urn:cts:greekLit:tlg3135.tlg001.opp-grc1:2.21.2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

88 lemmas; 154 tokens (341,484 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 28 54,306 (1590.29) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 10 23,669 (693.12) (544.579) (426.61)
δέ but 7 9,860 (288.74) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 1 2,940 (86.09) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 4 6,275 (183.76) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 5 9,832 (287.92) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 1 4,362 (127.74) (133.027) (121.95)
γάρ for 1 1,777 (52.04) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 1 3,492 (102.26) (109.727) (118.8)
οὐ not 2 1,855 (54.32) (104.879) (82.22)
λέγω to pick; to say 1 1,620 (47.44) (90.021) (57.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 2 1,992 (58.33) (76.461) (54.75)
εἰς into, to c. acc. 4 3,722 (108.99) (66.909) (80.34)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 1,558 (45.62) (56.77) (30.67)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1 2,282 (66.83) (55.077) (29.07)
γίγνομαι become, be born 1 1,615 (47.29) (53.204) (45.52)
ὅς2 [possessive pronoun] 1 1,250 (36.6) (47.672) (39.01)
ἄλλος other, another 1 1,080 (31.63) (40.264) (43.75)
οὖν so, then, therefore 1 1,101 (32.24) (34.84) (23.41)
ἄν modal particle 1 413 (12.09) (32.618) (38.42)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 274 (8.02) (30.074) (22.12)
θεός god 3 670 (19.62) (26.466) (19.54)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 1 888 (26.0) (24.797) (21.7)
ἐκεῖνος that over there, that 1 2,076 (60.79) (22.812) (17.62)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 2 1,182 (34.61) (21.235) (25.5)
τῇ here, there 1 777 (22.75) (18.312) (12.5)
πόλις a city 2 1,053 (30.84) (11.245) (29.3)
ἅπας quite all, the whole 1 312 (9.14) (10.904) (7.0)
πάλιν back, backwards 1 98 (2.87) (10.367) (6.41)
βασιλεύς a king, chief 1 1,740 (50.95) (9.519) (15.15)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 1 63 (1.84) (9.107) (4.91)
ἡμέρα day 2 443 (12.97) (8.416) (8.56)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 1 376 (11.01) (6.8) (5.5)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 1 77 (2.25) (5.786) (1.93)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 1 72 (2.11) (5.663) (6.23)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 1 213 (6.24) (5.09) (3.3)
τρεῖς three 2 216 (6.33) (4.87) (3.7)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 1 327 (9.58) (4.236) (5.53)
ναῦς a ship 1 148 (4.33) (3.843) (21.94)
πιστεύω to trust, trust to 1 103 (3.02) (3.079) (2.61)
θάλασσα the sea 1 132 (3.87) (3.075) (7.18)
ἄλλως in another way 1 74 (2.17) (3.069) (1.79)
πέμπω to send, despatch 1 482 (14.11) (2.691) (6.86)
νύξ the night 1 227 (6.65) (2.561) (5.42)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 3 181 (5.3) (2.47) (0.21)
λαός the people 1 194 (5.68) (2.428) (2.78)
τρέω to flee from fear, flee away 2 95 (2.78) (1.989) (2.15)
πειράω to attempt, endeavour, try 1 57 (1.67) (1.92) (3.82)
αἰτέω to ask, beg; postulate 1 205 (6.0) (1.871) (1.48)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 1 42 (1.23) (1.423) (3.53)
ἐμβάλλω to throw in, put in 1 124 (3.63) (1.417) (1.63)
ἀποστέλλω to send off 1 79 (2.31) (1.335) (1.76)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 1 201 (5.89) (1.325) (1.52)
προστάσσω to order 1 94 (2.75) (1.223) (1.25)
ἄπειμι2 go away 1 291 (8.52) (1.11) (1.84)
ἄπειμι be absent 1 227 (6.65) (1.064) (1.49)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 1 53 (1.55) (0.825) (0.38)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 1 39 (1.14) (0.715) (1.89)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 1 45 (1.32) (0.652) (1.82)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 2 35 (1.02) (0.635) (0.38)
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 1 32 (0.94) (0.597) (0.32)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 1 46 (1.35) (0.59) (0.82)
στρέφω to turn about 1 21 (0.61) (0.466) (0.66)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 1 8 (0.23) (0.411) (0.28)
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 1 8 (0.23) (0.39) (0.49)
κάμπτω to bend, curve 1 4 (0.12) (0.361) (0.23)
ὄλεθρος ruin, destruction, death 1 38 (1.11) (0.352) (0.9)
προτρέπω to urge forwards 1 24 (0.7) (0.349) (0.13)
μετάνοια after-thought, repentance 2 11 (0.32) (0.341) (0.04)
συγγνώμη forgiveness 1 32 (0.94) (0.319) (0.58)
ἱκετεύω to approach as a suppliant 1 52 (1.52) (0.317) (0.32)
Ἴωνες Ionians 1 5 (0.15) (0.301) (1.79)
ἀποδιδράσκω to run away 1 68 (1.99) (0.293) (0.41)
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 1 9 (0.26) (0.184) (0.45)
ἐμβαίνω to step in 1 15 (0.44) (0.152) (0.46)
κλύδων a wave, billow 2 8 (0.23) (0.115) (0.09)
κληρόω to appoint 1 12 (0.35) (0.114) (0.05)
ἀνακρίνω to examine closely, to question, interrogate 1 14 (0.41) (0.108) (0.1)
ἀποκλίνω to turn off 1 24 (0.7) (0.105) (0.1)
ἐμπλέω to sail in, to float in 1 3 (0.09) (0.088) (0.09)
στράπτω to lighten 1 6 (0.18) (0.084) (0.15)
κῆτος any sea-monster 1 3 (0.09) (0.079) (0.09)
καταστροφή an overturning 1 5 (0.15) (0.066) (0.2)
παρακοή unwillingness to hear, disobedience 1 2 (0.06) (0.062) (0.0)
Ἰάονες the Ionians 1 2 (0.06) (0.041) (0.11)
ἐξεμέω to vomit forth, disgorge 1 3 (0.09) (0.028) (0.04)
ἐμβάς a felt-shoe 1 2 (0.06) (0.015) (0.02)
κοπάζω to grow weary 1 1 (0.03) (0.01) (0.01)

PAGINATE