 3 (0.1) (0.473) (1.68)
πορεύω to make to go, carry, convey 3 (0.1) (1.56) (3.08)
πορίζω to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause 2 (0.1) (0.277) (0.42)
πόρισμα deduction from a previous demonstration, corollary 1 (0.0) (0.045) (0.0) too few
πόρος a means of passing/providing, provision 4 (0.1) (0.89) (0.68)
ποσάκις how many times? how often? 1 (0.0) (0.032) (0.0) too few
ποσαχῶς in how many ways? 1 (0.0) (0.114) (0.01) too few
Ποσειδώνιος sacred to Poseidon, (n. Posidonius, Stoic philosopher and geographer) 1 (0.0) (0.083) (0.1) too few
πόσις a husband, spouse, mate 1 (0.0) (0.313) (1.06) too few
πόσις2 a drinking, drink, beverage 1 (0.0) (0.126) (0.28) too few
ποσός of a certain quantity 64 (2.3) (2.579) (0.52)
πόσος how much? how many? 35 (1.3) (1.368) (0.5)
ποσότης quantity 5 (0.2) (0.118) (0.01)
ποσόω to reckon up, count 6 (0.2) (0.48) (0.0) too few
ποταμός a river, stream 16 (0.6) (2.456) (7.1)
ποτε ever, sometime 227 (8.2) (7.502) (8.73)
πότε when? at what time? 1 (0.0) (0.488) (0.33) too few
πότερον whether 2 (0.1) (0.106) (0.04)
πότερος which of the two? 58 (2.1) (1.888) (1.51)
ποτέρως in which of two ways? 3 (0.1) (0.025) (0.04)
ποτήριον a drinking-cup, wine-cup 5 (0.2) (0.409) (0.07)
πότης a drinker, tippler, toper 1 (0.0) (0.159) (0.12) too few
ποτός drunk, fit for drinking 1 (0.0) (0.41) (0.3) too few
πότος drinking, a drinking-bout, carousal 1 (0.0) (0.326) (0.32) too few
που anywhere, somewhere 27 (1.0) (2.474) (4.56)
ποῦ where 7 (0.3) (0.998) (1.25)
πούς a foot 26 (0.9) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 41 (1.5) (6.869) (8.08)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 57 (2.1) (1.207) (0.44)
πραγματεύομαι to busy oneself, take trouble 3 (0.1) (0.237) (0.15)
πραγματικός fit for business, active, business-like; 4 (0.1) (0.062) (0.52)
πρακτικός fit for action, fit for business, business-like, practical 7 (0.3) (0.489) (0.21)
πρανής with the face downwards, lying on the front, falling forwards 1 (0.0) (0.125) (0.19) too few
πρᾶξις a doing, transaction, business 27 (1.0) (2.288) (3.51)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 19 (0.7) (4.909) (7.73)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 8 (0.3) (0.865) (1.06)
πρέπων a species of sea fish 1 (0.0) (0.053) (0.04) too few
πρέσβιστος eldest, most august, most honoured 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 6 (0.2) (2.001) (3.67)
πρηνής with the face downwards, head-foremost (LSJ πρανής) 1 (0.0) (0.075) (0.11) too few
πρίν before; (after negated main clause) until 8 (0.3) (2.157) (5.09)
πρίων a saw 3 (0.1) (0.048) (0.01)
πρό before 166 (6.0) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 32 (1.2) (3.068) (5.36)
προάγω to lead forward, on, onward 28 (1.0) (0.642) (1.52)
προαίρεσις a choosing 5 (0.2) (0.951) (1.23)
προαιρετέος one must choose, prefer 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 5 (0.2) (0.426) (0.28)
προαποδείκνυμι to prove before 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
προβαίνω to step on, step forward, advance 4 (0.1) (0.43) (0.69)
προβάλλω to throw before, throw 28 (1.0) (0.591) (0.51)
πρόβλημα anything projecting, a headland, promontory 25 (0.9) (0.905) (0.15)
προβολή a putting forward 1 (0.0) (0.12) (0.07) too few
προγίγνομαι to come forwards 1 (0.0) (0.171) (0.89) too few
προγιγνώσκω to know, perceive, learn 1 (0.0) (0.197) (0.04) too few
προδείκνυμι to shew by way of example 6 (0.2) (0.034) (0.07)
πρόδηλος clear 44 (1.6) (0.652) (0.41)
προδιαφθείρω to ruin beforehand 1 (0.0) (0.005) (0.04) too few
πρόειμι go forward 52 (1.9) (1.153) (0.47)
πρόειμι2 be before 7 (0.3) (0.088) (0.0) too few
προεῖπον to tell 2 (0.1) (0.428) (0.63)
προερέω to say beforehand 2 (0.1) (0.431) (0.1)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 32 (1.2) (0.934) (0.61)
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 3 (0.1) (0.194) (0.56)
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 44 (1.6) (0.84) (0.12)
προηγουμένως beforehand, antecedently 16 (0.6) (0.229) (0.0) too few
πρόθεσις a placing in public 3 (0.1) (0.326) (1.06)
προθυμέομαι to be ready, willing, eager, zealous to do 4 (0.1) (0.164) (0.39)
προθυμητέος one must be eager 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 2 (0.1) (0.38) (0.82)
προΐημι send forth, send forward; abandon 10 (0.4) (0.496) (1.2)
προΐστημι set before 2 (0.1) (0.511) (1.22)
προΐσχω hold before, hold out 2 (0.1) (0.031) (0.13)
προκάθημαι to be seated before 1 (0.0) (0.054) (0.18) too few
πρόκειμαι to be set before one 68 (2.5) (2.544) (1.2)
προκοπή progress on a journey 1 (0.0) (0.104) (0.11) too few
προκόπτω to advance 1 (0.0) (0.124) (0.06) too few
πρόκοψις outbreak, onset 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 48 (1.7) (0.513) (0.13)
πρόληψις preconception, mental picture 7 (0.3) (0.051) (0.04)
προμαντεύομαι to prophesy 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
προμήκης prolonged, elongated 1 (0.0) (0.087) (0.01) too few
προνοέω to perceive before, foresee 4 (0.1) (0.282) (0.32)
προνοητικός provident, cautious, wary 1 (0.0) (0.026) (0.0) too few
πρόνοια foresight, foreknowledge 4 (0.1) (0.781) (0.72)
πρόοδος (adj.) going before, soldiers in advance party 10 (0.4) (0.197) (0.01)
πρόοδος2 (n.) a going on, advance, progress 4 (0.1) (0.125) (0.01)
προοίμιον an opening 11 (0.4) (0.307) (0.18)
προορίζω to determine beforehand, to predetermine, pre-ordain 1 (0.0) (0.019) (0.0) too few
προπέτεια reckless haste, vehemence, rashness, indiscretion 3 (0.1) (0.055) (0.04)
προπετής falling forwards, inclined forward 3 (0.1) (0.154) (0.07)
προπηδάω to spring before 1 (0.0) (0.024) (0.0) too few
προπίνω to drink before 1 (0.0) (0.055) (0.04) too few
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 1,774 (64.3) (56.75) (56.58)
προσαγορεύω to address, greet, accost 11 (0.4) (1.321) (2.94)
προσάγω to bring to 8 (0.3) (0.972) (1.04)
προσαναγκάζω to force 1 (0.0) (0.027) (0.13) too few
προσαναγράφω to record besides 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
προσάπτω to fasten to, attach, grant, ascribe 4 (0.1) (0.147) (0.16)
προσαρμόζω to fit to, attach closely to 1 (0.0) (0.078) (0.05) too few
προσαρτάω to fasten to, attach to 1 (0.0) (0.035) (0.04) too few
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 6 (0.2) (0.293) (0.5)
προσδέω to bind on 5 (0.2) (0.283) (0.75)
προσδέω2 to need besides 4 (0.1) (0.253) (0.83)
προσδοκάω to expect 2 (0.1) (0.539) (0.43)
προσδοκέω to be thought besides 1 (0.0) (0.145) (0.1) too few
προσεγγίζω to approach 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
προσεικάζω to make like, assimilate 1 (0.0) (0.011) (0.01) too few
πρόσειμι be there (in addition) 8 (0.3) (0.784) (0.64)
πρόσειμι2 approach 4 (0.1) (0.794) (0.8)
προσεκτέος one must apply 1 (0.0) (0.033) (0.01) too few
προσερέω to speak to, address, accost 3 (0.1) (0.023) (0.01)
προσέτι over and above, besides 1 (0.0) (0.291) (0.2) too few
προσεχής next to 111 (4.0) (0.737) (0.09)
προσέχω to hold to, offer 12 (0.4) (1.101) (1.28)
προσηγορία an appellation, name 1 (0.0) (0.582) (0.1) too few
προσήγορος addressing, accosting 1 (0.0) (0.01) (0.03) too few
προσήκω to have come; to belong to, to fit 62 (2.2) (2.065) (1.23)
προσημαίνω to presignify, foretell, announce 2 (0.1) (0.059) (0.06)
πρόσθεν before 29 (1.1) (1.463) (2.28)
πρόσθεσις a putting to, application 10 (0.4) (0.281) (0.02)
προσθέω to run towards 2 (0.1) (0.263) (0.21)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 42 (1.5) (0.46) (0.01)
πρόσθιος the foremost 1 (0.0) (0.095) (0.01) too few
προσίζω to sit by 1 (0.0) (0.029) (0.03) too few
προσίημι to send to 6 (0.2) (0.675) (0.45)
πρόσκαιρος for a season, temporary 2 (0.1) (0.07) (0.0) too few
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 19 (0.7) (0.702) (0.53)
προσκτάομαι to gain, get 2 (0.1) (0.056) (0.15)
προσκυνέω to make obeisance 1 (0.0) (0.658) (0.35) too few
προσλαμβάνω to take or receive in addition 24 (0.9) (0.664) (0.81)
πρόσληψις taking in addition 11 (0.4) (0.12) (0.0) too few
προσνέμω to assign, attach 1 (0.0) (0.065) (0.14) too few
προσπίπτω to fall upon, strike against 5 (0.2) (0.705) (1.77)
προσπίτνω to fall upon 1 (0.0) (0.248) (0.33) too few
προστασία a standing before, leadership 1 (0.0) (0.076) (0.19) too few
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 196 (7.1) (3.747) (1.45)
προστυγχάνω to obtain one's share of 1 (0.0) (0.041) (0.01) too few
προσφέρω to bring to 3 (0.1) (1.465) (1.2)
πρόσφορος serviceable, useful, profitable 1 (0.0) (0.101) (0.14) too few
προσφυής growing upon 2 (0.1) (0.047) (0.02)
πρόσφυσις growing to: clinging to 1 (0.0) (0.03) (0.0) too few
προσφύω to make to grow to 3 (0.1) (0.09) (0.05)
προσχέω to pour to 1 (0.0) (0.023) (0.0) too few
προσχράομαι use besides; use 19 (0.7) (0.166) (0.05)
πρόσω forwards, onwards, further 25 (0.9) (1.411) (0.96)
πρόσωθεν from afar 7 (0.3) (0.294) (0.15)
πρόσωπον the face, visage, countenance 14 (0.5) (1.94) (0.95)
προσωτέρω further on, further 1 (0.0) (0.147) (0.16) too few
πρότασις a proposition, the premise 40 (1.5) (3.766) (0.0) too few
προτάσσω to place in front 1 (0.0) (0.125) (0.09) too few
προτείνω to stretch out before, hold before 1 (0.0) (0.253) (0.59) too few
πρότερος before, earlier 971 (35.2) (25.424) (23.72)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 87 (3.2) (0.879) (1.29)
προτιμάω to honour 4 (0.1) (0.172) (0.15)
προϋπάρχω take the initiative in 55 (2.0) (0.378) (0.3)
προφαίνω to bring forth, bring to light, shew forth, manifest, display 3 (0.1) (0.076) (0.34)
προφανής shewing itself 7 (0.3) (0.248) (0.55)
προφέρω to bring before 5 (0.2) (0.323) (0.51)
προφητεύω to be an interpreter 1 (0.0) (0.298) (0.01) too few
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 1 (0.0) (2.47) (0.21) too few
προχειρίζω to put into the hand, have ready at hand 7 (0.3) (0.18) (0.35)
πρόχειρον crutch 10 (0.4) (0.125) (0.04)
πρόχειρος at hand, ready 16 (0.6) (0.288) (0.24)
προχωρέω to go forward, advance 6 (0.2) (0.192) (0.49)
προωθέω to push forward, push 1 (0.0) (0.025) (0.04) too few
πρωΐ early in the day, at morn 1 (0.0) (0.343) (0.2) too few
πρώϊος early 7 (0.3) (0.204) (0.04)
Πρωταγόρας Protagoras 1 (0.0) (0.097) (0.03) too few
πρωτεύω to be the first, hold the first place 1 (0.0) (0.087) (0.04) too few
πρώτιστος the very first, first of the first 7 (0.3) (0.154) (0.28)
πρῶτος first 619 (22.4) (18.707) (16.57)
Πρῶτος Protus 6 (0.2) (0.239) (0.03)
πταῖσμα a stumble, trip, false step 3 (0.1) (0.091) (0.01)
πτερόν feathers 2 (0.1) (0.337) (0.53)
πτερωτός feathered 1 (0.0) (0.118) (0.08) too few
πτηνός feathered, winged 2 (0.1) (0.287) (0.08)
πτῆσις a flying, flight 1 (0.0) (0.053) (0.0) too few
Πτολεμαῖος Ptolemy 22 (0.8) (0.457) (1.53)
πτῶσις a falling, fall 2 (0.1) (0.37) (0.04)
Πυθαγόρας Pythagoras 3 (0.1) (0.221) (0.04)
Πυθαγόρειος of Pythagoras, Pythagorean 42 (1.5) (0.296) (0.03)
Πυθαγορικός of Pythagoras, Pythagorean 6 (0.2) (0.079) (0.0) too few
πυθμήν the hollow bottom 2 (0.1) (0.135) (0.08)
πυκνός close, compact 27 (1.0) (1.024) (1.26)
πυκνότης closeness, thickness, denseness 11 (0.4) (0.232) (0.04)
πυκνόω to make close 17 (0.6) (0.14) (0.05)
πύκνωσις condensation 1 (0.0) (0.033) (0.01) too few
πυνθάνομαι to learn by hearsay 3 (0.1) (1.282) (4.58)
πῦρ fire 801 (29.0) (4.894) (2.94)
πυρά (n.pl.) watch-fires 4 (0.1) (0.058) (0.21)
πυραμίς a pyramid 153 (5.5) (0.259) (0.19)
πύργος a tower 2 (0.1) (0.457) (0.98)
πυρετός burning heat, fiery heat 2 (0.1) (1.833) (0.03)
πυρία a vapour-bath 5 (0.2) (0.175) (0.01)
πύρινος of fire, fiery (red), hot 11 (0.4) (0.067) (0.02)
πυρός wheat 2 (0.1) (0.199) (0.37)
πυρόω to burn with fire, burn up 5 (0.2) (0.098) (0.04)
πω up to this time, yet 2 (0.1) (0.812) (1.9)
πῶμα2 a drink, a draught 1 (0.0) (0.297) (0.17) too few
πώποτε ever yet 1 (0.0) (0.36) (0.57) too few
πως somehow, in some way 371 (13.5) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 349 (12.7) (8.955) (6.31)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 39 (1.4) (2.343) (2.93)
ῥαίω to break, shiver, shatter, wreck 3 (0.1) (0.186) (0.23)
ῥανίς a drop 1 (0.0) (0.022) (0.01) too few
ῥᾳστώνη easiness 6 (0.2) (0.116) (0.1)
ῥέπω to incline downwards, to sink, fall 20 (0.7) (0.221) (0.18)
ῥέω to flow, run, stream, gush 16 (0.6) (1.029) (1.83)
ῥήγνυμι to break, break asunder 3 (0.1) (0.351) (0.6)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 20 (0.7) (1.704) (0.56)
ῥῆσις a saying, speaking, speech 15 (0.5) (0.488) (0.13)
ῥητέος one must mention 47 (1.7) (0.479) (0.13)
ῥητός stated, specified 10 (0.4) (0.95) (0.21)
ῥήτωρ a public speaker, pleader 1 (0.0) (0.476) (0.15) too few
ῥῖγος frost, cold 1 (0.0) (0.294) (0.02) too few
ῥίζα a root 3 (0.1) (0.974) (0.28)
ῥιζόω to make to strike root 1 (0.0) (0.075) (0.07) too few
ῥίπτω to throw, cast, hurl 13 (0.5) (0.59) (0.82)
ῥίς the nose 2 (0.1) (0.825) (0.21)
ῥόα a pomegranate; a pomegranate-tree 1 (0.0) (0.181) (0.31) too few
ῥοή a river, stream, flood 1 (0.0) (0.116) (0.31) too few
ῥοῖζος the whistling 2 (0.1) (0.021) (0.05)
ῥομβοειδής rhomboidal 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ῥόος a stream, flow, current 2 (0.1) (0.319) (0.55)
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 114 (4.1) (0.412) (0.21)
ῥύσις a flowing, flow 1 (0.0) (0.175) (0.07) too few
ῥώμη bodily strength, strength, might 4 (0.1) (0.426) (0.38)
Ῥώμη Roma, Rome 1 (0.0) (1.197) (2.04) too few
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 3 (0.1) (0.287) (0.15)
σαθρός rotten, decayed, unsound, cracked 7 (0.3) (0.056) (0.03)
σαλεύω to cause to rock, make to oscillate, shake to and fro 5 (0.2) (0.119) (0.01)
σάν Doric name for sigma, symbol Ϻ 1 (0.0) (0.115) (0.04) too few
σαρκίον bit of flesh 1 (0.0) (0.041) (0.0) too few
σάρξ flesh 28 (1.0) (3.46) (0.29)
σάρον a broom, besom 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
σαφήνεια distinctness, perspicuity 2 (0.1) (0.192) (0.05)
σαφηνίζω to make clear 7 (0.3) (0.104) (0.0) too few
σαφής clear, plain, distinct, manifest 103 (3.7) (3.279) (2.18)
σβέννυμι to quench, put out 1 (0.0) (0.217) (0.17) too few
σέβας reverential awe, a feeling of awe 1 (0.0) (0.075) (0.13) too few
σέβομαι to feel awe 1 (0.0) (0.327) (0.49) too few
σεισμός a shaking, shock 4 (0.1) (0.29) (0.21)
σείω to shake, move to and fro 2 (0.1) (0.187) (0.29)
σελήνη the moon 291 (10.6) (1.588) (0.3)
σεληνιακός lunar, epileptic 3 (0.1) (0.012) (0.0) too few
σελίς a plank 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
σεμνός revered, august, holy, awful 1 (0.0) (0.57) (0.61) too few
σεμνύνω to exalt, magnify 1 (0.0) (0.146) (0.12) too few
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 101 (3.7) (4.073) (1.48)
σημαντικός significant 3 (0.1) (0.263) (0.06)
σημασία the giving a signal 3 (0.1) (0.069) (0.01)
σημεῖον a sign, a mark, token 144 (5.2) (3.721) (0.94)
σημειόω to mark 4 (0.1) (0.173) (0.07)
σήμερον to-day 4 (0.1) (0.478) (0.24)
σηπεδών rottenness, putrefaction 1 (0.0) (0.14) (0.03) too few
σήπω to make rotten 1 (0.0) (0.236) (0.05) too few
σής a moth 1 (0.0) (0.646) (0.56) too few
σῆψις fermentation, putrefaction, decay 2 (0.1) (0.125) (0.0) too few
σθένος strength, might 1 (0.0) (0.101) (0.63) too few
σιγή silence 2 (0.1) (0.245) (0.35)
σίδηρος iron 7 (0.3) (0.492) (0.53)
σιδηρόω to overlay with iron 1 (0.0) (0.035) (0.08) too few
σικύα like the cucumber 1 (0.0) (0.079) (0.0) too few
σίκυος a cucumber 1 (0.0) (0.09) (0.0) too few
σικυών cucumber-bed 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
Σικυών Sicyon 1 (0.0) (0.08) (0.18) too few
σιμός snub-nosed, flat-nosed 1 (0.0) (0.232) (0.04) too few
σίναπι mustard 1 (0.0) (0.034) (0.0) too few
σίον the water-parsnep 1 (0.0) (0.261) (0.01) too few
σιτίον grain, corn: food made from grain, bread 1 (0.0) (0.775) (0.38) too few
σκαληνός uneven, unequal 4 (0.1) (0.033) (0.01)
σκάπτω to dig, delve 1 (0.0) (0.051) (0.02) too few
σκεδαστής scatterer 1 (0.0) (0.0) (0.0) too few
σκέμμα a subject for speculation, a question 1 (0.0) (0.062) (0.02) too few
σκεπτέος one must reflect 4 (0.1) (0.202) (0.15)
σκέψις a viewing, perception by the senses 2 (0.1) (0.299) (0.1)
σκήνωμα quarters 1 (0.0) (0.059) (0.02) too few
σκιά a shadow 11 (0.4) (0.513) (0.23)
σκιάω to overshadow 1 (0.0) (0.02) (0.1) too few
σκιερός shady, giving shade 3 (0.1) (0.014) (0.04)
σκληρός hard 9 (0.3) (1.221) (0.24)
σκληρότης hardness 2 (0.1) (0.253) (0.03)
σκοπέω to look at 16 (0.6) (1.847) (2.27)
σκοπός one that watches, one that looks after 55 (2.0) (1.174) (0.38)
σκορπίος a scorpion 1 (0.0) (0.185) (0.0) too few
σκότος darkness, gloom 4 (0.1) (0.838) (0.48)
Σκύθης a Scythian 1 (0.0) (0.7) (1.82) too few
σκώληξ a worm 1 (0.0) (0.154) (0.01) too few
σκωπτικός mocking, jesting 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
σκωρία the dross of metal, slag, scoria 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
σμίλη a knife for cutting, carving 1 (0.0) (0.031) (0.01) too few
σός your 8 (0.3) (6.214) (12.92)
σοφία skill 4 (0.1) (1.979) (0.86)
σοφιστής a master of one's craft 1 (0.0) (0.559) (0.21) too few
σοφιστικός of or for a sophist, sophistical 2 (0.1) (0.226) (0.0) too few
σοφός wise, skilled, clever 12 (0.4) (1.915) (1.93)
σπάνιος rare, scarce, scanty 2 (0.1) (0.375) (0.41)
σπάρτος Spanish broom, esparto 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
σπάω to draw 8 (0.3) (0.186) (0.25)
σπείρω to sow 1 (0.0) (0.378) (0.41) too few
σπέρμα seed, offspring 21 (0.8) (2.127) (0.32)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 4 (0.1) (0.679) (1.3)
σπινθήρ a spark 3 (0.1) (0.066) (0.01)
σποράδην scatteredly, here and there 1 (0.0) (0.042) (0.07) too few
σπουδάζω to make haste 18 (0.7) (0.887) (0.89)
σπουδαῖος earnest, serious 1 (0.0) (0.834) (0.28) too few
σπουδή haste, speed 5 (0.2) (1.021) (1.52)
σταδιαῖος a stade long, deep 1 (0.0) (0.014) (0.01) too few
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 13 (0.5) (0.733) (2.15)
στάδιος standing firm 2 (0.1) (0.163) (0.51)
στάθμη a carpenter's line 3 (0.1) (0.037) (0.08)
σταθμός a standing place, weight 1 (0.0) (0.291) (1.17) too few
στασιάζω to rebel, revolt, rise in rebellion 2 (0.1) (0.255) (0.71)
στάσις a standing, the posture of standing 18 (0.7) (0.94) (0.89)
στέγω to cover closely, so as to keep 1 (0.0) (0.075) (0.1) too few
στενός narrow, strait 2 (0.1) (0.524) (0.97)
στενοχωρέω to straiten for room 1 (0.0) (0.021) (0.0) too few
στενοχωρία narrowness of space: want of room 2 (0.1) (0.117) (0.09)
στερεός stiff, stark, firm, solid 108 (3.9) (0.816) (0.17)
στερεόω to make firm 29 (1.1) (0.215) (0.0) too few
στερέω to deprive, bereave, rob of 14 (0.5) (0.541) (0.55)
στερέωμα a solid body, foundation 1 (0.0) (0.056) (0.0) too few
στέρησις deprivation, privation 100 (3.6) (1.133) (0.01)
στερητικός having a negative quality 1 (0.0) (0.288) (0.0) too few
στέρνον the breast, chest 1 (0.0) (0.297) (0.32) too few
στερρός stiff, firm, solid, strong 3 (0.1) (0.051) (0.01)
στερρότης hardness, firmness 1 (0.0) (0.013) (0.0) too few
Στέφανος Stephanus 1 (0.0) (0.128) (0.01) too few
στήκω to stand 2 (0.1) (0.042) (0.03)
στήλη a block of stone 1 (0.0) (0.255) (0.74) too few
στήμων the warp 1 (0.0) (0.032) (0.0) too few
στηρίζω to make fast, prop, fix, set 2 (0.1) (0.136) (0.1)
στιγμή a spot, point 55 (2.0) (0.423) (0.0) too few
στιγμός pricking 15 (0.5) (0.055) (0.0) too few
στίλβω to glisten 3 (0.1) (0.064) (0.04)
στιλπνός glittering, glistening 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
στίχος a row 1 (0.0) (0.2) (0.04) too few
στοά a roofed colonnade, piazza, cloister 1 (0.0) (0.253) (0.15) too few
στοιχεῖον sound; element, principle 717 (26.0) (2.704) (0.06)
στοιχειώδης elementary, of the nature of an element 4 (0.1) (0.056) (0.0) too few
στοιχέω to go in a line 10 (0.4) (0.034) (0.01)
στοῖχος a row 1 (0.0) (0.05) (0.06) too few
στόμα the mouth 3 (0.1) (2.111) (1.83)
στόμιον mouth, cavity, bridle-bit 3 (0.1) (0.1) (0.05)
στρατηγός the leader 1 (0.0) (1.525) (6.72) too few
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 2 (0.1) (1.032) (4.24)
Στράτος Stratos 2 (0.1) (0.029) (0.12)
στρέφω to turn about 22 (0.8) (0.466) (0.66)
στρογγύλος round, spherical 2 (0.1) (0.208) (0.08)
στροφάλιγξ a whirl, eddy 2 (0.1) (0.006) (0.04)
στροφή a turning 5 (0.2) (0.098) (0.02)
στρῶμα anything spread 1 (0.0) (0.053) (0.07) too few
στωϊκός of a colonnade; Stoic 4 (0.1) (0.221) (0.0) too few
σύ you (personal pronoun) 58 (2.1) (30.359) (61.34)
συγγένεια sameness of descent 7 (0.3) (0.28) (0.24)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 40 (1.5) (0.812) (0.83)
σύγγραμμα a writing, a written paper 9 (0.3) (0.604) (0.07)
συγγραφή a writing 1 (0.0) (0.165) (0.06) too few
συγγράφω to write down, describe, compose 1 (0.0) (0.277) (0.27) too few
συγκαίω set on fire with 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
συγκατάθεσις approval, agreement, concord 1 (0.0) (0.094) (0.04) too few
σύγκειμαι to lie together 93 (3.4) (1.059) (0.31)
συγκεχυμένως confusedly, indiscriminately 1 (0.0) (0.025) (0.0) too few
συγκινέω to stir up together 4 (0.1) (0.024) (0.01)
σύγκρασις a mixing together, commixture, blending, tempering 3 (0.1) (0.048) (0.01)
σύγκριμα body formed by combination, compound 1 (0.0) (0.033) (0.01) too few
συγκρίνω to compound 15 (0.5) (0.236) (0.13)
σύγκρισις a compounding 23 (0.8) (0.364) (0.12)
συγκριτικός of or for compounding, comparative 5 (0.2) (0.048) (0.0) too few
συγκροτέω to strike together; 1 (0.0) (0.107) (0.01) too few
συγχέω to pour together, commingle, confound 9 (0.3) (0.315) (0.2)
συγχράομαι to make joint use of, avail oneself of 4 (0.1) (0.066) (0.13)
συγχωνεύω to melt down 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
συγχωρέω to come together, meet 68 (2.5) (1.25) (1.24)
συγχώρησις agreement, consent 1 (0.0) (0.052) (0.01) too few
συγχωρητέος to be conceded 2 (0.1) (0.036) (0.04)
συζεύγνυμι to yoke together, couple 1 (0.0) (0.111) (0.04) too few
συζυγία a yoke of animals, a pair 2 (0.1) (0.709) (0.01)
συκέα fig-tree, Ficus Carica 1 (0.0) (0.042) (0.01) too few
συκῆ the fig-tree 1 (0.0) (0.231) (0.1) too few
συκοφάντης a false accuser, slanderer 1 (0.0) (0.114) (0.05) too few
συλλαβή that which holds together 2 (0.1) (0.367) (0.04)
συλλαμβάνω to collect, gather together 3 (0.1) (0.673) (0.79)
συλλέγω to collect, gather 1 (0.0) (0.488) (1.3) too few
συλλήβδην collectively, in sum, in short 1 (0.0) (0.081) (0.36) too few
συλλογίζομαι to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up 54 (2.0) (0.739) (0.47)
συλλογισμός computation 29 (1.1) (3.029) (0.06)
συμβαίνω meet, agree, happen 225 (8.2) (9.032) (7.24)
συμβάλλω to throw together, dash together 12 (0.4) (0.862) (1.93)
συμβλητός comparable, capable of being compared 3 (0.1) (0.098) (0.0) too few
συμβολή a coming together, meeting, joining 3 (0.1) (0.142) (0.2)
συμβολικός signifying by a sign 5 (0.2) (0.083) (0.0) too few
σύμβολον a sign 2 (0.1) (0.38) (0.1)
σύμβολος an augury, omen 1 (0.0) (0.287) (0.07) too few
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 2 (0.1) (0.28) (0.9)
συμμείγνυμι mix together, commingle 1 (0.0) (0.307) (1.33) too few
συμμένω to hold together, keep together 4 (0.1) (0.025) (0.1)
συμμετρία commensurability 11 (0.4) (0.357) (0.04)
σύμμετρος commensurate with 28 (1.0) (1.278) (0.14)
συμπάθεια fellow-feeling, sympathy 2 (0.1) (0.151) (0.01)
σύμπαντι in all, amounting to a total of 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
σύμπας all together, all at once, all in a body 9 (0.3) (1.33) (1.47)
συμπάσσω besprinkle, bespatter, bestrew 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
συμπείθω to win by persuasion 4 (0.1) (0.025) (0.01)
συμπέρασμα a conclusion 46 (1.7) (2.147) (0.0) too few
συμπεριάγω to carry about with 4 (0.1) (0.012) (0.0) too few
συμπεριφέρω to carry round along with 14 (0.5) (0.031) (0.07)
συμπήγνυμι to put together, construct, frame 2 (0.1) (0.021) (0.04)
συμπιλέω force together like felt 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 6 (0.2) (0.559) (0.74)
συμπλέκω to twine 2 (0.1) (0.388) (0.35)
συμπληρόω to help to fill 17 (0.6) (0.181) (0.05)
συμπληρωτικός able to complete, forming an essential part of 1 (0.0) (0.024) (0.0) too few
συμπλοκή an intertwining, complication 6 (0.2) (0.482) (0.37)
συμφανής manifest at the same time, quite manifest 2 (0.1) (0.023) (0.09)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 4 (0.1) (1.366) (1.96)
συμφθέγγομαι to sound with, accord with 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
συμφυής born with one, congenital, natural 3 (0.1) (0.148) (0.03)
συμφύρω to knead together: beat black and blue 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
σύμφυσις growing together, natural junction 1 (0.0) (0.061) (0.0) too few
σύμφυτος born with one, congenital, innate, natural, inborn, inbred 2 (0.1) (0.231) (0.04)
συμφύω to make to grow together 2 (0.1) (0.204) (0.06)
συμφωνέω to agree in sound, be in harmony 9 (0.3) (0.237) (0.09)
συμφωνία concord 5 (0.2) (0.347) (0.1)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 8 (0.3) (0.36) (0.13)
συμψαύω to touch one another 1 (0.0) (0.006) (0.02) too few
σύν along with, in company with, together with 26 (0.9) (4.575) (7.0)
συνάγνυμι to break together, break to pieces, shiver, shatter 1 (0.0) (0.064) (0.05) too few
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 134 (4.9) (3.016) (1.36)
συναγωγή a bringing together, uniting 21 (0.8) (0.421) (0.11)
συνᾴδω to sing with 6 (0.2) (0.117) (0.07)
συναθροίζω to gather together, assemble 1 (0.0) (0.222) (0.75) too few
συναίρεσις taking 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
συναιρέω to grasp 7 (0.3) (0.116) (0.1)
συναίρω to take up together 2 (0.1) (0.07) (0.02)
συναισθάνομαι to perceive also 3 (0.1) (0.024) (0.01)
συναίσθησις joint-sensation, joint-perceplion 5 (0.2) (0.065) (0.0) too few
συνακολουθέω to follow closely, to accompany 1 (0.0) (0.084) (0.14) too few
συνακτέος one must bring together 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
συναμφότεροι both together 15 (0.5) (0.356) (0.12)
συναναιρέω to destroy together with 4 (0.1) (0.169) (0.03)
συναπτικός capable of adjusting 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
συνάπτω to tie 44 (1.6) (1.207) (1.11)
συναρμόζω to fit together 6 (0.2) (0.077) (0.07)
συναφή connexion, union 1 (0.0) (0.039) (0.01) too few
σύνδεσις binding together 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 10 (0.4) (0.562) (0.07)
συνδοκέω to seem good also 1 (0.0) (0.044) (0.15) too few
συνδρομή a tumultuous concourse 1 (0.0) (0.097) (0.01) too few
συνδυάζω to join two and two, couple 2 (0.1) (0.033) (0.01)
συνεδρεύω to sit together, sit in council 1 (0.0) (0.047) (0.15) too few
συνειλέω to crowd together 2 (0.1) (0.006) (0.01)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 14 (0.5) (0.989) (0.75)
σύνειμι2 come together 4 (0.1) (0.386) (0.38)
συνεισάγω to bring in together 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
συνεισφέρω to join in paying the war-tax 1 (0.0) (0.024) (0.0) too few
συνεκτρέχω to sally out together 2 (0.1) (0.007) (0.04)
συνεπιστρέφω to turn at the same time 3 (0.1) (0.006) (0.04)
συνέπομαι to follow along with, follow closely 5 (0.2) (0.172) (0.17)
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 5 (0.2) (0.22) (0.54)
συνεργός working together, joining 3 (0.1) (0.182) (0.29)
συνέρχομαι come together, meet 13 (0.5) (0.758) (0.75)
σύνεσις comprehension, understanding 1 (0.0) (0.458) (0.2) too few
συνεστώ a party, banquet 1 (0.0) (0.01) (0.01) too few
συνετός intelligent, sagacious, wise 1 (0.0) (0.25) (0.21) too few
συνεφάπτομαι to take part in 1 (0.0) (0.017) (0.02) too few
συνέχεια continuity 17 (0.6) (0.294) (0.13)
συνεχής holding together 129 (4.7) (3.097) (1.77)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 11 (0.4) (0.484) (0.56)
συνηγορέω to be an advocate 3 (0.1) (0.047) (0.04)
συνηγορία advocacy of anotherʼs cause 1 (0.0) (0.029) (0.0) too few
συνήγορος speaking with, of the same tenor with 1 (0.0) (0.044) (0.0) too few
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 18 (0.7) (0.409) (0.34)
συνήθης dwelling 10 (0.4) (0.793) (0.36)
σύνθεσις a putting together, composition, combination 38 (1.4) (0.768) (0.09)
συνθέτης composer, writer 13 (0.5) (0.109) (0.01)
σύνθετος put together, composite, compound 168 (6.1) (1.252) (0.06)
συνθέω to run together with 1 (0.0) (0.053) (0.01) too few
συνίημι to bring together; understand 12 (0.4) (0.928) (0.94)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 161 (5.8) (2.685) (1.99)
συννεύω to incline to a point, converge 5 (0.2) (0.006) (0.01)
συννοέω to meditate 5 (0.2) (0.043) (0.24)
σύνοδος fellow-traveller 4 (0.1) (0.891) (0.28)
σύνοδος2 an assembly, meeting 4 (0.1) (0.885) (0.35)
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 2 (0.1) (0.322) (0.52)
σύνολος all together 2 (0.1) (0.145) (0.01)
συνοράω to see together 11 (0.4) (0.352) (0.64)
συνορίζω bring together 1 (0.0) (0.0) (0.0) too few
συνοχή a being held together 3 (0.1) (0.029) (0.04)
συνόχωκα to be held together 11 (0.4) (0.401) (0.31)
σύνοψις a general view 1 (0.0) (0.02) (0.05) too few
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 9 (0.3) (0.267) (0.4)
συντάσσω to put in order together 11 (0.4) (0.625) (0.97)
συντέλεια a joint payment, joint contribution for public burdens 1 (0.0) (0.236) (0.29) too few
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 16 (0.6) (0.664) (0.57)
συντίθημι to put together 80 (2.9) (1.368) (1.15)
συντομία conciseness 3 (0.1) (0.042) (0.0) too few
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 31 (1.1) (0.367) (0.24)
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 2 (0.1) (0.276) (0.3)
συντροφία a being reared together, common nurture 3 (0.1) (0.006) (0.03)
σύντροφος brought up together with 2 (0.1) (0.069) (0.12)
συντυγχάνω to meet with, fall in with 2 (0.1) (0.078) (0.14)
συνυπάρχω exist together, coexist 10 (0.4) (0.061) (0.01)
συνωθέω to force together, compress forcibly 5 (0.2) (0.04) (0.03)
συνώνυμος of like name 1 (0.0) (0.345) (0.02) too few
συρρέω to flow together 5 (0.2) (0.102) (0.07)
συσκιάζω to shade quite over, throw a shade over, shade closely 2 (0.1) (0.01) (0.01)
σύστασις a putting together, composition 45 (1.6) (0.753) (0.39)
συστασιώτης a member of the same faction, a partisan 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
συστατικός introductory 1 (0.0) (0.062) (0.01) too few
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 6 (0.2) (0.255) (0.07)
συστοιχία a coordinate series 3 (0.1) (0.086) (0.0) too few
σύστοιχος standing in the same row, coordinate, correspondent 9 (0.3) (0.091) (0.01)
συστρέφω to twist up into a ball 1 (0.0) (0.086) (0.25) too few
συστροφή a dense mass 1 (0.0) (0.036) (0.04) too few
σφαῖρα a ball, playing-ball 339 (12.3) (0.909) (0.05)
σφαιρικός globular, spherical 25 (0.9) (0.031) (0.0) too few
σφαιρίον gall 1 (0.0) (0.017) (0.0) too few
σφαιροειδής ball-like, spherical 98 (3.6) (0.145) (0.01)
σφαιρόω to make spherical 45 (1.6) (0.072) (0.01)
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 1 (0.0) (0.406) (0.92) too few
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 4 (0.1) (3.117) (19.2)
σφηκός wasp-like 2 (0.1) (0.012) (0.0) too few
σφῆκος string of figs (?) 2 (0.1) (0.008) (0.0) too few
σφηκόω to make like a wasp 2 (0.1) (0.011) (0.01)
σφήν a wedge 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
σφήξ a wasp 3 (0.1) (0.049) (0.01)
σφίγγω to bind tight, bind fast 2 (0.1) (0.062) (0.0) too few
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 2 (0.1) (1.407) (0.69)
σφοδρός vehement, violent, excessive 5 (0.2) (1.283) (0.07)
σφός their, their own, belonging to them 1 (0.0) (0.112) (0.77) too few
σχεδόν close, near, hard by, nigh 26 (0.9) (1.266) (2.18)
σχέσις a state, condition 33 (1.2) (0.905) (0.01)
σχῆμα form, figure, appearance 438 (15.9) (4.435) (0.59)
σχηματίζω assume a certain form, figure, posture 8 (0.3) (0.103) (0.02)
σχηματισμός the assumption of a certain form 11 (0.4) (0.073) (0.01)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 5 (0.2) (0.393) (0.35)
σῴζω to save, keep 54 (2.0) (2.74) (2.88)
Σωκράτης Socrates 21 (0.8) (2.44) (2.29)
σῶμα the body 1,817 (65.9) (16.622) (3.34)
σωματικός of or for the body, bodily 51 (1.8) (0.753) (0.13)
σωματοειδής of the nature of a body, bodily, material 9 (0.3) (0.049) (0.02)
σωφρονέω to be sound of mind 1 (0.0) (0.286) (0.41) too few
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 1 (0.0) (0.613) (0.44) too few
τακτός ordered, prescribed 1 (0.0) (0.028) (0.05) too few
τάλαντον a balance 2 (0.1) (0.492) (1.84)
τάξις an arranging 77 (2.8) (2.44) (1.91)
ταπεινός low 1 (0.0) (0.507) (0.28) too few
ταράσσω to stir, stir up, trouble 2 (0.1) (0.564) (0.6)
ταραχή trouble, disorder, confusion 1 (0.0) (0.397) (0.55) too few
τάσις tension, intensity, force 3 (0.1) (0.203) (0.0) too few
τάσσω to arrange, put in order 37 (1.3) (2.051) (3.42)
Ταῦρος Taurus 9 (0.3) (0.214) (0.24)
ταύτῃ in this way. 59 (2.1) (2.435) (2.94)
ταὐτότης identity 1 (0.0) (0.033) (0.0) too few
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 40 (1.5) (1.086) (1.41)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 59 (2.1) (0.814) (1.14)
ταχύς quick, swift, fleet 160 (5.8) (3.502) (6.07)
ταχυτής quickness, swiftness 19 (0.7) (0.093) (0.07)
τε and 1,070 (38.8) (62.106) (115.18)
τέγος a roof 1 (0.0) (0.042) (0.15) too few
τείνω to stretch 14 (0.5) (0.596) (0.72)
τεκμαίρομαι to fix by a mark 9 (0.3) (0.255) (0.39)
τεκμήριον a sure signs. 31 (1.1) (0.434) (0.42)
τεκταίνομαι to make, work, frame 4 (0.1) (0.052) (0.06)
τέλειος having reached its end, finished, complete 242 (8.8) (3.199) (1.55)
τελειότης completeness, perfection 41 (1.5) (0.297) (0.0) too few
τελειόω to make perfect, complete 11 (0.4) (0.524) (0.26)
τελείωσις accomplishment, fulfilment 2 (0.1) (0.149) (0.0) too few
τελεσιουργός completing a work, working out its end, effective 4 (0.1) (0.005) (0.01)
τελευταῖος last 21 (0.8) (0.835) (1.17)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 8 (0.3) (1.651) (2.69)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 15 (0.5) (0.902) (0.46)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 17 (0.6) (1.111) (2.02)
τέλος the fulfilment 151 (5.5) (4.234) (3.89)
Τελχίς one of the Telchines 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
τέμνω to cut, hew 37 (1.3) (1.328) (1.33)
τεός = σός, 'your' 35 (1.3) (0.751) (1.38)
τέρας a sign, wonder, marvel 1 (0.0) (0.335) (0.5) too few
τέρμα an end, boundary 2 (0.1) (0.087) (0.19)
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 1 (0.0) (0.401) (1.32) too few
τεσσαράκοντα forty 11 (0.4) (0.51) (1.07)
τέσσαρες four 240 (8.7) (2.963) (1.9)
τεσσαρεσκαιδέκατος fourteenth 1 (0.0) (0.134) (0.03) too few
τεταγμένως in orderly manner 3 (0.1) (0.035) (0.01)
τεταρτημόριον a fourth part, quadrans 4 (0.1) (0.061) (0.01)
τέταρτος fourth 48 (1.7) (1.676) (0.89)
τετράγωνος with four equal angles, rectangular 34 (1.2) (0.946) (0.15)
τετράκις four times 1 (0.0) (0.08) (0.07) too few
τετρακισχίλιοι four thousand 2 (0.1) (0.086) (0.45)
τετρακόσιοι four hundred 1 (0.0) (0.205) (0.74) too few
τετραπλάσιος fourfold, four times as much 1 (0.0) (0.076) (0.01) too few
τετραπλόος fourfold 1 (0.0) (0.013) (0.02) too few
τεύχω to make ready, make, build, work 6 (0.2) (0.436) (2.51)
τέφρα ashes 2 (0.1) (0.147) (0.03)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 9 (0.3) (3.221) (1.81)
τεχνητός artificial 1 (0.0) (0.062) (0.01) too few
τεχνικός artistic, skilful, workmanlike 3 (0.1) (0.227) (0.09)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 3 (0.1) (0.417) (0.07)
τεχνόω instruct in an art 1 (0.0) (0.071) (0.05) too few
τέως so long, meanwhile, the while 35 (1.3) (0.641) (0.52)
τῆ take 16 (0.6) (1.084) (0.11)
τῇ here, there 600 (21.8) (18.312) (12.5)
τῇδε here, thus 37 (1.3) (0.621) (0.52)
τήκω to melt, melt down 3 (0.1) (0.321) (0.27)
τηλικόσδε of such an age 1 (0.0) (0.118) (0.17) too few
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 11 (0.4) (0.583) (0.75)
τηρέω to watch over, protect, guard 8 (0.3) (0.878) (1.08)
τήρησις a watching, keeping, guarding 2 (0.1) (0.169) (0.02)
τητάομαι to be in want, suffer want 2 (0.1) (0.034) (0.02)
τίη why? wherefore? 742 (26.9) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 139 (5.0) (6.429) (7.71)
τίκτω to bring into the world 3 (0.1) (1.368) (2.76)
Τίμαιος Timaeus 65 (2.4) (0.298) (0.52)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 2 (0.1) (1.698) (2.37)
τιμή that which is paid in token of worth 2 (0.1) (1.962) (2.21)
τίμιος valued 41 (1.5) (0.75) (0.31)
τιμιότης worth, value, preciousness 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
τιμωρία help, aid, assistance, succour 1 (0.0) (0.653) (0.67) too few
τίνω to pay a price 14 (0.5) (0.513) (1.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 2,528 (91.7) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 598 (21.7) (21.895) (15.87)
τίσις payment by way of return 1 (0.0) (0.258) (0.38) too few
Τιτανικός of or for the Titans 1 (0.0) (0.0) (0.0) too few
τίω to pay honour to 7 (0.3) (0.236) (1.17)
τμῆμα a part cut off, a section, piece 22 (0.8) (0.581) (0.07)
τμητικός able to cut, cutting 5 (0.2) (0.016) (0.0) too few
τοι let me tell you, surely, verily 9 (0.3) (2.299) (9.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 18 (0.7) (0.567) (0.75)
τοίνυν therefore, accordingly 105 (3.8) (5.224) (2.04)
τοῖος quality, such, such-like 1 (0.0) (0.298) (1.49) too few
τοιόσδε such a 20 (0.7) (1.889) (3.54)
τοιοῦτος such as this 552 (20.0) (20.677) (14.9)
τοῖχος the wall of a house 7 (0.3) (0.308) (0.37)
τολμάω to undertake, take heart 15 (0.5) (1.2) (1.96)
τόλμημα an adventure, enterprise, deed of daring 1 (0.0) (0.108) (0.05) too few
τολμηρός hardihood 1 (0.0) (0.1) (0.31) too few
τομή stump, section 13 (0.5) (0.465) (0.08)
τομός cutting 1 (0.0) (0.042) (0.01) too few
τόνος rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch 1 (0.0) (0.347) (0.08) too few
τόξευμα that which is shot, an arrow 1 (0.0) (0.067) (0.26) too few
τοξότης a bowman, archer 2 (0.1) (0.269) (0.5)
τοπικός concerning 23 (0.8) (0.18) (0.0) too few
τόπος a place 948 (34.4) (8.538) (6.72)
τοσαυταπλάσιος so many fold, so many times 4 (0.1) (0.014) (0.0) too few
τόσος so great, so vast 2 (0.1) (0.214) (1.34)
τοσόσδε so strong, so able 22 (0.8) (0.411) (0.66)
τοσοῦτος so large, so tall 147 (5.3) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 110 (4.0) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 110 (4.0) (6.266) (11.78)
τουτέστι that is to say 167 (6.1) (4.259) (0.0) too few
Τράλλεις Trallians 1 (0.0) (0.011) (0.01) too few
τραπέω to tread grapes 1 (0.0) (0.051) (0.1) too few
τραχύς rugged, rough 1 (0.0) (0.481) (0.47) too few
τραχύτης roughness, ruggedness 2 (0.1) (0.089) (0.03)
τρεῖς three 147 (5.3) (4.87) (3.7)
τρεισκαίδεκα thirteen 1 (0.0) (0.044) (0.04) too few
τρεισκαιδέκατος thirteenth 3 (0.1) (0.072) (0.11)
τρέπω to turn 10 (0.4) (1.263) (3.2)
τρέφω to nourish, rear, maintain 12 (0.4) (2.05) (2.46)
τρέχω to run 5 (0.2) (0.495) (0.49)
τρέω to flee from fear, flee away 44 (1.6) (1.989) (2.15)
τριάκοντα thirty 7 (0.3) (0.734) (1.53)
τριακόσιοι three hundred 2 (0.1) (0.355) (1.49)
τριάς the number three, a triad 5 (0.2) (0.392) (0.01)
τρίβω to rub: to rub 3 (0.1) (0.71) (0.25)
τρίγων a game at ball 16 (0.6) (0.086) (0.0) too few
τρίγωνος three-cornered, triangular 120 (4.4) (1.412) (0.05)
τρίοδος a meeting of three roads 1 (0.0) (0.039) (0.01) too few
τρίπηχυς three cubits long 1 (0.0) (0.065) (0.03) too few
τριπλάσιος thrice as many, thrice as much, thrice as great as 3 (0.1) (0.118) (0.04)
τριπλασίων three-fold 1 (0.0) (0.041) (0.0) too few
τρίς thrice, three times 3 (0.1) (0.36) (0.73)
τριτάω when three days old 1 (0.0) (0.083) (0.07) too few
τρίτος the third 115 (4.2) (4.486) (2.33)
τριχῆ in three parts, in three ways 21 (0.8) (0.186) (0.04)
τριχίς anchovy full of small hair-like bones 1 (0.0) (0.019) (0.0) too few
τριχῶς in threefold manner 7 (0.3) (0.129) (0.0) too few
τρόμος a trembling, quaking, quivering 3 (0.1) (0.131) (0.13)
τρόπαιον a trophy 1 (0.0) (0.163) (0.4) too few
τροπέω to turn 1 (0.0) (0.026) (0.04) too few
τροπή a turn, turning 6 (0.2) (0.494) (0.26)
τροπός a twisted leathern thong 124 (4.5) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 124 (4.5) (7.612) (5.49)
τροπόω make to turn, put to flight 1 (0.0) (0.038) (0.02) too few
τροφή nourishment, food, victuals 24 (0.9) (3.098) (1.03)
τροφός a feeder, rearer, nurse 1 (0.0) (0.219) (0.38) too few
τροχός wheel 3 (0.1) (0.137) (0.12)
τρύξ new wine not yet fermented, wine with the lees in it, must 1 (0.0) (0.065) (0.02) too few
τρύπανον a borer, auger 2 (0.1) (0.016) (0.01)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 169 (6.1) (6.305) (6.41)
τύμπανον a kettledrum 1 (0.0) (0.044) (0.03) too few
τύπος a blow 3 (0.1) (0.945) (0.32)
τυπόω to form, mould, model 1 (0.0) (0.047) (0.01) too few
τυφλός blind 2 (0.1) (0.432) (0.38)
τύχη (good) fortune, luck, chance 17 (0.6) (1.898) (2.33)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1,823 (66.1) (55.077) (29.07)
τώς so, in this wise 1 (0.0) (0.126) (0.13) too few
ὕαλος a clear, transparent stone 2 (0.1) (0.046) (0.02)
ὕβρις wantonness, wanton violence 1 (0.0) (0.649) (0.91) too few
ὑγιάζω make healthy, sound; mid. become healthy 3 (0.1) (0.069) (0.01)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 8 (0.3) (0.82) (0.13)
ὑγίεια health, soundness 13 (0.5) (1.276) (0.19)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 9 (0.3) (0.77) (0.37)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 30 (1.1) (3.244) (0.41)
ὑγρότης wetness, moisture 17 (0.6) (0.804) (0.01)
ὑδάτινος of water, watery 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ὑδάτιον a rivulet 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
ὕδωρ water 519 (18.8) (7.043) (3.14)
υἱός a son 2 (0.1) (7.898) (7.64)
ὑλάω to howl, bark, bay 2 (0.1) (0.1) (0.1)
ὕλη wood, material 260 (9.4) (5.5) (0.94)
ὑλικός of or belonging to matter, material 5 (0.2) (0.264) (0.0) too few
ὗλις mud 31 (1.1) (0.468) (0.12)
ὑμέτερος your, yours 1 (0.0) (0.709) (1.21) too few
ὑμνέω to sing, laud, sing of 1 (0.0) (0.284) (0.26) too few
ὕμνος a hymn, festive song 3 (0.1) (0.392) (0.49)
ὑμός your 1 (0.0) (6.015) (5.65) too few
ὑπαγορεύω to dictate 1 (0.0) (0.067) (0.04) too few
ὑπάγω to lead 1 (0.0) (0.426) (0.47) too few
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 6 (0.2) (0.475) (0.51)
ὑπαλλάσσω to exchange 1 (0.0) (0.032) (0.01) too few
ὑπαντάω to come 50 (1.8) (0.163) (0.05)
ὑπάντησις coming to meet 3 (0.1) (0.007) (0.01)
ὕπαρξις existence, reality 3 (0.1) (0.297) (0.04)
ὕπαρχος commanding under 4 (0.1) (0.217) (0.24)
ὑπάρχω to begin; to exist 356 (12.9) (13.407) (5.2)
ὑπείκω to retire, withdraw, depart 5 (0.2) (0.177) (0.26)
ὑπέκκαυμα combustible matter, fuel 28 (1.0) (0.1) (0.0) too few
ὑπεναντίος set over against, meeting 7 (0.3) (0.243) (1.62)
ὑπεξέρχομαι to go out from under: to go out secretly, withdraw, retire 1 (0.0) (0.051) (0.06) too few
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 81 (2.9) (6.432) (8.19)
ὑπεραίρω to lift 3 (0.1) (0.068) (0.16)
ὑπεράνω over, above 4 (0.1) (0.09) (0.01)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 2 (0.1) (0.393) (0.49)
ὑπερβάλλω to throw over 17 (0.6) (0.763) (0.8)
ὑπερβατός to be passed 1 (0.0) (0.044) (0.01) too few
ὑπερβιβάζω to carry over 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ὑπερβολή a throwing beyond 11 (0.4) (0.845) (0.76)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 37 (1.3) (0.743) (0.38)
ὑπέρκειμαι to lie 18 (0.7) (0.175) (0.12)
ὑπεροράω to look over, look down upon 1 (0.0) (0.189) (0.15) too few
ὕπερος a pestle to bray and pound with 2 (0.1) (0.029) (0.01)
ὑπεροχή a projection, an eminence 49 (1.8) (0.53) (0.24)
ὑπέρτερος over 4 (0.1) (0.068) (0.13)
ὑπερτίθημι to communicate; mid. to surpass, to defer 5 (0.2) (0.107) (0.29)
ὑπερφέρω to bear or carry over, transfer; to surpass, excel 1 (0.0) (0.024) (0.09) too few
ὑπερφυής overgrown, enormous 5 (0.2) (0.082) (0.07)
ὑπέρχομαι to go or come under; creep up, sneak in 5 (0.2) (0.092) (0.1)
ὑπεύθυνος liable to give account for 1 (0.0) (0.074) (0.02) too few
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 1 (0.0) (0.499) (0.76) too few
ὑπηρεσία the body of rowers and sailors, the ship's crew 2 (0.1) (0.146) (0.1)
ὑπισχνέομαι to promise 1 (0.0) (0.634) (1.16) too few
ὕπνος sleep, slumber 1 (0.0) (1.091) (1.42) too few
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1,038 (37.6) (26.85) (24.12)
ὑποβάλλω to throw, put 3 (0.1) (0.232) (0.1)
ὑπόδειγμα a token, mark 2 (0.1) (0.233) (0.07)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 9 (0.3) (0.514) (1.04)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 4 (0.1) (0.479) (0.74)
ὑπόδημα sandal, shoe 1 (0.0) (0.281) (0.15) too few
ὑποδοχή a reception, entertainment 4 (0.1) (0.153) (0.06)
ὑποζώννυμι to undergird 1 (0.0) (0.032) (0.01) too few
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 199 (7.2) (1.565) (0.71)
ὑποθετικός hypothetical 7 (0.3) (0.114) (0.01)
ὑποθέω to run in under, make a secret attack 5 (0.2) (0.132) (0.08)
ὑποκάτω below, under 10 (0.4) (0.212) (0.03)
ὑπόκειμαι to lie under 258 (9.4) (5.461) (0.69)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 41 (1.5) (1.526) (1.65)
ὑπολείπω to leave remaining 21 (0.8) (0.545) (0.64)
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 10 (0.4) (0.332) (0.01)
ὑπομένω to stay behind, survive 28 (1.0) (1.365) (1.36)
ὑπομιμνήσκω to remind 31 (1.1) (0.333) (0.24)
ὑπόμνημα a remembrance, memorial 4 (0.1) (0.577) (0.35)
ὑπόμνησις a reminding 1 (0.0) (0.085) (0.09) too few
ὑπονοέω to think secretly, suspect 3 (0.1) (0.237) (0.15)
ὑπόνοια a hidden thought 7 (0.3) (0.271) (0.12)
ὑποπτεύω to be suspicious 1 (0.0) (0.228) (0.41) too few
ὕποπτος viewed with suspicion or jealousy; suspecting 3 (0.1) (0.129) (0.2)
ὑποσπάω to draw away from under 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 36 (1.3) (0.811) (0.04)
ὑποστατικός able 3 (0.1) (0.005) (0.01)
ὑποστέλλω to draw in 1 (0.0) (0.057) (0.08) too few
ὑποτάσσω to place 1 (0.0) (0.402) (0.32) too few
ὑποτείνω to stretch under, put under 3 (0.1) (0.253) (0.03)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 280 (10.2) (1.68) (0.55)
ὑποτρέχω to run in under 2 (0.1) (0.042) (0.11)
ὑποφέρω to carry away under 4 (0.1) (0.11) (0.1)
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 1 (0.0) (0.223) (0.43) too few
ὑποψία suspicion, jealousy 3 (0.1) (0.196) (0.31)
ὕπτιος backwards, on one’s back 3 (0.1) (0.228) (0.22)
ὗς wild swine 84 (3.0) (1.845) (0.91)
ὑστερέω to be behind, come late 1 (0.0) (0.149) (0.14) too few
ὑστερίζω to come after, come later 1 (0.0) (0.031) (0.02) too few
ὕστερον the afterbirth 65 (2.4) (2.598) (2.47)
ὕστερος latter, last 37 (1.3) (1.506) (1.39)
ὑφαίρεσις a taking away from under, a purloining 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
ὑφαιρέω to seize underneath 2 (0.1) (0.085) (0.14)
ὑφαντικός skilled in weaving 2 (0.1) (0.025) (0.01)
ὕφεσις letting down, slackening 2 (0.1) (0.027) (0.0) too few
ὑφηγέομαι to go just before, to guide, lead 1 (0.0) (0.082) (0.06) too few
ὑφιζάνω to crouch beneath 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ὑφίημι to let down 2 (0.1) (0.129) (0.19)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 134 (4.9) (1.068) (0.71)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 3 (0.1) (0.992) (0.9)
ὑψόθεν from on high, from aloft, from above 2 (0.1) (0.022) (0.13)
ὕψος height 6 (0.2) (0.539) (0.34)
φαιδρός bright, beaming 1 (0.0) (0.117) (0.07) too few
Φαῖδρος Phaedrus 1 (0.0) (0.093) (0.19) too few
Φαίδων Phaedo 6 (0.2) (0.072) (0.0) too few
φαίνω to bring to light, make to appear 345 (12.5) (8.435) (8.04)
φαιός dusky, dun, gray 5 (0.2) (0.125) (0.02)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 66 (2.4) (2.734) (1.67)
φανερόω to make manifest 3 (0.1) (0.21) (0.14)
φανή a torch a torch-procession 1 (0.0) (0.037) (0.06) too few
φανός light, bright 1 (0.0) (0.073) (0.13) too few
φαντάζομαι to become visible, appear, shew oneself 2 (0.1) (0.1) (0.02)
φαντάζω make visible, present to the eye 5 (0.2) (0.171) (0.06)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 13 (0.5) (1.42) (0.26)
φάος light, daylight 26 (0.9) (1.873) (1.34)
φάρμακον a drug, medicine 1 (0.0) (2.51) (0.63) too few
φάσις an accusation; appearance (φαίνω) 6 (0.2) (0.194) (0.03)
Φᾶσις the river Phasis 1 (0.0) (0.063) (0.2) too few
φάσις2 a statement, claim, assertion (φημί) 1 (0.0) (0.015) (0.01) too few
φάσκω to say, affirm, assert 2 (0.1) (1.561) (1.51)
φάσμα an apparition, phantom 5 (0.2) (0.098) (0.1)
φατός that may be spoken 1 (0.0) (0.022) (0.07) too few
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 3 (0.1) (1.387) (0.76)
φειδώ a sparing 2 (0.1) (0.091) (0.04)
φέρω to bear 796 (28.9) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 3 (0.1) (2.61) (5.45)
φευκτός to be shunned 2 (0.1) (0.146) (0.04)
φή as, just as, like 2 (0.1) (0.031) (0.01)
φημί to say, to claim 1,183 (42.9) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 6 (0.2) (1.285) (0.97)
φθαρτός perishable 320 (11.6) (0.707) (0.0) too few
φθέγγομαι to utter a sound 4 (0.1) (0.607) (0.59)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 276 (10.0) (1.783) (0.71)
φθινόπωρον late autumn, the fall of the year 1 (0.0) (0.167) (0.04) too few
φθίσις a perishing, decay 4 (0.1) (0.141) (0.02)
φθίω to decay, wane, dwindle 8 (0.3) (0.183) (0.56)
φθορά destruction, ruin, perdition 153 (5.5) (1.418) (0.14)
φιάλη a broad, flat vessel, a bowl 2 (0.1) (0.198) (0.29)
φιλέω to love, regard with affection 2 (0.1) (1.242) (2.43)
φιλία friendly love, affection, friendship 11 (0.4) (1.063) (1.44)
φιλικός friendly, mark of friendship 1 (0.0) (0.064) (0.05) too few
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 9 (0.3) (0.35) (0.46)
φιλόκαλος loving the beautiful 2 (0.1) (0.044) (0.01)
φιλομαθής fond of learning, eager after knowledge 5 (0.2) (0.058) (0.09)
φιλονικέω to be fond of victory, engage in rivalry, be contentious 7 (0.3) (0.093) (0.1)
φιλονικία love of victory, rivalry, contentiousness 4 (0.1) (0.183) (0.16)
φιλόνικος fond of victory, contentious. 1 (0.0) (0.078) (0.09) too few
φιλόπονος loving labour, laborious, industrious, diligent 1 (0.0) (0.109) (0.08) too few
φίλος friend; loved, beloved, dear 9 (0.3) (4.36) (12.78)
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 5 (0.2) (0.423) (0.15)
φιλοσόφημα a subject of scientific inquiry 2 (0.1) (0.003) (0.01)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 15 (0.5) (1.259) (0.41)
φιλόσοφος a lover of wisdom 21 (0.8) (1.741) (0.58)
φιλότης friendship, love, affection 18 (0.7) (0.121) (0.8)
φιλοτιμία the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition 1 (0.0) (0.246) (0.45) too few
φιλότιμος loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous 1 (0.0) (0.217) (0.47) too few
φλεγμαίνω to be heated, inflamed, to fester 1 (0.0) (0.278) (0.02) too few
φλέψ a vein 2 (0.1) (1.699) (0.03)
φλόξ a flame 7 (0.3) (0.469) (0.46)
φλυαρέω to talk nonsense, play the fool 3 (0.1) (0.051) (0.08)
φλυαρία silly talk, nonsense, foolery 4 (0.1) (0.069) (0.06)
φοβερός fearful 1 (0.0) (0.492) (0.58) too few
φόβος fear, panic, flight 1 (0.0) (1.426) (2.23) too few
φοινίκεος purple-red, purple 1 (0.0) (0.116) (0.08) too few
φοῖνιξ a purple-red, purple; date palm 1 (0.0) (0.165) (0.23) too few
Φοῖνιξ a Phoenician 1 (0.0) (0.476) (1.33) too few
φορά a carrying 216 (7.8) (1.093) (0.13)
φοράς fruitful 12 (0.4) (0.036) (0.0) too few
φορεύς a bearer, carrier 2 (0.1) (0.01) (0.01)
φορέω to bear 3 (0.1) (0.303) (1.06)
φορός bringing on one's way, forwarding 11 (0.4) (0.069) (0.02)
φόρος tribute, payment 1 (0.0) (0.271) (0.63) too few
φορτίον a load, burden 2 (0.1) (0.134) (0.15)
φρενήρης master of his mind, sound of mind 1 (0.0) (0.016) (0.04) too few
φρήν the midriff; heart, mind 1 (0.0) (0.791) (3.96) too few
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 2 (0.1) (1.523) (2.38)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 3 (0.1) (0.86) (0.15)
φρόνις prudence, wisdom 2 (0.1) (0.109) (0.04)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 1 (0.0) (0.508) (0.56) too few
φροῦδος gone away, clean gone 4 (0.1) (0.043) (0.12)
φρύγανον dry sticks, firewood 1 (0.0) (0.025) (0.06) too few
φῦ fie! faugh! 1 (0.0) (0.071) (0.01) too few
φυλάζω to divide into tribes 2 (0.1) (0.498) (0.44)
φυλακεύς watching 2 (0.1) (0.072) (0.16)
φυλακή a watching 4 (0.1) (0.687) (1.97)
φυλακτικός preservative 1 (0.0) (0.038) (0.02) too few
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 1 (0.0) (0.431) (1.27) too few
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 41 (1.5) (2.518) (2.71)
φύλλον a leaf; 1 (0.0) (0.521) (0.37) too few
φῦσα a pair of bellows, bellows 3 (0.1) (0.184) (0.07)
φυσάω to puff 5 (0.2) (0.117) (0.17)
φυσικός natural, native 478 (17.3) (3.328) (0.1)
φυσιολογία inquiring into natural causes and phenomena 3 (0.1) (0.088) (0.02)
φυσιολόγος one who inquires into natural causes and phenomena 2 (0.1) (0.047) (0.0) too few
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 1,728 (62.7) (15.198) (3.78)
φυτάς plant 1 (0.0) (0.025) (0.0) too few
φυτεύω to plant 2 (0.1) (0.206) (0.34)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 31 (1.1) (0.982) (0.23)
φυτόομαι grow into a vegetative creature 2 (0.1) (0.088) (0.01)
φυτός shaped by nature, without art 26 (0.9) (0.683) (0.1)
φύω to bring forth, produce, put forth 195 (7.1) (3.181) (2.51)
φωνή a sound, tone 5 (0.2) (3.591) (1.48)
φωράω to search after a thief, detect, discover 2 (0.1) (0.147) (0.07)
φώς a man 14 (0.5) (0.967) (1.32)
φωστήρ that which gives light, an illuminator 1 (0.0) (0.023) (0.0) too few
φωτίζω to enlighten, illuminate: to instruct, teach 4 (0.1) (0.166) (0.04)
φωτισμός illumination, light 1 (0.0) (0.035) (0.0) too few
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 1 (0.0) (1.525) (2.46) too few
χαλαρός slack, loose 1 (0.0) (0.108) (0.02) too few
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 9 (0.3) (1.723) (2.13)
χαλεπότης difficulty, ruggedness 1 (0.0) (0.047) (0.03) too few
χάλκεος of copper 1 (0.0) (0.603) (1.59) too few
χαλκός copper 13 (0.5) (0.86) (1.99)
χαλκοτύπος a worker in copper, coppersmith 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
χαλκότυπος struck with brass, inflicted with brasen arms 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
χαλκοῦς a copper coin 8 (0.3) (0.971) (2.29)
χάος chaos 6 (0.2) (0.059) (0.1)
χαρακτήρ a mark engraved 1 (0.0) (0.319) (0.05) too few
χαρίεις graceful, beautiful, lovely 5 (0.2) (0.212) (0.3)
χάριν for the sake of, because of (postposition + gen.) 2 (0.1) (0.28) (0.75)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 9 (0.3) (3.66) (3.87)
Χάρυβδις Charybdis 1 (0.0) (0.023) (0.1) too few
χειά a hole 4 (0.1) (0.027) (0.02)
χειμερινός of or in winter, wintry; stormy 1 (0.0) (0.139) (0.15) too few
χειμών winter; storm, stormy weather 8 (0.3) (1.096) (1.89)
χείρ the hand 14 (0.5) (5.786) (10.92)
χειρόνως worse, for the worse 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
χειρόω master, subdue 1 (0.0) (0.323) (0.49) too few
χείρων worse, meaner, inferior 26 (0.9) (1.4) (1.07)
χέω to pour 8 (0.3) (0.435) (1.53)
χήν the tame goose 2 (0.1) (0.149) (0.16)
χθών the earth, ground 1 (0.0) (0.314) (2.08) too few
χιλιάς the number one thousand, a thousand 1 (0.0) (0.294) (0.16) too few
χίλιοι a thousand 2 (0.1) (0.486) (1.95)
Χίος Chios (island) 1 (0.0) (0.181) (0.98) too few
Χῖος Chian (inhabitant of Chios) 1 (0.0) (0.256) (0.9) too few
χιτών the garment worn next the skin, a frock 1 (0.0) (0.636) (0.79) too few
χιών snow 9 (0.3) (0.387) (0.49)
χλιαρός warm, lukewarm 1 (0.0) (0.141) (0.01) too few
χοή a drink-offering 1 (0.0) (0.046) (0.11) too few
χορηγέω to lead a chorus 4 (0.1) (0.205) (0.21)
χορός a round dance 1 (0.0) (0.832) (2.94) too few
χοῦς measure of capacity 2 (0.1) (0.238) (0.16)
χοῦς2 earth, dust, dirt 1 (0.0) (0.132) (0.15) too few
χόω to throw 1 (0.0) (0.146) (0.32) too few
χράομαι use, experience 84 (3.0) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 38 (1.4) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 74 (2.7) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 73 (2.6) (5.448) (5.3)
χρεία use, advantage, service 33 (1.2) (2.117) (2.12)
χρεώ want, need; 1 (0.0) (0.055) (0.41) too few
χρή it is fated, necessary 165 (6.0) (6.22) (4.12)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 2 (0.1) (0.416) (0.47)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 5 (0.2) (2.488) (5.04)
χρησιμεύω to be useful 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 16 (0.6) (1.679) (0.87)
χρῆσις a using, employment, use 3 (0.1) (0.787) (0.08)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 6 (0.2) (0.984) (0.97)
χροιά the surface of a body, the skin; the body 3 (0.1) (0.479) (0.14)
χρονικός of or concerning time, temporal 3 (0.1) (0.064) (0.0) too few
χρόνιος after a long time, late 1 (0.0) (0.309) (0.13) too few
χρόνος time 700 (25.4) (11.109) (9.36)
χρονόω make temporal 1 (0.0) (0.025) (0.01) too few
χρύσεος golden, of gold, decked 2 (0.1) (1.072) (2.49)
χρυσίον a piece of gold 1 (0.0) (0.361) (0.24) too few
Χρύσιππος Chrysippus 1 (0.0) (0.279) (0.01) too few
χρυσός gold 17 (0.6) (0.812) (1.49)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 49 (1.8) (1.802) (0.18)
χρώς the surface of the body, the skin 1 (0.0) (0.258) (1.01) too few
χύδην in floods 1 (0.0) (0.028) (0.03) too few
χύμα that which is poured out 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
χυμός juice 11 (0.4) (1.871) (0.01)
χύσις a flood, stream 3 (0.1) (0.049) (0.03)
χώρα land 65 (2.4) (3.587) (8.1)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 27 (1.0) (1.544) (1.98)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 54 (2.0) (1.352) (0.58)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 8 (0.3) (1.776) (2.8)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 44 (1.6) (2.405) (1.71)
χωριστής one who separates 1 (0.0) (0.139) (0.0) too few
χωριστός separated, separable 7 (0.3) (0.58) (0.0) too few
ψευδής lying, false 22 (0.8) (1.919) (0.44)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 53 (1.9) (1.616) (0.53)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 4 (0.1) (0.935) (0.99)
ψῆγμα that which is rubbed 4 (0.1) (0.025) (0.06)
ψηφίς a small pebble 1 (0.0) (0.021) (0.02) too few
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 1 (0.0) (0.509) (0.69) too few
ψοφέω to make an inarticulate noise, to sound, make a noise 20 (0.7) (0.087) (0.04)
ψόφος any inarticulate sound, a sound, noise 40 (1.5) (0.623) (0.15)
ψῦξις a cooling, chilling 19 (0.7) (0.467) (0.0) too few
ψυχή breath, soul 153 (5.5) (11.437) (4.29)
ψυχικός of the soul 10 (0.4) (0.544) (0.03)
ψῦχος cold 5 (0.2) (0.402) (0.16)
ψυχόω to give life to 1 (0.0) (0.029) (0.0) too few
ψυχρόομαι to grow cold, be cool 4 (0.1) (0.173) (0.04)
ψυχρός cold, chill 69 (2.5) (2.892) (0.3)
ψυχρότης coldness, cold 21 (0.8) (0.3) (0.01)
ψύχω to breathe, blow 25 (0.9) (0.574) (0.06)
O! oh! 13 (0.5) (6.146) (14.88)
ὧδε in this wise, so, thus 14 (0.5) (1.85) (3.4)
ᾠδή a song, lay, ode 1 (0.0) (0.347) (0.2) too few
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 17 (0.6) (0.484) (0.59)
ὠθισμός a thrusting, pushing 2 (0.1) (0.013) (0.05)
Ὠκεανός Oceanus 2 (0.1) (0.221) (0.61)
ὦμος shoulder (with the upper arm) 3 (0.1) (0.563) (1.63)
ᾠόν egg 2 (0.1) (0.572) (0.12)
ὥρα [sacrificial victim] 10 (0.4) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 13 (0.5) (2.188) (1.79)
ὧρος a year 1 (0.0) (0.058) (0.11) too few
ὡς as, how 2,212 (80.2) (68.814) (63.16)
ὡσαύτως in like manner, just so 22 (0.8) (1.656) (0.46)
ὡσεί just as if, as though 2 (0.1) (0.276) (0.04)
ὥσπερ just as if, even as 401 (14.5) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 496 (18.0) (10.717) (9.47)

PAGINATE