urn:cts:greekLit:tlg3135.tlg001.opp-grc1:16.2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

328 lemmas; 894 tokens (341,484 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 163 54,306 (1590.29) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 71 23,669 (693.12) (544.579) (426.61)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 31 9,832 (287.92) (173.647) (126.45)
δέ but 28 9,860 (288.74) (249.629) (351.92)
οὗτος this; that 21 4,362 (127.74) (133.027) (121.95)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 14 2,749 (80.5) (56.75) (56.58)
εἰμί to be 13 2,940 (86.09) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 13 6,275 (183.76) (208.764) (194.16)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 10 2,282 (66.83) (55.077) (29.07)
εἰς into, to c. acc. 9 3,722 (108.99) (66.909) (80.34)
γίγνομαι become, be born 8 1,615 (47.29) (53.204) (45.52)
ὡς as, how 8 2,318 (67.88) (68.814) (63.16)
βασιλίς a queen, princess 7 129 (3.78) (0.359) (0.0)
διά through c. gen.; because of c. acc. 7 1,558 (45.62) (56.77) (30.67)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 7 1,992 (58.33) (76.461) (54.75)
μέν on the one hand, on the other hand 7 3,492 (102.26) (109.727) (118.8)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 6 1,812 (53.06) (26.948) (12.74)
βασιλεύς a king, chief 6 1,740 (50.95) (9.519) (15.15)
γάρ for 6 1,777 (52.04) (110.606) (74.4)
λέγω to pick; to say 6 1,620 (47.44) (90.021) (57.06)
μή not 6 1,515 (44.37) (50.606) (37.36)
βασιλεία a kingdom, dominion 5 683 (20.0) (2.877) (2.08)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 5 251 (7.35) (3.359) (2.6)
ἐκ from out of 5 2,024 (59.27) (54.157) (51.9)
Ῥωμαῖος a Roman 5 1,019 (29.84) (3.454) (9.89)
τις any one, any thing, some one, some thing; 5 2,627 (76.93) (97.86) (78.95)
ἀνήρ a man 4 758 (22.2) (10.82) (29.69)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 4 958 (28.05) (50.199) (32.23)
ἔχω to have 4 930 (27.23) (48.945) (46.31)
κακός bad 4 181 (5.3) (7.257) (12.65)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 4 188 (5.51) (2.089) (3.95)
οἴ ah! woe! 4 718 (21.03) (1.19) (0.15)
οὐ not 4 1,855 (54.32) (104.879) (82.22)
παιδαγωγός a boy-ward; 4 12 (0.35) (0.18) (0.06)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 4 1,213 (35.52) (22.709) (26.08)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 4 1,119 (32.77) (44.62) (43.23)
σύ you (personal pronoun) 4 566 (16.57) (30.359) (61.34)
τοίνυν therefore, accordingly 4 224 (6.56) (5.224) (2.04)
Χριστιανός Christian 4 49 (1.43) (0.531) (0.0)
ἀδελφή a sister 3 89 (2.61) (0.542) (0.56)
ἄλλος other, another 3 1,080 (31.63) (40.264) (43.75)
ἀναιρέω to take up; to destroy 3 397 (11.63) (3.379) (1.22)
ἄναξ a lord, master 3 31 (0.91) (0.563) (2.99)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 3 107 (3.13) (1.25) (1.76)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 3 103 (3.02) (1.67) (3.01)
βασίλεια a queen, princess 3 609 (17.83) (2.773) (1.59)
γε at least, at any rate 3 624 (18.27) (24.174) (31.72)
γυνή a woman 3 528 (15.46) (6.224) (8.98)
διοίκησις government, administration 3 65 (1.9) (0.177) (0.04)
θεῖος of/from the gods, divine 3 211 (6.18) (4.128) (1.77)
ξίφος a sword 3 90 (2.64) (0.597) (0.8)
οἰκεῖος in or of the house 3 321 (9.4) (5.153) (2.94)
πᾶς all, the whole 3 1,168 (34.2) (59.665) (51.63)
πολύς much, many 3 1,777 (52.04) (35.28) (44.3)
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 3 96 (2.81) (0.466) (1.66)
σπουδή haste, speed 3 76 (2.23) (1.021) (1.52)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 3 274 (8.02) (0.496) (0.64)
τε and 3 2,429 (71.13) (62.106) (115.18)
ἀνάκτωρ lord, master (ἄναξ) 3 23 (0.67) (0.034) (0.0)
αἴρω to take up, raise, lift up 2 157 (4.6) (2.825) (10.15)
ἀλλά otherwise, but 2 1,147 (33.59) (54.595) (46.87)
ἄμφω both 2 182 (5.33) (2.508) (1.28)
ἀνθίστημι to set against 2 32 (0.94) (0.222) (0.33)
ἄνθρωπος man, person, human 2 206 (6.03) (19.466) (11.67)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 2 262 (7.67) (2.976) (2.93)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 2 50 (1.46) (0.871) (0.18)
ἄργυρος silver 2 23 (0.67) (0.301) (0.38)
ἀρχηγός beginning, originating 2 60 (1.76) (0.209) (0.14)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 2 68 (1.99) (0.938) (1.7)
βασίλειον a kingly dwelling, palace 2 173 (5.07) (0.474) (0.21)
βασίλειος of the king, kingly, royal 2 253 (7.41) (0.774) (0.63)
βασίλισσα queen 2 82 (2.4) (0.091) (0.02)
γένος race, stock, family 2 185 (5.42) (8.844) (3.31)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 2 376 (11.01) (6.8) (5.5)
γοῦν at least then, at any rate, any way 2 178 (5.21) (3.743) (0.99)
δηλόω to make visible 2 147 (4.3) (4.716) (2.04)
δίδωμι to give 2 468 (13.7) (11.657) (13.85)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 2 888 (26.0) (24.797) (21.7)
εἶμι come, go 2 295 (8.64) (7.276) (13.3)
ἐκεῖθεν from that place, thence 2 186 (5.45) (1.247) (0.72)
ἐν in, among. c. dat. 2 3,126 (91.54) (118.207) (88.06)
ἐντεῦθεν hence 2 241 (7.06) (2.103) (2.21)
ἔξειμι go out 2 64 (1.87) (0.687) (0.71)
ἐπικαλέω to call upon 2 67 (1.96) (0.509) (0.72)
θάλαμος an inner room 2 13 (0.38) (0.165) (0.85)
θεῖος2 one's father's or mother's brother 2 22 (0.64) (0.249) (0.11)
θεός god 2 670 (19.62) (26.466) (19.54)
λιμός hunger, famine 2 89 (2.61) (0.568) (0.45)
μήτηρ a mother 2 200 (5.86) (2.499) (4.41)
μυστήριον a mystery 2 15 (0.44) (0.695) (0.07)
νόος mind, perception 2 44 (1.29) (5.507) (3.33)
οὖν so, then, therefore 2 1,101 (32.24) (34.84) (23.41)
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 2 58 (1.7) (0.222) (0.27)
πάτριος of one’s father, ancestral, native 2 40 (1.17) (0.383) (0.61)
ποιέω to make, to do 2 959 (28.08) (29.319) (37.03)
τέλος the fulfilment 2 217 (6.35) (4.234) (3.89)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 2 140 (4.1) (1.698) (2.37)
φθορά destruction, ruin, perdition 2 40 (1.17) (1.418) (0.14)
ποτε ever, sometime 2 217 (6.35) (7.502) (8.73)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 2 337 (9.87) (3.117) (19.2)
ἀγγέλλω to bear a message 1 67 (1.96) (0.488) (0.97)
ἄγροικος of or in the country, rustic; boorish, rude 1 3 (0.09) (0.133) (0.15)
ἀΐδιος everlasting, eternal 1 7 (0.2) (1.232) (0.1)
αἵρεσις a taking especially 1 43 (1.26) (1.136) (0.78)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 1 287 (8.4) (3.052) (8.73)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 1 17 (0.5) (0.33) (0.37)
αἰτέω to ask, beg; postulate 1 205 (6.0) (1.871) (1.48)
αἴτησις a request, demand 1 15 (0.44) (0.144) (0.04)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 1 77 (2.25) (5.786) (1.93)
ἄλλως in another way 1 74 (2.17) (3.069) (1.79)
ἀναδίδωμι to hold up and give 1 12 (0.35) (0.169) (0.15)
ἀνανεόομαι to renew 1 10 (0.29) (0.069) (0.32)
ἀναστέλλω to raise up 1 8 (0.23) (0.056) (0.05)
ἀναφέρω to bring up, bring back 1 30 (0.88) (1.069) (0.69)
ἀνήνυτος endless 1 2 (0.06) (0.031) (0.02)
ἀντέχω to hold out against, withstand 1 41 (1.2) (0.372) (0.81)
ἀντιδίδωμι to give in return, repay 1 6 (0.18) (0.055) (0.1)
ἀντιτάσσω to set opposite to, range in battle against 1 27 (0.79) (0.186) (0.38)
ἀνυστός to be accomplished, practicable 1 1 (0.03) (0.016) (0.01)
ἀξίωσις a thinking worthy 1 10 (0.29) (0.07) (0.13)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 45 (1.32) (0.733) (1.36)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 58 (1.7) (1.195) (1.93)
ἅπας quite all, the whole 1 312 (9.14) (10.904) (7.0)
ἀπειλέω [to force back] 1 56 (1.64) (0.364) (0.42)
ἀπειλέω2 threaten 1 59 (1.73) (0.367) (0.41)
ἀπειλή boasts, threats 1 9 (0.26) (0.282) (0.18)
ἄπειμι2 go away 1 291 (8.52) (1.11) (1.84)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 1 201 (5.89) (1.325) (1.52)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 274 (8.02) (30.074) (22.12)
ἀπορέω2 to be at a loss 1 25 (0.73) (1.432) (0.89)
ἀποσκευάζω to pull off 1 6 (0.18) (0.021) (0.01)
ἀποστασία defection 1 45 (1.32) (0.073) (0.0)
ἀποστέλλω to send off 1 79 (2.31) (1.335) (1.76)
ἀποφυγή an escape 1 1 (0.03) (0.022) (0.01)
ἀριθμός number 1 40 (1.17) (5.811) (1.1)
ἄρτι just now, recently 1 97 (2.84) (0.652) (1.45)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 1 571 (16.72) (13.803) (8.53)
ἀρχιερεύς an arch-priest, chief-priest 1 179 (5.24) (0.7) (0.21)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 1 250 (7.32) (1.343) (3.6)
ἀφικνέομαι to come to 1 181 (5.3) (2.347) (7.38)
ἀφυής without natural talent, witless, dull 1 3 (0.09) (0.042) (0.07)
βάλλω to throw 1 91 (2.66) (1.692) (5.49)
βαπτίζω to dip in 1 12 (0.35) (0.344) (0.15)
βάπτισμα baptism 1 12 (0.35) (0.337) (0.0)
βάρβαρος barbarous 1 231 (6.76) (1.886) (4.07)
βιάζω to constrain 1 77 (2.25) (0.763) (1.2)
βιάω to constrain 1 15 (0.44) (0.132) (0.36)
βιός a bow 1 104 (3.05) (3.814) (4.22)
βίος life 1 95 (2.78) (3.82) (4.12)
βλέπω to see, have the power of sight 1 18 (0.53) (1.591) (1.51)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 1 92 (2.69) (1.283) (3.94)
βουλή will, determination; council, senate 1 178 (5.21) (1.357) (1.49)
γαστήρ the paunch, belly 1 33 (0.97) (1.811) (0.48)
γῆ earth 1 224 (6.56) (10.519) (12.21)
γοάω to wail, groan, weep 1 3 (0.09) (0.047) (0.23)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 1 102 (2.99) (1.824) (0.77)
γυμνός naked, unclad 1 28 (0.82) (0.564) (0.65)
δεῖ it is necessary 1 152 (4.45) (13.387) (11.02)
δείδω to fear 1 212 (6.21) (1.45) (3.46)
δέω to bind, tie, fetter 1 391 (11.45) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 379 (11.1) (17.692) (15.52)
δημώδης of the people, popular 1 8 (0.23) (0.02) (0.01)
διαβολή false accusation, slander, calumny 1 33 (0.97) (0.284) (0.65)
διάγω to carry over 1 112 (3.28) (0.532) (0.39)
διαιτάω act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) 1 16 (0.47) (0.261) (0.22)
διαλέγομαι talk 1 54 (1.58) (0.836) (0.69)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 1 34 (1.0) (1.478) (0.97)
διαπρεσβεύομαι to send embassies to different places 1 10 (0.29) (0.039) (0.15)
διαφερόντως differently from, at odds with 1 7 (0.2) (0.212) (0.55)
διαφορά difference, distinction 1 17 (0.5) (4.404) (1.25)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 1 364 (10.66) (12.401) (17.56)
δόξα a notion 1 75 (2.2) (4.474) (2.49)
δρόμος a course, running, race 1 23 (0.67) (0.517) (0.75)
δύναμις power, might, strength 1 280 (8.2) (13.589) (8.54)
ἐάν if 1 315 (9.22) (23.689) (20.31)
ἐγώ I (first person pronoun) 1 693 (20.29) (54.345) (87.02)
ἔθος custom, habit 1 41 (1.2) (1.231) (0.59)
εἶπον to speak, say 1 416 (12.18) (16.169) (13.73)
εἰρήνη peace, time of peace 1 112 (3.28) (1.348) (1.32)
εἷς one 1 473 (13.85) (23.591) (10.36)
εἰσδύω enter into 1 12 (0.35) (0.04) (0.09)
εἰσίημι to send into 1 14 (0.41) (0.37) (0.41)
εἶτα then, next 1 455 (13.32) (4.335) (1.52)
ἐκεῖ there, in that place 1 349 (10.22) (2.795) (1.68)
ἐκθρῴσκω leap out of 1 5 (0.15) (0.018) (0.07)
ἐκπληρόω to fill quite up 1 3 (0.09) (0.061) (0.04)
ἐνάγω to lead in 1 8 (0.23) (0.046) (0.13)
ἐνενήκοντα ninety 1 11 (0.32) (0.1) (0.14)
ἐνεργής productive 1 1 (0.03) (0.112) (0.24)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 1 174 (5.1) (2.132) (1.65)
ἐξανίστημι to raise up: to make one rise 1 16 (0.47) (0.155) (0.35)
ἐξάρχω to begin with, make a beginning of 1 22 (0.64) (0.102) (0.12)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 1 44 (1.29) (0.482) (0.23)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 1 92 (2.69) (0.759) (0.83)
ἐπίκλησις a surname 1 16 (0.47) (0.151) (0.1)
ἐπίτροπος one to whom a charge is entrusted, a trustee, administrator 1 38 (1.11) (0.135) (0.15)
ἔργον work 1 189 (5.53) (5.905) (8.65)
ἐρεθίζω to rouse to anger, rouse to fight, irritate 1 47 (1.38) (0.169) (0.18)
ἐρῶ [I will say] 1 149 (4.36) (8.435) (3.94)
ἔρως love 1 101 (2.96) (0.962) (2.14)
ἑσπέριος at even, at eventide 1 34 (1.0) (0.183) (0.15)
εὑρίσκω to find 1 265 (7.76) (6.155) (4.65)
εὐτύχημα a piece of good luck, a happy issue, a success 1 9 (0.26) (0.043) (0.12)
ἔχθρα hatred, enmity 1 15 (0.44) (0.288) (0.56)
ἑῷος in or of the morning, early, Eastern 1 76 (2.23) (0.362) (0.02)
ζηλωτός to be emulated, worthy of imitation 1 3 (0.09) (0.08) (0.1)
ζητέω to seek, seek for 1 123 (3.6) (5.036) (1.78)
θάνατος death 1 136 (3.98) (3.384) (2.71)
θαρσέω to be of good courage, take courage 1 95 (2.78) (0.946) (1.63)
θεοσέβεια the service 1 3 (0.09) (0.205) (0.01)
θησαυρός a store laid up, treasure 1 37 (1.08) (0.369) (0.26)
θρησκεία religious worship 1 19 (0.56) (0.232) (0.01)
θρῴσκω to leap, spring 1 9 (0.26) (0.079) (0.44)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 1 238 (6.97) (8.778) (7.86)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 1 63 (1.84) (9.107) (4.91)
ἴσως equally, in like manner 1 25 (0.73) (2.15) (1.68)
καθίημι to send down, let fall 1 15 (0.44) (0.498) (0.52)
κακοδοξία bad repute, infamy 1 11 (0.32) (0.025) (0.01)
καλέω to call, summon 1 494 (14.47) (10.936) (8.66)
καταλέγω recount, tell at length and in order 1 18 (0.53) (0.396) (0.89)
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 1 16 (0.47) (0.561) (0.38)
κατατίθημι to place, put 1 62 (1.82) (0.369) (0.84)
καταφέρω to bring down 1 17 (0.5) (0.383) (0.29)
καταφεύγω to flee for refuge 1 41 (1.2) (0.333) (0.69)
κελεύω to urge 1 406 (11.89) (3.175) (6.82)
κενός empty 1 12 (0.35) (2.157) (3.12)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 1 16 (0.47) (0.472) (1.92)
κλῆσις a calling, call 1 47 (1.38) (0.312) (0.04)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 1 99 (2.9) (2.811) (3.25)
κυβερνάω to act as pilot 1 4 (0.12) (0.082) (0.13)
κυρόω to make valid, confirm, ratify, determine 1 24 (0.7) (0.152) (0.38)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 1 17 (0.5) (0.535) (0.94)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 1 63 (1.84) (1.14) (0.72)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 1 54 (1.58) (0.897) (0.58)
λόγιμος worth mention, notable, remarkable, famous 1 6 (0.18) (0.014) (0.12)
λοιδορέω to abuse, revile 1 17 (0.5) (0.236) (0.3)
λυτήρ one who looses, a deliverer 1 1 (0.03) (0.002) (0.0)
μανθάνω to learn 1 351 (10.28) (3.86) (3.62)
μέγας big, great 1 508 (14.88) (18.419) (25.96)
μεῖραξ a young girl, lass 1 6 (0.18) (0.018) (0.0)
μελέτη care, attention 1 7 (0.2) (0.228) (0.23)
μέσης a wind between 1 20 (0.59) (1.256) (0.46)
μετάγω to convey from one place to another 1 14 (0.41) (0.095) (0.04)
μεταπέμπω to send after 1 68 (1.99) (0.351) (0.7)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 213 (6.24) (3.714) (2.8)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 365 (10.69) (19.178) (9.89)
μυέω to initiate into the mysteries 1 13 (0.38) (0.108) (0.05)
νεανίσκος a youth 1 30 (0.88) (0.436) (0.77)
νεαρός young, youthful 1 1 (0.03) (0.058) (0.04)
οἶκος a house, abode, dwelling 1 149 (4.36) (2.871) (3.58)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 98 (2.87) (13.567) (4.4)
ὁμαίμων more near akin 1 26 (0.76) (0.021) (0.03)
ὁμαιχμία union for battle, a defensive alliance, league 1 2 (0.06) (0.007) (0.02)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 1 162 (4.74) (1.325) (3.42)
ὁράω to see 1 513 (15.02) (16.42) (18.27)
ὁρμάω to set in motion, urge 1 222 (6.5) (1.424) (4.39)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 1 207 (6.06) (0.902) (2.89)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 1 48 (1.41) (0.885) (1.58)
ὅς2 [possessive pronoun] 1 1,250 (36.6) (47.672) (39.01)
ὅσος as much/many as 1 305 (8.93) (13.469) (13.23)
οὔπω not yet 1 38 (1.11) (1.001) (0.94)
οὖς auris, the ear 1 47 (1.38) (1.469) (0.72)
οὕτως so, in this manner 1 848 (24.83) (28.875) (14.91)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 1 29 (0.85) (0.695) (1.14)
παιδαγωγέω attend as a παιδαγωγός 1 2 (0.06) (0.036) (0.03)
παῖς a child 1 534 (15.64) (5.845) (12.09)
παντοδαπός of every kind, of all sorts, manifold 1 15 (0.44) (0.32) (0.49)
πάντως altogether; 1 32 (0.94) (2.955) (0.78)
παρελαύνω to drive by 1 5 (0.15) (0.028) (0.13)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 290 (8.49) (4.016) (9.32)
περιαλγής much pained, very sorrowful 1 3 (0.09) (0.008) (0.01)
περιξέω to polish all round 1 1 (0.03) (0.001) (0.0)
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 1 34 (1.0) (0.382) (0.78)
πλοῦτος wealth, riches 1 49 (1.43) (1.072) (0.8)
ποικίλλω to work in various colours, to broider, work in embroidery 1 7 (0.2) (0.133) (0.15)
πονηρός toilsome, painful, grievous 1 36 (1.05) (1.795) (0.65)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 1 222 (6.5) (6.869) (8.08)
πρίν before; (after negated main clause) until 1 109 (3.19) (2.157) (5.09)
Ῥωμαϊκός Roman, a Roman 1 80 (2.34) (0.299) (0.35)
σεμνός revered, august, holy, awful 1 5 (0.15) (0.57) (0.61)
σημεῖον a sign, a mark, token 1 63 (1.84) (3.721) (0.94)
σιδήρεος made of iron 1 14 (0.41) (0.164) (0.42)
σιδηρεύς a worker in iron, a smith 1 1 (0.03) (0.014) (0.02)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 1 82 (2.4) (0.679) (1.3)
σταυρός an upright pale 1 26 (0.76) (0.473) (0.15)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 1 177 (5.18) (0.753) (2.86)
σύγκειμαι to lie together 1 9 (0.26) (1.059) (0.31)
συμβαίνω meet, agree, happen 1 182 (5.33) (9.032) (7.24)
συμβουλεύω to advise, counsel 1 87 (2.55) (0.594) (1.03)
συμμείγνυμι mix together, commingle 1 60 (1.76) (0.307) (1.33)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 1 41 (1.2) (1.366) (1.96)
συμφορέω to bring together, to gather, collect, heap up 1 6 (0.18) (0.043) (0.06)
σύν along with, in company with, together with 1 443 (12.97) (4.575) (7.0)
συνίζω to sit together, to hold a sitting 1 3 (0.09) (0.028) (0.01)
συνίημι to bring together; understand 1 59 (1.73) (0.928) (0.94)
σύστασις a putting together, composition 1 6 (0.18) (0.753) (0.39)
σφαγεύς a slayer, butcher 1 13 (0.38) (0.041) (0.01)
σφαγή slaughter, butchery 1 37 (1.08) (0.306) (0.13)
ταμία a housekeeper, housewife 1 7 (0.2) (0.082) (0.27)
ταμιεῖον a treasury 1 9 (0.26) (0.088) (0.11)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 1 91 (2.66) (1.111) (2.02)
τίθημι to set, put, place 1 236 (6.91) (6.429) (7.71)
τιμή that which is paid in token of worth 1 141 (4.13) (1.962) (2.21)
τοιοῦτος such as this 1 249 (7.29) (20.677) (14.9)
τρισχίλιοι three thousand 1 30 (0.88) (0.164) (0.66)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 405 (11.86) (6.305) (6.41)
υἱός a son 1 668 (19.56) (7.898) (7.64)
ὑπεξέρχομαι to go out from under: to go out secretly, withdraw, retire 1 11 (0.32) (0.051) (0.06)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 836 (24.48) (26.85) (24.12)
ὑπόγυιος under one's hand, nigh at hand 1 1 (0.03) (0.056) (0.01)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 1 29 (0.85) (1.68) (0.55)
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 1 17 (0.5) (0.223) (0.43)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 1 13 (0.38) (1.387) (0.76)
φημί to say, to claim 1 614 (17.98) (36.921) (31.35)
χίλιοι a thousand 1 42 (1.23) (0.486) (1.95)
χρυσίον a piece of gold 1 24 (0.7) (0.361) (0.24)
χρυσός gold 1 47 (1.38) (0.812) (1.49)
χώρα land 1 383 (11.22) (3.587) (8.1)
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 1 15 (0.44) (0.484) (0.59)
ὡσεί just as if, as though 1 14 (0.41) (0.276) (0.04)
ὥσπερ just as if, even as 1 81 (2.37) (13.207) (6.63)
ἄν modal particle 1 413 (12.09) (32.618) (38.42)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 1 213 (6.24) (5.09) (3.3)
παμπληθής in or with their whole multitude 1 11 (0.32) (0.057) (0.05)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 1 269 (7.88) (6.249) (14.54)
Θεόδωρος Theodorus 1 23 (0.67) (0.329) (0.04)
Παῦλος Paulus, Paul 1 45 (1.32) (1.455) (0.03)
Ἰωάννης Johannes, John 1 112 (3.28) (1.449) (0.17)

PAGINATE