urn:cts:greekLit:tlg3135.tlg001.opp-grc1:6.6.2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

83 lemmas; 141 tokens (341,484 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 19 54,306 (1590.29) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 7 23,669 (693.12) (544.579) (426.61)
Ἡρώδης Herodes 5 241 (7.06) (0.38) (0.0)
γάρ for 4 1,777 (52.04) (110.606) (74.4)
ὅς who, that, which: relative pronoun 4 6,275 (183.76) (208.764) (194.16)
οὗτος this; that 4 4,362 (127.74) (133.027) (121.95)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 3 9,832 (287.92) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 3 1,812 (53.06) (26.948) (12.74)
γίγνομαι become, be born 3 1,615 (47.29) (53.204) (45.52)
δέ but 3 9,860 (288.74) (249.629) (351.92)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 3 2,099 (61.47) (64.142) (59.77)
θεός god 3 670 (19.62) (26.466) (19.54)
τις any one, any thing, some one, some thing; 3 2,627 (76.93) (97.86) (78.95)
εἰς into, to c. acc. 2 3,722 (108.99) (66.909) (80.34)
ἐκεῖνος that over there, that 2 2,076 (60.79) (22.812) (17.62)
Ἰουδαῖος a Jew 2 290 (8.49) (2.187) (0.52)
κτείνω to kill, slay 2 162 (4.74) (0.844) (2.43)
μή not 2 1,515 (44.37) (50.606) (37.36)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 2 2,749 (80.5) (56.75) (56.58)
τῇ here, there 2 777 (22.75) (18.312) (12.5)
ἀγαθός good 1 80 (2.34) (9.864) (6.93)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 1 208 (6.09) (7.784) (7.56)
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 397 (11.63) (3.379) (1.22)
ἀνήρ a man 1 758 (22.2) (10.82) (29.69)
ἄνθρωπος man, person, human 1 206 (6.03) (19.466) (11.67)
ἀρετή goodness, excellence 1 85 (2.49) (4.312) (2.92)
βάπτισις dipping: baptism 1 1 (0.03) (0.004) (0.0)
βαπτισμός a dipping in water, ablution 1 1 (0.03) (0.014) (0.0)
βαπτιστής one that dips: a baptizer 1 4 (0.12) (0.09) (0.0)
γράφω to scratch, draw, write 1 165 (4.83) (7.064) (2.6)
δείδω to fear 1 212 (6.21) (1.45) (3.46)
δέσμιος binding 1 32 (0.94) (0.095) (0.1)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 1,558 (45.62) (56.77) (30.67)
δικαιοσύνη righteousness, justice 1 27 (0.79) (1.642) (1.25)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 1 60 (1.76) (2.021) (2.95)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 1 364 (10.66) (12.401) (17.56)
δόξα a notion 1 75 (2.2) (4.474) (2.49)
ἐθέλω to will, wish, purpose 1 195 (5.71) (4.574) (7.56)
ἐκ from out of 1 2,024 (59.27) (54.157) (51.9)
ἐμπίπτω to fall in 1 46 (1.35) (1.012) (1.33)
ἔοικα to be like; to look like 1 50 (1.46) (4.169) (5.93)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 1 18 (0.53) (0.782) (0.13)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 1 64 (1.87) (3.657) (4.98)
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 1 106 (3.1) (0.344) (0.41)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 1 1,992 (58.33) (76.461) (54.75)
κελεύω to urge 1 406 (11.89) (3.175) (6.82)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 1 43 (1.26) (1.966) (1.67)
λέξις a speaking, saying, speech 1 5 (0.15) (1.763) (0.32)
μέν on the one hand, on the other hand 1 3,492 (102.26) (109.727) (118.8)
μεταβολή a change, changing 1 19 (0.56) (2.27) (0.97)
μετανοέω to change one's mind 1 1 (0.03) (0.279) (0.04)
νεώτερος younger 1 28 (0.82) (0.506) (0.73)
ὄλεθρος ruin, destruction, death 1 38 (1.11) (0.352) (0.9)
ὄλλυμι to destroy, make an end of 1 8 (0.23) (0.319) (1.9)
οὕτως so, in this manner 1 848 (24.83) (28.875) (14.91)
πᾶς all, the whole 1 1,168 (34.2) (59.665) (51.63)
πέμπω to send, despatch 1 482 (14.11) (2.691) (6.86)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1 1,119 (32.77) (44.62) (43.23)
πιθανός calculated to persuade; 1 9 (0.26) (0.513) (0.2)
πολύς much, many 1 1,777 (52.04) (35.28) (44.3)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 1 222 (6.5) (6.869) (8.08)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 1 299 (8.76) (4.909) (7.73)
πρίν before; (after negated main clause) until 1 109 (3.19) (2.157) (5.09)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 1 4 (0.12) (0.513) (0.13)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 1 181 (5.3) (2.47) (0.21)
στάσις a standing, the posture of standing 1 84 (2.46) (0.94) (0.89)
στρατιά army 1 199 (5.83) (1.136) (3.86)
στρατός an encamped army 1 51 (1.49) (1.047) (3.43)
συμβουλή counsel, consultation, deliberation, debate 1 24 (0.7) (0.11) (0.04)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 1 60 (1.76) (0.989) (0.75)
σύνειμι2 come together 1 16 (0.47) (0.386) (0.38)
συνίημι to bring together; understand 1 59 (1.73) (0.928) (0.94)
ταύτῃ in this way. 1 70 (2.05) (2.435) (2.94)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 1 24 (0.7) (0.653) (0.67)
τοσοῦτος so large, so tall 1 135 (3.95) (5.396) (4.83)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 836 (24.48) (26.85) (24.12)
ὑποψία suspicion, jealousy 1 20 (0.59) (0.196) (0.31)
φαίνω to bring to light, make to appear 1 65 (1.9) (8.435) (8.04)
φέρω to bear 1 219 (6.41) (8.129) (10.35)
φόνος murder, homicide, slaughter 1 96 (2.81) (0.724) (1.36)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 94 (2.75) (5.448) (5.3)
Ἰώσηπος Joseph 1 57 (1.67) (0.125) (0.0)
Ἰωάννης Johannes, John 1 112 (3.28) (1.449) (0.17)

PAGINATE