urn:cts:greekLit:tlg3135.tlg001.opp-grc1:3.24.3
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

196 lemmas; 433 tokens (341,484 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 71 54,306 (1590.29) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 24 23,669 (693.12) (544.579) (426.61)
δέ but 19 9,860 (288.74) (249.629) (351.92)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 3 9,832 (287.92) (173.647) (126.45)
ὅς who, that, which: relative pronoun 9 6,275 (183.76) (208.764) (194.16)
οὗτος this; that 7 4,362 (127.74) (133.027) (121.95)
εἰς into, to c. acc. 3 3,722 (108.99) (66.909) (80.34)
μέν on the one hand, on the other hand 10 3,492 (102.26) (109.727) (118.8)
ἐν in, among. c. dat. 9 3,126 (91.54) (118.207) (88.06)
εἰμί to be 3 2,940 (86.09) (217.261) (145.55)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 5 2,749 (80.5) (56.75) (56.58)
τις any one, any thing, some one, some thing; 3 2,627 (76.93) (97.86) (78.95)
ὡς as, how 4 2,318 (67.88) (68.814) (63.16)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1 2,282 (66.83) (55.077) (29.07)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 4 2,099 (61.47) (64.142) (59.77)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 1 1,992 (58.33) (76.461) (54.75)
οὐ not 1 1,855 (54.32) (104.879) (82.22)
πολύς much, many 4 1,777 (52.04) (35.28) (44.3)
βασιλεύς a king, chief 3 1,740 (50.95) (9.519) (15.15)
γίγνομαι become, be born 4 1,615 (47.29) (53.204) (45.52)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 1,558 (45.62) (56.77) (30.67)
ὅς2 [possessive pronoun] 3 1,250 (36.6) (47.672) (39.01)
πᾶς all, the whole 2 1,168 (34.2) (59.665) (51.63)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 2 1,119 (32.77) (44.62) (43.23)
οὖν so, then, therefore 1 1,101 (32.24) (34.84) (23.41)
πόλις a city 3 1,053 (30.84) (11.245) (29.3)
ποιέω to make, to do 2 959 (28.08) (29.319) (37.03)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 2 958 (28.05) (50.199) (32.23)
ἔχω to have 2 930 (27.23) (48.945) (46.31)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 2 728 (21.32) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 2 728 (21.32) (49.49) (23.92)
ἐγώ I (first person pronoun) 1 693 (20.29) (54.345) (87.02)
θεός god 1 670 (19.62) (26.466) (19.54)
γε at least, at any rate 1 624 (18.27) (24.174) (31.72)
φημί to say, to claim 1 614 (17.98) (36.921) (31.35)
σύ you (personal pronoun) 1 566 (16.57) (30.359) (61.34)
λαμβάνω to take, seize, receive 3 513 (15.02) (15.895) (13.47)
ὁράω to see 1 513 (15.02) (16.42) (18.27)
μέγας big, great 1 508 (14.88) (18.419) (25.96)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 2 494 (14.47) (4.322) (6.41)
τότε at that time, then 1 485 (14.2) (6.266) (11.78)
πρότερος before, earlier 1 473 (13.85) (25.424) (23.72)
εἶτα then, next 1 455 (13.32) (4.335) (1.52)
ἔτος a year 1 451 (13.21) (3.764) (3.64)
τοτέ at times, now and then 1 450 (13.18) (6.167) (10.26)
σύν along with, in company with, together with 4 443 (12.97) (4.575) (7.0)
ἤδη already 2 429 (12.56) (8.333) (11.03)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 1 412 (12.06) (4.744) (3.65)
κελεύω to urge 3 406 (11.89) (3.175) (6.82)
δέω to bind, tie, fetter 1 391 (11.45) (17.994) (15.68)
οὐδείς not one, nobody 1 390 (11.42) (19.346) (18.91)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 379 (11.1) (17.692) (15.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 1 376 (11.01) (6.8) (5.5)
ἐκεῖ there, in that place 1 349 (10.22) (2.795) (1.68)
ἐπεί after, since, when 1 334 (9.78) (19.86) (21.4)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 2 327 (9.58) (4.236) (5.53)
πλείων more, larger 1 299 (8.76) (7.783) (7.12)
εἶμι come, go 2 295 (8.64) (7.276) (13.3)
τίς who? which? 1 295 (8.64) (21.895) (15.87)
πολέμιος hostile; enemy 1 292 (8.55) (2.812) (8.48)
ἄγω to lead 2 284 (8.32) (5.181) (10.6)
πρῶτος first 1 275 (8.05) (18.707) (16.57)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 274 (8.02) (30.074) (22.12)
εὑρίσκω to find 2 265 (7.76) (6.155) (4.65)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 264 (7.73) (12.481) (8.47)
βασίλειος of the king, kingly, royal 1 253 (7.41) (0.774) (0.63)
χείρ the hand 1 234 (6.85) (5.786) (10.92)
τεῖχος a wall 1 231 (6.76) (1.646) (5.01)
νύξ the night 3 227 (6.65) (2.561) (5.42)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 1 225 (6.59) (1.545) (6.16)
τίη why? wherefore? 1 224 (6.56) (26.493) (13.95)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 1 222 (6.5) (6.869) (8.08)
τέλος the fulfilment 1 217 (6.35) (4.234) (3.89)
ἄνθρωπος man, person, human 1 206 (6.03) (19.466) (11.67)
Κῦρος Cyrus 4 199 (5.83) (1.082) (3.34)
στρατιά army 2 199 (5.83) (1.136) (3.86)
ἵππος a horse, mare 1 185 (5.42) (3.33) (7.22)
ἀφικνέομαι to come to 2 181 (5.3) (2.347) (7.38)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 3 178 (5.21) (1.032) (4.24)
βασίλειον a kingly dwelling, palace 1 173 (5.07) (0.474) (0.21)
φίλος friend; loved, beloved, dear 1 170 (4.98) (4.36) (12.78)
κτείνω to kill, slay 1 162 (4.74) (0.844) (2.43)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 1 162 (4.74) (1.325) (3.42)
αἴρω to take up, raise, lift up 1 157 (4.6) (2.825) (10.15)
δή [interactional particle: S&H on same page] 1 157 (4.6) (17.728) (33.0)
ἵστημι to make to stand 1 157 (4.6) (4.072) (7.15)
οἶδα to know 1 155 (4.54) (9.863) (11.77)
O! oh! 1 145 (4.25) (6.146) (14.88)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 1 139 (4.07) (4.515) (5.86)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 138 (4.04) (1.544) (1.98)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 1 135 (3.95) (0.548) (0.87)
τοσοῦτος so large, so tall 1 135 (3.95) (5.396) (4.83)
ποταμός a river, stream 5 128 (3.75) (2.456) (7.1)
εἴκοσι twenty 1 124 (3.63) (0.899) (2.3)
ἐπάγω to bring on 1 122 (3.57) (2.387) (0.82)
ἥκω to have come, be present, be here 1 121 (3.54) (2.341) (4.29)
ἱππεύς a horseman 4 118 (3.46) (1.262) (5.21)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 1 117 (3.43) (0.827) (1.95)
ὕδωρ water 2 117 (3.43) (7.043) (3.14)
μέσος middle, in the middle 1 113 (3.31) (6.769) (4.18)
ἱστορέω to inquire into 1 109 (3.19) (0.89) (0.55)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 1 107 (3.13) (1.25) (1.76)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 1 106 (3.1) (2.978) (3.52)
σύμμαχος fighting along with, allied with 2 106 (3.1) (1.077) (6.77)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 1 103 (3.02) (1.67) (3.01)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 98 (2.87) (13.567) (4.4)
ἀθροίζω to gather together, to muster 1 95 (2.78) (0.621) (1.13)
ἐντός within, inside 1 93 (2.72) (1.347) (1.45)
οἰκία a building, house, dwelling 1 91 (2.66) (1.979) (2.07)
πολιορκία a besieging, siege 1 89 (2.61) (0.382) (1.0)
πορεύω to make to go, carry, convey 1 88 (2.58) (1.56) (3.08)
ταχύς quick, swift, fleet 2 88 (2.58) (3.502) (6.07)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 83 (2.43) (2.518) (2.71)
ἡγεμών leader, guide 1 80 (2.34) (1.062) (2.19)
πούς a foot 1 80 (2.34) (2.799) (4.94)
Βαβυλών Babylon 5 75 (2.2) (0.597) (0.64)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 1 75 (2.2) (0.712) (1.78)
ὁδός a way, path, track, journey 3 69 (2.02) (2.814) (4.36)
πύλη one wing of a pair of double gates 2 69 (2.02) (0.911) (2.03)
ἀμύνω to keep off, ward off 1 67 (1.96) (0.641) (2.44)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 1 64 (1.87) (3.657) (4.98)
περιίστημι to place round 1 61 (1.79) (0.354) (0.74)
χειρόω master, subdue 1 59 (1.73) (0.323) (0.49)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 1 56 (1.64) (1.277) (2.25)
ἔξω out 2 55 (1.61) (2.334) (2.13)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 1 55 (1.61) (0.413) (0.64)
διαλέγομαι talk 1 54 (1.58) (0.836) (0.69)
πεζός on foot 1 54 (1.58) (1.002) (3.66)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 1 54 (1.58) (1.086) (1.41)
Πύλαι Thermopylae 2 54 (1.58) (0.681) (1.47)
προαγορεύω to tell beforehand 1 53 (1.55) (3.068) (5.36)
στρατοπεδεύω to encamp, bivouac, take up a position 1 53 (1.55) (0.252) (1.18)
ἑορτή a feast 1 52 (1.52) (0.773) (0.75)
προσκυνέω to make obeisance 1 50 (1.46) (0.658) (0.35)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 1 49 (1.43) (2.189) (1.62)
ἔνδον in, within, in the house, at home 3 48 (1.41) (1.222) (1.6)
καταστρέφω to turn down, trample on 2 48 (1.41) (0.246) (0.94)
πίνω to drink 2 47 (1.38) (2.254) (1.59)
βαθύς deep 1 44 (1.29) (0.552) (0.7)
ἔπειτα then, next 1 43 (1.26) (2.603) (7.5)
βούλευμα a deliberate resolution, purpose, design, plan 1 38 (1.11) (0.159) (0.28)
τιμωρέω to help, aid, succour 1 36 (1.05) (0.326) (0.85)
Βαβυλώνιος Babylonian, of Babylon 2 36 (1.05) (0.245) (0.39)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 1 35 (1.02) (0.635) (0.38)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 2 34 (1.0) (0.431) (1.27)
διαπέμπω to send off in different directions, send to and fro, send about 1 33 (0.97) (0.2) (0.83)
μέτριος within measure 1 31 (0.91) (1.299) (0.8)
ἐφορεύω to be ephor 1 27 (0.79) (0.4) (1.08)
ἀνοίγνυμι to open 1 26 (0.76) (0.625) (0.66)
τάξις an arranging 1 26 (0.76) (2.44) (1.91)
ἰός an arrow 1 23 (0.67) (0.939) (0.56)
χοῦς measure of capacity 1 21 (0.61) (0.238) (0.16)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 1 20 (0.59) (0.273) (0.24)
Γωβρύας Gobryas 4 20 (0.59) (0.062) (0.01)
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 1 19 (0.56) (0.345) (0.92)
σπάω to draw 1 18 (0.53) (0.186) (0.25)
ἐλάχιστος the smallest, least 1 17 (0.5) (0.969) (0.73)
ὅταν when, whenever 1 16 (0.47) (9.255) (4.07)
χοῦς2 earth, dust, dirt 1 15 (0.44) (0.132) (0.15)
Εὐφράτης the river Euphrates 1 15 (0.44) (0.14) (0.18)
διαδίδωμι to give from hand to hand, to pass on, hand over 1 14 (0.41) (0.163) (0.24)
σκέπτομαι to look about, look carefully 2 14 (0.41) (0.404) (0.66)
ἴον the violet 1 13 (0.38) (0.34) (0.11)
ὀρύσσω to dig 2 13 (0.38) (0.214) (0.54)
Καππαδόκαι the Cappadocians 1 12 (0.35) (0.062) (0.07)
Φρυγία Phrygia 1 12 (0.35) (0.137) (0.15)
τάφρος a ditch, trench 5 11 (0.32) (0.205) (0.98)
ἀνόσιος unholy, profane 1 10 (0.29) (0.255) (0.49)
τοξότης a bowman, archer 1 9 (0.26) (0.269) (0.5)
φυλακός guard 1 9 (0.26) (0.077) (0.41)
θρόος a noise 1 8 (0.23) (0.025) (0.1)
εἰσπίπτω to fall into 1 7 (0.2) (0.062) (0.37)
κραυγή a crying, screaming, shrieking, shouting 1 7 (0.2) (0.128) (0.36)
ἄγε come! come on! well! 2 6 (0.18) (0.281) (2.07)
Ἀράβιος Arabian 1 6 (0.18) (0.063) (0.35)
ὑποχείριος under the hand, in hand 1 6 (0.18) (0.109) (0.54)
ἀκινάκης a short straight sword 1 5 (0.15) (0.038) (0.1)
καταγελάω to laugh at, jeer 1 5 (0.15) (0.158) (0.23)
καταφιλέω to kiss tenderly, to caress 1 5 (0.15) (0.054) (0.12)
Φρύξ a Phrygian 1 5 (0.15) (0.159) (0.27)
Ἴωνες Ionians 1 5 (0.15) (0.301) (1.79)
εὐρύς wide, broad 1 4 (0.12) (0.288) (1.67)
ξηρός dry 1 4 (0.12) (2.124) (0.15)
σφενδονήτης a slinger 1 4 (0.12) (0.037) (0.18)
τετρακισμύριοι four times ten thousand, forty thousand 1 4 (0.12) (0.02) (0.06)
Ἡρόδοτος Herodotus 1 4 (0.12) (0.146) (0.04)
ἀκοντιστής a darter, javelin-man 1 3 (0.09) (0.052) (0.32)
πορεύσιμος that may be crossed, passable 2 3 (0.09) (0.007) (0.0)
ἐπεισπίπτω to fall in upon 1 2 (0.06) (0.032) (0.04)
ἰά a voice, cry 1 2 (0.06) (0.684) (0.1)
Ἴων Ion 1 2 (0.06) (0.111) (0.05)
ἀναστομόω to furnish with a mouth 1 1 (0.03) (0.03) (0.01)
ἐξοπλίζω to arm completely, accoutre 1 1 (0.03) (0.049) (0.07)
καταβιβάζω to make to go down, bring down, bring down 1 1 (0.03) (0.014) (0.05)
καταθεάομαι to look down upon, watch from above 1 1 (0.03) (0.006) (0.01)
Συριστί in the Syrian language 1 1 (0.03) (0.004) (0.0)

PAGINATE