72 lemmas;
119 tokens
(341,484 in work)
word | shortdef | count | work (freq.) | corpus | core | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὁ | the | 16 | 54,306 | (1590.29) | (1391.018) | (1055.57) |
καί | and, also | 5 | 23,669 | (693.12) | (544.579) | (426.61) |
δέ | but | 6 | 9,860 | (288.74) | (249.629) | (351.92) |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 7 | 9,832 | (287.92) | (173.647) | (126.45) |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 2 | 6,275 | (183.76) | (208.764) | (194.16) |
οὗτος | this; that | 1 | 4,362 | (127.74) | (133.027) | (121.95) |
μέν | on the one hand, on the other hand | 2 | 3,492 | (102.26) | (109.727) | (118.8) |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 3 | 2,749 | (80.5) | (56.75) | (56.58) |
ὡς | as, how | 1 | 2,318 | (67.88) | (68.814) | (63.16) |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 1 | 2,282 | (66.83) | (55.077) | (29.07) |
ἐκεῖνος | that over there, that | 1 | 2,076 | (60.79) | (22.812) | (17.62) |
ἐκ | from out of | 1 | 2,024 | (59.27) | (54.157) | (51.9) |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 2 | 1,812 | (53.06) | (26.948) | (12.74) |
γάρ | for | 1 | 1,777 | (52.04) | (110.606) | (74.4) |
πολύς | much, many | 1 | 1,777 | (52.04) | (35.28) | (44.3) |
βασιλεύς | a king, chief | 3 | 1,740 | (50.95) | (9.519) | (15.15) |
λέγω | to pick; to say | 1 | 1,620 | (47.44) | (90.021) | (57.06) |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 1 | 1,213 | (35.52) | (22.709) | (26.08) |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 1 | 1,182 | (34.61) | (21.235) | (25.5) |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 1 | 1,119 | (32.77) | (44.62) | (43.23) |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 1 | 958 | (28.05) | (50.199) | (32.23) |
τῇ | here, there | 1 | 777 | (22.75) | (18.312) | (12.5) |
βασιλεία | a kingdom, dominion | 1 | 683 | (20.0) | (2.877) | (2.08) |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 1 | 634 | (18.57) | (63.859) | (4.86) |
φημί | to say, to claim | 2 | 614 | (17.98) | (36.921) | (31.35) |
βασίλεια | a queen, princess | 1 | 609 | (17.83) | (2.773) | (1.59) |
σύ | you (personal pronoun) | 1 | 566 | (16.57) | (30.359) | (61.34) |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 1 | 494 | (14.47) | (4.322) | (6.41) |
τότε | at that time, then | 1 | 485 | (14.2) | (6.266) | (11.78) |
πέμπω | to send, despatch | 1 | 482 | (14.11) | (2.691) | (6.86) |
τοτέ | at times, now and then | 1 | 450 | (13.18) | (6.167) | (10.26) |
εἶπον | to speak, say | 1 | 416 | (12.18) | (16.169) | (13.73) |
ὅσος | as much/many as | 1 | 305 | (8.93) | (13.469) | (13.23) |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 2 | 213 | (6.24) | (5.09) | (3.3) |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 1 | 206 | (6.03) | (8.165) | (6.35) |
ἀπέρχομαι | to go away, depart from | 1 | 201 | (5.89) | (1.325) | (1.52) |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 1 | 182 | (5.33) | (9.032) | (7.24) |
προφήτης | one who speaks for a God and interprets his will | 3 | 181 | (5.3) | (2.47) | (0.21) |
ἀκούω | to hear | 1 | 154 | (4.51) | (6.886) | (9.12) |
σός | your | 1 | 150 | (4.39) | (6.214) | (12.92) |
Σύριος | Syrian | 1 | 145 | (4.25) | (0.519) | (0.92) |
Συρία | Syria | 1 | 141 | (4.13) | (0.491) | (0.75) |
κύριος | having power | 1 | 136 | (3.98) | (8.273) | (1.56) |
δεινός | fearful, terrible, dread, dire | 1 | 121 | (3.54) | (2.355) | (5.24) |
ἐντέλλω | to enjoin, command | 1 | 117 | (3.43) | (0.489) | (0.84) |
ἔπειμι2 | (go) come upon, approach, attack | 1 | 117 | (3.43) | (0.827) | (1.95) |
αἰτία | a charge, accusation | 1 | 113 | (3.31) | (5.906) | (2.88) |
κύριος2 | a lord, master | 1 | 112 | (3.28) | (7.519) | (1.08) |
νοσέω | to be sick, ill, to ail | 3 | 101 | (2.96) | (1.226) | (0.36) |
δῶρον | a gift, present | 1 | 87 | (2.55) | (0.798) | (2.13) |
ἐρωτάω | to ask | 3 | 84 | (2.46) | (1.642) | (1.49) |
ἀποστέλλω | to send off | 1 | 79 | (2.31) | (1.335) | (1.76) |
ἀπαγγέλλω | to bring tidings, report, announce | 1 | 76 | (2.23) | (0.748) | (0.91) |
ἔπειμι | be there (in addition, later, set over) | 1 | 75 | (2.2) | (0.712) | (1.78) |
Ἰσραηλίτης | Israelite | 1 | 64 | (1.87) | (0.11) | (0.01) |
ὑποστρέφω | to turn round about, turn back | 1 | 57 | (1.67) | (0.295) | (0.22) |
προαγορεύω | to tell beforehand | 1 | 53 | (1.55) | (3.068) | (5.36) |
ζάω | to live | 2 | 51 | (1.49) | (2.268) | (1.36) |
θεράπων | a waiting-man, attendant | 1 | 43 | (1.26) | (0.359) | (0.77) |
θνῄσκω | to die; see also ἀποθνῄσκω | 1 | 43 | (1.26) | (0.238) | (0.22) |
ἐπιλαμβάνω | to lay hold of, seize, attack | 1 | 30 | (0.88) | (0.478) | (0.58) |
ἔντιμος | in honour, honoured, prized | 1 | 25 | (0.73) | (0.136) | (0.13) |
προεῖπον | to tell | 1 | 22 | (0.64) | (0.428) | (0.63) |
θρηνέω | to sing a dirge, to wail | 1 | 19 | (0.56) | (0.154) | (0.09) |
εἰσίημι | to send into | 1 | 14 | (0.41) | (0.37) | (0.41) |
Δαμασκός | Damascus | 2 | 13 | (0.38) | (0.116) | (0.0) |
κλαίω | to weep, lament, wail | 1 | 12 | (0.35) | (0.415) | (1.03) |
ἐπιβάλλω | to throw | 1 | 9 | (0.26) | (0.749) | (1.78) |
προοράω | to see before one, to take forethought | 1 | 6 | (0.18) | (0.187) | (0.8) |
διάβροχος | very wet, moist | 1 | 3 | (0.09) | (0.032) | (0.03) |
κλαυθμός | a weeping | 1 | 3 | (0.09) | (0.075) | (0.08) |
δίκτυον | a casting-net, a net | 1 | 1 | (0.03) | (0.12) | (0.1) |