urn:cts:greekLit:tlg3135.tlg001.opp-grc3:1.2.3
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

181 lemmas; 429 tokens (93,043 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 82 14,751 (1585.4) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 35 6,457 (693.98) (544.579) (426.61)
δέ but 14 3,139 (337.37) (249.629) (351.92)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 11 2,975 (319.74) (173.647) (126.45)
ὅς who, that, which: relative pronoun 14 1,741 (187.12) (208.764) (194.16)
οὗτος this; that 6 1,081 (116.18) (133.027) (121.95)
εἰς into, to c. acc. 2 974 (104.68) (66.909) (80.34)
εἰμί to be 8 882 (94.79) (217.261) (145.55)
ἐν in, among. c. dat. 5 787 (84.58) (118.207) (88.06)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 3 787 (84.58) (56.75) (56.58)
μέν on the one hand, on the other hand 3 743 (79.86) (109.727) (118.8)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 7 630 (67.71) (55.077) (29.07)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 1 608 (65.35) (64.142) (59.77)
λέγω to pick; to say 3 574 (61.69) (90.021) (57.06)
ἐκ from out of 4 551 (59.22) (54.157) (51.9)
τε and 4 507 (54.49) (62.106) (115.18)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 3 491 (52.77) (76.461) (54.75)
ἐκεῖνος that over there, that 1 466 (50.08) (22.812) (17.62)
θεός god 6 446 (47.93) (26.466) (19.54)
γίγνομαι become, be born 1 426 (45.79) (53.204) (45.52)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 406 (43.64) (56.77) (30.67)
γάρ for 1 360 (38.69) (110.606) (74.4)
ὅς2 [possessive pronoun] 4 357 (38.37) (47.672) (39.01)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 346 (37.19) (21.235) (25.5)
ἐγώ I (first person pronoun) 1 319 (34.29) (54.345) (87.02)
πᾶς all, the whole 1 312 (33.53) (59.665) (51.63)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 3 309 (33.21) (22.709) (26.08)
φημί to say, to claim 2 269 (28.91) (36.921) (31.35)
ποιέω to make, to do 1 266 (28.59) (29.319) (37.03)
γυνή a woman 7 232 (24.93) (6.224) (8.98)
καλέω to call, summon 3 214 (23.0) (10.936) (8.66)
ἀνήρ a man 2 210 (22.57) (10.82) (29.69)
εἶπον to speak, say 1 207 (22.25) (16.169) (13.73)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 3 206 (22.14) (24.797) (21.7)
τῇ here, there 5 189 (20.31) (18.312) (12.5)
λαμβάνω to take, seize, receive 2 176 (18.92) (15.895) (13.47)
εἷς one 2 139 (14.94) (23.591) (10.36)
εἶμι come, go 1 115 (12.36) (7.276) (13.3)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 1 114 (12.25) (6.8) (5.5)
εἶτα then, next 1 113 (12.14) (4.335) (1.52)
πρότερος before, earlier 1 109 (11.72) (25.424) (23.72)
either..or; than 2 107 (11.5) (34.073) (23.24)
γῆ earth 3 96 (10.32) (10.519) (12.21)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 2 92 (9.89) (4.016) (9.32)
πολέμιος hostile; enemy 1 92 (9.89) (2.812) (8.48)
ἅπας quite all, the whole 1 88 (9.46) (10.904) (7.0)
Ἑβραῖος a Hebrew 1 87 (9.35) (0.59) (0.0)
ἕκαστος every, every one, each, each one 1 84 (9.03) (12.667) (11.08)
ἀπό from, away from. c. gen. 2 82 (8.81) (30.074) (22.12)
δηλόω to make visible 1 80 (8.6) (4.716) (2.04)
ἐντέλλω to enjoin, command 1 77 (8.28) (0.489) (0.84)
τότε at that time, then 1 75 (8.06) (6.266) (11.78)
γένος race, stock, family 1 66 (7.09) (8.844) (3.31)
τοτέ at times, now and then 1 63 (6.77) (6.167) (10.26)
ὄνομα name 3 62 (6.66) (7.968) (4.46)
τίθημι to set, put, place 3 58 (6.23) (6.429) (7.71)
λοιπός remaining, the rest 2 55 (5.91) (6.377) (5.2)
πρό before 1 47 (5.05) (5.786) (4.33)
ἄμφω both 2 45 (4.84) (2.508) (1.28)
μᾶλλον more, rather 1 45 (4.84) (11.489) (8.35)
συμβουλεύω to advise, counsel 1 44 (4.73) (0.594) (1.03)
τέσσαρες four 1 44 (4.73) (2.963) (1.9)
Ἰώσηπος Joseph 4 43 (4.62) (0.125) (0.0)
ἐρωτάω to ask 1 42 (4.51) (1.642) (1.49)
ἐκεῖθεν from that place, thence 1 41 (4.41) (1.247) (0.72)
προσάγω to bring to 1 41 (4.41) (0.972) (1.04)
τίη why? wherefore? 2 41 (4.41) (26.493) (13.95)
ἀφαιρέω to take from, take away from 1 39 (4.19) (2.254) (1.6)
ὀνομάζω to name 2 39 (4.19) (4.121) (1.33)
θάνατος death 1 37 (3.98) (3.384) (2.71)
τρέπω to turn 1 37 (3.98) (1.263) (3.2)
ἐντεῦθεν hence 1 36 (3.87) (2.103) (2.21)
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 1 34 (3.65) (0.447) (0.92)
ζωή a living 2 33 (3.55) (2.864) (0.6)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 1 33 (3.55) (4.073) (1.48)
πρόσειμι2 approach 1 32 (3.44) (0.794) (0.8)
ἐσθίω to eat 1 31 (3.33) (2.007) (1.91)
ποταμός a river, stream 2 30 (3.22) (2.456) (7.1)
τίκτω to bring into the world 1 30 (3.22) (1.368) (2.76)
αἰτία a charge, accusation 1 28 (3.01) (5.906) (2.88)
ἔνθα there 1 27 (2.9) (1.873) (6.42)
θάλασσα the sea 1 26 (2.79) (3.075) (7.18)
προσαγορεύω to address, greet, accost 1 24 (2.58) (1.321) (2.94)
πούς a foot 1 23 (2.47) (2.799) (4.94)
Ἕλλην Hellen; Greek 2 22 (2.36) (2.754) (10.09)
ἀπέχω to keep off 1 21 (2.26) (1.184) (1.8)
φωνή a sound, tone 1 21 (2.26) (3.591) (1.48)
δεύτερος second 1 20 (2.15) (6.183) (3.08)
πρόσειμι be there (in addition) 1 20 (2.15) (0.784) (0.64)
κρύπτω to hide, cover, cloak 1 19 (2.04) (0.752) (0.83)
ξύλον wood 3 19 (2.04) (1.689) (0.89)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 1 18 (1.93) (9.107) (4.91)
παρίστημι to make to stand 1 17 (1.83) (1.412) (1.77)
ἄρτος bread, loaf of bread 1 15 (1.61) (1.04) (0.41)
ἐκδίδωμι to give up, surrender 1 15 (1.61) (0.425) (0.79)
καρπός fruit 1 14 (1.5) (1.621) (1.05)
πρόειμι go forward 1 14 (1.5) (1.153) (0.47)
ζῷον a living being, animal 2 12 (1.29) (8.115) (0.7)
κλῆσις a calling, call 1 12 (1.29) (0.312) (0.04)
περιτίθημι to place round 1 11 (1.18) (0.34) (0.41)
σπέρμα seed, offspring 1 10 (1.07) (2.127) (0.32)
Εὐφράτης the river Euphrates 1 10 (1.07) (0.14) (0.18)
γνωρίζω to make known, point out, explain 1 9 (0.97) (1.012) (0.3)
ἴσως equally, in like manner 1 9 (0.97) (2.15) (1.68)
Ἰνδικός Indian 1 8 (0.86) (0.163) (0.07)
μετοικίζω to lead settlers to another abode 1 8 (0.86) (0.042) (0.0)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 1 7 (0.75) (1.507) (0.82)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 1 7 (0.75) (0.606) (0.15)
κακία badness 1 7 (0.75) (1.366) (0.41)
σάρξ flesh 1 7 (0.75) (3.46) (0.29)
στερέω to deprive, bereave, rob of 1 7 (0.75) (0.541) (0.55)
φθονέω to bear ill-will 1 7 (0.75) (0.261) (0.5)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 1 6 (0.64) (1.945) (1.28)
ὑποχείριος under the hand, in hand 1 6 (0.64) (0.109) (0.54)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 2 6 (0.64) (0.86) (0.15)
γυμνός naked, unclad 2 5 (0.54) (0.564) (0.65)
δράκων dragon, serpent 1 5 (0.54) (0.306) (0.26)
καταράομαι to call down curses upon, imprecate upon 1 5 (0.54) (0.091) (0.07)
κτίζω to found 1 5 (0.54) (0.538) (0.6)
μερίζω to divide, distribute 1 5 (0.54) (0.35) (0.16)
ὄφις a serpent, snake 3 5 (0.54) (0.542) (0.41)
ὑπάγω to lead 1 5 (0.54) (0.426) (0.47)
αἰτίαμα a charge, guilt imputed 1 4 (0.43) (0.017) (0.01)
ἀπολαύω to have enjoyment of 1 4 (0.43) (0.471) (0.24)
γυμνόω to strip naked 1 4 (0.43) (0.205) (0.18)
ἔνδυμα a garment 1 4 (0.43) (0.082) (0.01)
ἐξαπατάω to deceive 1 4 (0.43) (0.368) (0.66)
ἐρυθρός red 1 4 (0.43) (0.374) (0.35)
ὀξύς2 sharp, keen 1 4 (0.43) (1.671) (1.89)
παράδεισος a park 4 4 (0.43) (0.236) (0.15)
πλευρά a rib 1 4 (0.43) (1.164) (0.69)
φορός bringing on one's way, forwarding 1 4 (0.43) (0.069) (0.02)
ἀνατέλλω to make to rise up 1 3 (0.32) (0.358) (0.21)
ἀνατολή a rising, rise 1 3 (0.32) (0.626) (0.29)
ἄρδω to water 1 3 (0.32) (0.118) (0.24)
γύμνωσις a stripping 2 3 (0.32) (0.016) (0.01)
ἐπιτίμιον the value, price; assessment of damages, penalty 1 3 (0.32) (0.027) (0.02)
πληθύς fulness, a throng, a crowd 1 3 (0.32) (0.201) (0.18)
προβάλλω to throw before, throw 1 3 (0.32) (0.591) (0.51)
φύλλον a leaf; 1 3 (0.32) (0.521) (0.37)
ἄνθος a blossom, flower 1 2 (0.21) (0.514) (0.55)
γεύω to give a taste of 1 2 (0.21) (0.409) (0.44)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 2 2 (0.21) (1.416) (0.11)
διαγωγή a passing of life, a way 1 2 (0.21) (0.082) (0.07)
δίειμι to go to and fro, roam about 1 2 (0.21) (0.272) (0.16)
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 1 2 (0.21) (0.325) (0.4)
εὔας ovatio 2 2 (0.21) (0.03) (0.03)
ζωός alive, living 1 2 (0.21) (1.744) (0.57)
ἤτοι now surely, truly, verily 1 2 (0.21) (3.652) (1.2)
θνητός liable to death, mortal 1 2 (0.21) (1.296) (1.37)
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 1 2 (0.21) (0.645) (0.19)
παχύς thick, stout 1 2 (0.21) (1.124) (0.4)
πέλαγος the sea 1 2 (0.21) (0.385) (1.11)
φορά a carrying 1 2 (0.21) (1.093) (0.13)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 1 2 (0.21) (0.982) (0.23)
ἄκανθα a thorn, prickle 1 1 (0.11) (0.261) (0.11)
ἀντίτυπος repelled 1 1 (0.11) (0.077) (0.04)
ἁπλότης singleness: simplicity, frankness 1 1 (0.11) (0.092) (0.01)
ἀποστροφή a turning back 1 1 (0.11) (0.059) (0.05)
ἄτεχνος without art, ignorant of the rules of art, unskilled, empirical 1 1 (0.11) (0.184) (0.27)
εἰσβάλλω to throw into, put into 1 1 (0.11) (0.206) (1.14)
ἐπιτίμιος honourable 1 1 (0.11) (0.03) (0.01)
ἐπώδυνος painful 1 1 (0.11) (0.047) (0.0)
ἡδύνω to sweeten, season, give a flavour 1 1 (0.11) (0.017) (0.03)
ἱδρώς sweat 1 1 (0.11) (0.458) (0.19)
μακαρία happiness, bliss 1 1 (0.11) (0.094) (0.01)
Νεῖλος the Nile 1 1 (0.11) (0.213) (0.56)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 1 1 (0.11) (1.254) (0.1)
ξυλόω to make of wood. 1 1 (0.11) (0.206) (0.07)
παράβασις a going aside, deviation 1 1 (0.11) (0.116) (0.01)
περίζωμα a girdle round the loins, apron 1 1 (0.11) (0.021) (0.02)
προσάπτω to fasten to, attach, grant, ascribe 1 1 (0.11) (0.147) (0.16)
στενότης narrowness, straitness 1 1 (0.11) (0.053) (0.05)
συκέα fig-tree, Ficus Carica 1 1 (0.11) (0.042) (0.01)
συκῆ the fig-tree 1 1 (0.11) (0.231) (0.1)
τίγρις a tiger 1 1 (0.11) (0.03) (0.05)
τρίβολος a caltrop 1 1 (0.11) (0.023) (0.01)
φοράς fruitful 1 1 (0.11) (0.036) (0.0)
φυτόομαι grow into a vegetative creature 1 1 (0.11) (0.088) (0.01)
φυτός shaped by nature, without art 1 1 (0.11) (0.683) (0.1)
ὠδίς the pangs 1 1 (0.11) (0.115) (0.1)

PAGINATE