urn:cts:greekLit:tlg3135.tlg001.opp-grc1:15.28
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

348 lemmas; 842 tokens (341,484 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 132 54,306 (1590.29) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 66 23,669 (693.12) (544.579) (426.61)
δέ but 11 9,860 (288.74) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 7 2,940 (86.09) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 20 6,275 (183.76) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 23 9,832 (287.92) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 7 4,362 (127.74) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 6 3,126 (91.54) (118.207) (88.06)
γάρ for 10 1,777 (52.04) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 3 3,492 (102.26) (109.727) (118.8)
οὐ not 5 1,855 (54.32) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 5 2,627 (76.93) (97.86) (78.95)
λέγω to pick; to say 3 1,620 (47.44) (90.021) (57.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 7 1,992 (58.33) (76.461) (54.75)
ὡς as, how 6 2,318 (67.88) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 6 3,722 (108.99) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 3 2,099 (61.47) (64.142) (59.77)
τε and 3 2,429 (71.13) (62.106) (115.18)
διά through c. gen.; because of c. acc. 7 1,558 (45.62) (56.77) (30.67)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 6 2,749 (80.5) (56.75) (56.58)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 12 2,282 (66.83) (55.077) (29.07)
ἀλλά otherwise, but 1 1,147 (33.59) (54.595) (46.87)
ἐγώ I (first person pronoun) 3 693 (20.29) (54.345) (87.02)
ἐκ from out of 7 2,024 (59.27) (54.157) (51.9)
γίγνομαι become, be born 6 1,615 (47.29) (53.204) (45.52)
μή not 6 1,515 (44.37) (50.606) (37.36)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 4 958 (28.05) (50.199) (32.23)
ὅτι2 conj.: that, because 1 728 (21.32) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 1 728 (21.32) (49.106) (23.97)
ἔχω to have 1 930 (27.23) (48.945) (46.31)
ὅς2 [possessive pronoun] 6 1,250 (36.6) (47.672) (39.01)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 2 1,119 (32.77) (44.62) (43.23)
φημί to say, to claim 5 614 (17.98) (36.921) (31.35)
πολύς much, many 5 1,777 (52.04) (35.28) (44.3)
οὖν so, then, therefore 3 1,101 (32.24) (34.84) (23.41)
either..or; than 1 417 (12.21) (34.073) (23.24)
ἄν modal particle 1 413 (12.09) (32.618) (38.42)
σύ you (personal pronoun) 5 566 (16.57) (30.359) (61.34)
λόγος the word 3 439 (12.86) (29.19) (16.1)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 7 1,812 (53.06) (26.948) (12.74)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 836 (24.48) (26.85) (24.12)
τίη why? wherefore? 1 224 (6.56) (26.493) (13.95)
θεός god 1 670 (19.62) (26.466) (19.54)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 1 888 (26.0) (24.797) (21.7)
γε at least, at any rate 6 624 (18.27) (24.174) (31.72)
ἐάν if 2 315 (9.22) (23.689) (20.31)
εἷς one 1 473 (13.85) (23.591) (10.36)
ἐκεῖνος that over there, that 4 2,076 (60.79) (22.812) (17.62)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 3 1,213 (35.52) (22.709) (26.08)
τίς who? which? 1 295 (8.64) (21.895) (15.87)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 6 1,182 (34.61) (21.235) (25.5)
τοιοῦτος such as this 2 249 (7.29) (20.677) (14.9)
ἐπεί after, since, when 1 334 (9.78) (19.86) (21.4)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 365 (10.69) (19.178) (9.89)
μέγας big, great 1 508 (14.88) (18.419) (25.96)
τῇ here, there 4 777 (22.75) (18.312) (12.5)
δέω to bind, tie, fetter 1 391 (11.45) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 379 (11.1) (17.692) (15.52)
ὁράω to see 2 513 (15.02) (16.42) (18.27)
λαμβάνω to take, seize, receive 2 513 (15.02) (15.895) (13.47)
δείκνυμι to show 2 230 (6.74) (13.835) (3.57)
ὅσος as much/many as 1 305 (8.93) (13.469) (13.23)
δεῖ it is necessary 1 152 (4.45) (13.387) (11.02)
ὥσπερ just as if, even as 1 81 (2.37) (13.207) (6.63)
νῦν now at this very time 1 98 (2.87) (12.379) (21.84)
δίδωμι to give 2 468 (13.7) (11.657) (13.85)
καλέω to call, summon 3 494 (14.47) (10.936) (8.66)
ἀνήρ a man 2 758 (22.2) (10.82) (29.69)
γῆ earth 1 224 (6.56) (10.519) (12.21)
πάλιν back, backwards 3 98 (2.87) (10.367) (6.41)
ἀγαθός good 1 80 (2.34) (9.864) (6.93)
βασιλεύς a king, chief 10 1,740 (50.95) (9.519) (15.15)
πατήρ a father 2 451 (13.21) (9.224) (10.48)
ἐναντίος opposite 2 151 (4.42) (8.842) (4.42)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 2 238 (6.97) (8.778) (7.86)
βούλομαι to will, wish, be willing 1 258 (7.56) (8.59) (11.98)
ἤδη already 3 429 (12.56) (8.333) (11.03)
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 206 (6.03) (8.165) (6.35)
υἱός a son 5 668 (19.56) (7.898) (7.64)
πλείων more, larger 1 299 (8.76) (7.783) (7.12)
εἶμι come, go 1 295 (8.64) (7.276) (13.3)
ἀεί always, for ever 1 48 (1.41) (7.241) (8.18)
γράφω to scratch, draw, write 1 165 (4.83) (7.064) (2.6)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 2 376 (11.01) (6.8) (5.5)
μέσος middle, in the middle 1 113 (3.31) (6.769) (4.18)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 405 (11.86) (6.305) (6.41)
τότε at that time, then 2 485 (14.2) (6.266) (11.78)
σός your 1 150 (4.39) (6.214) (12.92)
τοτέ at times, now and then 2 450 (13.18) (6.167) (10.26)
O! oh! 1 145 (4.25) (6.146) (14.88)
μικρός small, little 1 126 (3.69) (5.888) (3.02)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 1 325 (9.52) (5.82) (8.27)
χείρ the hand 1 234 (6.85) (5.786) (10.92)
διό wherefore, on which account 1 149 (4.36) (5.73) (5.96)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 1 72 (2.11) (5.663) (6.23)
ὀλίγος few, little, scanty, small 2 179 (5.24) (5.317) (5.48)
τοίνυν therefore, accordingly 2 224 (6.56) (5.224) (2.04)
οἰκεῖος in or of the house 2 321 (9.4) (5.153) (2.94)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 1 213 (6.24) (5.09) (3.3)
ὅπως how, that, in order that, as 2 136 (3.98) (4.748) (5.64)
δηλόω to make visible 1 147 (4.3) (4.716) (2.04)
μηδέ but not 1 96 (2.81) (4.628) (5.04)
σύν along with, in company with, together with 2 443 (12.97) (4.575) (7.0)
εἶτα then, next 1 455 (13.32) (4.335) (1.52)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 4 494 (14.47) (4.322) (6.41)
οὐρανός heaven 1 37 (1.08) (4.289) (2.08)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 1 327 (9.58) (4.236) (5.53)
τέλος the fulfilment 1 217 (6.35) (4.234) (3.89)
ἵστημι to make to stand 3 157 (4.6) (4.072) (7.15)
ἕπομαι follow 1 60 (1.76) (4.068) (4.18)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 3 290 (8.49) (4.016) (9.32)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 1 64 (1.87) (3.981) (2.22)
ἔτος a year 3 451 (13.21) (3.764) (3.64)
γοῦν at least then, at any rate, any way 2 178 (5.21) (3.743) (0.99)
πολλάκις many times, often, oft 1 74 (2.17) (3.702) (1.91)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 3 146 (4.28) (3.701) (0.12)
χώρα land 1 383 (11.22) (3.587) (8.1)
Ῥωμαῖος a Roman 5 1,019 (29.84) (3.454) (9.89)
ἵππος a horse, mare 1 185 (5.42) (3.33) (7.22)
δέχομαι to take, accept, receive 2 225 (6.59) (3.295) (3.91)
κελεύω to urge 1 406 (11.89) (3.175) (6.82)
πιστεύω to trust, trust to 2 103 (3.02) (3.079) (2.61)
προαγορεύω to tell beforehand 1 53 (1.55) (3.068) (5.36)
πίστις trust, belief; pledge, security 4 91 (2.66) (3.054) (1.94)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 1 262 (7.67) (2.976) (2.93)
ζωή a living 1 170 (4.98) (2.864) (0.6)
πολέμιος hostile; enemy 2 292 (8.55) (2.812) (8.48)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 1 223 (6.53) (2.803) (0.66)
ἐκεῖ there, in that place 2 349 (10.22) (2.795) (1.68)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 3 340 (9.96) (2.779) (3.98)
ἐργάζομαι to work, labour 1 70 (2.05) (2.772) (1.58)
αὖθις back, back again 1 412 (12.06) (2.732) (4.52)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 1 19 (0.56) (2.65) (2.84)
φεύγω to flee, take flight, run away 1 201 (5.89) (2.61) (5.45)
ὕστερον the afterbirth 1 87 (2.55) (2.598) (2.47)
που anywhere, somewhere 1 61 (1.79) (2.474) (4.56)
λαός the people 1 194 (5.68) (2.428) (2.78)
λύω to loose 1 97 (2.84) (2.411) (3.06)
ὅθεν from where, whence 1 218 (6.38) (2.379) (1.29)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 1 133 (3.89) (2.36) (4.52)
in truth, truly, verily, of a surety 1 18 (0.53) (2.231) (8.66)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 1 8 (0.23) (2.195) (0.2)
μάχη battle, fight, combat 4 261 (7.64) (2.176) (5.7)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 1 43 (1.26) (1.966) (1.67)
πρόσωπον the face, visage, countenance 1 37 (1.08) (1.94) (0.95)
ὄϊς sheep 1 121 (3.54) (1.922) (0.78)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 2 123 (3.6) (1.875) (4.27)
αἰτέω to ask, beg; postulate 1 205 (6.0) (1.871) (1.48)
καταλείπω to leave behind 1 199 (5.83) (1.869) (2.45)
πίπτω to fall, fall down 1 153 (4.48) (1.713) (3.51)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 2 61 (1.79) (1.706) (1.96)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 1 49 (1.43) (1.681) (0.33)
ἀκολουθέω to follow 2 13 (0.38) (1.679) (0.69)
ἐρωτάω to ask 1 84 (2.46) (1.642) (1.49)
νεκρός a dead body, corpse 2 81 (2.37) (1.591) (2.21)
οἰκέω to inhabit, occupy 1 66 (1.93) (1.588) (3.52)
πορεύω to make to go, carry, convey 1 88 (2.58) (1.56) (3.08)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 1 225 (6.59) (1.545) (6.16)
ἐξέρχομαι to go out, come out 1 86 (2.52) (1.544) (1.49)
δέκα ten 1 112 (3.28) (1.54) (2.42)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 1 27 (0.79) (1.467) (0.8)
Ἰωάννης Johannes, John 1 112 (3.28) (1.449) (0.17)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 2 54 (1.58) (1.438) (1.84)
γλῶσσα the tongue 1 31 (0.91) (1.427) (1.17)
φόβος fear, panic, flight 1 64 (1.87) (1.426) (2.23)
παρίστημι to make to stand 1 66 (1.93) (1.412) (1.77)
τέκνον a child 1 52 (1.52) (1.407) (2.84)
αὐτοκράτωρ one's own master 1 316 (9.25) (1.403) (0.25)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 1 112 (3.28) (1.376) (1.54)
συντίθημι to put together 2 74 (2.17) (1.368) (1.15)
ἐντός within, inside 2 93 (2.72) (1.347) (1.45)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 4 250 (7.32) (1.343) (3.6)
ἀποστέλλω to send off 1 79 (2.31) (1.335) (1.76)
προσαγορεύω to address, greet, accost 1 55 (1.61) (1.321) (2.94)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 1 206 (6.03) (1.284) (1.67)
ὀργή natural impulse 1 85 (2.49) (1.273) (1.39)
τρέπω to turn 1 184 (5.39) (1.263) (3.2)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 1 39 (1.14) (1.252) (2.43)
κομίζω to take care of, provide for 1 187 (5.48) (1.249) (2.89)
ἐκεῖθεν from that place, thence 2 186 (5.45) (1.247) (0.72)
φιλέω to love, regard with affection 1 33 (0.97) (1.242) (2.43)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 1 44 (1.29) (1.205) (2.18)
οἴ ah! woe! 3 718 (21.03) (1.19) (0.15)
αἵρεσις a taking especially 1 43 (1.26) (1.136) (0.78)
ἄπειμι2 go away 1 291 (8.52) (1.11) (1.84)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 1 30 (0.88) (1.1) (0.32)
νίκη victory 1 100 (2.93) (1.082) (1.06)
παρακαλέω to call to 1 63 (1.84) (1.069) (2.89)
ἄπειμι be absent 1 227 (6.65) (1.064) (1.49)
διδάσκαλος a teacher, master 1 32 (0.94) (1.058) (0.31)
σπουδή haste, speed 1 76 (2.23) (1.021) (1.52)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 1 3 (0.09) (1.017) (0.5)
νῆσος an island 1 99 (2.9) (1.017) (3.96)
στράτευμα an expedition, campaign 2 256 (7.5) (1.011) (2.71)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 1 35 (1.02) (1.004) (0.66)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 1 60 (1.76) (0.989) (0.75)
ἐκβάλλω to throw 1 45 (1.32) (0.986) (1.32)
βία bodily strength, force, power, might 1 49 (1.43) (0.98) (2.59)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 1 8 (0.23) (0.974) (0.24)
θαρσέω to be of good courage, take courage 1 95 (2.78) (0.946) (1.63)
προσέρχομαι to come 1 108 (3.16) (0.91) (0.78)
θρόνος a seat, chair 1 86 (2.52) (0.806) (0.9)
πρόσειμι2 approach 1 120 (3.51) (0.794) (0.8)
γενναῖος noble, excellent 1 55 (1.61) (0.793) (0.93)
συνήθης dwelling 1 39 (1.14) (0.793) (0.36)
πρόσειμι be there (in addition) 1 92 (2.69) (0.784) (0.64)
στέφανος that which surrounds 1 34 (1.0) (0.775) (0.94)
ἀπάγω to lead away, carry off 1 102 (2.99) (0.763) (1.22)
βιάζω to constrain 1 77 (2.25) (0.763) (1.2)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 78 (2.28) (0.762) (0.78)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 1 177 (5.18) (0.753) (2.86)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 1 57 (1.67) (0.742) (0.63)
ἐπανέρχομαι to go back, return 2 183 (5.36) (0.728) (0.72)
ἕβδομος seventh 1 37 (1.08) (0.727) (0.27)
ἐκπέμπω to send out 1 51 (1.49) (0.694) (1.7)
ἔξειμι go out 1 64 (1.87) (0.687) (0.71)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 1 68 (1.99) (0.678) (1.49)
ὀδούς tooth 1 8 (0.23) (0.665) (0.52)
κοσμέω to order, arrange 1 36 (1.05) (0.659) (0.71)
σώφρων of sound mind 1 23 (0.67) (0.638) (0.59)
δόρυ tree, plank, spear 3 30 (0.88) (0.623) (3.05)
ἐκεῖσε thither, to that place 1 42 (1.23) (0.623) (0.61)
αἰ if 1 49 (1.43) (0.605) (0.09)
ξίφος a sword 1 90 (2.64) (0.597) (0.8)
ὄμνυμι to swear 1 44 (1.29) (0.582) (1.07)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 1 80 (2.34) (0.581) (0.97)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 1 135 (3.95) (0.548) (0.87)
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 1 12 (0.35) (0.53) (0.21)
Ἀντώνιος Antonius, Antony 1 226 (6.62) (0.52) (0.01)
τεσσαράκοντα forty 1 56 (1.64) (0.51) (1.07)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 1 37 (1.08) (0.508) (0.56)
τάφος a burial, funeral 1 18 (0.53) (0.506) (0.75)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 1 274 (8.02) (0.496) (0.64)
μόλις barely, scarcely 1 41 (1.2) (0.479) (0.72)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 1 32 (0.94) (0.479) (0.74)
λιμήν a harbour, haven, creek 1 26 (0.76) (0.478) (1.59)
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 1 26 (0.76) (0.477) (0.49)
στρέφω to turn about 1 21 (0.61) (0.466) (0.66)
τυραννίς kingly power, sovereignty 1 97 (2.84) (0.451) (0.77)
μακράν a long way, far, far away 1 15 (0.44) (0.444) (0.4)
καταβάλλω to throw down, overthrow 3 48 (1.41) (0.442) (0.58)
προερέω to say beforehand 1 14 (0.41) (0.431) (0.1)
διαβάλλω to throw over 1 30 (0.88) (0.43) (0.68)
διασῴζω to preserve through 1 22 (0.64) (0.43) (0.56)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 1 6 (0.18) (0.414) (1.05)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 1 35 (1.02) (0.393) (0.35)
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 1 74 (2.17) (0.379) (0.22)
θεράπων a waiting-man, attendant 1 43 (1.26) (0.359) (0.77)
προτρέπω to urge forwards 1 24 (0.7) (0.349) (0.13)
διήγησις narrative, statement 1 4 (0.12) (0.346) (0.43)
μέτωπον the space between the eyes, the brow, forehead 1 4 (0.12) (0.34) (0.37)
βάπτισμα baptism 1 12 (0.35) (0.337) (0.0)
Θεόδωρος Theodorus 2 23 (0.67) (0.329) (0.04)
μελετάω to care for, attend to 1 33 (0.97) (0.319) (0.23)
στρατεία an expedition, campaign 1 42 (1.23) (0.315) (0.86)
συμμείγνυμι mix together, commingle 1 60 (1.76) (0.307) (1.33)
Ῥωμαϊκός Roman, a Roman 1 80 (2.34) (0.299) (0.35)
πόλος a pivot, hinge, axis 1 3 (0.09) (0.297) (0.04)
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 2 57 (1.67) (0.295) (0.22)
ἀποδιδράσκω to run away 1 68 (1.99) (0.293) (0.41)
διαβολή false accusation, slander, calumny 1 33 (0.97) (0.284) (0.65)
ἀπειλή boasts, threats 1 9 (0.26) (0.282) (0.18)
λῃστής a robber, plunderer 1 17 (0.5) (0.282) (0.32)
ἐγγράφω to mark in 1 35 (1.02) (0.277) (0.1)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 1 10 (0.29) (0.27) (0.25)
μνῆμα a memorial, remembrance, record 1 9 (0.26) (0.262) (0.1)
δειλία cowardice 2 21 (0.61) (0.261) (0.18)
Ἀντίγονος Antigonus 1 44 (1.29) (0.255) (0.77)
δῆθεν really, in very truth 1 53 (1.55) (0.247) (0.2)
καταστρέφω to turn down, trample on 1 48 (1.41) (0.246) (0.94)
πίμπλημι to fill full of 1 10 (0.29) (0.243) (0.76)
θνῄσκω to die; see also ἀποθνῄσκω 1 43 (1.26) (0.238) (0.22)
κατήγορος an accuser 1 14 (0.41) (0.237) (0.15)
τυρός cheese 1 12 (0.35) (0.233) (0.22)
θρησκεία religious worship 1 19 (0.56) (0.232) (0.01)
δαψιλής abundant, plentiful 1 13 (0.38) (0.228) (0.13)
ἀπογιγνώσκω depart from a judgment, give up a design 1 61 (1.79) (0.227) (0.33)
ἀναγορεύω to proclaim publicly, see also ἀνεῖπον 1 109 (3.19) (0.221) (0.1)
κυκλόω to encircle, surround 1 19 (0.56) (0.211) (0.34)
ἀρχηγός beginning, originating 1 60 (1.76) (0.209) (0.14)
εὐφυής well-grown, shapely, goodly 1 7 (0.2) (0.209) (0.62)
κάρτα very, very, much, extremely 1 2 (0.06) (0.204) (0.8)
ἐγγίζω bring near, bring up to 1 13 (0.38) (0.202) (0.38)
κρατερός strong, stout, mighty 3 12 (0.35) (0.202) (1.51)
περιποιέω to make to remain over and above, to keep safe, preserve 1 21 (0.61) (0.192) (0.32)
σπάω to draw 1 18 (0.53) (0.186) (0.25)
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 1 9 (0.26) (0.184) (0.45)
ὅριον a boundary, limit 1 13 (0.38) (0.18) (0.04)
προχειρίζω to put into the hand, have ready at hand 1 58 (1.7) (0.18) (0.35)
συνέπομαι to follow along with, follow closely 1 17 (0.5) (0.172) (0.17)
τρόπαιον a trophy 1 13 (0.38) (0.163) (0.4)
πατριάρχης the father 2 149 (4.36) (0.157) (0.0)
μοναχός single, solitary; monk 1 31 (0.91) (0.152) (0.01)
Θεόφιλος Theophilus 6 36 (1.05) (0.142) (0.0)
κέλευθος a road, way, path, track 1 7 (0.2) (0.14) (0.79)
μεταχειρίζω to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat 3 24 (0.7) (0.132) (0.14)
διάδημα a band 1 55 (1.61) (0.12) (0.09)
δυσσεβής ungodly, impious, profane 1 2 (0.06) (0.12) (0.04)
Καππαδοκία Cappadocia 1 24 (0.7) (0.113) (0.12)
ἀγχοῦ near, nigh 1 5 (0.15) (0.111) (0.41)
φιλόπονος loving labour, laborious, industrious, diligent 1 2 (0.06) (0.109) (0.08)
δυσώδης ill-smelling 1 2 (0.06) (0.107) (0.02)
ὑπερτίθημι to communicate; mid. to surpass, to defer 1 13 (0.38) (0.107) (0.29)
ἁλιεύς one who has to do with the sea 2 2 (0.06) (0.106) (0.05)
γοητεία juggling, cheatery 1 14 (0.41) (0.097) (0.07)
δέσμιος binding 2 32 (0.94) (0.095) (0.1)
αἶσχος shame, disgrace 1 1 (0.03) (0.081) (0.12)
νάρκη numbness, deadness 1 1 (0.03) (0.077) (0.0)
θρίαμβος a hymn to Bacchus; a Roman triumph 1 37 (1.08) (0.07) (0.07)
μεγαλόπολις that mighty city 1 18 (0.53) (0.066) (0.02)
διανύω to bring quite to an end, accomplish, finish 1 7 (0.2) (0.062) (0.22)
ἀηδία unpleasantness, nauseousness 1 4 (0.12) (0.057) (0.01)
κυνηγέσιον a hunting-establishment, huntsmen and hounds, a pack of hounds 1 7 (0.2) (0.055) (0.04)
ἀοίδιμος sung of, famous in song 1 15 (0.44) (0.054) (0.05)
χλεύη a joke, jest 1 2 (0.06) (0.053) (0.01)
καθείργνυμι to shut in, enclose, confine, imprison 1 19 (0.56) (0.049) (0.02)
πεδάω to bind with fetters, to bind fast, make fast 1 4 (0.12) (0.046) (0.18)
χλευάζω to joke, jest, scoff, jeer 1 7 (0.2) (0.046) (0.04)
ἀνάκτορον a palace 1 27 (0.79) (0.045) (0.02)
ἔγγραφος written 1 14 (0.41) (0.045) (0.01)
συμπαραλαμβάνω to take along with 1 7 (0.2) (0.044) (0.01)
ἐκμαίνω to drive mad 1 13 (0.38) (0.042) (0.03)
ἀνειπεῖν to say aloud, announce, proclaim 1 22 (0.64) (0.041) (0.04)
βάσκανος slanderous, envious, malignant 1 1 (0.03) (0.039) (0.0)
λέως entirely, wholly, at all 1 5 (0.15) (0.039) (0.0)
ἀποφορά payment of what is due, tax, tribute 1 3 (0.09) (0.037) (0.01)
ἀριστεία excellence, prowess 1 7 (0.2) (0.035) (0.02)
ἄχαρις without grace 1 3 (0.09) (0.035) (0.11)
κέλευσμα an order, command, behest 1 7 (0.2) (0.033) (0.04)
εἰσελαύνω to drive in 1 7 (0.2) (0.031) (0.07)
μοναχοῦ alone, only 1 6 (0.18) (0.03) (0.01)
μοναχόω make single 1 6 (0.18) (0.03) (0.01)
κατακοσμέω to set in order, arrange 1 3 (0.09) (0.028) (0.04)
ἐκτομίας a eunuch 1 24 (0.7) (0.025) (0.01)
ἱππάζομαι to drive horses, drive a chariot 1 1 (0.03) (0.025) (0.04)
δοριάλωτος captive of the spear, taken in war 2 15 (0.44) (0.023) (0.04)
ἐπικρατής master of 1 6 (0.18) (0.02) (0.05)
στίζω to mark with a pointed instrument, to tattoo 1 1 (0.03) (0.02) (0.07)
ἐξόμνυμι to swear in excuse; deny, refuse on oath 1 6 (0.18) (0.016) (0.01)
Πάνορμος Panormus 1 5 (0.15) (0.016) (0.14)
ἐγκλείω to shut in, close 1 6 (0.18) (0.014) (0.04)
σῶστρα a reward for saving one's life, a thankoffering for deliverance 1 3 (0.09) (0.014) (0.01)
πτόα abject fear, terror 1 3 (0.09) (0.012) (0.01)
συνεκπέμπω to send out together 1 3 (0.09) (0.011) (0.01)
περιδέξιος with two right hands 1 8 (0.23) (0.01) (0.01)
ἐκτυφλόω to make quite blind 1 4 (0.12) (0.007) (0.02)
ἀνταποστέλλω send in exchange 1 2 (0.06) (0.002) (0.01)
ἐντριβής proved by rubbing, versed in 1 1 (0.03) (0.002) (0.01)

PAGINATE