urn:cts:greekLit:tlg3135.tlg001.opp-grc1:14.17
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

266 lemmas; 597 tokens (341,484 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 93 54,306 (1590.29) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 44 23,669 (693.12) (544.579) (426.61)
δέ but 15 9,860 (288.74) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 5 2,940 (86.09) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 9 6,275 (183.76) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 14 9,832 (287.92) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 15 4,362 (127.74) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 5 3,126 (91.54) (118.207) (88.06)
γάρ for 3 1,777 (52.04) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 2 3,492 (102.26) (109.727) (118.8)
οὐ not 4 1,855 (54.32) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 3 2,627 (76.93) (97.86) (78.95)
λέγω to pick; to say 9 1,620 (47.44) (90.021) (57.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 4 1,992 (58.33) (76.461) (54.75)
ὡς as, how 4 2,318 (67.88) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 4 3,722 (108.99) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 5 2,099 (61.47) (64.142) (59.77)
τε and 3 2,429 (71.13) (62.106) (115.18)
πᾶς all, the whole 1 1,168 (34.2) (59.665) (51.63)
διά through c. gen.; because of c. acc. 3 1,558 (45.62) (56.77) (30.67)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 2 2,749 (80.5) (56.75) (56.58)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 3 2,282 (66.83) (55.077) (29.07)
ἀλλά otherwise, but 4 1,147 (33.59) (54.595) (46.87)
ἐκ from out of 3 2,024 (59.27) (54.157) (51.9)
γίγνομαι become, be born 4 1,615 (47.29) (53.204) (45.52)
μή not 5 1,515 (44.37) (50.606) (37.36)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 2 958 (28.05) (50.199) (32.23)
ὅτι2 conj.: that, because 2 728 (21.32) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 2 728 (21.32) (49.106) (23.97)
ἔχω to have 3 930 (27.23) (48.945) (46.31)
ὅς2 [possessive pronoun] 3 1,250 (36.6) (47.672) (39.01)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 3 1,119 (32.77) (44.62) (43.23)
πολύς much, many 1 1,777 (52.04) (35.28) (44.3)
οὖν so, then, therefore 2 1,101 (32.24) (34.84) (23.41)
ποιέω to make, to do 1 959 (28.08) (29.319) (37.03)
λόγος the word 1 439 (12.86) (29.19) (16.1)
οὕτως so, in this manner 1 848 (24.83) (28.875) (14.91)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 5 1,812 (53.06) (26.948) (12.74)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 2 836 (24.48) (26.85) (24.12)
τίη why? wherefore? 1 224 (6.56) (26.493) (13.95)
πρότερος before, earlier 1 473 (13.85) (25.424) (23.72)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 6 888 (26.0) (24.797) (21.7)
γε at least, at any rate 6 624 (18.27) (24.174) (31.72)
εἷς one 5 473 (13.85) (23.591) (10.36)
ἐκεῖνος that over there, that 8 2,076 (60.79) (22.812) (17.62)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 4 1,213 (35.52) (22.709) (26.08)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 365 (10.69) (19.178) (9.89)
πρῶτος first 1 275 (8.05) (18.707) (16.57)
δέω to bind, tie, fetter 1 391 (11.45) (17.994) (15.68)
δή [interactional particle: S&H on same page] 1 157 (4.6) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 379 (11.1) (17.692) (15.52)
λαμβάνω to take, seize, receive 1 513 (15.02) (15.895) (13.47)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 5 80 (2.34) (15.198) (3.78)
δείκνυμι to show 2 230 (6.74) (13.835) (3.57)
δεῖ it is necessary 1 152 (4.45) (13.387) (11.02)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 2 364 (10.66) (12.401) (17.56)
μᾶλλον more, rather 1 196 (5.74) (11.489) (8.35)
χρόνος time 1 199 (5.83) (11.109) (9.36)
ἅπας quite all, the whole 2 312 (9.14) (10.904) (7.0)
γῆ earth 2 224 (6.56) (10.519) (12.21)
βασιλεύς a king, chief 7 1,740 (50.95) (9.519) (15.15)
συμβαίνω meet, agree, happen 1 182 (5.33) (9.032) (7.24)
γένος race, stock, family 2 185 (5.42) (8.844) (3.31)
ἐρῶ [I will say] 2 149 (4.36) (8.435) (3.94)
ἤδη already 1 429 (12.56) (8.333) (11.03)
φέρω to bear 1 219 (6.41) (8.129) (10.35)
ὄνομα name 1 168 (4.92) (7.968) (4.46)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 1 87 (2.55) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 1 86 (2.52) (7.547) (5.48)
ἀληθής unconcealed, true 1 59 (1.73) (7.533) (3.79)
εἶμι come, go 1 295 (8.64) (7.276) (13.3)
γράφω to scratch, draw, write 1 165 (4.83) (7.064) (2.6)
τίθημι to set, put, place 1 236 (6.91) (6.429) (7.71)
λοιπός remaining, the rest 1 269 (7.88) (6.377) (5.2)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 405 (11.86) (6.305) (6.41)
τότε at that time, then 1 485 (14.2) (6.266) (11.78)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 1 269 (7.88) (6.249) (14.54)
γυνή a woman 6 528 (15.46) (6.224) (8.98)
εὑρίσκω to find 1 265 (7.76) (6.155) (4.65)
ἐνέργεια action, operation, energy 4 8 (0.23) (5.988) (0.07)
αἰτία a charge, accusation 1 113 (3.31) (5.906) (2.88)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 1 77 (2.25) (5.786) (1.93)
χείρ the hand 1 234 (6.85) (5.786) (10.92)
Χριστός the anointed one, Christ 5 104 (3.05) (5.404) (0.04)
μήτε neither / nor 1 154 (4.51) (5.253) (5.28)
τοίνυν therefore, accordingly 1 224 (6.56) (5.224) (2.04)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 1 58 (1.7) (4.93) (0.86)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 1 412 (12.06) (4.744) (3.65)
μηδέ but not 1 96 (2.81) (4.628) (5.04)
δόξα a notion 1 75 (2.2) (4.474) (2.49)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 2 494 (14.47) (4.322) (6.41)
οὐρανός heaven 1 37 (1.08) (4.289) (2.08)
καιρός time; the right moment, opportunity 1 135 (3.95) (4.163) (8.09)
θεῖος of/from the gods, divine 1 211 (6.18) (4.128) (1.77)
ὀνομάζω to name 1 171 (5.01) (4.121) (1.33)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 290 (8.49) (4.016) (9.32)
ὅρος a boundary, landmark 1 18 (0.53) (3.953) (1.03)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 1 42 (1.23) (3.876) (1.61)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 1 64 (1.87) (3.657) (4.98)
χώρα land 2 383 (11.22) (3.587) (8.1)
Ῥωμαῖος a Roman 1 1,019 (29.84) (3.454) (9.89)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 2 251 (7.35) (3.359) (2.6)
διδάσκω to teach 1 57 (1.67) (3.329) (1.88)
φυσικός natural, native 1 9 (0.26) (3.328) (0.1)
δέχομαι to take, accept, receive 3 225 (6.59) (3.295) (3.91)
ἄνω2 up, upwards 1 34 (1.0) (3.239) (1.45)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 1 74 (2.17) (3.016) (1.36)
βασιλεία a kingdom, dominion 1 683 (20.0) (2.877) (2.08)
ζωή a living 1 170 (4.98) (2.864) (0.6)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 1 223 (6.53) (2.803) (0.66)
βασίλεια a queen, princess 1 609 (17.83) (2.773) (1.59)
πέμπω to send, despatch 1 482 (14.11) (2.691) (6.86)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 1 19 (0.56) (2.65) (2.84)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 2 52 (1.52) (2.641) (2.69)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 1 71 (2.08) (2.54) (2.03)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 3 181 (5.3) (2.47) (0.21)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 1 121 (3.54) (2.355) (5.24)
νόσος sickness, disease, malady 1 82 (2.4) (2.273) (1.08)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 1 174 (5.1) (2.132) (1.65)
ἐντεῦθεν hence 1 241 (7.06) (2.103) (2.21)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 1 205 (6.0) (2.001) (3.67)
παύω to make to cease 1 92 (2.69) (1.958) (2.55)
πρόσωπον the face, visage, countenance 1 37 (1.08) (1.94) (0.95)
αἰτέω to ask, beg; postulate 1 205 (6.0) (1.871) (1.48)
πονηρός toilsome, painful, grievous 1 36 (1.05) (1.795) (0.65)
πίπτω to fall, fall down 1 153 (4.48) (1.713) (3.51)
νόσημα a sickness, disease, plague 1 8 (0.23) (1.694) (0.23)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 1 49 (1.43) (1.681) (0.33)
ἐρωτάω to ask 1 84 (2.46) (1.642) (1.49)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 138 (4.04) (1.544) (1.98)
Ἰωάννης Johannes, John 1 112 (3.28) (1.449) (0.17)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 1 49 (1.43) (1.431) (1.76)
φόβος fear, panic, flight 1 64 (1.87) (1.426) (2.23)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 2 58 (1.7) (1.415) (1.83)
αὐτοκράτωρ one's own master 1 316 (9.25) (1.403) (0.25)
ἱερόν sanctuary 1 85 (2.49) (1.348) (2.26)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 1 86 (2.52) (1.282) (4.58)
Ῥώμη Roma, Rome 1 428 (12.53) (1.197) (2.04)
πρόειμι go forward 1 49 (1.43) (1.153) (0.47)
αἵρεσις a taking especially 2 43 (1.26) (1.136) (0.78)
δισσός two-fold, double 2 19 (0.56) (1.099) (0.3)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 1 26 (0.76) (1.083) (0.6)
Κῦρος Cyrus 2 199 (5.83) (1.082) (3.34)
διδάσκαλος a teacher, master 1 32 (0.94) (1.058) (0.31)
βασιλικός royal, kingly 1 205 (6.0) (0.97) (0.55)
ἔρως love 1 101 (2.96) (0.962) (2.14)
προσέρχομαι to come 1 108 (3.16) (0.91) (0.78)
σύνοδος fellow-traveller 3 60 (1.76) (0.891) (0.28)
σύνοδος2 an assembly, meeting 3 59 (1.73) (0.885) (0.35)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 1 26 (0.76) (0.879) (1.29)
θρόνος a seat, chair 2 86 (2.52) (0.806) (0.9)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 1 71 (2.08) (0.798) (0.0)
πρόσειμι2 approach 1 120 (3.51) (0.794) (0.8)
φρήν the midriff; heart, mind 1 10 (0.29) (0.791) (3.96)
πρόσειμι be there (in addition) 1 92 (2.69) (0.784) (0.64)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 78 (2.28) (0.762) (0.78)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 1 17 (0.5) (0.714) (0.68)
θεά a goddess 1 21 (0.61) (0.712) (2.74)
ἀρχιερεύς an arch-priest, chief-priest 1 179 (5.24) (0.7) (0.21)
θέα a seeing, looking at, view 1 23 (0.67) (0.691) (1.64)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 1 35 (1.02) (0.635) (0.38)
Ἱεροσόλυμα Jerusalem 1 160 (4.69) (0.62) (0.1)
μίξις mixing, mingling 1 13 (0.38) (0.606) (0.05)
ξίφος a sword 1 90 (2.64) (0.597) (0.8)
προβάλλω to throw before, throw 1 43 (1.26) (0.591) (0.51)
γαμέω to marry 1 44 (1.29) (0.59) (0.75)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 1 22 (0.64) (0.574) (0.24)
οὖρος a fair wind 1 3 (0.09) (0.555) (0.6)
προσβάλλω to strike 1 110 (3.22) (0.519) (1.04)
Σύριος Syrian 1 145 (4.25) (0.519) (0.92)
Συρία Syria 1 141 (4.13) (0.491) (0.75)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 2 31 (0.91) (0.484) (0.56)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 1 44 (1.29) (0.482) (0.23)
ποιμήν herdsman, shepherd 1 10 (0.29) (0.479) (0.94)
στρέφω to turn about 1 21 (0.61) (0.466) (0.66)
χριστός to be rubbed on 1 5 (0.15) (0.427) (0.11)
ὑπάγω to lead 2 34 (1.0) (0.426) (0.47)
πένης one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man 1 17 (0.5) (0.416) (0.28)
μεστός full, filled, filled full 1 30 (0.88) (0.408) (0.38)
συνόχωκα to be held together 1 33 (0.97) (0.401) (0.31)
ἀπόρρητος forbidden, secret 1 56 (1.64) (0.389) (0.18)
διαδέχομαι to receive one from another 1 83 (2.43) (0.385) (0.22)
οὐρός a trench 1 2 (0.06) (0.383) (0.57)
κατατίθημι to place, put 1 62 (1.82) (0.369) (0.84)
πονηρία a bad state 2 15 (0.44) (0.356) (0.27)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 1 33 (0.97) (0.353) (0.55)
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 1 29 (0.85) (0.348) (0.95)
ἐπαύω to shout over 1 42 (1.23) (0.335) (0.52)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 1 17 (0.5) (0.33) (0.37)
σέβομαι to feel awe 1 26 (0.76) (0.327) (0.49)
προφέρω to bring before 1 10 (0.29) (0.323) (0.51)
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 1 22 (0.64) (0.319) (0.66)
ἄντικρυς straight on, right on 1 21 (0.61) (0.318) (0.09)
νομοθέτης a lawgiver 1 4 (0.12) (0.301) (0.1)
Ῥωμαϊκός Roman, a Roman 1 80 (2.34) (0.299) (0.35)
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 1 57 (1.67) (0.295) (0.22)
χρηματίζω to negotiate, transact business, have dealings 1 53 (1.55) (0.29) (0.3)
διαδείκνυμι to shew clearly, shew plainly 1 71 (2.08) (0.256) (0.24)
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 1 31 (0.91) (0.248) (0.16)
καταστρέφω to turn down, trample on 1 48 (1.41) (0.246) (0.94)
οὖρος3 (βοῦς) Bos primigenius 1 2 (0.06) (0.245) (0.19)
συνοικέω to dwell together 1 59 (1.73) (0.226) (0.36)
πυρρός flame-coloured, yellowish-red 1 62 (1.82) (0.225) (0.23)
Ἡράκλειος of Hercules 3 35 (1.02) (0.218) (0.38)
αἰδοῖον the genitals, pudenda 1 7 (0.2) (0.215) (0.16)
ἀνατείνω to stretch up, hold up 1 12 (0.35) (0.197) (0.26)
φῦσα a pair of bellows, bellows 1 5 (0.15) (0.184) (0.07)
ὄνειδος reproach, censure, blame 1 11 (0.32) (0.182) (0.46)
ζήτημα that which is sought 1 2 (0.06) (0.178) (0.04)
εὐχερής easily handled, easy to deal with, easy 1 3 (0.09) (0.174) (0.26)
Πύρρος pr.n., Pyrrhus 1 64 (1.87) (0.171) (0.16)
χήρα bereft of a husband, a widow 1 6 (0.18) (0.17) (0.06)
ἀναδίδωμι to hold up and give 1 12 (0.35) (0.169) (0.15)
κατακλίνω to lay down 1 3 (0.09) (0.166) (0.22)
γαμετή a married woman, wife 1 56 (1.64) (0.16) (0.02)
ἄσημος without mark 1 18 (0.53) (0.157) (0.14)
κυρία authority; in Rome, comitia 1 8 (0.23) (0.157) (0.14)
κυρόω to make valid, confirm, ratify, determine 1 24 (0.7) (0.152) (0.38)
μοναχός single, solitary; monk 1 31 (0.91) (0.152) (0.01)
λοιπάς remainder 1 7 (0.2) (0.147) (0.09)
προσάπτω to fasten to, attach, grant, ascribe 1 10 (0.29) (0.147) (0.16)
κατατρέχω to run down 1 44 (1.29) (0.145) (0.18)
κληρονόμος one who receives a portion 1 8 (0.23) (0.144) (0.05)
ποτίζω to give to drink 1 2 (0.06) (0.14) (0.0)
χρεών necessity; it is necessary 1 20 (0.59) (0.139) (0.52)
καταγέλαστος ridiculous, absurd 1 1 (0.03) (0.118) (0.14)
τριακοστός the thirtieth 1 8 (0.23) (0.117) (0.12)
κληρόω to appoint 1 12 (0.35) (0.114) (0.05)
Περσίς Persian 1 21 (0.61) (0.113) (0.18)
ἐπιπέμπω to send besides 1 3 (0.09) (0.111) (0.08)
μύω to close eyes; (of eyes) to be closed 1 2 (0.06) (0.111) (0.04)
Καλχηδών Calchedon (Chalcedon) 1 18 (0.53) (0.11) (0.07)
μυέω to initiate into the mysteries 1 13 (0.38) (0.108) (0.05)
ὁμόφυλος of the same race 1 34 (1.0) (0.106) (0.07)
ἀθυμία want of heart, faintheartedness 1 14 (0.41) (0.101) (0.13)
γοητεία juggling, cheatery 1 14 (0.41) (0.097) (0.07)
κυρέω to hit, light upon 1 3 (0.09) (0.097) (0.43)
κῦρος supreme power, authority 1 2 (0.06) (0.093) (0.03)
ἀνατροπή an upsetting, overthrow 1 5 (0.15) (0.089) (0.01)
φύλαρχος chief officer of a φῡλή 2 11 (0.32) (0.085) (0.04)
σανίς a board, plank 1 3 (0.09) (0.084) (0.17)
ληΐζομαι seize, carry off as booty 1 29 (0.85) (0.078) (0.21)
δόλιος crafty, deceitful, treacherous 1 2 (0.06) (0.075) (0.16)
οὐρανόθεν from heaven, down from heaven 1 4 (0.12) (0.075) (0.24)
διέπω to manage 1 8 (0.23) (0.074) (0.09)
Φᾶσις the river Phasis 1 3 (0.09) (0.063) (0.2)
ἔκτοτε thereafter 1 25 (0.73) (0.056) (0.0)
θολερός muddy, foul, thick, troubled 1 2 (0.06) (0.05) (0.04)
δογματίζω to decree 1 6 (0.18) (0.047) (0.0)
χῆρος bereaved 1 3 (0.09) (0.043) (0.04)
μισθωτός hired 1 1 (0.03) (0.038) (0.08)
ὁμογνώμων of one's mind, like-minded 1 8 (0.23) (0.037) (0.03)
ἐκβιάζω to force out 1 4 (0.12) (0.03) (0.07)
θέλησις a willing, will 2 3 (0.09) (0.025) (0.0)
κατοίκησις a settling in 1 10 (0.29) (0.025) (0.01)
σύμψηφος voting with 1 3 (0.09) (0.025) (0.01)
θητεύω to be a serf 1 1 (0.03) (0.02) (0.07)
ἐκπορθέω to pillage 1 13 (0.38) (0.014) (0.04)
συμμαρτυρέω to bear witness with 1 1 (0.03) (0.013) (0.01)
ὁμόδοξος of the same opinion 1 9 (0.26) (0.012) (0.0)
πρόγραμμα a public proclamation 1 4 (0.12) (0.01) (0.0)
ἔκθεσμος out of law, lawless: horrible 1 2 (0.06) (0.006) (0.0)
κατασοφίζομαι to conquer by sophisms 1 1 (0.03) (0.006) (0.0)
ἰλιγγιάω to be or become dizzy, lose oneʼs head 1 1 (0.03) (0.005) (0.0)
ἑνιαῖος single, unitary 1 1 (0.03) (0.003) (0.0)
φυλαρχέω to be or act as φύλαρχος 1 1 (0.03) (0.003) (0.0)

PAGINATE