urn:cts:greekLit:tlg3135.tlg001.opp-grc3:4.6.4
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

145 lemmas; 309 tokens (93,043 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 46 14,751 (1585.4) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 15 6,457 (693.98) (544.579) (426.61)
δέ but 10 3,139 (337.37) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 5 882 (94.79) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 6 1,741 (187.12) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 6 2,975 (319.74) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 6 1,081 (116.18) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 2 787 (84.58) (118.207) (88.06)
γάρ for 2 360 (38.69) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 1 743 (79.86) (109.727) (118.8)
τις any one, any thing, some one, some thing; 2 491 (52.77) (97.86) (78.95)
λέγω to pick; to say 2 574 (61.69) (90.021) (57.06)
ὡς as, how 3 595 (63.95) (68.814) (63.16)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 2 608 (65.35) (64.142) (59.77)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 1 132 (14.19) (63.859) (4.86)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 406 (43.64) (56.77) (30.67)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1 630 (67.71) (55.077) (29.07)
ἐγώ I (first person pronoun) 5 319 (34.29) (54.345) (87.02)
γίγνομαι become, be born 1 426 (45.79) (53.204) (45.52)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 2 280 (30.09) (50.199) (32.23)
ὅτι2 conj.: that, because 2 190 (20.42) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 2 190 (20.42) (49.106) (23.97)
ἔχω to have 2 233 (25.04) (48.945) (46.31)
ὅς2 [possessive pronoun] 4 357 (38.37) (47.672) (39.01)
ἄλλος other, another 1 220 (23.64) (40.264) (43.75)
φημί to say, to claim 2 269 (28.91) (36.921) (31.35)
ἄν modal particle 2 125 (13.43) (32.618) (38.42)
σύ you (personal pronoun) 3 279 (29.99) (30.359) (61.34)
ποιέω to make, to do 1 266 (28.59) (29.319) (37.03)
οὕτως so, in this manner 2 197 (21.17) (28.875) (14.91)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 1 609 (65.45) (26.948) (12.74)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 3 173 (18.59) (26.85) (24.12)
θεός god 1 446 (47.93) (26.466) (19.54)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 1 206 (22.14) (24.797) (21.7)
ἐάν if 2 128 (13.76) (23.689) (20.31)
εἷς one 1 139 (14.94) (23.591) (10.36)
ἐκεῖνος that over there, that 2 466 (50.08) (22.812) (17.62)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 1 309 (33.21) (22.709) (26.08)
ἄνθρωπος man, person, human 1 68 (7.31) (19.466) (11.67)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 81 (8.71) (19.178) (9.89)
ἕτερος the one; the other (of two) 1 130 (13.97) (18.33) (7.31)
τῇ here, there 1 189 (20.31) (18.312) (12.5)
εἶπον to speak, say 2 207 (22.25) (16.169) (13.73)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 23 (2.47) (13.567) (4.4)
δίδωμι to give 4 201 (21.6) (11.657) (13.85)
μᾶλλον more, rather 1 45 (4.84) (11.489) (8.35)
ψυχή breath, soul 1 29 (3.12) (11.437) (4.29)
πόλις a city 2 287 (30.85) (11.245) (29.3)
καλέω to call, summon 1 214 (23.0) (10.936) (8.66)
πως somehow, in some way 1 14 (1.5) (9.844) (7.58)
βασιλεύς a king, chief 9 527 (56.64) (9.519) (15.15)
πῶς how? in what way 1 14 (1.5) (8.955) (6.31)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 1 59 (6.34) (8.778) (7.86)
βούλομαι to will, wish, be willing 1 73 (7.85) (8.59) (11.98)
ἐμός mine 2 70 (7.52) (8.401) (19.01)
ἤδη already 1 119 (12.79) (8.333) (11.03)
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 49 (5.27) (8.165) (6.35)
εἶμι come, go 1 115 (12.36) (7.276) (13.3)
κακός bad 1 48 (5.16) (7.257) (12.65)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 1 23 (2.47) (7.241) (5.17)
ἀκούω to hear 2 78 (8.38) (6.886) (9.12)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 1 114 (12.25) (6.8) (5.5)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 1 37 (3.98) (6.432) (8.19)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 77 (8.28) (6.305) (6.41)
εὑρίσκω to find 4 92 (9.89) (6.155) (4.65)
πρό before 2 47 (5.05) (5.786) (4.33)
ἄγω to lead 1 99 (10.64) (5.181) (10.6)
ἀνά up, upon 1 45 (4.84) (4.693) (6.06)
φίλος friend; loved, beloved, dear 3 95 (10.21) (4.36) (12.78)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 1 22 (2.36) (3.981) (2.22)
μανθάνω to learn 1 78 (8.38) (3.86) (3.62)
κύκλος a ring, circle, round 1 5 (0.54) (3.609) (1.17)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 2 15 (1.61) (3.387) (1.63)
ἵππος a horse, mare 4 60 (6.45) (3.33) (7.22)
κελεύω to urge 3 179 (19.24) (3.175) (6.82)
παρέχω to furnish, provide, supply 1 46 (4.94) (2.932) (4.24)
σῴζω to save, keep 1 35 (3.76) (2.74) (2.88)
νύξ the night 2 63 (6.77) (2.561) (5.42)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 1 30 (3.22) (2.36) (4.52)
πρᾶξις a doing, transaction, business 2 21 (2.26) (2.288) (3.51)
ἀφαιρέω to take from, take away from 1 39 (4.19) (2.254) (1.6)
ὥρα2 time, season, climate 1 9 (0.97) (2.188) (1.79)
Ἰουδαῖος a Jew 1 120 (12.9) (2.187) (0.52)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 1 48 (5.16) (2.132) (1.65)
ὅμως all the same, nevertheless 1 7 (0.75) (2.105) (2.59)
ὥρα [sacrificial victim] 1 9 (0.97) (2.015) (1.75)
τιμή that which is paid in token of worth 1 38 (4.08) (1.962) (2.21)
αἰτέω to ask, beg; postulate 1 74 (7.95) (1.871) (1.48)
ὁμῶς equally, likewise, alike 1 7 (0.75) (1.852) (2.63)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 3 32 (3.44) (1.698) (2.37)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 1 13 (1.4) (1.497) (1.41)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 1 21 (2.26) (1.282) (4.58)
κομίζω to take care of, provide for 1 59 (6.34) (1.249) (2.89)
πρόειμι go forward 2 14 (1.5) (1.153) (0.47)
βαδίζω to go slowly, to walk 1 4 (0.43) (1.133) (0.31)
ὕπνος sleep, slumber 1 13 (1.4) (1.091) (1.42)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 1 8 (0.86) (1.083) (0.6)
χρύσεος golden, of gold, decked 1 35 (3.76) (1.072) (2.49)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 1 8 (0.86) (1.028) (2.36)
ἔρομαι to ask, enquire 1 26 (2.79) (0.949) (1.25)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 1 21 (2.26) (0.897) (0.58)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 1 15 (1.61) (0.881) (1.65)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 1 12 (1.29) (0.782) (1.0)
ἐμέω to vomit, throw up 1 4 (0.43) (0.759) (1.06)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 2 17 (1.83) (0.742) (0.63)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 1 17 (1.83) (0.699) (0.69)
πλήσσω to strike, smite 1 19 (2.04) (0.691) (0.89)
ἔξειμι go out 1 18 (1.93) (0.687) (0.71)
φράζω to point out, shew, indicate 1 9 (0.97) (0.655) (2.83)
προάγω to lead forward, on, onward 1 16 (1.72) (0.642) (1.52)
ἀναγράφω to engrave and set up 1 2 (0.21) (0.637) (0.13)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 2 14 (1.5) (0.635) (0.38)
ἁμός our, my > ἐμός 2 22 (2.36) (0.628) (1.32)
συμβουλεύω to advise, counsel 1 44 (4.73) (0.594) (1.03)
ὑπόμνημα a remembrance, memorial 1 5 (0.54) (0.577) (0.35)
ἐπιβαίνω to go upon 1 12 (1.29) (0.555) (1.14)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 1 18 (1.93) (0.494) (0.31)
ἐπώχατο were kept shut 1 8 (0.86) (0.486) (0.69)
ἐσθής dress, clothing, raiment 1 7 (0.75) (0.476) (0.76)
ἐπιβουλή a plan against 2 18 (1.93) (0.402) (0.29)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 1 2 (0.21) (0.344) (0.15)
περιτίθημι to place round 1 11 (1.18) (0.34) (0.41)
αὐλή court 2 10 (1.07) (0.319) (0.83)
στολή an equipment, armament 1 31 (3.33) (0.317) (0.17)
συγχέω to pour together, commingle, confound 1 5 (0.54) (0.315) (0.2)
ἐνδύω to go into 3 17 (1.83) (0.313) (0.29)
φορέω to bear 1 4 (0.43) (0.303) (1.06)
ἀμάω reap, mow down 2 21 (2.26) (0.293) (0.17)
ἄμη a shovel 2 21 (2.26) (0.278) (0.1)
εὐνοῦχος a eunuch 2 26 (2.79) (0.252) (0.12)
γέρας a gift of honour 2 4 (0.43) (0.251) (0.77)
γραμματεύς a secretary, clerk 2 4 (0.43) (0.19) (0.05)
περίειμι2 go around 1 5 (0.54) (0.186) (0.33)
παραίνεσις an exhortation, address 1 3 (0.32) (0.17) (0.19)
πορφύρα the purple-fish 3 6 (0.64) (0.161) (0.02)
στέργω to love 3 5 (0.54) (0.15) (0.25)
ὄρθρος day-break, dawn, cock-crow 1 4 (0.43) (0.095) (0.1)
ἀμηχανία want of means, helplessness, impotence 1 1 (0.11) (0.081) (0.19)
σάκκος a coarse hair-cloth, sackcloth 1 9 (0.97) (0.062) (0.01)
μηνυτής bringing to light 1 3 (0.32) (0.038) (0.07)
εἰσκαλέω to call in 1 1 (0.11) (0.024) (0.1)
ταχύνω to make quickly 1 2 (0.21) (0.018) (0.04)
στρεπτόν collar of twisted or linked metal 2 3 (0.32) (0.013) (0.02)
ἐγγελάω to laugh at, mock 1 1 (0.11) (0.008) (0.02)
περιαυχένιος put round the neck 2 4 (0.43) (0.008) (0.01)

PAGINATE