urn:cts:greekLit:tlg3135.tlg001.opp-grc1:18.12
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

214 lemmas; 477 tokens (341,484 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 84 54,306 (1590.29) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 33 23,669 (693.12) (544.579) (426.61)
δέ but 16 9,860 (288.74) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 4 2,940 (86.09) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 9 6,275 (183.76) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 13 9,832 (287.92) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 8 4,362 (127.74) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 3 3,126 (91.54) (118.207) (88.06)
γάρ for 2 1,777 (52.04) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 5 3,492 (102.26) (109.727) (118.8)
οὐ not 3 1,855 (54.32) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 4 2,627 (76.93) (97.86) (78.95)
λέγω to pick; to say 1 1,620 (47.44) (90.021) (57.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 8 1,992 (58.33) (76.461) (54.75)
ὡς as, how 1 2,318 (67.88) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 6 3,722 (108.99) (66.909) (80.34)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 2 634 (18.57) (63.859) (4.86)
τε and 2 2,429 (71.13) (62.106) (115.18)
πᾶς all, the whole 2 1,168 (34.2) (59.665) (51.63)
διά through c. gen.; because of c. acc. 2 1,558 (45.62) (56.77) (30.67)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 6 2,749 (80.5) (56.75) (56.58)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 4 2,282 (66.83) (55.077) (29.07)
ἀλλά otherwise, but 3 1,147 (33.59) (54.595) (46.87)
ἐκ from out of 2 2,024 (59.27) (54.157) (51.9)
γίγνομαι become, be born 5 1,615 (47.29) (53.204) (45.52)
ἔχω to have 3 930 (27.23) (48.945) (46.31)
ὅς2 [possessive pronoun] 2 1,250 (36.6) (47.672) (39.01)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 3 1,119 (32.77) (44.62) (43.23)
πολύς much, many 2 1,777 (52.04) (35.28) (44.3)
οὖν so, then, therefore 1 1,101 (32.24) (34.84) (23.41)
σύ you (personal pronoun) 1 566 (16.57) (30.359) (61.34)
ποιέω to make, to do 1 959 (28.08) (29.319) (37.03)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 3 1,812 (53.06) (26.948) (12.74)
γε at least, at any rate 2 624 (18.27) (24.174) (31.72)
ἐκεῖνος that over there, that 4 2,076 (60.79) (22.812) (17.62)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 3 1,182 (34.61) (21.235) (25.5)
ἄνθρωπος man, person, human 1 206 (6.03) (19.466) (11.67)
μέγας big, great 2 508 (14.88) (18.419) (25.96)
ἕτερος the one; the other (of two) 1 580 (16.98) (18.33) (7.31)
λαμβάνω to take, seize, receive 1 513 (15.02) (15.895) (13.47)
δύναμις power, might, strength 1 280 (8.2) (13.589) (8.54)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 98 (2.87) (13.567) (4.4)
κινέω to set in motion, to move 1 75 (2.2) (13.044) (1.39)
ἵημι to set a going, put in motion 2 189 (5.53) (12.618) (6.1)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 2 364 (10.66) (12.401) (17.56)
μέρος a part, share 1 109 (3.19) (11.449) (6.76)
ἔτι yet, as yet, still, besides 1 256 (7.5) (11.058) (14.57)
ἅπας quite all, the whole 1 312 (9.14) (10.904) (7.0)
ἀνήρ a man 2 758 (22.2) (10.82) (29.69)
ἀγαθός good 2 80 (2.34) (9.864) (6.93)
βασιλεύς a king, chief 7 1,740 (50.95) (9.519) (15.15)
γένος race, stock, family 1 185 (5.42) (8.844) (3.31)
ἐναντίος opposite 2 151 (4.42) (8.842) (4.42)
τόπος a place 1 100 (2.93) (8.538) (6.72)
ἤδη already 3 429 (12.56) (8.333) (11.03)
ἔρχομαι to come 1 352 (10.31) (6.984) (16.46)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 2 376 (11.01) (6.8) (5.5)
τίθημι to set, put, place 2 236 (6.91) (6.429) (7.71)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 2 405 (11.86) (6.305) (6.41)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 1 269 (7.88) (6.249) (14.54)
O! oh! 1 145 (4.25) (6.146) (14.88)
αἰτία a charge, accusation 1 113 (3.31) (5.906) (2.88)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 2 325 (9.52) (5.82) (8.27)
διό wherefore, on which account 1 149 (4.36) (5.73) (5.96)
τοίνυν therefore, accordingly 1 224 (6.56) (5.224) (2.04)
ὅτε when 1 145 (4.25) (4.994) (7.56)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 1 412 (12.06) (4.744) (3.65)
σύν along with, in company with, together with 1 443 (12.97) (4.575) (7.0)
εἶτα then, next 1 455 (13.32) (4.335) (1.52)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 1 327 (9.58) (4.236) (5.53)
ἕπομαι follow 1 60 (1.76) (4.068) (4.18)
μανθάνω to learn 2 351 (10.28) (3.86) (3.62)
βίος life 1 95 (2.78) (3.82) (4.12)
βιός a bow 1 104 (3.05) (3.814) (4.22)
ἔτος a year 1 451 (13.21) (3.764) (3.64)
Ῥωμαῖος a Roman 2 1,019 (29.84) (3.454) (9.89)
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 397 (11.63) (3.379) (1.22)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 4 287 (8.4) (3.052) (8.73)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 2 106 (3.1) (2.978) (3.52)
πολέμιος hostile; enemy 3 292 (8.55) (2.812) (8.48)
ἐκεῖ there, in that place 2 349 (10.22) (2.795) (1.68)
αὖθις back, back again 1 412 (12.06) (2.732) (4.52)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 1 19 (0.56) (2.65) (2.84)
φεύγω to flee, take flight, run away 1 201 (5.89) (2.61) (5.45)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 1 159 (4.66) (2.566) (2.66)
νύξ the night 1 227 (6.65) (2.561) (5.42)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 83 (2.43) (2.518) (2.71)
πάνυ altogether, entirely 1 82 (2.4) (2.482) (3.16)
ἀφικνέομαι to come to 2 181 (5.3) (2.347) (7.38)
νέος young, youthful 1 117 (3.43) (2.183) (4.18)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 1 188 (5.51) (2.089) (3.95)
βάρβαρος barbarous 3 231 (6.76) (1.886) (4.07)
μιμνήσκω to remind 1 45 (1.32) (1.852) (2.27)
ὗς wild swine 1 28 (0.82) (1.845) (0.91)
μοῖρα a part, portion; fate 2 56 (1.64) (1.803) (1.84)
παραλαμβάνω to receive from 1 109 (3.19) (1.745) (2.14)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 2 140 (4.1) (1.698) (2.37)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 1 46 (1.35) (1.678) (2.39)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 1 14 (0.41) (1.565) (0.71)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 138 (4.04) (1.544) (1.98)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 1 137 (4.01) (1.54) (1.61)
στρατηγός the leader 1 201 (5.89) (1.525) (6.72)
δείδω to fear 1 212 (6.21) (1.45) (3.46)
ὁρμάω to set in motion, urge 1 222 (6.5) (1.424) (4.39)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 1 273 (7.99) (1.423) (1.37)
ἐμβάλλω to throw in, put in 1 124 (3.63) (1.417) (1.63)
αὐτοκράτωρ one's own master 1 316 (9.25) (1.403) (0.25)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 2 250 (7.32) (1.343) (3.6)
ναός the dwelling of a god, a temple 1 231 (6.76) (1.339) (1.29)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 1 92 (2.69) (1.283) (3.94)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 1 58 (1.7) (1.266) (2.18)
τρέπω to turn 2 184 (5.39) (1.263) (3.2)
ἥμισυς half 1 40 (1.17) (1.26) (1.05)
ἡλικία time of life, age 1 57 (1.67) (1.229) (1.25)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 1 44 (1.29) (1.205) (2.18)
οἴ ah! woe! 3 718 (21.03) (1.19) (0.15)
στρατιά army 4 199 (5.83) (1.136) (3.86)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 1 178 (5.21) (1.032) (4.24)
ἐμπίπτω to fall in 1 46 (1.35) (1.012) (1.33)
στράτευμα an expedition, campaign 2 256 (7.5) (1.011) (2.71)
λύπη pain of body 1 25 (0.73) (0.996) (0.48)
ἐλάχιστος the smallest, least 1 17 (0.5) (0.969) (0.73)
προσέρχομαι to come 1 108 (3.16) (0.91) (0.78)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 1 207 (6.06) (0.902) (2.89)
συμβάλλω to throw together, dash together 1 105 (3.07) (0.862) (1.93)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 1 117 (3.43) (0.827) (1.95)
ὀπίσω backwards 1 20 (0.59) (0.796) (1.79)
μένος might, force, strength, prowess, courage 1 49 (1.43) (0.79) (1.64)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 1 49 (1.43) (0.782) (1.0)
ἐνίστημι to put, set, place in 1 18 (0.53) (0.778) (1.23)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 78 (2.28) (0.762) (0.78)
τεός = σός, 'your' 1 60 (1.76) (0.751) (1.38)
μορφή form, shape 1 12 (0.35) (0.748) (0.22)
φυγή flight 2 90 (2.64) (0.734) (1.17)
ἐκπέμπω to send out 1 51 (1.49) (0.694) (1.7)
ἄρτι just now, recently 1 97 (2.84) (0.652) (1.45)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 1 45 (1.32) (0.652) (1.82)
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 1 20 (0.59) (0.646) (2.58)
τέως so long, meanwhile, the while 1 61 (1.79) (0.641) (0.52)
ξίφος a sword 1 90 (2.64) (0.597) (0.8)
προβάλλω to throw before, throw 1 43 (1.26) (0.591) (0.51)
οἴχομαι to be gone, to have gone 1 27 (0.79) (0.581) (2.07)
ὑπολείπω to leave remaining 1 13 (0.38) (0.545) (0.64)
Σύριος Syrian 1 145 (4.25) (0.519) (0.92)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 1 274 (8.02) (0.496) (0.64)
ἔαρ spring 2 26 (0.76) (0.493) (0.42)
Συρία Syria 1 141 (4.13) (0.491) (0.75)
ἐντέλλω to enjoin, command 1 117 (3.43) (0.489) (0.84)
ἐπώχατο were kept shut 1 37 (1.08) (0.486) (0.69)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 1 58 (1.7) (0.479) (1.07)
πορεία a walking, mode of walking 1 17 (0.5) (0.473) (1.68)
λεία tool for smoothing stone 1 72 (2.11) (0.469) (0.61)
Ἀντιόχεια Antiochia 1 91 (2.66) (0.46) (0.04)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 1 21 (0.61) (0.458) (0.38)
ἀποβάλλω to throw off 1 51 (1.49) (0.43) (0.52)
λεία2 booty, plunder 1 67 (1.96) (0.426) (0.59)
ὑπάγω to lead 1 34 (1.0) (0.426) (0.47)
ὄγδοος eighth 1 20 (0.59) (0.406) (0.2)
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 1 28 (0.82) (0.401) (1.32)
νῶτον the back 1 33 (0.97) (0.384) (0.79)
ἐμπειρία experience 1 8 (0.23) (0.376) (0.51)
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 1 21 (0.61) (0.361) (0.44)
κλῆσις a calling, call 1 47 (1.38) (0.312) (0.04)
συμμείγνυμι mix together, commingle 1 60 (1.76) (0.307) (1.33)
κατάληψις a seizing 1 6 (0.18) (0.305) (0.13)
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 1 31 (0.91) (0.305) (0.66)
πῇ whither? in what way? how? 2 10 (0.29) (0.3) (0.07)
Ῥωμαϊκός Roman, a Roman 1 80 (2.34) (0.299) (0.35)
στρατιωτικός of or for soldiers 1 73 (2.14) (0.296) (0.15)
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 1 27 (0.79) (0.296) (0.61)
βόρειος from the quarter of the North wind, northern 1 6 (0.18) (0.292) (0.1)
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 1 11 (0.32) (0.276) (0.31)
ἔργω to bar one's way 1 19 (0.56) (0.276) (0.93)
πᾶσις acquisition, possession 1 9 (0.26) (0.266) (0.14)
ἐξαποστέλλω to send quite away Pass. 1 17 (0.5) (0.251) (1.56)
ἀπογιγνώσκω depart from a judgment, give up a design 1 61 (1.79) (0.227) (0.33)
πορθέω to destroy, ravage, waste, plunder 1 47 (1.38) (0.221) (0.72)
ἀπαίρω to lift off, carry off, take away, to remove from 1 58 (1.7) (0.219) (0.18)
μείων less 1 23 (0.67) (0.213) (0.29)
πληθύς fulness, a throng, a crowd 1 16 (0.47) (0.201) (0.18)
Βυζάντιον Byzantium (no LSJ entry; see Byzantium) 1 66 (1.93) (0.183) (0.42)
σύνθημα anything agreed upon, a preconcerted signal 1 19 (0.56) (0.172) (0.44)
διαρπάζω to tear in pieces 1 42 (1.23) (0.166) (0.45)
Ἀρμένιος Armenian, of Armenia 1 49 (1.43) (0.166) (0.09)
ἀγγελία a message, tidings, news 1 20 (0.59) (0.158) (0.75)
συντείνω to stretch together, strain, draw tight, brace up 1 1 (0.03) (0.151) (0.1)
κατατρέχω to run down 1 44 (1.29) (0.145) (0.18)
Εὐφράτης the river Euphrates 1 15 (0.44) (0.14) (0.18)
Καισάρεια Caesarea 1 25 (0.73) (0.139) (0.0)
πεδιάς flat, level 1 6 (0.18) (0.124) (0.07)
διογενής sprung from Zeus 1 18 (0.53) (0.113) (0.35)
Καππαδοκία Cappadocia 1 24 (0.7) (0.113) (0.12)
ζωγρέω to take alive, revive 1 41 (1.2) (0.095) (0.29)
χάσκω yawn, gape 1 6 (0.18) (0.086) (0.15)
ἀδελφιδέος a brother’s or sister’s son, a nephew 1 20 (0.59) (0.082) (0.08)
Ἀρμένιον copper carbonate, azurite 1 28 (0.82) (0.08) (0.04)
μετόπωρον late autumn 1 5 (0.15) (0.075) (0.07)
προσμείγνυμι to mingle 1 40 (1.17) (0.07) (0.35)
Ταρσός Tarsus 1 18 (0.53) (0.069) (0.02)
ἀποσκευή removal, riddance 1 12 (0.35) (0.066) (0.33)
ἀρχιστράτηγος commander-in-chief 1 13 (0.38) (0.06) (0.0)
δυσμένεια ill-will, enmity 1 10 (0.29) (0.059) (0.1)
πρόεδρος one who sits in the first place, a president 1 16 (0.47) (0.057) (0.01)
μεταστρέφω to turn about, turn round, turn 1 3 (0.09) (0.049) (0.2)
ἐπιδιώκω to pursue after 1 27 (0.79) (0.046) (0.2)
ἐπαφίημι to discharge at 1 3 (0.09) (0.044) (0.04)
ἐκδημέω to be abroad, to be on one's travels 1 6 (0.18) (0.031) (0.04)
Ἰκόνιον Iconium 3 6 (0.18) (0.03) (0.01)
προσφεύγω to flee for refuge to 1 6 (0.18) (0.029) (0.01)
ἐπαρήγω to come to aid, help 1 10 (0.29) (0.019) (0.03)
ὅρμημα stir, impulse 2 5 (0.15) (0.016) (0.01)
σκυθρωπάζω to look angry 1 2 (0.06) (0.012) (0.0)
ἐπέλασις a charge 1 1 (0.03) (0.008) (0.0)
Μοψοπία the Athenians 1 1 (0.03) (0.001) (0.0)

PAGINATE