urn:cts:greekLit:tlg3135.tlg001.opp-grc1:8.6.7
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

55 lemmas; 85 tokens (341,484 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 16 54,306 (1590.29) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 4 23,669 (693.12) (544.579) (426.61)
ὅς who, that, which: relative pronoun 3 6,275 (183.76) (208.764) (194.16)
Ῥωμαῖος a Roman 3 1,019 (29.84) (3.454) (9.89)
τε and 3 2,429 (71.13) (62.106) (115.18)
Ῥήγιον Rhegium 3 9 (0.26) (0.041) (0.27)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 2 9,832 (287.92) (173.647) (126.45)
δέ but 2 9,860 (288.74) (249.629) (351.92)
ἐν in, among. c. dat. 2 3,126 (91.54) (118.207) (88.06)
πόλις a city 2 1,053 (30.84) (11.245) (29.3)
ἄλλος other, another 1 1,080 (31.63) (40.264) (43.75)
ἀρχαῖος from the beginning 1 32 (0.94) (1.06) (0.97)
διακρούω to prove by knocking 1 8 (0.23) (0.024) (0.01)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 1 188 (5.51) (1.527) (3.41)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 1 888 (26.0) (24.797) (21.7)
ἐκ from out of 1 2,024 (59.27) (54.157) (51.9)
ἐπιβουλεύω to plot against 1 101 (2.96) (0.494) (0.82)
ἐπιρρώννυμι to add strength to, strengthen 1 10 (0.29) (0.04) (0.21)
ἔχω to have 1 930 (27.23) (48.945) (46.31)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 1 94 (2.75) (3.02) (2.61)
κατασκάπτω to dig down, destroy utterly, rase to the ground, overthrow 1 37 (1.08) (0.131) (0.15)
κολάζω to curtail, dock, prune 1 98 (2.87) (0.677) (0.49)
λαμβάνω to take, seize, receive 1 513 (15.02) (15.895) (13.47)
μέν on the one hand, on the other hand 1 3,492 (102.26) (109.727) (118.8)
οἴ ah! woe! 1 718 (21.03) (1.19) (0.15)
ὁμολογία agreement 1 49 (1.43) (0.367) (0.66)
ὅς2 [possessive pronoun] 1 1,250 (36.6) (47.672) (39.01)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 1 728 (21.32) (49.106) (23.97)
οὖν so, then, therefore 1 1,101 (32.24) (34.84) (23.41)
οὖς auris, the ear 1 47 (1.38) (1.469) (0.72)
οὕτως so, in this manner 1 848 (24.83) (28.875) (14.91)
πέμπω to send, despatch 1 482 (14.11) (2.691) (6.86)
περίειμι be superior, survive, be left over 1 23 (0.67) (0.34) (0.72)
ποιέω to make, to do 1 959 (28.08) (29.319) (37.03)
πολιορκέω to hem in a city, blockade, beleaguer, besiege 1 147 (4.3) (0.595) (2.02)
πολίτης (fellow) citizen 1 58 (1.7) (1.041) (1.81)
προδοσία a giving up, betrayal, treason 1 26 (0.76) (0.149) (0.23)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 1 2,749 (80.5) (56.75) (56.58)
προσδέχομαι to receive favourably, accept 1 14 (0.41) (0.37) (1.37)
Σικελία Sicily 1 108 (3.16) (0.536) (2.49)
σῖτος corn, grain 1 67 (1.96) (0.721) (1.84)
σπάνις scarcity, rareness, dearth, lack of 1 13 (0.38) (0.102) (0.1)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 1 391 (11.45) (1.589) (2.72)
σύμμαχος fighting along with, allied with 1 106 (3.1) (1.077) (6.77)
σφός their, their own, belonging to them 1 29 (0.85) (0.112) (0.77)
Ταραντῖνος Tarentine, of Tarentum 1 25 (0.73) (0.13) (0.33)
τις any one, any thing, some one, some thing; 1 2,627 (76.93) (97.86) (78.95)
τρέπω to turn 1 184 (5.39) (1.263) (3.2)
τροφή nourishment, food, victuals 1 65 (1.9) (3.098) (1.03)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 836 (24.48) (26.85) (24.12)
ὅτι2 conj.: that, because 1 728 (21.32) (49.49) (23.92)
Μαμερτῖνος Mamertine (n., Mamertinus) 1 12 (0.35) (0.011) (0.07)
Μεσσήνη Messene 1 20 (0.59) (0.128) (0.56)
Κρότων Kroton, city in Sicily 1 6 (0.18) (0.021) (0.07)
Ἱέρων Hiero 1 19 (0.56) (0.195) (0.28)

PAGINATE