urn:cts:greekLit:tlg3135.tlg001.opp-grc1:6.23.1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

226 lemmas; 534 tokens (341,484 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὥσπερ just as if, even as 1 81 (2.37) (13.207) (6.63)
ὡς as, how 2 2,318 (67.88) (68.814) (63.16)
O! oh! 1 145 (4.25) (6.146) (14.88)
ψυχή breath, soul 1 80 (2.34) (11.437) (4.29)
χρύσεος golden, of gold, decked 1 92 (2.69) (1.072) (2.49)
χρῆ to want 1 3 (0.09) (0.062) (0.0)
χρή it is fated, necessary 1 37 (1.08) (6.22) (4.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 94 (2.75) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 2 201 (5.89) (5.601) (4.92)
χράομαι use, experience 1 150 (4.39) (5.93) (6.1)
χείρ the hand 1 234 (6.85) (5.786) (10.92)
φωνή a sound, tone 1 76 (2.23) (3.591) (1.48)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 1 34 (1.0) (0.431) (1.27)
φρούριον a watch-post, garrisoned fort, citadel 1 86 (2.52) (0.254) (0.32)
φόνος murder, homicide, slaughter 1 96 (2.81) (0.724) (1.36)
φόβος fear, panic, flight 1 64 (1.87) (1.426) (2.23)
φλόξ a flame 4 17 (0.5) (0.469) (0.46)
φλογίς piece of broiled flesh 1 2 (0.06) (0.024) (0.08)
φλέγω to burn, burn up 1 3 (0.09) (0.065) (0.18)
φθορά destruction, ruin, perdition 1 40 (1.17) (1.418) (0.14)
φθάνω to come or do first, before others 1 59 (1.73) (1.285) (0.97)
φημί to say, to claim 1 614 (17.98) (36.921) (31.35)
φειδώ a sparing 1 4 (0.12) (0.091) (0.04)
φειδός sparing, thrifty 1 2 (0.06) (0.009) (0.01)
φείδομαι to spare 1 51 (1.49) (0.34) (0.38)
ὑφάπτω to set on fire from underneath 2 3 (0.09) (0.017) (0.03)
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 1 17 (0.5) (0.223) (0.43)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 2 836 (24.48) (26.85) (24.12)
ὕλη wood, material 1 31 (0.91) (5.5) (0.94)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 5 2,282 (66.83) (55.077) (29.07)
τροπή a turn, turning 1 6 (0.18) (0.494) (0.26)
τρέπω to turn 1 184 (5.39) (1.263) (3.2)
Τίτος Titus 11 79 (2.31) (0.181) (0.67)
τίς who? which? 2 295 (8.64) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 6 2,627 (76.93) (97.86) (78.95)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 1 8 (0.23) (0.583) (0.75)
τήκω to melt, melt down 1 2 (0.06) (0.321) (0.27)
τῇ here, there 6 777 (22.75) (18.312) (12.5)
τε and 4 2,429 (71.13) (62.106) (115.18)
τάγμα that which has been ordered 2 56 (1.64) (0.266) (0.1)
σῶμα the body 1 166 (4.86) (16.622) (3.34)
σῴζω to save, keep 3 93 (2.72) (2.74) (2.88)
συνθέω to run together with 1 3 (0.09) (0.053) (0.01)
συγκλείω to shut 1 14 (0.41) (0.118) (0.46)
στροφεύς the socket 1 1 (0.03) (0.002) (0.01)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 4 391 (11.45) (1.589) (2.72)
στοά a roofed colonnade, piazza, cloister 2 18 (0.53) (0.253) (0.15)
στασιαστής one who stirs up sedition 3 25 (0.73) (0.024) (0.0)
σκοπός one that watches, one that looks after 1 22 (0.64) (1.174) (0.38)
σβέννυμι to quench, put out 3 5 (0.15) (0.217) (0.17)
Ῥωμαῖος a Roman 1 1,019 (29.84) (3.454) (9.89)
πῦρ fire 11 129 (3.78) (4.894) (2.94)
πύλη one wing of a pair of double gates 3 69 (2.02) (0.911) (2.03)
Πύλαι Thermopylae 2 54 (1.58) (0.681) (1.47)
προστάσσω to order 1 94 (2.75) (1.223) (1.25)
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 1 45 (1.32) (0.285) (0.4)
προσκαλέω to call to, call on, summon 1 24 (0.7) (0.151) (0.15)
προσέχω to hold to, offer 1 38 (1.11) (1.101) (1.28)
προσάγω to bring to 1 108 (3.16) (0.972) (1.04)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 8 2,749 (80.5) (56.75) (56.58)
πρό before 1 218 (6.38) (5.786) (4.33)
πολύς much, many 1 1,777 (52.04) (35.28) (44.3)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 2 18 (0.53) (0.385) (0.68)
πόλεμος battle, fight, war 1 426 (12.47) (3.953) (12.13)
πολεμέω to be at war 2 98 (2.87) (1.096) (2.71)
πλησιάζω to bring near 1 31 (0.91) (0.44) (0.19)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 1 327 (9.58) (4.236) (5.53)
περικατέχω shut in all round 1 1 (0.03) (0.0) (0.0)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 3 1,119 (32.77) (44.62) (43.23)
πειράω to attempt, endeavour, try 1 57 (1.67) (1.92) (3.82)
πᾶς all, the whole 2 1,168 (34.2) (59.665) (51.63)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 1 22 (0.64) (0.721) (1.13)
παρέρχομαι to go by, beside 2 91 (2.66) (1.127) (1.08)
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 1 58 (1.7) (0.222) (0.27)
παρακελεύομαι to order 1 13 (0.38) (0.321) (0.44)
παρακαλέω to call to 1 63 (1.84) (1.069) (2.89)
παραινέω to exhort, recommend, advise 1 48 (1.41) (0.456) (0.75)
παράγγελμα a message transmitted 1 2 (0.06) (0.151) (0.16)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 2 1,213 (35.52) (22.709) (26.08)
πάντοθεν from all quarters, from every side 1 32 (0.94) (0.161) (0.22)
πανταχοῦ everywhere 1 23 (0.67) (0.926) (0.27)
πάλιν back, backwards 1 98 (2.87) (10.367) (6.41)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 1 49 (1.43) (1.431) (1.76)
παίω to strike, smite 1 24 (0.7) (0.283) (0.58)
οὗτος this; that 2 4,362 (127.74) (133.027) (121.95)
οὔτε neither / nor 5 278 (8.14) (13.727) (16.2)
οὖν so, then, therefore 2 1,101 (32.24) (34.84) (23.41)
οὐκέτι no more, no longer, no further 1 64 (1.87) (2.658) (2.76)
οὐδέπω and not yet, not as yet 1 5 (0.15) (0.387) (0.17)
οὐδείς not one, nobody 1 390 (11.42) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 2 243 (7.12) (20.427) (22.36)
οὐ not 2 1,855 (54.32) (104.879) (82.22)
ὅς2 [possessive pronoun] 1 1,250 (36.6) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 14 6,275 (183.76) (208.764) (194.16)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 1 48 (1.41) (0.885) (1.58)
ὁράω to see 3 513 (15.02) (16.42) (18.27)
ὁμοῦ at the same place, together 1 32 (0.94) (1.529) (1.34)
ὀλίγος few, little, scanty, small 1 179 (5.24) (5.317) (5.48)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 1 107 (3.13) (16.105) (11.17)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 1 87 (2.55) (5.405) (7.32)
οἶκος a house, abode, dwelling 1 149 (4.36) (2.871) (3.58)
οἴ ah! woe! 1 718 (21.03) (1.19) (0.15)
ὁδοποιέω to make a road, guide 1 1 (0.03) (0.016) (0.04)
the 95 54,306 (1590.29) (1391.018) (1055.57)
ξύλον wood 2 36 (1.05) (1.689) (0.89)
νύξ the night 1 227 (6.65) (2.561) (5.42)
νόμος usage, custom, law, ordinance 1 123 (3.6) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 1 122 (3.57) (5.553) (4.46)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 1 188 (5.51) (2.089) (3.95)
νεῦμα a nod 1 2 (0.06) (0.129) (0.03)
νέμω to deal out, distribute, dispense 1 40 (1.17) (0.685) (2.19)
ναός the dwelling of a god, a temple 7 231 (6.76) (1.339) (1.29)
μῖσος hate, hatred 1 37 (1.08) (0.229) (0.31)
μήν now verily, full surely 1 152 (4.45) (6.388) (6.4)
μηδέ but not 1 96 (2.81) (4.628) (5.04)
μή not 2 1,515 (44.37) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 213 (6.24) (3.714) (2.8)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 4 1,182 (34.61) (21.235) (25.5)
μεστός full, filled, filled full 1 30 (0.88) (0.408) (0.38)
μέρος a part, share 3 109 (3.19) (11.449) (6.76)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 1 139 (4.07) (4.515) (5.86)
μέν on the one hand, on the other hand 6 3,492 (102.26) (109.727) (118.8)
μάχομαι to fight 1 133 (3.89) (1.504) (4.23)
λωφάω to rest from toil, take rest 1 5 (0.15) (0.034) (0.1)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 3 87 (2.55) (2.081) (1.56)
κύκλος a ring, circle, round 1 18 (0.53) (3.609) (1.17)
κραυγή a crying, screaming, shrieking, shouting 1 7 (0.2) (0.128) (0.36)
κόσμος order 1 48 (1.41) (3.744) (1.56)
κελεύω to urge 2 406 (11.89) (3.175) (6.82)
κατέχω to hold fast 1 212 (6.21) (1.923) (2.47)
καταψηφίζομαι to vote against 1 29 (0.85) (0.108) (0.08)
καταφλέγω to burn down, burn up, consume 2 14 (0.41) (0.047) (0.02)
καί and, also 26 23,669 (693.12) (544.579) (426.61)
ἰσχύω to be strong 1 33 (0.97) (0.63) (0.31)
ἱππεύς a horseman 1 118 (3.46) (1.262) (5.21)
Ἰουδαῖος a Jew 6 290 (8.49) (2.187) (0.52)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 1 123 (3.6) (1.875) (4.27)
ἱερόν sanctuary 2 85 (2.49) (1.348) (2.26)
θυρίς a window 1 6 (0.18) (0.063) (0.02)
θυμός the soul 2 40 (1.17) (1.72) (7.41)
θέω to run 1 24 (0.7) (0.925) (1.43)
θεός god 2 670 (19.62) (26.466) (19.54)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 1 67 (1.96) (1.993) (1.71)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 1 168 (4.92) (0.851) (1.32)
ἡμέρα day 2 443 (12.97) (8.416) (8.56)
ἡγεμών leader, guide 3 80 (2.34) (1.062) (2.19)
ἡγεμονία a leading the way, going first 1 106 (3.1) (0.409) (0.67)
(Cyr.) where 1 22 (0.64) (1.241) (0.15)
ἔφοδος3 a way towards, approach 1 16 (0.47) (0.4) (1.15)
ἔφοδος accessible 1 16 (0.47) (0.418) (1.26)
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 1 3 (0.09) (0.347) (0.3)
εὐμαρής easy, convenient, without trouble 1 4 (0.12) (0.101) (0.16)
ἔτι yet, as yet, still, besides 2 256 (7.5) (11.058) (14.57)
ἕτερος the one; the other (of two) 1 580 (16.98) (18.33) (7.31)
ἔργω to bar one's way 1 19 (0.56) (0.276) (0.93)
ἔργον work 2 189 (5.53) (5.905) (8.65)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 2 137 (4.01) (1.54) (1.61)
ἐπίλεκτος chosen, picked 1 5 (0.15) (0.053) (0.19)
ἐπικρατέω to rule over 2 23 (0.67) (0.405) (0.75)
ἐπιβαίνω to go upon 2 47 (1.38) (0.555) (1.14)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 2 2,099 (61.47) (64.142) (59.77)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 2 117 (3.43) (0.827) (1.95)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 2 75 (2.2) (0.712) (1.78)
ἐπαμύνω to come to aid, defend, assist 1 14 (0.41) (0.081) (0.24)
ἐπάγω to bring on 1 122 (3.57) (2.387) (0.82)
ἔξω out 1 55 (1.61) (2.334) (2.13)
ἐντεῦθεν hence 1 241 (7.06) (2.103) (2.21)
ἐνίημι to send in 2 17 (0.5) (0.238) (0.41)
ἐνθουσιάζω to be inspired 1 2 (0.06) (0.032) (0.01)
ἔνειμι to be in; to be possible 1 11 (0.32) (1.363) (1.24)
ἔνδον in, within, in the house, at home 3 48 (1.41) (1.222) (1.6)
ἔνδοθεν from within 1 7 (0.2) (0.26) (0.28)
ἐνδίδωμι to give in 1 45 (1.32) (0.434) (0.47)
ἐν in, among. c. dat. 3 3,126 (91.54) (118.207) (88.06)
ἐμβάλλω to throw in, put in 2 124 (3.63) (1.417) (1.63)
ἐλπίς hope, expectation 1 75 (2.2) (1.675) (3.51)
ἐκφαίνω to shew forth, bring to light, disclose, reveal, make manifest 1 31 (0.91) (0.16) (0.35)
ἐκτρέχω to run out 1 9 (0.26) (0.063) (0.07)
ἐκεῖνος that over there, that 1 2,076 (60.79) (22.812) (17.62)
ἐκ from out of 3 2,024 (59.27) (54.157) (51.9)
εἴσω to within, into 1 12 (0.35) (1.02) (1.34)
εἴσειμι to go into 1 38 (1.11) (0.609) (0.62)
εἰς into, to c. acc. 3 3,722 (108.99) (66.909) (80.34)
εἰμί to be 6 2,940 (86.09) (217.261) (145.55)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 3 958 (28.05) (50.199) (32.23)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 1 34 (1.0) (1.109) (1.06)
δύναμις power, might, strength 2 280 (8.2) (13.589) (8.54)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 1 26 (0.76) (1.083) (0.6)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 1 364 (10.66) (12.401) (17.56)
διϊκνέομαι go through, penetrate 1 2 (0.06) (0.055) (0.04)
διασημαίνω to mark out, point out clearly 1 2 (0.06) (0.025) (0.02)
δεξιά the right hand 1 19 (0.56) (0.472) (0.42)
δέ but 18 9,860 (288.74) (249.629) (351.92)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 1 376 (11.01) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 1 1,615 (47.29) (53.204) (45.52)
γε at least, at any rate 2 624 (18.27) (24.174) (31.72)
γάρ for 3 1,777 (52.04) (110.606) (74.4)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 1 92 (2.69) (1.283) (3.94)
βοάω to cry aloud, to shout 1 46 (1.35) (0.903) (1.53)
βλάβη hurt, harm, damage 2 9 (0.26) (0.763) (0.45)
ἄψυχος lifeless, inanimate 1 3 (0.09) (0.583) (0.04)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 2 1,812 (53.06) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 10 9,832 (287.92) (173.647) (126.45)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 1 30 (0.88) (0.507) (0.89)
ἁρπάγη hook, rake, grappling iron 1 12 (0.35) (0.09) (0.22)
ἁρπαγή seizure, rapine, robbery, rape 1 22 (0.64) (0.18) (0.39)
ἄργυρος silver 1 23 (0.67) (0.301) (0.38)
ἄρα particle: 'so' 1 15 (0.44) (11.074) (20.24)
ἀπειθέω to be disobedient, refuse compliance 1 5 (0.15) (0.193) (0.14)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 1 62 (1.82) (0.471) (0.66)
ἄνωθεν from above, from on high 1 29 (0.85) (1.358) (0.37)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 1 64 (1.87) (3.981) (2.22)
ἄνοδος2 a way up 1 3 (0.09) (0.099) (0.05)
ἄνοδος having no road, impassable 1 3 (0.09) (0.102) (0.05)
ἀνήρ a man 1 758 (22.2) (10.82) (29.69)
ἀναχωρέω to go back 1 89 (2.61) (0.575) (1.94)
ἀνακουφίζω to lift up 1 1 (0.03) (0.008) (0.01)
ἄν modal particle 1 413 (12.09) (32.618) (38.42)
ἀμύνω to keep off, ward off 3 67 (1.96) (0.641) (2.44)
ἀμηχανία want of means, helplessness, impotence 1 9 (0.26) (0.081) (0.19)
ἀκούω to hear 2 154 (4.51) (6.886) (9.12)
αἴρω to take up, raise, lift up 1 157 (4.6) (2.825) (10.15)
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 1 17 (0.5) (0.378) (0.55)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 1 146 (4.28) (3.701) (0.12)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 1 634 (18.57) (63.859) (4.86)
ah! 1 23 (0.67) (1.559) (0.48)

PAGINATE