urn:cts:greekLit:tlg3135.tlg001.opp-grc3:1.12.2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

158 lemmas; 366 tokens (93,043 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 69 14,751 (1585.4) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 22 6,457 (693.98) (544.579) (426.61)
δέ but 19 3,139 (337.37) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 4 882 (94.79) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 11 1,741 (187.12) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 14 2,975 (319.74) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 5 1,081 (116.18) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 1 787 (84.58) (118.207) (88.06)
γάρ for 4 360 (38.69) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 3 743 (79.86) (109.727) (118.8)
οὐ not 1 373 (40.09) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 3 491 (52.77) (97.86) (78.95)
λέγω to pick; to say 3 574 (61.69) (90.021) (57.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 5 491 (52.77) (76.461) (54.75)
ὡς as, how 1 595 (63.95) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 1 974 (104.68) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 2 608 (65.35) (64.142) (59.77)
τε and 2 507 (54.49) (62.106) (115.18)
πᾶς all, the whole 1 312 (33.53) (59.665) (51.63)
διά through c. gen.; because of c. acc. 3 406 (43.64) (56.77) (30.67)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 3 787 (84.58) (56.75) (56.58)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 4 630 (67.71) (55.077) (29.07)
ἐγώ I (first person pronoun) 1 319 (34.29) (54.345) (87.02)
ἐκ from out of 5 551 (59.22) (54.157) (51.9)
γίγνομαι become, be born 4 426 (45.79) (53.204) (45.52)
μή not 1 395 (42.45) (50.606) (37.36)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 1 280 (30.09) (50.199) (32.23)
ὅς2 [possessive pronoun] 2 357 (38.37) (47.672) (39.01)
φημί to say, to claim 1 269 (28.91) (36.921) (31.35)
πολύς much, many 1 319 (34.29) (35.28) (44.3)
οὖν so, then, therefore 1 252 (27.08) (34.84) (23.41)
ποιέω to make, to do 1 266 (28.59) (29.319) (37.03)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 1 609 (65.45) (26.948) (12.74)
θεός god 4 446 (47.93) (26.466) (19.54)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 1 206 (22.14) (24.797) (21.7)
ἐκεῖνος that over there, that 1 466 (50.08) (22.812) (17.62)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 3 309 (33.21) (22.709) (26.08)
δέω to bind, tie, fetter 1 139 (14.94) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 131 (14.08) (17.692) (15.52)
ὁράω to see 2 192 (20.64) (16.42) (18.27)
εἶπον to speak, say 2 207 (22.25) (16.169) (13.73)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 1 133 (14.29) (13.803) (8.53)
καλέω to call, summon 3 214 (23.0) (10.936) (8.66)
ἀνήρ a man 1 210 (22.57) (10.82) (29.69)
γῆ earth 1 96 (10.32) (10.519) (12.21)
πατήρ a father 2 182 (19.56) (9.224) (10.48)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 1 18 (1.93) (9.107) (4.91)
συμβαίνω meet, agree, happen 1 34 (3.65) (9.032) (7.24)
ὕδωρ water 2 64 (6.88) (7.043) (3.14)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 77 (8.28) (6.305) (6.41)
γυνή a woman 4 232 (24.93) (6.224) (8.98)
σός your 1 56 (6.02) (6.214) (12.92)
χράομαι use, experience 1 35 (3.76) (5.93) (6.1)
παῖς a child 8 260 (27.94) (5.845) (12.09)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 1 9 (0.97) (5.806) (1.8)
χράω to fall upon, attack, assail 1 48 (5.16) (5.601) (4.92)
τοίνυν therefore, accordingly 1 49 (5.27) (5.224) (2.04)
τρεῖς three 1 81 (8.71) (4.87) (3.7)
σύν along with, in company with, together with 1 144 (15.48) (4.575) (7.0)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 1 11 (1.18) (4.214) (1.84)
θεῖος of/from the gods, divine 1 63 (6.77) (4.128) (1.77)
ὀνομάζω to name 1 39 (4.19) (4.121) (1.33)
γοῦν at least then, at any rate, any way 1 33 (3.55) (3.743) (0.99)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 1 32 (3.44) (3.66) (3.87)
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 107 (11.5) (3.379) (1.22)
φύω to bring forth, produce, put forth 1 13 (1.4) (3.181) (2.51)
τροφή nourishment, food, victuals 1 19 (2.04) (3.098) (1.03)
προαγορεύω to tell beforehand 1 32 (3.44) (3.068) (5.36)
ἀδελφός sons of the same mother 1 151 (16.23) (2.887) (2.55)
πούς a foot 1 23 (2.47) (2.799) (4.94)
σῴζω to save, keep 2 35 (3.76) (2.74) (2.88)
εὖ well 1 9 (0.97) (2.642) (5.92)
ἄμφω both 1 45 (4.84) (2.508) (1.28)
μήτηρ a mother 1 66 (7.09) (2.499) (4.41)
ἀφίημι to send forth, discharge 1 62 (6.66) (2.477) (2.96)
ποταμός a river, stream 2 30 (3.22) (2.456) (7.1)
λύω to loose 1 31 (3.33) (2.411) (3.06)
ἴσως equally, in like manner 1 9 (0.97) (2.15) (1.68)
τρέφω to nourish, rear, maintain 2 30 (3.22) (2.05) (2.46)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 1 24 (2.58) (1.993) (1.71)
τρέω to flee from fear, flee away 1 37 (3.98) (1.989) (2.15)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 1 8 (0.86) (1.966) (1.67)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 1 13 (1.4) (1.723) (2.13)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 1 5 (0.54) (1.704) (0.56)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 2 17 (1.83) (1.665) (2.81)
θυγάτηρ a daughter 1 72 (7.74) (1.586) (2.79)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 1 40 (4.3) (1.54) (1.61)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 1 13 (1.4) (1.497) (1.41)
δείδω to fear 1 51 (5.48) (1.45) (3.46)
μείς a month 1 36 (3.87) (1.4) (1.25)
τίκτω to bring into the world 3 30 (3.22) (1.368) (2.76)
Μωυσῆς Moses 1 76 (8.17) (1.297) (0.1)
φθάνω to come or do first, before others 1 13 (1.4) (1.285) (0.97)
κομίζω to take care of, provide for 2 59 (6.34) (1.249) (2.89)
ἡλικία time of life, age 2 14 (1.5) (1.229) (1.25)
προστάσσω to order 1 36 (3.87) (1.223) (1.25)
Αἰγύπτιος Egyptian 6 61 (6.56) (1.206) (2.43)
ἄρσην male 1 7 (0.75) (1.187) (0.63)
παιδίον a child 2 15 (1.61) (1.117) (0.81)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 1 10 (1.07) (1.096) (0.6)
ὕπνος sleep, slumber 1 13 (1.4) (1.091) (1.42)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 1 10 (1.07) (1.086) (1.41)
μνήμη a remembrance, memory, record 1 10 (1.07) (1.059) (0.79)
Ἀβραάμ Abraham 2 19 (2.04) (0.949) (0.08)
κάλλος beauty 1 8 (0.86) (0.894) (0.97)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 1 15 (1.61) (0.791) (0.79)
μορφή form, shape 1 4 (0.43) (0.748) (0.22)
ἕβδομος seventh 1 17 (1.83) (0.727) (0.27)
φόνος murder, homicide, slaughter 1 35 (3.76) (0.724) (1.36)
ἀνατίθημι dedicate, refer 1 16 (1.72) (0.694) (0.88)
προσίημι to send to 1 17 (1.83) (0.675) (0.45)
διατίθημι to place separately, arrange 1 19 (2.04) (0.617) (0.8)
Ἑβραῖος a Hebrew 1 87 (9.35) (0.59) (0.0)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 1 21 (2.26) (0.59) (0.82)
ἐπιβαίνω to go upon 1 12 (1.29) (0.555) (1.14)
αἰώνιος lasting for an age 1 7 (0.75) (0.55) (0.14)
ἀδελφή a sister 1 26 (2.79) (0.542) (0.56)
παράγω to lead by 2 14 (1.5) (0.509) (0.37)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 1 53 (5.7) (0.496) (0.64)
ἐπιβουλεύω to plot against 1 22 (2.36) (0.494) (0.82)
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 1 7 (0.75) (0.472) (0.18)
σύνεσις comprehension, understanding 1 9 (0.97) (0.458) (0.2)
τεύχω to make ready, make, build, work 1 1 (0.11) (0.436) (2.51)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 1 13 (1.4) (0.431) (1.27)
προεῖπον to tell 1 16 (1.72) (0.428) (0.63)
δέος fear, alarm 1 10 (1.07) (0.383) (0.66)
γονή produce, offspring 1 5 (0.54) (0.359) (0.16)
δουλεία servitude, slavery, bondage 1 8 (0.86) (0.349) (0.38)
παίζω to play like a child, to sport, play 1 5 (0.54) (0.329) (0.57)
ἐντίθημι to put in 1 10 (1.07) (0.318) (0.31)
κλῆσις a calling, call 1 12 (1.29) (0.312) (0.04)
μηχανάομαι to prepare, make ready 1 6 (0.64) (0.312) (0.77)
ὁμογενής of the same race 1 5 (0.54) (0.252) (0.01)
δῆθεν really, in very truth 1 3 (0.32) (0.247) (0.2)
βρέφος the babe in the womb 4 5 (0.54) (0.235) (0.09)
ἀπογιγνώσκω depart from a judgment, give up a design 1 7 (0.75) (0.227) (0.33)
ἔκγονος born of, sprung from 1 3 (0.32) (0.212) (0.41)
ἀστεῖος of the town 1 2 (0.21) (0.144) (0.05)
ὄχθη a rising ground, a bank, dyke 1 2 (0.21) (0.139) (0.23)
ἐκφύω to generate from 1 5 (0.54) (0.132) (0.13)
διάδημα a band 1 12 (1.29) (0.12) (0.09)
ὁμόφυλος of the same race 1 16 (1.72) (0.106) (0.07)
ἄσφαλτος asphalt, bitumen 1 2 (0.21) (0.102) (0.05)
παρατυγχάνω to happen to be near, be among 1 3 (0.32) (0.082) (0.18)
παρατηρέω to watch closely, observe narrowly, to watch one's opportunity 1 3 (0.32) (0.068) (0.1)
ἀνακράζω to cry out, lift up the voice 1 3 (0.32) (0.058) (0.1)
ἐφύω to rain upon 1 4 (0.43) (0.049) (0.1)
πλέγμα plaited work, wicker-work 2 3 (0.32) (0.047) (0.0)
θηλή the part of the breast which gives suck, the teat, nipple 1 1 (0.11) (0.045) (0.08)
νωθρός sluggish, slothful, torpid 1 1 (0.11) (0.044) (0.06)
ἐξαρπάζω to snatch away from 1 2 (0.21) (0.034) (0.06)
βασιλίζω to be of the king's party 1 2 (0.21) (0.027) (0.01)
τριέτης of or for three years, three years old 1 1 (0.11) (0.027) (0.04)
νηπιότης childhood, childishness 1 1 (0.11) (0.013) (0.0)
ἀνάστημα height 1 1 (0.11) (0.01) (0.01)
ἔμμισθος in pay, in receipt of pay, hired 1 1 (0.11) (0.01) (0.02)
ἱερογραμματεύς a sacred scribe 1 3 (0.32) (0.006) (0.0)
φιλοφρόνησις kind treatment, courtesy 1 1 (0.11) (0.003) (0.0)

PAGINATE