urn:cts:greekLit:tlg3135.tlg001.opp-grc1:6.22.2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

184 lemmas; 372 tokens (341,484 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 69 54,306 (1590.29) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 23 23,669 (693.12) (544.579) (426.61)
δέ but 16 9,860 (288.74) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 3 2,940 (86.09) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 6 6,275 (183.76) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 8 9,832 (287.92) (173.647) (126.45)
ἐν in, among. c. dat. 3 3,126 (91.54) (118.207) (88.06)
μέν on the one hand, on the other hand 1 3,492 (102.26) (109.727) (118.8)
οὐ not 2 1,855 (54.32) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 5 2,627 (76.93) (97.86) (78.95)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 2 1,992 (58.33) (76.461) (54.75)
ὡς as, how 1 2,318 (67.88) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 5 3,722 (108.99) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 2 2,099 (61.47) (64.142) (59.77)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 2 634 (18.57) (63.859) (4.86)
τε and 1 2,429 (71.13) (62.106) (115.18)
πᾶς all, the whole 2 1,168 (34.2) (59.665) (51.63)
διά through c. gen.; because of c. acc. 3 1,558 (45.62) (56.77) (30.67)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 3 2,749 (80.5) (56.75) (56.58)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1 2,282 (66.83) (55.077) (29.07)
γίγνομαι become, be born 1 1,615 (47.29) (53.204) (45.52)
ἔχω to have 1 930 (27.23) (48.945) (46.31)
ὅς2 [possessive pronoun] 1 1,250 (36.6) (47.672) (39.01)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1 1,119 (32.77) (44.62) (43.23)
ἄλλος other, another 2 1,080 (31.63) (40.264) (43.75)
πολύς much, many 1 1,777 (52.04) (35.28) (44.3)
οὖν so, then, therefore 1 1,101 (32.24) (34.84) (23.41)
either..or; than 1 417 (12.21) (34.073) (23.24)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 274 (8.02) (30.074) (22.12)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 3 836 (24.48) (26.85) (24.12)
πρότερος before, earlier 1 473 (13.85) (25.424) (23.72)
γε at least, at any rate 1 624 (18.27) (24.174) (31.72)
ἐκεῖνος that over there, that 1 2,076 (60.79) (22.812) (17.62)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 3 1,182 (34.61) (21.235) (25.5)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 2 365 (10.69) (19.178) (9.89)
ἕτερος the one; the other (of two) 1 580 (16.98) (18.33) (7.31)
τῇ here, there 2 777 (22.75) (18.312) (12.5)
σῶμα the body 1 166 (4.86) (16.622) (3.34)
ὁράω to see 2 513 (15.02) (16.42) (18.27)
ἀνήρ a man 3 758 (22.2) (10.82) (29.69)
ἡμέρα day 1 443 (12.97) (8.416) (8.56)
ἤδη already 3 429 (12.56) (8.333) (11.03)
ὄνομα name 1 168 (4.92) (7.968) (4.46)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 2 156 (4.57) (6.432) (8.19)
μήν now verily, full surely 1 152 (4.45) (6.388) (6.4)
λοιπός remaining, the rest 2 269 (7.88) (6.377) (5.2)
ὅτε when 1 145 (4.25) (4.994) (7.56)
τρεῖς three 1 216 (6.33) (4.87) (3.7)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 2 327 (9.58) (4.236) (5.53)
ἕπομαι follow 2 60 (1.76) (4.068) (4.18)
πόλεμος battle, fight, war 1 426 (12.47) (3.953) (12.13)
κεφαλή the head 1 154 (4.51) (3.925) (2.84)
γοῦν at least then, at any rate, any way 2 178 (5.21) (3.743) (0.99)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 2 74 (2.17) (3.717) (4.75)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 213 (6.24) (3.714) (2.8)
Ῥωμαῖος a Roman 3 1,019 (29.84) (3.454) (9.89)
τέσσαρες four 1 100 (2.93) (2.963) (1.9)
πολέμιος hostile; enemy 2 292 (8.55) (2.812) (8.48)
ἐκεῖ there, in that place 1 349 (10.22) (2.795) (1.68)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 1 340 (9.96) (2.779) (3.98)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 1 28 (0.82) (2.754) (0.67)
ἔνιοι some 1 53 (1.55) (2.716) (0.95)
φεύγω to flee, take flight, run away 1 201 (5.89) (2.61) (5.45)
νύξ the night 2 227 (6.65) (2.561) (5.42)
λίθος a stone 3 76 (2.23) (2.39) (1.5)
Ἰουδαῖος a Jew 4 290 (8.49) (2.187) (0.52)
μάχη battle, fight, combat 1 261 (7.64) (2.176) (5.7)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 1 188 (5.51) (2.089) (3.95)
ἄριστος best 1 46 (1.35) (2.087) (4.08)
τρέω to flee from fear, flee away 1 95 (2.78) (1.989) (2.15)
παύω to make to cease 1 92 (2.69) (1.958) (2.55)
δεξιός on the right hand 1 34 (1.0) (1.733) (1.87)
πίπτω to fall, fall down 1 153 (4.48) (1.713) (3.51)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 1 61 (1.79) (1.706) (1.96)
βάλλω to throw 2 91 (2.66) (1.692) (5.49)
τεῖχος a wall 6 231 (6.76) (1.646) (5.01)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 3 391 (11.45) (1.589) (2.72)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 138 (4.04) (1.544) (1.98)
ἱερόν sanctuary 1 85 (2.49) (1.348) (2.26)
ἐντός within, inside 1 93 (2.72) (1.347) (1.45)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 1 162 (4.74) (1.325) (3.42)
ἀποκτείνω to kill, slay 1 202 (5.92) (1.322) (2.39)
τρέπω to turn 2 184 (5.39) (1.263) (3.2)
κομίζω to take care of, provide for 1 187 (5.48) (1.249) (2.89)
οἴ ah! woe! 1 718 (21.03) (1.19) (0.15)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 1 60 (1.76) (1.13) (1.65)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 1 34 (1.0) (1.109) (1.06)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 1 178 (5.21) (1.032) (4.24)
πυκνός close, compact 1 9 (0.26) (1.024) (1.26)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 1 23 (0.67) (0.978) (0.69)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 1 48 (1.41) (0.885) (1.58)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 1 145 (4.25) (0.876) (1.74)
διαλέγομαι talk 1 54 (1.58) (0.836) (0.69)
γενναῖος noble, excellent 1 55 (1.61) (0.793) (0.93)
καθαιρέω to take down 1 72 (2.11) (0.784) (0.83)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 1 49 (1.43) (0.782) (1.0)
φυγή flight 1 90 (2.64) (0.734) (1.17)
φόνος murder, homicide, slaughter 1 96 (2.81) (0.724) (1.36)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 1 22 (0.64) (0.721) (1.13)
πέτρα a rock, a ledge 1 23 (0.67) (0.682) (1.42)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 1 23 (0.67) (0.677) (0.24)
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 1 11 (0.32) (0.656) (0.52)
ἀμύνω to keep off, ward off 2 67 (1.96) (0.641) (2.44)
ψόφος any inarticulate sound, a sound, noise 2 2 (0.06) (0.623) (0.15)
ὀκτώ eight 1 49 (1.43) (0.618) (0.92)
ξίφος a sword 2 90 (2.64) (0.597) (0.8)
γόνυ the knee 1 5 (0.15) (0.542) (1.34)
βέλος projectile; arrow, weapon 2 23 (0.67) (0.533) (1.37)
Σύριος Syrian 1 145 (4.25) (0.519) (0.92)
τραῦμα a wound, hurt 1 33 (0.97) (0.506) (0.34)
κοιμάω to lull 1 18 (0.53) (0.492) (0.55)
Συρία Syria 1 141 (4.13) (0.491) (0.75)
ἐπώχατο were kept shut 1 37 (1.08) (0.486) (0.69)
δεξιά the right hand 1 19 (0.56) (0.472) (0.42)
λεία tool for smoothing stone 1 72 (2.11) (0.469) (0.61)
τιτρώσκω to wound 1 59 (1.73) (0.464) (0.44)
τύπτω to beat, strike, smite 1 10 (0.29) (0.436) (0.94)
ἐνδίδωμι to give in 1 45 (1.32) (0.434) (0.47)
φρόνημα one's mind, spirit 1 42 (1.23) (0.433) (0.41)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 2 26 (0.76) (0.421) (0.15)
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 1 27 (0.79) (0.406) (0.92)
κριός a ram 1 27 (0.79) (0.397) (0.35)
συμπλέκω to twine 1 12 (0.35) (0.388) (0.35)
χαρά joy, delight 1 9 (0.26) (0.368) (0.19)
περιίστημι to place round 1 61 (1.79) (0.354) (0.74)
ἐπαύω to shout over 1 42 (1.23) (0.335) (0.52)
καταφεύγω to flee for refuge 1 41 (1.2) (0.333) (0.69)
ἀγείρω to bring together, gather together 1 15 (0.44) (0.329) (0.79)
εἴσοδος a way in, entrance 1 31 (0.91) (0.326) (0.47)
ἀνέρχομαι to go up 1 14 (0.41) (0.299) (0.27)
Ῥωμαϊκός Roman, a Roman 1 80 (2.34) (0.299) (0.35)
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 1 10 (0.29) (0.295) (0.06)
ὑπόδημα sandal, shoe 1 8 (0.23) (0.281) (0.15)
ζηλόω to rival, vie with, emulate 1 9 (0.26) (0.278) (0.26)
καρτερός strong, staunch, stout, sturdy; 1 18 (0.53) (0.274) (0.55)
τάγμα that which has been ordered 1 56 (1.64) (0.266) (0.1)
παράταξις a placing in line of battle 1 19 (0.56) (0.238) (0.4)
κλίνω to make to bend, slope; recline 1 13 (0.38) (0.229) (0.74)
φρουρέω to keep watch 1 31 (0.91) (0.225) (0.42)
ἧλος a nail 1 9 (0.26) (0.215) (0.04)
καταπίπτω to fall 1 18 (0.53) (0.203) (0.31)
ἐπιχείρησις an attempt, attack 1 8 (0.23) (0.193) (0.16)
σπάω to draw 2 18 (0.53) (0.186) (0.25)
Τίτος Titus 3 79 (2.31) (0.181) (0.67)
πάντοθεν from all quarters, from every side 2 32 (0.94) (0.161) (0.22)
αἰφνίδιος unforeseen, sudden 1 25 (0.73) (0.158) (0.24)
ἕνδεκα eleven; the Eleven, police commissioners at Athens 2 15 (0.44) (0.155) (0.24)
Σαβῖνος Sabinus 2 44 (1.29) (0.14) (0.01)
χῶμα earth thrown up, a bank, mound 2 29 (0.85) (0.129) (0.26)
πρανής with the face downwards, lying on the front, falling forwards 1 5 (0.15) (0.125) (0.19)
ἀθυμία want of heart, faintheartedness 1 14 (0.41) (0.101) (0.13)
ἀποσφάζω to cut the throat of 1 18 (0.53) (0.095) (0.09)
ἡσυχῇ stilly, quietly, softly, gently 1 4 (0.12) (0.091) (0.04)
φρουρός a watcher, guard 1 26 (0.76) (0.09) (0.18)
μοχλός a bar 1 4 (0.12) (0.083) (0.18)
ἐπεγείρω to awaken, rouse up 1 7 (0.2) (0.078) (0.11)
διῶρυξ a trench, conduit, canal 1 7 (0.2) (0.067) (0.32)
εἰσπίπτω to fall into 1 7 (0.2) (0.062) (0.37)
τραυματίας wounded man 1 13 (0.38) (0.061) (0.08)
θυρεός a stone put against a door, a shield shaped like a door 2 5 (0.15) (0.059) (0.14)
καταδιώκω to pursue closely 1 12 (0.35) (0.056) (0.18)
ἐπίλεκτος chosen, picked 1 5 (0.15) (0.053) (0.19)
ἀνοικοδομέω to build up 1 9 (0.26) (0.05) (0.02)
ἑκατοντάρχης leader of a hundred 1 8 (0.23) (0.044) (0.01)
διανίστημι awaken, rouse 1 6 (0.18) (0.039) (0.06)
προσπταίω to strike against 1 1 (0.03) (0.039) (0.1)
ὑπερμεγέθης immensely great 1 7 (0.2) (0.039) (0.02)
ἐρείπιον a fallen ruin, wreck 1 3 (0.09) (0.032) (0.03)
προσβαίνω to step upon 1 2 (0.06) (0.027) (0.27)
προπηδάω to spring before 1 2 (0.06) (0.024) (0.0)
συρρήγνυμι to break in pieces 1 15 (0.44) (0.024) (0.03)
κατακοντίζω to shoot down 1 3 (0.09) (0.022) (0.04)
ἐπαγείρω to gather together, collect 1 4 (0.12) (0.019) (0.02)
ὑπορύσσω to dig under, undermine 2 7 (0.2) (0.019) (0.02)
κυλίω to roll along 1 2 (0.06) (0.018) (0.01)
κατατιτρώσκω to wound severely 1 5 (0.15) (0.017) (0.02)
καταχώννυμι to cover with a heap 1 1 (0.03) (0.014) (0.03)
μοχλέω they strove to heave 1 2 (0.06) (0.012) (0.01)
μοχλόω bolt, bar 1 2 (0.06) (0.011) (0.01)
παρασύρω to sweep away, carry away 1 2 (0.06) (0.011) (0.01)
κατερείπω to throw down 1 3 (0.09) (0.009) (0.02)
λιθόστρωτος paved with stones 1 1 (0.03) (0.006) (0.01)
ἐκσείω to shake out of 1 1 (0.03) (0.001) (0.01)
ὀροφόω cover with a roof 1 1 (0.03) (0.0) (0.0)

PAGINATE