urn:cts:greekLit:tlg3135.tlg001.opp-grc1:4.15.1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

185 lemmas; 379 tokens (341,484 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 64 54,306 (1590.29) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 28 23,669 (693.12) (544.579) (426.61)
δέ but 10 9,860 (288.74) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 3 2,940 (86.09) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 5 6,275 (183.76) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 10 9,832 (287.92) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 7 4,362 (127.74) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 5 3,126 (91.54) (118.207) (88.06)
γάρ for 1 1,777 (52.04) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 3 3,492 (102.26) (109.727) (118.8)
οὐ not 1 1,855 (54.32) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 3 2,627 (76.93) (97.86) (78.95)
λέγω to pick; to say 3 1,620 (47.44) (90.021) (57.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 3 1,992 (58.33) (76.461) (54.75)
ὡς as, how 3 2,318 (67.88) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 2 3,722 (108.99) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 4 2,099 (61.47) (64.142) (59.77)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 2 634 (18.57) (63.859) (4.86)
τε and 1 2,429 (71.13) (62.106) (115.18)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 1,558 (45.62) (56.77) (30.67)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 3 2,282 (66.83) (55.077) (29.07)
ἀλλά otherwise, but 1 1,147 (33.59) (54.595) (46.87)
ἐγώ I (first person pronoun) 2 693 (20.29) (54.345) (87.02)
μή not 3 1,515 (44.37) (50.606) (37.36)
ἔχω to have 1 930 (27.23) (48.945) (46.31)
ὅς2 [possessive pronoun] 2 1,250 (36.6) (47.672) (39.01)
ἄλλος other, another 1 1,080 (31.63) (40.264) (43.75)
φημί to say, to claim 1 614 (17.98) (36.921) (31.35)
οὖν so, then, therefore 1 1,101 (32.24) (34.84) (23.41)
either..or; than 1 417 (12.21) (34.073) (23.24)
ποιέω to make, to do 2 959 (28.08) (29.319) (37.03)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 1 1,812 (53.06) (26.948) (12.74)
θεός god 6 670 (19.62) (26.466) (19.54)
ἐάν if 1 315 (9.22) (23.689) (20.31)
τίς who? which? 1 295 (8.64) (21.895) (15.87)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 2 1,182 (34.61) (21.235) (25.5)
τοιοῦτος such as this 1 249 (7.29) (20.677) (14.9)
οὐδείς not one, nobody 1 390 (11.42) (19.346) (18.91)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 365 (10.69) (19.178) (9.89)
δέω to bind, tie, fetter 1 391 (11.45) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 379 (11.1) (17.692) (15.52)
ὁράω to see 2 513 (15.02) (16.42) (18.27)
εἶπον to speak, say 1 416 (12.18) (16.169) (13.73)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 2 571 (16.72) (13.803) (8.53)
ὅσος as much/many as 2 305 (8.93) (13.469) (13.23)
δίδωμι to give 3 468 (13.7) (11.657) (13.85)
πόλις a city 6 1,053 (30.84) (11.245) (29.3)
ἔτι yet, as yet, still, besides 1 256 (7.5) (11.058) (14.57)
πως somehow, in some way 1 61 (1.79) (9.844) (7.58)
βασιλεύς a king, chief 3 1,740 (50.95) (9.519) (15.15)
πῶς how? in what way 1 42 (1.23) (8.955) (6.31)
τόπος a place 1 100 (2.93) (8.538) (6.72)
ἐρῶ [I will say] 1 149 (4.36) (8.435) (3.94)
ἤδη already 1 429 (12.56) (8.333) (11.03)
ὄνομα name 1 168 (4.92) (7.968) (4.46)
εἶμι come, go 1 295 (8.64) (7.276) (13.3)
οὗ where 1 189 (5.53) (6.728) (4.01)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 1 179 (5.24) (5.491) (7.79)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 1 213 (6.24) (5.09) (3.3)
ὅτε when 1 145 (4.25) (4.994) (7.56)
νομίζω to have as a custom; to believe 1 135 (3.95) (4.613) (6.6)
σύν along with, in company with, together with 1 443 (12.97) (4.575) (7.0)
λευκός light, bright, clear 1 11 (0.32) (4.248) (1.14)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 3 327 (9.58) (4.236) (5.53)
ἕπομαι follow 1 60 (1.76) (4.068) (4.18)
εἶδον to see 1 105 (3.07) (4.063) (7.0)
κεφαλή the head 1 154 (4.51) (3.925) (2.84)
ἔτος a year 1 451 (13.21) (3.764) (3.64)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 1 64 (1.87) (3.657) (4.98)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 1 251 (7.35) (3.359) (2.6)
κελεύω to urge 1 406 (11.89) (3.175) (6.82)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 1 262 (7.67) (2.976) (2.93)
βασιλεία a kingdom, dominion 1 683 (20.0) (2.877) (2.08)
αἴρω to take up, raise, lift up 1 157 (4.6) (2.825) (10.15)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 1 340 (9.96) (2.779) (3.98)
βασίλεια a queen, princess 1 609 (17.83) (2.773) (1.59)
Ἕλλην Hellen; Greek 1 61 (1.79) (2.754) (10.09)
πέμπω to send, despatch 1 482 (14.11) (2.691) (6.86)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 1 159 (4.66) (2.566) (2.66)
ταύτῃ in this way. 1 70 (2.05) (2.435) (2.94)
Ἀλέξανδρος Alexander 3 206 (6.03) (2.396) (1.39)
ὅθεν from where, whence 1 218 (6.38) (2.379) (1.29)
ὄψις look, appearance, aspect 1 62 (1.82) (2.378) (1.7)
Ἰουδαῖος a Jew 3 290 (8.49) (2.187) (0.52)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 1 67 (1.96) (1.993) (1.71)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 2 123 (3.6) (1.875) (4.27)
αἰτέω to ask, beg; postulate 1 205 (6.0) (1.871) (1.48)
μιμνήσκω to remind 1 45 (1.32) (1.852) (2.27)
πληρόω to make full 1 54 (1.58) (1.781) (0.98)
παραλαμβάνω to receive from 1 109 (3.19) (1.745) (2.14)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 1 140 (4.1) (1.698) (2.37)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 1 172 (5.04) (1.651) (2.69)
ἐρωτάω to ask 1 84 (2.46) (1.642) (1.49)
εἰσέρχομαι to go in 1 99 (2.9) (1.634) (1.72)
ἀείρω to lift, heave, raise up 1 15 (0.44) (1.616) (8.21)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 2 225 (6.59) (1.545) (6.16)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 1 188 (5.51) (1.527) (3.41)
ἐγγύς near, nigh, at hand 1 28 (0.82) (1.452) (2.28)
ὁρμάω to set in motion, urge 1 222 (6.5) (1.424) (4.39)
ἱερόν sanctuary 1 85 (2.49) (1.348) (2.26)
ναός the dwelling of a god, a temple 1 231 (6.76) (1.339) (1.29)
σύμπας all together, all at once, all in a body 1 69 (2.02) (1.33) (1.47)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 1 162 (4.74) (1.325) (3.42)
ὀργή natural impulse 1 85 (2.49) (1.273) (1.39)
θύω to sacrifice 1 92 (2.69) (1.161) (2.11)
πρόειμι go forward 1 49 (1.43) (1.153) (0.47)
ἱερεύς a priest, sacrificer 3 86 (2.52) (1.143) (0.64)
στρατιά army 1 199 (5.83) (1.136) (3.86)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 1 60 (1.76) (1.13) (1.65)
θύω2 rage, seethe 1 92 (2.69) (1.097) (2.0)
ὕπνος sleep, slumber 2 33 (0.97) (1.091) (1.42)
χρύσεος golden, of gold, decked 1 92 (2.69) (1.072) (2.49)
στράτευμα an expedition, campaign 1 256 (7.5) (1.011) (2.71)
προσάγω to bring to 1 108 (3.16) (0.972) (1.04)
θαρσέω to be of good courage, take courage 1 95 (2.78) (0.946) (1.63)
πύλη one wing of a pair of double gates 1 69 (2.02) (0.911) (2.03)
προσέρχομαι to come 1 108 (3.16) (0.91) (0.78)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 1 207 (6.06) (0.902) (2.89)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 1 54 (1.58) (0.897) (0.58)
συνήθης dwelling 1 39 (1.14) (0.793) (0.36)
Ἀσία Asia 1 55 (1.61) (0.787) (2.44)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 1 92 (2.69) (0.759) (0.83)
ἀγορά an assembly of the people 1 70 (2.05) (0.754) (1.98)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 1 177 (5.18) (0.753) (2.86)
Μακεδών a Macedonian 1 61 (1.79) (0.75) (2.44)
ἀρχιερεύς an arch-priest, chief-priest 9 179 (5.24) (0.7) (0.21)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 1 42 (1.23) (0.699) (0.69)
Πύλαι Thermopylae 1 54 (1.58) (0.681) (1.47)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 1 68 (1.99) (0.678) (1.49)
κοσμέω to order, arrange 1 36 (1.05) (0.659) (0.71)
προσκυνέω to make obeisance 3 50 (1.46) (0.658) (0.35)
ἄρτι just now, recently 2 97 (2.84) (0.652) (1.45)
προάγω to lead forward, on, onward 1 45 (1.32) (0.642) (1.52)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 1 27 (0.79) (0.629) (0.2)
ἀνοίγνυμι to open 1 26 (0.76) (0.625) (0.66)
Ἱεροσόλυμα Jerusalem 1 160 (4.69) (0.62) (0.1)
πολιορκέω to hem in a city, blockade, beleaguer, besiege 1 147 (4.3) (0.595) (2.02)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 1 80 (2.34) (0.581) (0.97)
προΐστημι set before 1 74 (2.17) (0.511) (1.22)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 1 37 (1.08) (0.508) (0.56)
Δαρεῖος Darius 4 75 (2.2) (0.493) (2.58)
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 1 51 (1.49) (0.488) (0.44)
Ἰουδαία Judea 1 98 (2.87) (0.41) (0.05)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 1 63 (1.84) (0.401) (0.38)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 1 29 (0.85) (0.387) (0.39)
συμμαχία an alliance offensive and defensive 1 48 (1.41) (0.386) (2.32)
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 1 74 (2.17) (0.379) (0.22)
ἀπειλέω2 threaten 1 59 (1.73) (0.367) (0.41)
ἀπειλέω [to force back] 1 56 (1.64) (0.364) (0.42)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 1 14 (0.41) (0.349) (0.3)
καταπλήσσω to strike down 1 23 (0.67) (0.323) (1.06)
παρακελεύομαι to order 1 13 (0.38) (0.321) (0.44)
ἀρή bane, ruin 1 13 (0.38) (0.32) (0.3)
στολή an equipment, armament 4 81 (2.37) (0.317) (0.17)
βίβλος the inner bark of the papyrus 1 38 (1.11) (0.315) (0.02)
στρατεία an expedition, campaign 1 42 (1.23) (0.315) (0.86)
ἐνδύω to go into 1 38 (1.11) (0.313) (0.29)
Μακεδονία Macedon 1 51 (1.49) (0.296) (1.06)
πρόσωθεν from afar 1 10 (0.29) (0.294) (0.15)
χρηματίζω to negotiate, transact business, have dealings 1 53 (1.55) (0.29) (0.3)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 1 22 (0.64) (0.28) (0.38)
ἐγγράφω to mark in 1 35 (1.02) (0.277) (0.1)
δήποτε at some time, once upon a time 1 2 (0.06) (0.265) (0.07)
ἕζομαι to seat oneself, sit 1 14 (0.41) (0.256) (1.34)
δεξιόομαι to greet with the right hand, welcome, greet 1 40 (1.17) (0.253) (0.26)
τυρός cheese 2 12 (0.35) (0.233) (0.22)
Τύρος Tyre 2 13 (0.38) (0.174) (0.11)
διαρπάζω to tear in pieces 1 42 (1.23) (0.166) (0.45)
ὑπαντάω to come 1 23 (0.67) (0.163) (0.05)
ἐπειλέω wind up 1 43 (1.26) (0.141) (0.1)
ἐνύπνιον a thing seen in sleep 1 11 (0.32) (0.139) (0.15)
ἀρχιερωσύνη the high-priesthood 1 62 (1.82) (0.094) (0.0)
καταπλάσσω to plaster over with 1 3 (0.09) (0.09) (0.06)
πρόειμι2 be before 1 2 (0.06) (0.088) (0.0)
ὑφηγέομαι to go just before, to guide, lead 1 2 (0.06) (0.082) (0.06)
ἀγωνία a contest, struggle for victory 1 6 (0.18) (0.079) (0.08)
ἀρχήν to begin with, .. at all (see ἀρχή A1c) 1 4 (0.12) (0.055) (0.07)
Παρμενίων Parmenio 1 7 (0.2) (0.055) (0.03)
ἀρχιεράομαι to be high-priest 1 8 (0.23) (0.028) (0.01)
κατακτάομαι to get for oneself entirely, gain possession of 1 4 (0.12) (0.021) (0.12)
διάχρυσος interwoven with gold 1 1 (0.03) (0.019) (0.04)
ὑακίνθινος hyacinthine 1 1 (0.03) (0.019) (0.01)
ἔσθησις clothing, raiment 1 1 (0.03) (0.013) (0.0)
κίδαρις Persian head-dress, tiara 1 3 (0.09) (0.011) (0.0)
ἔλασμα metal beaten out, metal-plate 1 2 (0.06) (0.007) (0.0)

PAGINATE