urn:cts:greekLit:tlg3135.tlg001.opp-grc1:6.13.3
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

98 lemmas; 195 tokens (341,484 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 29 54,306 (1590.29) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 12 23,669 (693.12) (544.579) (426.61)
δέ but 9 9,860 (288.74) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 3 2,940 (86.09) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 8 6,275 (183.76) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 7 9,832 (287.92) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 1 4,362 (127.74) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 1 3,126 (91.54) (118.207) (88.06)
μέν on the one hand, on the other hand 3 3,492 (102.26) (109.727) (118.8)
οὐ not 4 1,855 (54.32) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 2 2,627 (76.93) (97.86) (78.95)
λέγω to pick; to say 1 1,620 (47.44) (90.021) (57.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 1 1,992 (58.33) (76.461) (54.75)
εἰς into, to c. acc. 7 3,722 (108.99) (66.909) (80.34)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 1 634 (18.57) (63.859) (4.86)
τε and 1 2,429 (71.13) (62.106) (115.18)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 1,558 (45.62) (56.77) (30.67)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 1 2,749 (80.5) (56.75) (56.58)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1 2,282 (66.83) (55.077) (29.07)
ἀλλά otherwise, but 2 1,147 (33.59) (54.595) (46.87)
ἐκ from out of 1 2,024 (59.27) (54.157) (51.9)
γίγνομαι become, be born 1 1,615 (47.29) (53.204) (45.52)
μή not 2 1,515 (44.37) (50.606) (37.36)
φημί to say, to claim 1 614 (17.98) (36.921) (31.35)
οὖν so, then, therefore 1 1,101 (32.24) (34.84) (23.41)
σύ you (personal pronoun) 1 566 (16.57) (30.359) (61.34)
ποιέω to make, to do 1 959 (28.08) (29.319) (37.03)
λόγος the word 2 439 (12.86) (29.19) (16.1)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 3 836 (24.48) (26.85) (24.12)
θεός god 2 670 (19.62) (26.466) (19.54)
ἐκεῖνος that over there, that 1 2,076 (60.79) (22.812) (17.62)
τίς who? which? 1 295 (8.64) (21.895) (15.87)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 365 (10.69) (19.178) (9.89)
ἕτερος the one; the other (of two) 2 580 (16.98) (18.33) (7.31)
τῇ here, there 1 777 (22.75) (18.312) (12.5)
δέω to bind, tie, fetter 2 391 (11.45) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 379 (11.1) (17.692) (15.52)
λαμβάνω to take, seize, receive 1 513 (15.02) (15.895) (13.47)
δεῖ it is necessary 1 152 (4.45) (13.387) (11.02)
καλέω to call, summon 1 494 (14.47) (10.936) (8.66)
βασιλεύς a king, chief 3 1,740 (50.95) (9.519) (15.15)
συμβαίνω meet, agree, happen 1 182 (5.33) (9.032) (7.24)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 1 238 (6.97) (8.778) (7.86)
ἔρχομαι to come 3 352 (10.31) (6.984) (16.46)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 1 376 (11.01) (6.8) (5.5)
τότε at that time, then 1 485 (14.2) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 1 450 (13.18) (6.167) (10.26)
εὑρίσκω to find 1 265 (7.76) (6.155) (4.65)
ἔργον work 1 189 (5.53) (5.905) (8.65)
νόμος usage, custom, law, ordinance 1 123 (3.6) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 1 122 (3.57) (5.553) (4.46)
πάρειμι be present 2 161 (4.71) (5.095) (8.94)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 1 299 (8.76) (4.909) (7.73)
δηλόω to make visible 1 147 (4.3) (4.716) (2.04)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 1 139 (4.07) (4.515) (5.86)
τέλος the fulfilment 1 217 (6.35) (4.234) (3.89)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 290 (8.49) (4.016) (9.32)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 213 (6.24) (3.714) (2.8)
διδάσκω to teach 1 57 (1.67) (3.329) (1.88)
αὖθις back, back again 1 412 (12.06) (2.732) (4.52)
πέμπω to send, despatch 1 482 (14.11) (2.691) (6.86)
μήτηρ a mother 3 200 (5.86) (2.499) (4.41)
λύω to loose 1 97 (2.84) (2.411) (3.06)
ἀφικνέομαι to come to 1 181 (5.3) (2.347) (7.38)
πρᾶξις a doing, transaction, business 1 70 (2.05) (2.288) (3.51)
Ἰουδαῖος a Jew 5 290 (8.49) (2.187) (0.52)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 1 87 (2.55) (2.081) (1.56)
φόβος fear, panic, flight 2 64 (1.87) (1.426) (2.23)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 1 273 (7.99) (1.423) (1.37)
Μωυσῆς Moses 1 80 (2.34) (1.297) (0.1)
συγχωρέω to come together, meet 1 25 (0.73) (1.25) (1.24)
ἔθος custom, habit 1 41 (1.2) (1.231) (0.59)
οἴ ah! woe! 1 718 (21.03) (1.19) (0.15)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 57 (1.67) (1.082) (1.41)
ἀναφέρω to bring up, bring back 1 30 (0.88) (1.069) (0.69)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 1 40 (1.17) (1.028) (2.36)
ἐμπίπτω to fall in 1 46 (1.35) (1.012) (1.33)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 1 53 (1.55) (0.812) (0.83)
ὑπερβάλλω to throw over 1 10 (0.29) (0.763) (0.8)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 2 57 (1.67) (0.742) (0.63)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 1 82 (2.4) (0.679) (1.3)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 1 45 (1.32) (0.652) (1.82)
συμβουλεύω to advise, counsel 1 87 (2.55) (0.594) (1.03)
νόμιμος conformable to custom, usage 1 27 (0.79) (0.417) (0.43)
μετατίθημι to place among 2 41 (1.2) (0.374) (0.26)
ὑπήκοος giving ear, listening to 1 70 (2.05) (0.345) (0.52)
Ἑλένη Helen 1 17 (0.5) (0.306) (0.84)
διατάσσω to appoint 1 16 (0.47) (0.243) (0.45)
δυσχεραίνω to be unable to endure 1 16 (0.47) (0.221) (0.15)
γνωστός known, to be known 1 6 (0.18) (0.209) (0.08)
ἐλύω to roll round 1 17 (0.5) (0.195) (0.61)
περιτέμνω to cut 2 17 (0.5) (0.134) (0.1)
ὕποπτος viewed with suspicion or jealousy; suspecting 1 14 (0.41) (0.129) (0.2)
ἀποδημία a being from home, a going 1 7 (0.2) (0.127) (0.03)
Πάρθος Parthian 1 78 (2.28) (0.078) (0.04)
δυσμένεια ill-will, enmity 1 10 (0.29) (0.059) (0.1)
ἀπερίτμητος uncircumcised 1 1 (0.03) (0.015) (0.0)
ὁμηρεύω to be a hostage 1 5 (0.15) (0.01) (0.04)

PAGINATE