urn:cts:greekLit:tlg3135.tlg001.opp-grc1:2.22.2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

84 lemmas; 143 tokens (341,484 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 24 54,306 (1590.29) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 13 23,669 (693.12) (544.579) (426.61)
εἰς into, to c. acc. 5 3,722 (108.99) (66.909) (80.34)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 4 9,832 (287.92) (173.647) (126.45)
δέ but 3 9,860 (288.74) (249.629) (351.92)
ἱερεύς a priest, sacrificer 3 86 (2.52) (1.143) (0.64)
λαός the people 3 194 (5.68) (2.428) (2.78)
διά through c. gen.; because of c. acc. 2 1,558 (45.62) (56.77) (30.67)
ἐντέλλω to enjoin, command 2 117 (3.43) (0.489) (0.84)
θεός god 2 670 (19.62) (26.466) (19.54)
θύω to sacrifice 2 92 (2.69) (1.161) (2.11)
θύω2 rage, seethe 2 92 (2.69) (1.097) (2.0)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 2 1,992 (58.33) (76.461) (54.75)
ὅς who, that, which: relative pronoun 2 6,275 (183.76) (208.764) (194.16)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 2 290 (8.49) (4.016) (9.32)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 2 2,749 (80.5) (56.75) (56.58)
χώρα land 2 383 (11.22) (3.587) (8.1)
ἱερόν sanctuary 2 85 (2.49) (1.348) (2.26)
ἁγνίζω to cleanse away 1 2 (0.06) (0.03) (0.05)
ἄζυμος unleavened 1 6 (0.18) (0.091) (0.0)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 1 287 (8.4) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 1 157 (4.6) (2.825) (10.15)
ἀλλά otherwise, but 1 1,147 (33.59) (54.595) (46.87)
ἀλλόφυλος of another tribe, foreign 1 58 (1.7) (0.305) (0.1)
ἀνοίγνυμι to open 1 26 (0.76) (0.625) (0.66)
ἅπας quite all, the whole 1 312 (9.14) (10.904) (7.0)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 1 201 (5.89) (1.325) (1.52)
βασιλεύς a king, chief 1 1,740 (50.95) (9.519) (15.15)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 1 81 (2.37) (4.795) (6.12)
εἰμί to be 1 2,940 (86.09) (217.261) (145.55)
εἶτα then, next 1 455 (13.32) (4.335) (1.52)
ἐκκλησιάζω to hold an assembly, debate therein 1 19 (0.56) (0.272) (0.05)
ἐξέρχομαι to go out, come out 1 86 (2.52) (1.544) (1.49)
ἑορτάζω to keep festival 1 17 (0.5) (0.122) (0.07)
ἑορτή a feast 1 52 (1.52) (0.773) (0.75)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 1 2,099 (61.47) (64.142) (59.77)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 1 18 (0.53) (0.782) (0.13)
εὐσεβής pious, religious, righteous 1 43 (1.26) (0.418) (0.11)
εὐωχία good cheer, feasting 1 4 (0.12) (0.126) (0.1)
ζῷον a living being, animal 1 28 (0.82) (8.115) (0.7)
ἡγεμών leader, guide 1 80 (2.34) (1.062) (2.19)
θεῖος of/from the gods, divine 1 211 (6.18) (4.128) (1.77)
θυσία burnt offering, sacrifice 1 50 (1.46) (1.141) (0.81)
κελεύω to urge 1 406 (11.89) (3.175) (6.82)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 1 340 (9.96) (2.779) (3.98)
Λευίτης Levi 1 18 (0.53) (0.073) (0.0)
μακρός long 1 53 (1.55) (1.989) (2.83)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 1 412 (12.06) (4.744) (3.65)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 1,182 (34.61) (21.235) (25.5)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 1 22 (0.64) (0.409) (0.24)
μετακαλέω to call away to another place 1 33 (0.97) (0.165) (0.03)
μεταφέρω to carry over, transfer 1 38 (1.11) (0.316) (0.06)
μή not 1 1,515 (44.37) (50.606) (37.36)
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 206 (6.03) (8.165) (6.35)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 1 122 (3.57) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 1 123 (3.6) (5.63) (4.23)
οὐ not 1 1,855 (54.32) (104.879) (82.22)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 1 49 (1.43) (1.431) (1.76)
παραινέω to exhort, recommend, advise 1 48 (1.41) (0.456) (0.75)
παρανομία transgression of law, decency 1 7 (0.2) (0.12) (0.36)
πάσσω to sprinkle 1 37 (1.08) (0.277) (0.4)
πατρῷος of or belonging to the father 1 25 (0.73) (0.402) (0.89)
πόλεμος battle, fight, war 1 426 (12.47) (3.953) (12.13)
πόλις a city 1 1,053 (30.84) (11.245) (29.3)
πολύς much, many 1 1,777 (52.04) (35.28) (44.3)
πολυτελής very expensive, very costly 1 41 (1.2) (0.296) (0.32)
προσκύνησις adoration, obeisance, a salam 1 10 (0.29) (0.08) (0.0)
προτιμάω to honour 1 10 (0.29) (0.172) (0.15)
προτρέπω to urge forwards 1 24 (0.7) (0.349) (0.13)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 1 181 (5.3) (2.47) (0.21)
σέβομαι to feel awe 1 26 (0.76) (0.327) (0.49)
σέβω to worship, honour 1 3 (0.09) (0.152) (0.14)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 1 274 (8.02) (0.496) (0.64)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 1 5 (0.15) (0.409) (0.34)
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 1 14 (0.41) (0.276) (0.3)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 1 91 (2.66) (1.111) (2.02)
τιμή that which is paid in token of worth 1 141 (4.13) (1.962) (2.21)
τις any one, any thing, some one, some thing; 1 2,627 (76.93) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 1 295 (8.64) (21.895) (15.87)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1 2,282 (66.83) (55.077) (29.07)
φονεύω to murder, kill, slay 1 59 (1.73) (0.352) (0.54)
ὡς as, how 1 2,318 (67.88) (68.814) (63.16)
Ἰσραηλίτης Israelite 1 64 (1.87) (0.11) (0.01)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 1 71 (2.08) (0.798) (0.0)

PAGINATE