urn:cts:greekLit:tlg3135.tlg001.opp-grc1:6.5.1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

237 lemmas; 491 tokens (341,484 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 75 54,306 (1590.29) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 27 23,669 (693.12) (544.579) (426.61)
δέ but 20 9,860 (288.74) (249.629) (351.92)
ὅς who, that, which: relative pronoun 12 6,275 (183.76) (208.764) (194.16)
εἰμί to be 6 2,940 (86.09) (217.261) (145.55)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 14 9,832 (287.92) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 10 4,362 (127.74) (133.027) (121.95)
μέν on the one hand, on the other hand 5 3,492 (102.26) (109.727) (118.8)
τε and 1 2,429 (71.13) (62.106) (115.18)
ἐν in, among. c. dat. 7 3,126 (91.54) (118.207) (88.06)
ἐγώ I (first person pronoun) 2 693 (20.29) (54.345) (87.02)
οὐ not 2 1,855 (54.32) (104.879) (82.22)
εἰς into, to c. acc. 6 3,722 (108.99) (66.909) (80.34)
τις any one, any thing, some one, some thing; 3 2,627 (76.93) (97.86) (78.95)
γάρ for 3 1,777 (52.04) (110.606) (74.4)
ὡς as, how 3 2,318 (67.88) (68.814) (63.16)
σύ you (personal pronoun) 1 566 (16.57) (30.359) (61.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 6 2,099 (61.47) (64.142) (59.77)
λέγω to pick; to say 2 1,620 (47.44) (90.021) (57.06)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 6 2,749 (80.5) (56.75) (56.58)
ἐκ from out of 1 2,024 (59.27) (54.157) (51.9)
πᾶς all, the whole 1 1,168 (34.2) (59.665) (51.63)
ἀλλά otherwise, but 1 1,147 (33.59) (54.595) (46.87)
ἔχω to have 3 930 (27.23) (48.945) (46.31)
γίγνομαι become, be born 1 1,615 (47.29) (53.204) (45.52)
πολύς much, many 1 1,777 (52.04) (35.28) (44.3)
ὅς2 [possessive pronoun] 1 1,250 (36.6) (47.672) (39.01)
μή not 1 1,515 (44.37) (50.606) (37.36)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 1 958 (28.05) (50.199) (32.23)
φημί to say, to claim 1 614 (17.98) (36.921) (31.35)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 1,558 (45.62) (56.77) (30.67)
ἀνήρ a man 5 758 (22.2) (10.82) (29.69)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 4 2,282 (66.83) (55.077) (29.07)
μέγας big, great 2 508 (14.88) (18.419) (25.96)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 1,182 (34.61) (21.235) (25.5)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 3 836 (24.48) (26.85) (24.12)
οὖν so, then, therefore 1 1,101 (32.24) (34.84) (23.41)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 2 888 (26.0) (24.797) (21.7)
ἐπεί after, since, when 1 334 (9.78) (19.86) (21.4)
θεός god 5 670 (19.62) (26.466) (19.54)
οὐδείς not one, nobody 1 390 (11.42) (19.346) (18.91)
ὁράω to see 2 513 (15.02) (16.42) (18.27)
ἐκεῖνος that over there, that 3 2,076 (60.79) (22.812) (17.62)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 1 364 (10.66) (12.401) (17.56)
ἔρχομαι to come 3 352 (10.31) (6.984) (16.46)
λόγος the word 2 439 (12.86) (29.19) (16.1)
δέω to bind, tie, fetter 1 391 (11.45) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 379 (11.1) (17.692) (15.52)
οὕτως so, in this manner 1 848 (24.83) (28.875) (14.91)
δίδωμι to give 1 468 (13.7) (11.657) (13.85)
λαμβάνω to take, seize, receive 1 513 (15.02) (15.895) (13.47)
καλός beautiful 1 104 (3.05) (9.11) (12.96)
κακός bad 1 181 (5.3) (7.257) (12.65)
τῇ here, there 4 777 (22.75) (18.312) (12.5)
τότε at that time, then 3 485 (14.2) (6.266) (11.78)
οἶδα to know 1 155 (4.54) (9.863) (11.77)
δεῖ it is necessary 1 152 (4.45) (13.387) (11.02)
εἷς one 1 473 (13.85) (23.591) (10.36)
τοτέ at times, now and then 3 450 (13.18) (6.167) (10.26)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 365 (10.69) (19.178) (9.89)
ὥστε so that 3 213 (6.24) (10.717) (9.47)
γυνή a woman 4 528 (15.46) (6.224) (8.98)
καλέω to call, summon 1 494 (14.47) (10.936) (8.66)
ἡμέρα day 1 443 (12.97) (8.416) (8.56)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 264 (7.73) (12.481) (8.47)
καιρός time; the right moment, opportunity 1 135 (3.95) (4.163) (8.09)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 1 299 (8.76) (4.909) (7.73)
τίθημι to set, put, place 1 236 (6.91) (6.429) (7.71)
ἀφικνέομαι to come to 1 181 (5.3) (2.347) (7.38)
συμβαίνω meet, agree, happen 1 182 (5.33) (9.032) (7.24)
πλείων more, larger 1 299 (8.76) (7.783) (7.12)
ποταμός a river, stream 1 128 (3.75) (2.456) (7.1)
πέμπω to send, despatch 2 482 (14.11) (2.691) (6.86)
κελεύω to urge 3 406 (11.89) (3.175) (6.82)
νομίζω to have as a custom; to believe 1 135 (3.95) (4.613) (6.6)
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 206 (6.03) (8.165) (6.35)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 1 376 (11.01) (6.8) (5.5)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 1 87 (2.55) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 1 86 (2.52) (7.547) (5.48)
ἱππεύς a horseman 1 118 (3.46) (1.262) (5.21)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 1 78 (2.28) (7.241) (5.17)
πρίν before; (after negated main clause) until 1 109 (3.19) (2.157) (5.09)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 3 326 (9.55) (2.488) (5.04)
ὄνομα name 1 168 (4.92) (7.968) (4.46)
ἥκω to have come, be present, be here 2 121 (3.54) (2.341) (4.29)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 1 123 (3.6) (1.875) (4.27)
πειράω to attempt, endeavour, try 1 57 (1.67) (1.92) (3.82)
ἔτος a year 1 451 (13.21) (3.764) (3.64)
πρᾶξις a doing, transaction, business 3 70 (2.05) (2.288) (3.51)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 1 162 (4.74) (1.325) (3.42)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 1 188 (5.51) (1.527) (3.41)
ὄρος a mountain, hill 1 97 (2.84) (2.059) (3.39)
γένος race, stock, family 1 185 (5.42) (8.844) (3.31)
τρέπω to turn 1 184 (5.39) (1.263) (3.2)
ἀφίημι to send forth, discharge 1 198 (5.8) (2.477) (2.96)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 1 262 (7.67) (2.976) (2.93)
which way, where, whither, in 1 73 (2.14) (4.108) (2.83)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 1 391 (11.45) (1.589) (2.72)
θάνατος death 1 136 (3.98) (3.384) (2.71)
βία bodily strength, force, power, might 1 49 (1.43) (0.98) (2.59)
κτείνω to kill, slay 1 162 (4.74) (0.844) (2.43)
δέκα ten 1 112 (3.28) (1.54) (2.42)
τρίτος the third 1 72 (2.11) (4.486) (2.33)
εἴκοσι twenty 2 124 (3.63) (0.899) (2.3)
ἱερόν sanctuary 1 85 (2.49) (1.348) (2.26)
νέμω to deal out, distribute, dispense 1 40 (1.17) (0.685) (2.19)
ἔρως love 3 101 (2.96) (0.962) (2.14)
δῶρον a gift, present 1 87 (2.55) (0.798) (2.13)
πέντε five 1 95 (2.78) (1.584) (2.13)
δηλόω to make visible 1 147 (4.3) (4.716) (2.04)
Ῥώμη Roma, Rome 1 428 (12.53) (1.197) (2.04)
ἄπειμι2 go away 2 291 (8.52) (1.11) (1.84)
ἐπιβάλλω to throw 1 9 (0.26) (0.749) (1.78)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 1 21 (0.61) (2.405) (1.71)
ὄψις look, appearance, aspect 1 62 (1.82) (2.378) (1.7)
ἐκεῖ there, in that place 2 349 (10.22) (2.795) (1.68)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 1 206 (6.03) (1.284) (1.67)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 21 (0.61) (1.526) (1.65)
ἔνδον in, within, in the house, at home 1 48 (1.41) (1.222) (1.6)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 2 201 (5.89) (1.325) (1.52)
εἶτα then, next 1 455 (13.32) (4.335) (1.52)
ἄπειμι be absent 2 227 (6.65) (1.064) (1.49)
αἰτέω to ask, beg; postulate 1 205 (6.0) (1.871) (1.48)
ὕπνος sleep, slumber 1 33 (0.97) (1.091) (1.42)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 57 (1.67) (1.082) (1.41)
ἐράω to love, to be in love with 1 54 (1.58) (0.99) (1.38)
ναός the dwelling of a god, a temple 2 231 (6.76) (1.339) (1.29)
ἡλικία time of life, age 1 57 (1.67) (1.229) (1.25)
συγχωρέω to come together, meet 1 25 (0.73) (1.25) (1.24)
προσφέρω to bring to 1 69 (2.02) (1.465) (1.2)
φυγή flight 2 90 (2.64) (0.734) (1.17)
ἀθροίζω to gather together, to muster 1 95 (2.78) (0.621) (1.13)
Ἀττικός Attic, Athenian 1 7 (0.2) (0.555) (1.05)
ὅρος a boundary, landmark 1 18 (0.53) (3.953) (1.03)
γοῦν at least then, at any rate, any way 1 178 (5.21) (3.743) (0.99)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 1 39 (1.14) (0.784) (0.99)
ἀγγέλλω to bear a message 1 67 (1.96) (0.488) (0.97)
εὐνή a bed 1 9 (0.26) (0.179) (0.92)
Σύριος Syrian 1 145 (4.25) (0.519) (0.92)
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 1 51 (1.49) (0.663) (0.9)
πατρῷος of or belonging to the father 1 25 (0.73) (0.402) (0.89)
κατηγορέω to speak against, to accuse 1 57 (1.67) (3.352) (0.88)
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 1 20 (0.59) (0.74) (0.85)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 1 92 (2.69) (0.759) (0.83)
καθαιρέω to take down 1 72 (2.11) (0.784) (0.83)
κρύπτω to hide, cover, cloak 1 47 (1.38) (0.752) (0.83)
πλοῦτος wealth, riches 1 49 (1.43) (1.072) (0.8)
πρόσειμι2 approach 1 120 (3.51) (0.794) (0.8)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 78 (2.28) (0.762) (0.78)
μυριάς a number of ten thousand, myriad 3 66 (1.93) (0.377) (0.78)
ὄϊς sheep 1 121 (3.54) (1.922) (0.78)
προσέρχομαι to come 1 108 (3.16) (0.91) (0.78)
συνέρχομαι come together, meet 1 52 (1.52) (0.758) (0.75)
Συρία Syria 1 141 (4.13) (0.491) (0.75)
κοσμέω to order, arrange 1 36 (1.05) (0.659) (0.71)
μηχανή an instrument, machine 1 28 (0.82) (0.37) (0.68)
ἐξαπατάω to deceive 1 7 (0.2) (0.368) (0.66)
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 1 22 (0.64) (0.319) (0.66)
ἱερεύς a priest, sacrificer 2 86 (2.52) (1.143) (0.64)
πρόσειμι be there (in addition) 1 92 (2.69) (0.784) (0.64)
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 1 27 (0.79) (0.296) (0.61)
ἑτοιμάζω to make ready, prepare 1 85 (2.49) (0.326) (0.58)
παντοῖος of all sorts 1 16 (0.47) (0.495) (0.58)
μεθίστημι to place in another way, to change 1 81 (2.37) (0.529) (0.57)
γεραιός old 1 7 (0.2) (0.099) (0.54)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 1 38 (1.11) (0.35) (0.54)
Πάν Pan 1 1 (0.03) (0.206) (0.54)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 1 33 (0.97) (0.702) (0.53)
Ἰουδαῖος a Jew 1 290 (8.49) (2.187) (0.52)
πεμπτός sent 1 25 (0.73) (0.859) (0.52)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 1 18 (0.53) (0.374) (0.51)
ἐκτείνω to stretch out 1 74 (2.17) (0.85) (0.49)
θερμός hot, warm 1 9 (0.26) (3.501) (0.49)
κολάζω to curtail, dock, prune 1 98 (2.87) (0.677) (0.49)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 1 10 (0.29) (0.971) (0.48)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 1 7 (0.2) (0.952) (0.46)
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 1 23 (0.67) (0.29) (0.46)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 2 12 (0.35) (0.613) (0.44)
ψευδής lying, false 1 23 (0.67) (1.919) (0.44)
ἀναπείθω to bring over, convince 1 31 (0.91) (0.229) (0.41)
ἐξετάζω to examine well 1 18 (0.53) (0.695) (0.41)
θεραπεία a waiting on, service 1 40 (1.17) (0.954) (0.4)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 1 53 (1.55) (0.825) (0.38)
δικαιόω to set right 1 8 (0.23) (0.311) (0.38)
ἐγγίζω bring near, bring up to 1 13 (0.38) (0.202) (0.38)
ἡγεμονεύω to be or act as ἡγεμών, to go before, lead the way 2 20 (0.59) (0.074) (0.36)
συνήθης dwelling 1 39 (1.14) (0.793) (0.36)
συνοικέω to dwell together 1 59 (1.73) (0.226) (0.36)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 1 17 (0.5) (0.438) (0.35)
περισσός beyond the regular number 1 18 (0.53) (1.464) (0.34)
σκεῦος a vessel 1 27 (0.79) (0.484) (0.34)
Ἴδη Ida 2 2 (0.06) (0.087) (0.33)
προνοέω to perceive before, foresee 1 7 (0.2) (0.282) (0.32)
χαρίεις graceful, beautiful, lovely 1 2 (0.06) (0.212) (0.3)
ζωγρέω to take alive, revive 1 41 (1.2) (0.095) (0.29)
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 1 14 (0.41) (0.351) (0.28)
αὐτοκράτωρ one's own master 1 316 (9.25) (1.403) (0.25)
δραχμή a handful; a drachma 1 15 (0.44) (0.757) (0.25)
ἀγάλλω to make glorious, glorify, exalt 1 1 (0.03) (0.072) (0.24)
ἁγνός full of religious awe 1 2 (0.06) (0.165) (0.24)
νεανίας young man 1 35 (1.02) (0.167) (0.21)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 1 50 (1.46) (0.871) (0.18)
στολή an equipment, armament 1 81 (2.37) (0.317) (0.17)
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 1 31 (0.91) (0.248) (0.16)
βρῶσις meat 1 4 (0.12) (0.153) (0.15)
οἴ ah! woe! 1 718 (21.03) (1.19) (0.15)
Πιλᾶτος Pilatus, Pilate 3 14 (0.41) (0.141) (0.15)
λύχνος a portable light, a lamp 1 3 (0.09) (0.282) (0.14)
συναντάω to meet face to face 1 27 (0.79) (0.105) (0.14)
σφαγή slaughter, butchery 1 37 (1.08) (0.306) (0.13)
ἐξάπτω to fasten from 1 9 (0.26) (0.187) (0.12)
κατορύσσω to bury in the earth 1 3 (0.09) (0.059) (0.12)
τῆ take 1 72 (2.11) (1.084) (0.11)
ἀνασταυρόω to impale 1 15 (0.44) (0.031) (0.1)
Ἶσις Isis 2 3 (0.09) (0.084) (0.1)
Μωυσῆς Moses 1 80 (2.34) (1.297) (0.1)
ἐμφανίζω to make manifest, exhibit 1 6 (0.18) (0.136) (0.09)
ὁμόφυλος of the same race 1 34 (1.0) (0.106) (0.07)
νύχιος nightly 1 1 (0.03) (0.01) (0.06)
ἴδρις experienced, knowing, skilful 1 1 (0.03) (0.01) (0.05)
κορυφαῖος the head man, chief man, leader 1 11 (0.32) (0.073) (0.05)
μνηστεύω to woo, court, seek in marriage 1 23 (0.67) (0.061) (0.05)
τόλμημα an adventure, enterprise, deed of daring 1 16 (0.47) (0.108) (0.05)
Ἰουδαία Judea 1 98 (2.87) (0.41) (0.05)
καταποντίζω to throw into the sea, drown therein 1 8 (0.23) (0.042) (0.04)
Σαμάρεια Samaria 1 41 (1.2) (0.252) (0.04)
Τιβέριος Tiberius 2 137 (4.01) (0.18) (0.03)
ἐπιβούλευμα a plot, attempt, scheme 1 3 (0.09) (0.004) (0.02)
ἀναζωπυρέω to rekindle 1 1 (0.03) (0.012) (0.01)
ἀπελεύθερος an emancipated slave, a freedman 1 27 (0.79) (0.05) (0.01)
ἐλλαμπρύνομαι to gain distinction 1 1 (0.03) (0.002) (0.01)
περιρρήγνυμι to rend from round 1 3 (0.09) (0.017) (0.01)
τορός piercing 1 2 (0.06) (0.03) (0.01)
χρηστότης goodness, honesty 1 6 (0.18) (0.104) (0.01)
Δέκιος Decius 1 15 (0.44) (0.022) (0.01)
περιφάνεια a being seen all round: conspicuousness, notoriety 1 3 (0.09) (0.016) (0.0)
Σαμαρεύς a Samaritan 2 13 (0.38) (0.026) (0.0)

PAGINATE