urn:cts:greekLit:tlg3135.tlg001.opp-grc3:5.9.3
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

173 lemmas; 355 tokens (93,043 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 56 14,751 (1585.4) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 24 6,457 (693.98) (544.579) (426.61)
δέ but 15 3,139 (337.37) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 5 882 (94.79) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 5 1,741 (187.12) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 13 2,975 (319.74) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 3 1,081 (116.18) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 3 787 (84.58) (118.207) (88.06)
γάρ for 1 360 (38.69) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 5 743 (79.86) (109.727) (118.8)
οὐ not 2 373 (40.09) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 1 491 (52.77) (97.86) (78.95)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 1 491 (52.77) (76.461) (54.75)
ὡς as, how 3 595 (63.95) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 3 974 (104.68) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 3 608 (65.35) (64.142) (59.77)
τε and 2 507 (54.49) (62.106) (115.18)
πᾶς all, the whole 1 312 (33.53) (59.665) (51.63)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 406 (43.64) (56.77) (30.67)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 5 787 (84.58) (56.75) (56.58)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 2 630 (67.71) (55.077) (29.07)
μή not 3 395 (42.45) (50.606) (37.36)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 1 280 (30.09) (50.199) (32.23)
ὅτι2 conj.: that, because 1 190 (20.42) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 1 190 (20.42) (49.106) (23.97)
ἔχω to have 3 233 (25.04) (48.945) (46.31)
ὅς2 [possessive pronoun] 2 357 (38.37) (47.672) (39.01)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 4 311 (33.43) (44.62) (43.23)
ἄλλος other, another 1 220 (23.64) (40.264) (43.75)
πολύς much, many 1 319 (34.29) (35.28) (44.3)
οὖν so, then, therefore 3 252 (27.08) (34.84) (23.41)
ἄν modal particle 1 125 (13.43) (32.618) (38.42)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 1 609 (65.45) (26.948) (12.74)
πρότερος before, earlier 1 109 (11.72) (25.424) (23.72)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 1 206 (22.14) (24.797) (21.7)
ἐάν if 2 128 (13.76) (23.689) (20.31)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 2 309 (33.21) (22.709) (26.08)
τίς who? which? 1 94 (10.1) (21.895) (15.87)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 81 (8.71) (19.178) (9.89)
πρῶτος first 1 71 (7.63) (18.707) (16.57)
λαμβάνω to take, seize, receive 2 176 (18.92) (15.895) (13.47)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 1 133 (14.29) (13.803) (8.53)
ὅσος as much/many as 1 103 (11.07) (13.469) (13.23)
ἵημι to set a going, put in motion 1 63 (6.77) (12.618) (6.1)
δίδωμι to give 2 201 (21.6) (11.657) (13.85)
πόλις a city 1 287 (30.85) (11.245) (29.3)
ἅπας quite all, the whole 1 88 (9.46) (10.904) (7.0)
βασιλεύς a king, chief 1 527 (56.64) (9.519) (15.15)
βούλομαι to will, wish, be willing 1 73 (7.85) (8.59) (11.98)
πλείων more, larger 1 55 (5.91) (7.783) (7.12)
ἀληθής unconcealed, true 1 13 (1.4) (7.533) (3.79)
ἔρχομαι to come 1 117 (12.57) (6.984) (16.46)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 1 114 (12.25) (6.8) (5.5)
μέσος middle, in the middle 1 36 (3.87) (6.769) (4.18)
γυνή a woman 2 232 (24.93) (6.224) (8.98)
μικρός small, little 1 25 (2.69) (5.888) (3.02)
παῖς a child 1 260 (27.94) (5.845) (12.09)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 1 9 (0.97) (5.806) (1.8)
εὐθύς straight, direct 1 33 (3.55) (5.672) (5.93)
χράω to fall upon, attack, assail 1 48 (5.16) (5.601) (4.92)
ὀλίγος few, little, scanty, small 1 25 (2.69) (5.317) (5.48)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 1 59 (6.34) (4.744) (3.65)
σύν along with, in company with, together with 1 144 (15.48) (4.575) (7.0)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 1 177 (19.02) (4.322) (6.41)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 1 117 (12.57) (4.236) (5.53)
καιρός time; the right moment, opportunity 1 44 (4.73) (4.163) (8.09)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 92 (9.89) (4.016) (9.32)
μανθάνω to learn 2 78 (8.38) (3.86) (3.62)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 33 (3.55) (3.714) (2.8)
πολλάκις many times, often, oft 1 13 (1.4) (3.702) (1.91)
χώρα land 1 121 (13.0) (3.587) (8.1)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 1 15 (1.61) (3.387) (1.63)
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 107 (11.5) (3.379) (1.22)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 2 36 (3.87) (3.117) (19.2)
θάλασσα the sea 1 26 (2.79) (3.075) (7.18)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 1 87 (9.35) (2.976) (2.93)
ὁδός a way, path, track, journey 1 25 (2.69) (2.814) (4.36)
πολέμιος hostile; enemy 1 92 (9.89) (2.812) (8.48)
ἐκεῖ there, in that place 1 79 (8.49) (2.795) (1.68)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 2 64 (6.88) (2.779) (3.98)
αὖθις back, back again 1 82 (8.81) (2.732) (4.52)
ἔπειτα then, next 1 18 (1.93) (2.603) (7.5)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 1 53 (5.7) (2.566) (2.66)
νύξ the night 1 63 (6.77) (2.561) (5.42)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 29 (3.12) (2.518) (2.71)
μήτηρ a mother 4 66 (7.09) (2.499) (4.41)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 1 64 (6.88) (2.488) (5.04)
ἀφίημι to send forth, discharge 1 62 (6.66) (2.477) (2.96)
ἀφαιρέω to take from, take away from 1 39 (4.19) (2.254) (1.6)
Ἰουδαῖος a Jew 1 120 (12.9) (2.187) (0.52)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 1 42 (4.51) (2.089) (3.95)
πλέως full of 1 10 (1.07) (2.061) (2.5)
βάρβαρος barbarous 2 16 (1.72) (1.886) (4.07)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 1 17 (1.83) (1.665) (2.81)
θυγάτηρ a daughter 1 72 (7.74) (1.586) (2.79)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 1 40 (4.3) (1.54) (1.61)
στρατηγός the leader 2 36 (3.87) (1.525) (6.72)
μάχομαι to fight 1 41 (4.41) (1.504) (4.23)
ἐγγύς near, nigh, at hand 1 8 (0.86) (1.452) (2.28)
διώκω to pursue 1 30 (3.22) (1.336) (1.86)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 1 34 (3.65) (1.332) (3.51)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 1 11 (1.18) (1.277) (2.25)
ἱππεύς a horseman 1 35 (3.76) (1.262) (5.21)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 1 9 (0.97) (1.255) (0.64)
ἀπέχω to keep off 1 21 (2.26) (1.184) (1.8)
βαδίζω to go slowly, to walk 1 4 (0.43) (1.133) (0.31)
ἄπειμι2 go away 1 118 (12.68) (1.11) (1.84)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 1 10 (1.07) (1.086) (1.41)
ἄπειμι be absent 1 85 (9.14) (1.064) (1.49)
ἀπολείπω to leave over 1 2 (0.21) (1.035) (1.83)
θεραπεία a waiting on, service 3 12 (1.29) (0.954) (0.4)
κοῦφος light, nimble 1 2 (0.21) (0.942) (0.38)
στάσις a standing, the posture of standing 1 9 (0.97) (0.94) (0.89)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 1 49 (5.27) (0.753) (2.86)
φυγή flight 1 21 (2.26) (0.734) (1.17)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 1 3 (0.32) (0.715) (1.89)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 1 6 (0.64) (0.679) (2.1)
συλλαμβάνω to collect, gather together 1 29 (3.12) (0.673) (0.79)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 1 14 (1.5) (0.652) (1.82)
ἀπολύω to loose from 1 19 (2.04) (0.637) (0.92)
ὑπισχνέομαι to promise 2 25 (2.69) (0.634) (1.16)
ἀπολιμπάνω to leave 1 2 (0.21) (0.6) (0.92)
συμβουλεύω to advise, counsel 1 44 (4.73) (0.594) (1.03)
οἴχομαι to be gone, to have gone 1 13 (1.4) (0.581) (2.07)
ἀδελφή a sister 1 26 (2.79) (0.542) (0.56)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 2 6 (0.64) (0.537) (0.86)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 2 10 (1.07) (0.514) (1.04)
ἐπιβουλεύω to plot against 1 22 (2.36) (0.494) (0.82)
τάλαντον a balance 2 48 (5.16) (0.492) (1.84)
χίλιοι a thousand 1 22 (2.36) (0.486) (1.95)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 1 12 (1.29) (0.479) (1.07)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 2 5 (0.54) (0.479) (0.74)
βασίλειον a kingly dwelling, palace 1 30 (3.22) (0.474) (0.21)
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 1 7 (0.75) (0.472) (0.18)
κατάγω to lead down 1 13 (1.4) (0.456) (0.78)
Ἰουδαία Judea 1 65 (6.99) (0.41) (0.05)
ὁπλίτης heavy-armed, armed 1 11 (1.18) (0.409) (2.1)
αὐτόθι on the spot 1 2 (0.21) (0.397) (0.86)
Ἡρώδης Herodes 5 177 (19.02) (0.38) (0.0)
νύκτωρ by night 1 9 (0.97) (0.36) (0.35)
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 2 5 (0.54) (0.348) (0.95)
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 1 21 (2.26) (0.344) (0.41)
συμμείγνυμι mix together, commingle 1 11 (1.18) (0.307) (1.33)
πάσσω to sprinkle 1 11 (1.18) (0.277) (0.4)
Ἀντίγονος Antigonus 3 40 (4.3) (0.255) (0.77)
φρούριον a watch-post, garrisoned fort, citadel 1 14 (1.5) (0.254) (0.32)
ὑποψία suspicion, jealousy 1 7 (0.75) (0.196) (0.31)
λάθρῃ secretly, covertly, by stealth, treacherously 1 15 (1.61) (0.191) (0.44)
συνέπομαι to follow along with, follow closely 1 9 (0.97) (0.172) (0.17)
προπέμπω to send before, send on 1 9 (0.97) (0.171) (0.38)
ὀγδοήκοντα eighty 1 12 (1.29) (0.167) (0.41)
διαρπάζω to tear in pieces 1 17 (1.83) (0.166) (0.45)
συμπράσσω to join or help in doing 1 4 (0.43) (0.151) (0.3)
ζεῦγος a yoke of beasts, a pair of mules, oxen 1 5 (0.54) (0.137) (0.24)
ἐξορμάω to send forth, send to war 1 12 (1.29) (0.131) (0.24)
ἕωθεν from morn 1 6 (0.64) (0.128) (0.26)
σύντονος strained tight 1 1 (0.11) (0.118) (0.09)
Ἀραβία Arabia 1 10 (1.07) (0.116) (0.15)
ἀνακτάομαι to regain for oneself, get back again, recover 1 5 (0.54) (0.111) (0.18)
Ὑρκανός Hyrcanus 5 90 (9.67) (0.101) (0.0)
ξενίζω to receive a guest; to surprise, to make strange 1 8 (0.86) (0.1) (0.27)
ἐξορμέω to be out of harbour, run out 1 12 (1.29) (0.097) (0.13)
διαχράομαι to use constantly 1 3 (0.32) (0.088) (0.2)
ἔρυμα a fence, guard 2 12 (1.29) (0.084) (0.24)
Πάρθος Parthian 7 23 (2.47) (0.078) (0.04)
δεσμεύω to fetter, put in chains 1 2 (0.21) (0.049) (0.01)
ἐφόδιος for a journey 1 1 (0.11) (0.039) (0.07)
Ἰδουμαία Idumaea 1 7 (0.75) (0.038) (0.0)
περιτρέπω to turn and bring round 1 1 (0.11) (0.032) (0.01)
Πέτρα Petra 1 2 (0.21) (0.028) (0.02)
Ἱεροσολυμίτης inhabitant of Jerusalem 1 7 (0.75) (0.018) (0.01)
μνηστός wooed and won, wedded 1 2 (0.21) (0.014) (0.05)
Μασάδα Masada 2 5 (0.54) (0.006) (0.0)

PAGINATE