urn:cts:greekLit:tlg3135.tlg001.opp-grc3:3.16.4
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

134 lemmas; 301 tokens (93,043 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 53 14,751 (1585.4) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 24 6,457 (693.98) (544.579) (426.61)
δέ but 5 3,139 (337.37) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 2 882 (94.79) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 2 1,741 (187.12) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 4 2,975 (319.74) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 5 1,081 (116.18) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 2 787 (84.58) (118.207) (88.06)
γάρ for 2 360 (38.69) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 4 743 (79.86) (109.727) (118.8)
οὐ not 1 373 (40.09) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 2 491 (52.77) (97.86) (78.95)
ὡς as, how 7 595 (63.95) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 3 974 (104.68) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 2 608 (65.35) (64.142) (59.77)
τε and 4 507 (54.49) (62.106) (115.18)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 406 (43.64) (56.77) (30.67)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 4 787 (84.58) (56.75) (56.58)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 2 630 (67.71) (55.077) (29.07)
ἀλλά otherwise, but 1 182 (19.56) (54.595) (46.87)
ἐγώ I (first person pronoun) 2 319 (34.29) (54.345) (87.02)
γίγνομαι become, be born 1 426 (45.79) (53.204) (45.52)
μή not 2 395 (42.45) (50.606) (37.36)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 3 280 (30.09) (50.199) (32.23)
ὅτι2 conj.: that, because 1 190 (20.42) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 1 190 (20.42) (49.106) (23.97)
φημί to say, to claim 3 269 (28.91) (36.921) (31.35)
οὖν so, then, therefore 1 252 (27.08) (34.84) (23.41)
σύ you (personal pronoun) 2 279 (29.99) (30.359) (61.34)
θεός god 1 446 (47.93) (26.466) (19.54)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 3 206 (22.14) (24.797) (21.7)
εἷς one 1 139 (14.94) (23.591) (10.36)
ἐκεῖνος that over there, that 1 466 (50.08) (22.812) (17.62)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 346 (37.19) (21.235) (25.5)
ἐπεί after, since, when 1 61 (6.56) (19.86) (21.4)
τῇ here, there 1 189 (20.31) (18.312) (12.5)
δή [interactional particle: S&H on same page] 1 31 (3.33) (17.728) (33.0)
λαμβάνω to take, seize, receive 1 176 (18.92) (15.895) (13.47)
οὔτε neither / nor 2 38 (4.08) (13.727) (16.2)
ἵημι to set a going, put in motion 1 63 (6.77) (12.618) (6.1)
δίδωμι to give 1 201 (21.6) (11.657) (13.85)
ὥστε so that 1 35 (3.76) (10.717) (9.47)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 1 18 (1.93) (9.107) (4.91)
βούλομαι to will, wish, be willing 1 73 (7.85) (8.59) (11.98)
φέρω to bear 1 59 (6.34) (8.129) (10.35)
υἱός a son 2 236 (25.36) (7.898) (7.64)
ἔρχομαι to come 1 117 (12.57) (6.984) (16.46)
ἀκούω to hear 3 78 (8.38) (6.886) (9.12)
γυνή a woman 2 232 (24.93) (6.224) (8.98)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 1 25 (2.69) (5.405) (7.32)
ὅτε when 1 46 (4.94) (4.994) (7.56)
νομίζω to have as a custom; to believe 1 19 (2.04) (4.613) (6.6)
σύν along with, in company with, together with 1 144 (15.48) (4.575) (7.0)
ἐθέλω to will, wish, purpose 1 37 (3.98) (4.574) (7.56)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 1 117 (12.57) (4.236) (5.53)
ἔοικα to be like; to look like 1 12 (1.29) (4.169) (5.93)
ὅρος a boundary, landmark 1 6 (0.64) (3.953) (1.03)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 1 28 (3.01) (3.747) (1.45)
ταχύς quick, swift, fleet 1 18 (1.93) (3.502) (6.07)
κελεύω to urge 1 179 (19.24) (3.175) (6.82)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 1 36 (3.87) (3.117) (19.2)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 1 20 (2.15) (2.863) (2.91)
ἐκεῖ there, in that place 1 79 (8.49) (2.795) (1.68)
πέμπω to send, despatch 8 138 (14.83) (2.691) (6.86)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 1 53 (5.7) (2.566) (2.66)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 29 (3.12) (2.518) (2.71)
ἄμφω both 1 45 (4.84) (2.508) (1.28)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 1 64 (6.88) (2.488) (5.04)
ἥκω to have come, be present, be here 1 61 (6.56) (2.341) (4.29)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 1 22 (2.36) (2.333) (3.87)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 1 15 (1.61) (2.189) (1.62)
ἴσως equally, in like manner 1 9 (0.97) (2.15) (1.68)
ὄρος a mountain, hill 5 42 (4.51) (2.059) (3.39)
μιμνήσκω to remind 1 19 (2.04) (1.852) (2.27)
ὗς wild swine 1 10 (1.07) (1.845) (0.91)
τεῖχος a wall 1 47 (5.05) (1.646) (5.01)
θυγάτηρ a daughter 1 72 (7.74) (1.586) (2.79)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 2 89 (9.57) (1.545) (6.16)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 2 30 (3.22) (1.544) (1.98)
πρόσω forwards, onwards, further 1 8 (0.86) (1.411) (0.96)
εἴωθα to be accustomed 1 12 (1.29) (1.354) (1.1)
ἀποστέλλω to send off 1 26 (2.79) (1.335) (1.76)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 1 94 (10.1) (1.325) (1.52)
μέτριος within measure 1 5 (0.54) (1.299) (0.8)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 1 27 (2.9) (1.284) (1.67)
ἱππεύς a horseman 3 35 (3.76) (1.262) (5.21)
ἥμισυς half 1 16 (1.72) (1.26) (1.05)
στρατιά army 2 78 (8.38) (1.136) (3.86)
ἄπειμι2 go away 2 118 (12.68) (1.11) (1.84)
Κῦρος Cyrus 4 190 (20.42) (1.082) (3.34)
ἄπειμι be absent 2 85 (9.14) (1.064) (1.49)
γνωρίζω to make known, point out, explain 1 9 (0.97) (1.012) (0.3)
ἐμπίπτω to fall in 1 14 (1.5) (1.012) (1.33)
στράτευμα an expedition, campaign 4 44 (4.73) (1.011) (2.71)
κάθημαι to be seated 1 10 (1.07) (0.912) (1.11)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 1 12 (1.29) (0.78) (1.22)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 21 (2.26) (0.762) (0.78)
ἔξειμι go out 1 18 (1.93) (0.687) (0.71)
ὑπισχνέομαι to promise 1 25 (2.69) (0.634) (1.16)
συντάσσω to put in order together 1 8 (0.86) (0.625) (0.97)
ἀθροίζω to gather together, to muster 1 20 (2.15) (0.621) (1.13)
αἰ if 1 13 (1.4) (0.605) (0.09)
οἴχομαι to be gone, to have gone 1 13 (1.4) (0.581) (2.07)
ἐπιβαίνω to go upon 1 12 (1.29) (0.555) (1.14)
περιβάλλω to throw round 1 7 (0.75) (0.519) (0.64)
νεώτερος younger 1 7 (0.75) (0.506) (0.73)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 1 13 (1.4) (0.499) (0.76)
ἐντέλλω to enjoin, command 1 77 (8.28) (0.489) (0.84)
συνθήκη a composition 1 16 (1.72) (0.465) (1.33)
πλησιάζω to bring near 1 4 (0.43) (0.44) (0.19)
ἄπορος without passage 1 5 (0.54) (0.428) (0.47)
Μῆδος a Mede, Median 1 50 (5.37) (0.399) (1.46)
ἀπόρρητος forbidden, secret 1 9 (0.97) (0.389) (0.18)
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 1 9 (0.97) (0.354) (0.79)
στολή an equipment, armament 1 31 (3.33) (0.317) (0.17)
λῃστής a robber, plunderer 1 2 (0.21) (0.282) (0.32)
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 1 4 (0.43) (0.244) (0.08)
θήρα a hunting of wild beasts, the chase 1 7 (0.75) (0.233) (0.2)
ὅριον a boundary, limit 1 4 (0.43) (0.18) (0.04)
προπέμπω to send before, send on 1 9 (0.97) (0.171) (0.38)
ἄπρακτος doing nothing, ineffectual, unprofitable 1 7 (0.75) (0.166) (0.39)
Ἀρμένιος Armenian, of Armenia 8 17 (1.83) (0.166) (0.09)
θηράω to hunt 2 6 (0.64) (0.161) (0.18)
ἐκφαίνω to shew forth, bring to light, disclose, reveal, make manifest 1 7 (0.75) (0.16) (0.35)
συγκαλέω to call to council, convoke, convene 1 11 (1.18) (0.133) (0.38)
Κυαξάρης Cyaxares 4 40 (4.3) (0.105) (0.1)
Ἀρμενία Armenia 2 8 (0.86) (0.098) (0.1)
ἔναγχος just now, lately 1 2 (0.21) (0.092) (0.02)
ἐφεδρεύω to sit upon, rest upon 1 1 (0.11) (0.092) (0.26)
Ἀρμένιον copper carbonate, azurite 5 11 (1.18) (0.08) (0.04)
δασμός a division, distribution, sharing of spoil 3 9 (0.97) (0.063) (0.07)
κατοικία habitation, settlement 1 1 (0.11) (0.039) (0.04)
Χρυσάντας Chrysantas 2 2 (0.21) (0.024) (0.0)
κλώψ a thief 1 1 (0.11) (0.014) (0.04)

PAGINATE