urn:cts:greekLit:tlg3135.tlg001.opp-grc1:6.13.1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

98 lemmas; 169 tokens (341,484 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 26 54,306 (1590.29) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 13 23,669 (693.12) (544.579) (426.61)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 7 9,832 (287.92) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 5 4,362 (127.74) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 4 3,126 (91.54) (118.207) (88.06)
ὅς who, that, which: relative pronoun 4 6,275 (183.76) (208.764) (194.16)
δέ but 3 9,860 (288.74) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 3 2,940 (86.09) (217.261) (145.55)
ἐκ from out of 3 2,024 (59.27) (54.157) (51.9)
Ἑλένη Helen 3 17 (0.5) (0.306) (0.84)
βασιλεύς a king, chief 2 1,740 (50.95) (9.519) (15.15)
γυνή a woman 2 528 (15.46) (6.224) (8.98)
ἕτερος the one; the other (of two) 2 580 (16.98) (18.33) (7.31)
ὅς2 [possessive pronoun] 2 1,250 (36.6) (47.672) (39.01)
παῖς a child 2 534 (15.64) (5.845) (12.09)
πατήρ a father 2 451 (13.21) (9.224) (10.48)
φωνή a sound, tone 2 76 (2.23) (3.591) (1.48)
χείρ the hand 2 234 (6.85) (5.786) (10.92)
χώρα land 2 383 (11.22) (3.587) (8.1)
Ἀδιαβηνός of Adiabene 2 4 (0.12) (0.006) (0.0)
ἄγω to lead 1 284 (8.32) (5.181) (10.6)
ἀδελφή a sister 1 89 (2.61) (0.542) (0.56)
ἀδελφός sons of the same mother 1 367 (10.75) (2.887) (2.55)
αἴρω to take up, raise, lift up 1 157 (4.6) (2.825) (10.15)
ἀκούω to hear 1 154 (4.51) (6.886) (9.12)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 1 206 (6.03) (1.284) (1.67)
ἄλλος other, another 1 1,080 (31.63) (40.264) (43.75)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 1 494 (14.47) (4.322) (6.41)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 1 325 (9.52) (5.82) (8.27)
ἄσμενος well-pleased, glad 1 20 (0.59) (0.221) (0.58)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 1 29 (0.85) (0.387) (0.39)
βασιλίς a queen, princess 1 129 (3.78) (0.359) (0.0)
βρέφος the babe in the womb 1 15 (0.44) (0.235) (0.09)
γάρ for 1 1,777 (52.04) (110.606) (74.4)
γαστήρ the paunch, belly 1 33 (0.97) (1.811) (0.48)
γεννάω to beget, engender 1 37 (1.08) (2.666) (0.6)
γηράσκω to grow old, become old 1 8 (0.23) (0.148) (0.21)
δείδω to fear 1 212 (6.21) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 1 230 (6.74) (13.835) (3.57)
δέχομαι to take, accept, receive 1 225 (6.59) (3.295) (3.91)
διαγωγή a passing of life, a way 1 6 (0.18) (0.082) (0.07)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 1 63 (1.84) (0.65) (0.77)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 1 364 (10.66) (12.401) (17.56)
εἶδον to see 1 105 (3.07) (4.063) (7.0)
εἰς into, to c. acc. 1 3,722 (108.99) (66.909) (80.34)
ἐκεῖνος that over there, that 1 2,076 (60.79) (22.812) (17.62)
ἐκπέμπω to send out 1 51 (1.49) (0.694) (1.7)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 1 2,099 (61.47) (64.142) (59.77)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 1 19 (0.56) (0.916) (1.28)
ἐπίκλησις a surname 1 16 (0.47) (0.151) (0.1)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 1 137 (4.01) (1.54) (1.61)
ἔρως love 1 101 (2.96) (0.962) (2.14)
εὐτυχής well off, successful, lucky, fortunate, prosperous 1 24 (0.7) (0.192) (0.24)
θεός god 1 670 (19.62) (26.466) (19.54)
θλίβω to press, squeeze, pinch 1 2 (0.06) (0.291) (0.06)
θυγάτηρ a daughter 1 197 (5.77) (1.586) (2.79)
Ἰουδαῖος a Jew 1 290 (8.49) (2.187) (0.52)
κελεύω to urge 1 406 (11.89) (3.175) (6.82)
κηδεστής a connexion by marriage 1 23 (0.67) (0.078) (0.05)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 1 28 (0.82) (2.754) (0.67)
μεταπέμπω to send after 1 68 (1.99) (0.351) (0.7)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 213 (6.24) (3.714) (2.8)
μή not 1 1,515 (44.37) (50.606) (37.36)
μονογενής only, single (child) 1 7 (0.2) (0.371) (0.07)
νηδύς the stomach 1 4 (0.12) (0.047) (0.23)
νόμιμος conformable to custom, usage 1 27 (0.79) (0.417) (0.43)
ὀνομάζω to name 1 171 (5.01) (4.121) (1.33)
ὁράω to see 1 513 (15.02) (16.42) (18.27)
οὖν so, then, therefore 1 1,101 (32.24) (34.84) (23.41)
παρέχω to furnish, provide, supply 1 154 (4.51) (2.932) (4.24)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1 1,119 (32.77) (44.62) (43.23)
ποιέω to make, to do 1 959 (28.08) (29.319) (37.03)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 1 205 (6.0) (2.001) (3.67)
πρό before 1 218 (6.38) (5.786) (4.33)
πρόνοια foresight, foreknowledge 1 30 (0.88) (0.781) (0.72)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 1 2,749 (80.5) (56.75) (56.58)
στέργω to love 1 9 (0.26) (0.15) (0.25)
συγκαθεύδω to sleep with 1 3 (0.09) (0.01) (0.01)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 1 70 (2.05) (0.564) (0.6)
τε and 1 2,429 (71.13) (62.106) (115.18)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 1 51 (1.49) (0.902) (0.46)
τέλος the fulfilment 1 217 (6.35) (4.234) (3.89)
τεύχω to make ready, make, build, work 1 14 (0.41) (0.436) (2.51)
τῇ here, there 1 777 (22.75) (18.312) (12.5)
τίκτω to bring into the world 1 96 (2.81) (1.368) (2.76)
τοίνυν therefore, accordingly 1 224 (6.56) (5.224) (2.04)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 405 (11.86) (6.305) (6.41)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1 2,282 (66.83) (55.077) (29.07)
υἱός a son 1 668 (19.56) (7.898) (7.64)
ὑπνόω to put to sleep 1 5 (0.15) (0.068) (0.02)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 836 (24.48) (26.85) (24.12)
φθονέω to bear ill-will 1 23 (0.67) (0.261) (0.5)
φιλόφρων kindly minded, kindly, friendly, affable 1 9 (0.26) (0.053) (0.21)
φράζω to point out, shew, indicate 1 21 (0.61) (0.655) (2.83)
χάραξ a pointed stake 1 39 (1.14) (0.242) (1.06)
χρόνος time 1 199 (5.83) (11.109) (9.36)
ὥσπερ just as if, even as 1 81 (2.37) (13.207) (6.63)
ποτε ever, sometime 1 217 (6.35) (7.502) (8.73)

PAGINATE