urn:cts:greekLit:tlg3135.tlg001.opp-grc1:6.5.1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

237 lemmas; 491 tokens (341,484 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 75 54,306 (1590.29) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 27 23,669 (693.12) (544.579) (426.61)
δέ but 20 9,860 (288.74) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 6 2,940 (86.09) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 12 6,275 (183.76) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 14 9,832 (287.92) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 10 4,362 (127.74) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 7 3,126 (91.54) (118.207) (88.06)
γάρ for 3 1,777 (52.04) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 5 3,492 (102.26) (109.727) (118.8)
οὐ not 2 1,855 (54.32) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 3 2,627 (76.93) (97.86) (78.95)
λέγω to pick; to say 2 1,620 (47.44) (90.021) (57.06)
ὡς as, how 3 2,318 (67.88) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 6 3,722 (108.99) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 6 2,099 (61.47) (64.142) (59.77)
τε and 1 2,429 (71.13) (62.106) (115.18)
πᾶς all, the whole 1 1,168 (34.2) (59.665) (51.63)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 1,558 (45.62) (56.77) (30.67)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 6 2,749 (80.5) (56.75) (56.58)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 4 2,282 (66.83) (55.077) (29.07)
ἀλλά otherwise, but 1 1,147 (33.59) (54.595) (46.87)
ἐγώ I (first person pronoun) 2 693 (20.29) (54.345) (87.02)
ἐκ from out of 1 2,024 (59.27) (54.157) (51.9)
γίγνομαι become, be born 1 1,615 (47.29) (53.204) (45.52)
μή not 1 1,515 (44.37) (50.606) (37.36)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 1 958 (28.05) (50.199) (32.23)
ἔχω to have 3 930 (27.23) (48.945) (46.31)
ὅς2 [possessive pronoun] 1 1,250 (36.6) (47.672) (39.01)
φημί to say, to claim 1 614 (17.98) (36.921) (31.35)
πολύς much, many 1 1,777 (52.04) (35.28) (44.3)
οὖν so, then, therefore 1 1,101 (32.24) (34.84) (23.41)
σύ you (personal pronoun) 1 566 (16.57) (30.359) (61.34)
λόγος the word 2 439 (12.86) (29.19) (16.1)
οὕτως so, in this manner 1 848 (24.83) (28.875) (14.91)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 3 836 (24.48) (26.85) (24.12)
θεός god 5 670 (19.62) (26.466) (19.54)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 2 888 (26.0) (24.797) (21.7)
εἷς one 1 473 (13.85) (23.591) (10.36)
ἐκεῖνος that over there, that 3 2,076 (60.79) (22.812) (17.62)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 1,182 (34.61) (21.235) (25.5)
ἐπεί after, since, when 1 334 (9.78) (19.86) (21.4)
οὐδείς not one, nobody 1 390 (11.42) (19.346) (18.91)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 365 (10.69) (19.178) (9.89)
μέγας big, great 2 508 (14.88) (18.419) (25.96)
τῇ here, there 4 777 (22.75) (18.312) (12.5)
δέω to bind, tie, fetter 1 391 (11.45) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 379 (11.1) (17.692) (15.52)
ὁράω to see 2 513 (15.02) (16.42) (18.27)
λαμβάνω to take, seize, receive 1 513 (15.02) (15.895) (13.47)
δεῖ it is necessary 1 152 (4.45) (13.387) (11.02)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 264 (7.73) (12.481) (8.47)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 1 364 (10.66) (12.401) (17.56)
δίδωμι to give 1 468 (13.7) (11.657) (13.85)
καλέω to call, summon 1 494 (14.47) (10.936) (8.66)
ἀνήρ a man 5 758 (22.2) (10.82) (29.69)
ὥστε so that 3 213 (6.24) (10.717) (9.47)
οἶδα to know 1 155 (4.54) (9.863) (11.77)
καλός beautiful 1 104 (3.05) (9.11) (12.96)
συμβαίνω meet, agree, happen 1 182 (5.33) (9.032) (7.24)
γένος race, stock, family 1 185 (5.42) (8.844) (3.31)
ἡμέρα day 1 443 (12.97) (8.416) (8.56)
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 206 (6.03) (8.165) (6.35)
ὄνομα name 1 168 (4.92) (7.968) (4.46)
πλείων more, larger 1 299 (8.76) (7.783) (7.12)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 1 87 (2.55) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 1 86 (2.52) (7.547) (5.48)
κακός bad 1 181 (5.3) (7.257) (12.65)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 1 78 (2.28) (7.241) (5.17)
ἔρχομαι to come 3 352 (10.31) (6.984) (16.46)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 1 376 (11.01) (6.8) (5.5)
τίθημι to set, put, place 1 236 (6.91) (6.429) (7.71)
τότε at that time, then 3 485 (14.2) (6.266) (11.78)
γυνή a woman 4 528 (15.46) (6.224) (8.98)
τοτέ at times, now and then 3 450 (13.18) (6.167) (10.26)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 1 299 (8.76) (4.909) (7.73)
δηλόω to make visible 1 147 (4.3) (4.716) (2.04)
νομίζω to have as a custom; to believe 1 135 (3.95) (4.613) (6.6)
τρίτος the third 1 72 (2.11) (4.486) (2.33)
εἶτα then, next 1 455 (13.32) (4.335) (1.52)
καιρός time; the right moment, opportunity 1 135 (3.95) (4.163) (8.09)
which way, where, whither, in 1 73 (2.14) (4.108) (2.83)
ὅρος a boundary, landmark 1 18 (0.53) (3.953) (1.03)
ἔτος a year 1 451 (13.21) (3.764) (3.64)
γοῦν at least then, at any rate, any way 1 178 (5.21) (3.743) (0.99)
θερμός hot, warm 1 9 (0.26) (3.501) (0.49)
θάνατος death 1 136 (3.98) (3.384) (2.71)
κατηγορέω to speak against, to accuse 1 57 (1.67) (3.352) (0.88)
κελεύω to urge 3 406 (11.89) (3.175) (6.82)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 1 262 (7.67) (2.976) (2.93)
ἐκεῖ there, in that place 2 349 (10.22) (2.795) (1.68)
πέμπω to send, despatch 2 482 (14.11) (2.691) (6.86)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 3 326 (9.55) (2.488) (5.04)
ἀφίημι to send forth, discharge 1 198 (5.8) (2.477) (2.96)
ποταμός a river, stream 1 128 (3.75) (2.456) (7.1)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 1 21 (0.61) (2.405) (1.71)
ὄψις look, appearance, aspect 1 62 (1.82) (2.378) (1.7)
ἀφικνέομαι to come to 1 181 (5.3) (2.347) (7.38)
ἥκω to have come, be present, be here 2 121 (3.54) (2.341) (4.29)
πρᾶξις a doing, transaction, business 3 70 (2.05) (2.288) (3.51)
Ἰουδαῖος a Jew 1 290 (8.49) (2.187) (0.52)
πρίν before; (after negated main clause) until 1 109 (3.19) (2.157) (5.09)
ὄρος a mountain, hill 1 97 (2.84) (2.059) (3.39)
ὄϊς sheep 1 121 (3.54) (1.922) (0.78)
πειράω to attempt, endeavour, try 1 57 (1.67) (1.92) (3.82)
ψευδής lying, false 1 23 (0.67) (1.919) (0.44)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 1 123 (3.6) (1.875) (4.27)
αἰτέω to ask, beg; postulate 1 205 (6.0) (1.871) (1.48)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 1 391 (11.45) (1.589) (2.72)
πέντε five 1 95 (2.78) (1.584) (2.13)
δέκα ten 1 112 (3.28) (1.54) (2.42)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 1 188 (5.51) (1.527) (3.41)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 21 (0.61) (1.526) (1.65)
προσφέρω to bring to 1 69 (2.02) (1.465) (1.2)
περισσός beyond the regular number 1 18 (0.53) (1.464) (0.34)
αὐτοκράτωρ one's own master 1 316 (9.25) (1.403) (0.25)
ἱερόν sanctuary 1 85 (2.49) (1.348) (2.26)
ναός the dwelling of a god, a temple 2 231 (6.76) (1.339) (1.29)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 2 201 (5.89) (1.325) (1.52)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 1 162 (4.74) (1.325) (3.42)
Μωυσῆς Moses 1 80 (2.34) (1.297) (0.1)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 1 206 (6.03) (1.284) (1.67)
τρέπω to turn 1 184 (5.39) (1.263) (3.2)
ἱππεύς a horseman 1 118 (3.46) (1.262) (5.21)
συγχωρέω to come together, meet 1 25 (0.73) (1.25) (1.24)
ἡλικία time of life, age 1 57 (1.67) (1.229) (1.25)
ἔνδον in, within, in the house, at home 1 48 (1.41) (1.222) (1.6)
Ῥώμη Roma, Rome 1 428 (12.53) (1.197) (2.04)
οἴ ah! woe! 1 718 (21.03) (1.19) (0.15)
ἱερεύς a priest, sacrificer 2 86 (2.52) (1.143) (0.64)
ἄπειμι2 go away 2 291 (8.52) (1.11) (1.84)
ὕπνος sleep, slumber 1 33 (0.97) (1.091) (1.42)
τῆ take 1 72 (2.11) (1.084) (0.11)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 57 (1.67) (1.082) (1.41)
πλοῦτος wealth, riches 1 49 (1.43) (1.072) (0.8)
ἄπειμι be absent 2 227 (6.65) (1.064) (1.49)
ἐράω to love, to be in love with 1 54 (1.58) (0.99) (1.38)
βία bodily strength, force, power, might 1 49 (1.43) (0.98) (2.59)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 1 10 (0.29) (0.971) (0.48)
ἔρως love 3 101 (2.96) (0.962) (2.14)
θεραπεία a waiting on, service 1 40 (1.17) (0.954) (0.4)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 1 7 (0.2) (0.952) (0.46)
προσέρχομαι to come 1 108 (3.16) (0.91) (0.78)
εἴκοσι twenty 2 124 (3.63) (0.899) (2.3)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 1 50 (1.46) (0.871) (0.18)
πεμπτός sent 1 25 (0.73) (0.859) (0.52)
ἐκτείνω to stretch out 1 74 (2.17) (0.85) (0.49)
κτείνω to kill, slay 1 162 (4.74) (0.844) (2.43)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 1 53 (1.55) (0.825) (0.38)
δῶρον a gift, present 1 87 (2.55) (0.798) (2.13)
πρόσειμι2 approach 1 120 (3.51) (0.794) (0.8)
συνήθης dwelling 1 39 (1.14) (0.793) (0.36)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 1 39 (1.14) (0.784) (0.99)
καθαιρέω to take down 1 72 (2.11) (0.784) (0.83)
πρόσειμι be there (in addition) 1 92 (2.69) (0.784) (0.64)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 78 (2.28) (0.762) (0.78)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 1 92 (2.69) (0.759) (0.83)
συνέρχομαι come together, meet 1 52 (1.52) (0.758) (0.75)
δραχμή a handful; a drachma 1 15 (0.44) (0.757) (0.25)
κρύπτω to hide, cover, cloak 1 47 (1.38) (0.752) (0.83)
ἐπιβάλλω to throw 1 9 (0.26) (0.749) (1.78)
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 1 20 (0.59) (0.74) (0.85)
φυγή flight 2 90 (2.64) (0.734) (1.17)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 1 33 (0.97) (0.702) (0.53)
ἐξετάζω to examine well 1 18 (0.53) (0.695) (0.41)
νέμω to deal out, distribute, dispense 1 40 (1.17) (0.685) (2.19)
κολάζω to curtail, dock, prune 1 98 (2.87) (0.677) (0.49)
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 1 51 (1.49) (0.663) (0.9)
κοσμέω to order, arrange 1 36 (1.05) (0.659) (0.71)
ἀθροίζω to gather together, to muster 1 95 (2.78) (0.621) (1.13)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 2 12 (0.35) (0.613) (0.44)
Ἀττικός Attic, Athenian 1 7 (0.2) (0.555) (1.05)
μεθίστημι to place in another way, to change 1 81 (2.37) (0.529) (0.57)
Σύριος Syrian 1 145 (4.25) (0.519) (0.92)
παντοῖος of all sorts 1 16 (0.47) (0.495) (0.58)
Συρία Syria 1 141 (4.13) (0.491) (0.75)
ἀγγέλλω to bear a message 1 67 (1.96) (0.488) (0.97)
σκεῦος a vessel 1 27 (0.79) (0.484) (0.34)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 1 17 (0.5) (0.438) (0.35)
Ἰουδαία Judea 1 98 (2.87) (0.41) (0.05)
πατρῷος of or belonging to the father 1 25 (0.73) (0.402) (0.89)
μυριάς a number of ten thousand, myriad 3 66 (1.93) (0.377) (0.78)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 1 18 (0.53) (0.374) (0.51)
μηχανή an instrument, machine 1 28 (0.82) (0.37) (0.68)
ἐξαπατάω to deceive 1 7 (0.2) (0.368) (0.66)
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 1 14 (0.41) (0.351) (0.28)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 1 38 (1.11) (0.35) (0.54)
ἑτοιμάζω to make ready, prepare 1 85 (2.49) (0.326) (0.58)
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 1 22 (0.64) (0.319) (0.66)
στολή an equipment, armament 1 81 (2.37) (0.317) (0.17)
δικαιόω to set right 1 8 (0.23) (0.311) (0.38)
σφαγή slaughter, butchery 1 37 (1.08) (0.306) (0.13)
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 1 27 (0.79) (0.296) (0.61)
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 1 23 (0.67) (0.29) (0.46)
λύχνος a portable light, a lamp 1 3 (0.09) (0.282) (0.14)
προνοέω to perceive before, foresee 1 7 (0.2) (0.282) (0.32)
Σαμάρεια Samaria 1 41 (1.2) (0.252) (0.04)
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 1 31 (0.91) (0.248) (0.16)
ἀναπείθω to bring over, convince 1 31 (0.91) (0.229) (0.41)
συνοικέω to dwell together 1 59 (1.73) (0.226) (0.36)
χαρίεις graceful, beautiful, lovely 1 2 (0.06) (0.212) (0.3)
Πάν Pan 1 1 (0.03) (0.206) (0.54)
ἐγγίζω bring near, bring up to 1 13 (0.38) (0.202) (0.38)
ἐξάπτω to fasten from 1 9 (0.26) (0.187) (0.12)
Τιβέριος Tiberius 2 137 (4.01) (0.18) (0.03)
εὐνή a bed 1 9 (0.26) (0.179) (0.92)
νεανίας young man 1 35 (1.02) (0.167) (0.21)
ἁγνός full of religious awe 1 2 (0.06) (0.165) (0.24)
βρῶσις meat 1 4 (0.12) (0.153) (0.15)
Πιλᾶτος Pilatus, Pilate 3 14 (0.41) (0.141) (0.15)
ἐμφανίζω to make manifest, exhibit 1 6 (0.18) (0.136) (0.09)
τόλμημα an adventure, enterprise, deed of daring 1 16 (0.47) (0.108) (0.05)
ὁμόφυλος of the same race 1 34 (1.0) (0.106) (0.07)
συναντάω to meet face to face 1 27 (0.79) (0.105) (0.14)
χρηστότης goodness, honesty 1 6 (0.18) (0.104) (0.01)
γεραιός old 1 7 (0.2) (0.099) (0.54)
ζωγρέω to take alive, revive 1 41 (1.2) (0.095) (0.29)
Ἴδη Ida 2 2 (0.06) (0.087) (0.33)
Ἶσις Isis 2 3 (0.09) (0.084) (0.1)
ἡγεμονεύω to be or act as ἡγεμών, to go before, lead the way 2 20 (0.59) (0.074) (0.36)
κορυφαῖος the head man, chief man, leader 1 11 (0.32) (0.073) (0.05)
ἀγάλλω to make glorious, glorify, exalt 1 1 (0.03) (0.072) (0.24)
μνηστεύω to woo, court, seek in marriage 1 23 (0.67) (0.061) (0.05)
κατορύσσω to bury in the earth 1 3 (0.09) (0.059) (0.12)
ἀπελεύθερος an emancipated slave, a freedman 1 27 (0.79) (0.05) (0.01)
καταποντίζω to throw into the sea, drown therein 1 8 (0.23) (0.042) (0.04)
ἀνασταυρόω to impale 1 15 (0.44) (0.031) (0.1)
τορός piercing 1 2 (0.06) (0.03) (0.01)
Σαμαρεύς a Samaritan 2 13 (0.38) (0.026) (0.0)
Δέκιος Decius 1 15 (0.44) (0.022) (0.01)
περιρρήγνυμι to rend from round 1 3 (0.09) (0.017) (0.01)
περιφάνεια a being seen all round: conspicuousness, notoriety 1 3 (0.09) (0.016) (0.0)
ἀναζωπυρέω to rekindle 1 1 (0.03) (0.012) (0.01)
ἴδρις experienced, knowing, skilful 1 1 (0.03) (0.01) (0.05)
νύχιος nightly 1 1 (0.03) (0.01) (0.06)
ἐπιβούλευμα a plot, attempt, scheme 1 3 (0.09) (0.004) (0.02)
ἐλλαμπρύνομαι to gain distinction 1 1 (0.03) (0.002) (0.01)

PAGINATE