urn:cts:greekLit:tlg3135.tlg001.opp-grc1:6.28.2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

167 lemmas; 285 tokens (341,484 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 34 54,306 (1590.29) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 11 23,669 (693.12) (544.579) (426.61)
δέ but 10 9,860 (288.74) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 10 2,940 (86.09) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 5 6,275 (183.76) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 8 9,832 (287.92) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 4 4,362 (127.74) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 4 3,126 (91.54) (118.207) (88.06)
γάρ for 4 1,777 (52.04) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 3 3,492 (102.26) (109.727) (118.8)
οὐ not 2 1,855 (54.32) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 4 2,627 (76.93) (97.86) (78.95)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 2 1,992 (58.33) (76.461) (54.75)
ὡς as, how 2 2,318 (67.88) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 3 3,722 (108.99) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 2 2,099 (61.47) (64.142) (59.77)
τε and 1 2,429 (71.13) (62.106) (115.18)
πᾶς all, the whole 2 1,168 (34.2) (59.665) (51.63)
διά through c. gen.; because of c. acc. 2 1,558 (45.62) (56.77) (30.67)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 1 2,749 (80.5) (56.75) (56.58)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1 2,282 (66.83) (55.077) (29.07)
ἀλλά otherwise, but 1 1,147 (33.59) (54.595) (46.87)
ἐκ from out of 2 2,024 (59.27) (54.157) (51.9)
μή not 2 1,515 (44.37) (50.606) (37.36)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 2 958 (28.05) (50.199) (32.23)
ἔχω to have 2 930 (27.23) (48.945) (46.31)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1 1,119 (32.77) (44.62) (43.23)
ἄλλος other, another 1 1,080 (31.63) (40.264) (43.75)
πολύς much, many 1 1,777 (52.04) (35.28) (44.3)
either..or; than 1 417 (12.21) (34.073) (23.24)
ἄν modal particle 2 413 (12.09) (32.618) (38.42)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 274 (8.02) (30.074) (22.12)
λόγος the word 1 439 (12.86) (29.19) (16.1)
οὕτως so, in this manner 2 848 (24.83) (28.875) (14.91)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 2 836 (24.48) (26.85) (24.12)
πρότερος before, earlier 1 473 (13.85) (25.424) (23.72)
ἐάν if 1 315 (9.22) (23.689) (20.31)
εἷς one 1 473 (13.85) (23.591) (10.36)
ἐκεῖνος that over there, that 2 2,076 (60.79) (22.812) (17.62)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 3 1,182 (34.61) (21.235) (25.5)
οὐδείς not one, nobody 2 390 (11.42) (19.346) (18.91)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 365 (10.69) (19.178) (9.89)
ἕτερος the one; the other (of two) 1 580 (16.98) (18.33) (7.31)
τῇ here, there 2 777 (22.75) (18.312) (12.5)
δέω to bind, tie, fetter 1 391 (11.45) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 379 (11.1) (17.692) (15.52)
λαμβάνω to take, seize, receive 2 513 (15.02) (15.895) (13.47)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 1 80 (2.34) (15.198) (3.78)
ὅσος as much/many as 1 305 (8.93) (13.469) (13.23)
χρόνος time 1 199 (5.83) (11.109) (9.36)
καλέω to call, summon 2 494 (14.47) (10.936) (8.66)
γῆ earth 1 224 (6.56) (10.519) (12.21)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 1 63 (1.84) (9.107) (4.91)
βούλομαι to will, wish, be willing 1 258 (7.56) (8.59) (11.98)
τόπος a place 3 100 (2.93) (8.538) (6.72)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 1 87 (2.55) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 1 86 (2.52) (7.547) (5.48)
ὕδωρ water 1 117 (3.43) (7.043) (3.14)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 405 (11.86) (6.305) (6.41)
τότε at that time, then 1 485 (14.2) (6.266) (11.78)
γυνή a woman 1 528 (15.46) (6.224) (8.98)
τοτέ at times, now and then 1 450 (13.18) (6.167) (10.26)
χείρ the hand 1 234 (6.85) (5.786) (10.92)
εὐθύς straight, direct 1 165 (4.83) (5.672) (5.93)
μηδέ but not 1 96 (2.81) (4.628) (5.04)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 1 139 (4.07) (4.515) (5.86)
εἶτα then, next 1 455 (13.32) (4.335) (1.52)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 1 494 (14.47) (4.322) (6.41)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 2 37 (1.08) (4.214) (1.84)
ἔοικα to be like; to look like 1 50 (1.46) (4.169) (5.93)
ὀνομάζω to name 1 171 (5.01) (4.121) (1.33)
πλεῖστος most, largest 1 185 (5.42) (4.005) (5.45)
ὅρος a boundary, landmark 1 18 (0.53) (3.953) (1.03)
κύκλος a ring, circle, round 1 18 (0.53) (3.609) (1.17)
αἷμα blood 1 67 (1.96) (3.53) (1.71)
ταχύς quick, swift, fleet 1 88 (2.58) (3.502) (6.07)
θάνατος death 1 136 (3.98) (3.384) (2.71)
ἄξιος worthy 1 87 (2.55) (3.181) (3.3)
φύω to bring forth, produce, put forth 1 39 (1.14) (3.181) (2.51)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 1 74 (2.17) (3.016) (1.36)
ἐκεῖ there, in that place 1 349 (10.22) (2.795) (1.68)
πέμπω to send, despatch 1 482 (14.11) (2.691) (6.86)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 1 79 (2.31) (2.343) (2.93)
βραχύς short 1 84 (2.46) (2.311) (2.66)
Ἰουδαῖος a Jew 1 290 (8.49) (2.187) (0.52)
πρίν before; (after negated main clause) until 1 109 (3.19) (2.157) (5.09)
ἴσως equally, in like manner 1 25 (0.73) (2.15) (1.68)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 1 57 (1.67) (1.959) (1.39)
κατέχω to hold fast 1 212 (6.21) (1.923) (2.47)
κατασκευάζω to equip 1 30 (0.88) (1.81) (0.77)
παραλαμβάνω to receive from 1 109 (3.19) (1.745) (2.14)
λείπω to leave, quit 1 51 (1.49) (1.614) (4.04)
στρατηγός the leader 1 201 (5.89) (1.525) (6.72)
προσφέρω to bring to 1 69 (2.02) (1.465) (1.2)
φόβος fear, panic, flight 1 64 (1.87) (1.426) (2.23)
ὁρμάω to set in motion, urge 1 222 (6.5) (1.424) (4.39)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 1 58 (1.7) (1.415) (1.83)
ἐντός within, inside 1 93 (2.72) (1.347) (1.45)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 1 206 (6.03) (1.284) (1.67)
κύων a dog 2 23 (0.67) (1.241) (1.9)
νοσέω to be sick, ill, to ail 1 101 (2.96) (1.226) (0.36)
Ῥώμη Roma, Rome 1 428 (12.53) (1.197) (2.04)
ὁμώνυμος having the same name 1 10 (0.29) (1.172) (0.07)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 1 8 (0.23) (1.141) (0.69)
ῥίζα a root 3 10 (0.29) (0.974) (0.28)
προσάγω to bring to 1 108 (3.16) (0.972) (1.04)
λίαν very, exceedingly 1 39 (1.14) (0.971) (1.11)
ἰσχύς strength 1 52 (1.52) (0.923) (0.62)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 1 207 (6.06) (0.902) (2.89)
κάλλος beauty 1 31 (0.91) (0.894) (0.97)
βασίλειος of the king, kingly, royal 2 253 (7.41) (0.774) (0.63)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 1 177 (5.18) (0.753) (2.86)
κρύπτω to hide, cover, cloak 1 47 (1.38) (0.752) (0.83)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 1 39 (1.14) (0.592) (0.63)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 1 26 (0.76) (0.572) (0.65)
οὖρος a fair wind 1 3 (0.09) (0.555) (0.6)
βαθύς deep 1 44 (1.29) (0.552) (0.7)
ὕψος height 1 24 (0.7) (0.539) (0.34)
χροιά the surface of a body, the skin; the body 1 5 (0.15) (0.479) (0.14)
φλόξ a flame 1 17 (0.5) (0.469) (0.46)
Ἰουδαία Judea 1 98 (2.87) (0.41) (0.05)
οὐρός a trench 1 2 (0.06) (0.383) (0.57)
Ἡρώδης Herodes 1 241 (7.06) (0.38) (0.0)
ἐξελαύνω to drive out from 1 43 (1.26) (0.373) (1.1)
πάχος thickness 1 2 (0.06) (0.367) (0.11)
ἄρκτος a bear 1 7 (0.2) (0.308) (0.35)
στρατιωτικός of or for soldiers 1 73 (2.14) (0.296) (0.15)
ἀποφέρω to carry off 1 8 (0.23) (0.269) (0.44)
φρούριον a watch-post, garrisoned fort, citadel 3 86 (2.52) (0.254) (0.32)
προφανής shewing itself 1 8 (0.23) (0.248) (0.55)
δαιμόνιον divine being, spirit 1 10 (0.29) (0.247) (0.16)
οὖρος3 (βοῦς) Bos primigenius 1 2 (0.06) (0.245) (0.19)
ἐκκόπτω to cut out, knock out 1 32 (0.94) (0.244) (0.15)
ἀκίνδυνος without danger, free from danger 1 9 (0.26) (0.237) (0.15)
συκῆ the fig-tree 1 6 (0.18) (0.231) (0.1)
Τίτος Titus 1 79 (2.31) (0.181) (0.67)
πάντοθεν from all quarters, from every side 1 32 (0.94) (0.161) (0.22)
ὑποδοχή a reception, entertainment 1 6 (0.18) (0.153) (0.06)
καταχέω to pour down upon, pour over 1 16 (0.47) (0.143) (0.25)
οἴκησις the act of dwelling, habitation 1 2 (0.06) (0.143) (0.27)
ἀποδέω to bind fast 1 3 (0.09) (0.136) (0.04)
πήγανον rue 1 1 (0.03) (0.134) (0.0)
φάραγξ a cleft 2 16 (0.47) (0.133) (0.1)
ἀνασπάω to draw up, pull up 1 4 (0.12) (0.13) (0.16)
ἄφιξις an arrival 1 10 (0.29) (0.129) (0.09)
τειχίζω to build a wall 1 5 (0.15) (0.114) (0.58)
συνακολουθέω to follow closely, to accompany 1 1 (0.03) (0.084) (0.14)
ἰσόω to make equal 1 4 (0.12) (0.069) (0.05)
σέλας a bright flame, blaze, light 1 3 (0.09) (0.059) (0.24)
διαρκέω to have full strength, be quite sufficient 1 14 (0.41) (0.054) (0.01)
ἀπαρτάω to hang up from 1 2 (0.06) (0.042) (0.01)
συκέα fig-tree, Ficus Carica 1 2 (0.06) (0.042) (0.01)
Ἶσος Isus 1 4 (0.12) (0.042) (0.01)
εἰσδύω enter into 1 12 (0.35) (0.04) (0.09)
πετρώδης like rock; rocky, stony 1 1 (0.03) (0.035) (0.04)
ὑποφεύγω to flee from under, shun 1 3 (0.09) (0.035) (0.09)
ὀχυρότης firmness, strength 1 12 (0.35) (0.033) (0.27)
ἔμμηνος in a month, done 1 2 (0.06) (0.031) (0.0)
περισπούδαστος much sought after, much desired 1 1 (0.03) (0.03) (0.01)
ὄχθος a bank, hill 1 2 (0.06) (0.029) (0.13)
φλογίς piece of broiled flesh 1 2 (0.06) (0.024) (0.08)
δυσάλωτος hard to catch 1 3 (0.09) (0.02) (0.01)
εὐχείρωτος easy to master 1 2 (0.06) (0.02) (0.1)
τόθεν hence, thence 1 1 (0.03) (0.008) (0.05)
σελάω shine 1 3 (0.09) (0.007) (0.0)
περιορύσσω to dig round 1 1 (0.03) (0.001) (0.01)
προσιτός approachable 1 1 (0.03) (0.001) (0.0)

PAGINATE