urn:cts:greekLit:tlg3135.tlg001.opp-grc1:13.2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

377 lemmas; 939 tokens (341,484 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 144 54,306 (1590.29) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 73 23,669 (693.12) (544.579) (426.61)
δέ but 21 9,860 (288.74) (249.629) (351.92)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 19 9,832 (287.92) (173.647) (126.45)
ὅς who, that, which: relative pronoun 14 6,275 (183.76) (208.764) (194.16)
οὗτος this; that 17 4,362 (127.74) (133.027) (121.95)
εἰς into, to c. acc. 7 3,722 (108.99) (66.909) (80.34)
μέν on the one hand, on the other hand 5 3,492 (102.26) (109.727) (118.8)
ἐν in, among. c. dat. 7 3,126 (91.54) (118.207) (88.06)
εἰμί to be 8 2,940 (86.09) (217.261) (145.55)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 4 2,749 (80.5) (56.75) (56.58)
τις any one, any thing, some one, some thing; 7 2,627 (76.93) (97.86) (78.95)
τε and 6 2,429 (71.13) (62.106) (115.18)
ὡς as, how 4 2,318 (67.88) (68.814) (63.16)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 9 2,282 (66.83) (55.077) (29.07)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 5 2,099 (61.47) (64.142) (59.77)
ἐκεῖνος that over there, that 7 2,076 (60.79) (22.812) (17.62)
ἐκ from out of 7 2,024 (59.27) (54.157) (51.9)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 5 1,992 (58.33) (76.461) (54.75)
οὐ not 6 1,855 (54.32) (104.879) (82.22)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 4 1,812 (53.06) (26.948) (12.74)
γάρ for 3 1,777 (52.04) (110.606) (74.4)
βασιλεύς a king, chief 10 1,740 (50.95) (9.519) (15.15)
λέγω to pick; to say 15 1,620 (47.44) (90.021) (57.06)
γίγνομαι become, be born 1 1,615 (47.29) (53.204) (45.52)
διά through c. gen.; because of c. acc. 2 1,558 (45.62) (56.77) (30.67)
μή not 3 1,515 (44.37) (50.606) (37.36)
ὅς2 [possessive pronoun] 4 1,250 (36.6) (47.672) (39.01)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 9 1,213 (35.52) (22.709) (26.08)
πᾶς all, the whole 1 1,168 (34.2) (59.665) (51.63)
ἀλλά otherwise, but 1 1,147 (33.59) (54.595) (46.87)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 2 1,119 (32.77) (44.62) (43.23)
οὖν so, then, therefore 5 1,101 (32.24) (34.84) (23.41)
ἄλλος other, another 2 1,080 (31.63) (40.264) (43.75)
Ῥωμαῖος a Roman 1 1,019 (29.84) (3.454) (9.89)
ποιέω to make, to do 1 959 (28.08) (29.319) (37.03)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 7 958 (28.05) (50.199) (32.23)
ἔχω to have 2 930 (27.23) (48.945) (46.31)
οὕτως so, in this manner 4 848 (24.83) (28.875) (14.91)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 836 (24.48) (26.85) (24.12)
τῇ here, there 3 777 (22.75) (18.312) (12.5)
ἀνήρ a man 2 758 (22.2) (10.82) (29.69)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 2 728 (21.32) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 2 728 (21.32) (49.49) (23.92)
οἴ ah! woe! 5 718 (21.03) (1.19) (0.15)
ἐγώ I (first person pronoun) 6 693 (20.29) (54.345) (87.02)
θεός god 12 670 (19.62) (26.466) (19.54)
υἱός a son 5 668 (19.56) (7.898) (7.64)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 1 634 (18.57) (63.859) (4.86)
γε at least, at any rate 1 624 (18.27) (24.174) (31.72)
φημί to say, to claim 3 614 (17.98) (36.921) (31.35)
ἕτερος the one; the other (of two) 1 580 (16.98) (18.33) (7.31)
σύ you (personal pronoun) 3 566 (16.57) (30.359) (61.34)
παῖς a child 3 534 (15.64) (5.845) (12.09)
γυνή a woman 1 528 (15.46) (6.224) (8.98)
ὁράω to see 1 513 (15.02) (16.42) (18.27)
μέγας big, great 5 508 (14.88) (18.419) (25.96)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 1 494 (14.47) (4.322) (6.41)
καλέω to call, summon 2 494 (14.47) (10.936) (8.66)
τότε at that time, then 1 485 (14.2) (6.266) (11.78)
εἷς one 1 473 (13.85) (23.591) (10.36)
δίδωμι to give 2 468 (13.7) (11.657) (13.85)
πατήρ a father 2 451 (13.21) (9.224) (10.48)
τοτέ at times, now and then 1 450 (13.18) (6.167) (10.26)
ἡμέρα day 1 443 (12.97) (8.416) (8.56)
σύν along with, in company with, together with 1 443 (12.97) (4.575) (7.0)
λόγος the word 2 439 (12.86) (29.19) (16.1)
ἤδη already 1 429 (12.56) (8.333) (11.03)
Ῥώμη Roma, Rome 2 428 (12.53) (1.197) (2.04)
πόλεμος battle, fight, war 1 426 (12.47) (3.953) (12.13)
either..or; than 1 417 (12.21) (34.073) (23.24)
εἶπον to speak, say 3 416 (12.18) (16.169) (13.73)
ἄν modal particle 1 413 (12.09) (32.618) (38.42)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 5 405 (11.86) (6.305) (6.41)
δέω to bind, tie, fetter 1 391 (11.45) (17.994) (15.68)
οὐδείς not one, nobody 1 390 (11.42) (19.346) (18.91)
χώρα land 1 383 (11.22) (3.587) (8.1)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 379 (11.1) (17.692) (15.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 3 376 (11.01) (6.8) (5.5)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 365 (10.69) (19.178) (9.89)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 3 364 (10.66) (12.401) (17.56)
μανθάνω to learn 1 351 (10.28) (3.86) (3.62)
ἐκεῖ there, in that place 1 349 (10.22) (2.795) (1.68)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 1 337 (9.87) (3.117) (19.2)
ἐπεί after, since, when 1 334 (9.78) (19.86) (21.4)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 2 326 (9.55) (2.488) (5.04)
οἰκεῖος in or of the house 1 321 (9.4) (5.153) (2.94)
αὐτοκράτωρ one's own master 1 316 (9.25) (1.403) (0.25)
τίς who? which? 3 295 (8.64) (21.895) (15.87)
ἄπειμι2 go away 1 291 (8.52) (1.11) (1.84)
Ἰουδαῖος a Jew 6 290 (8.49) (2.187) (0.52)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 290 (8.49) (4.016) (9.32)
δύναμις power, might, strength 3 280 (8.2) (13.589) (8.54)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 1 274 (8.02) (0.496) (0.64)
εὑρίσκω to find 1 265 (7.76) (6.155) (4.65)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 3 262 (7.67) (2.976) (2.93)
βούλομαι to will, wish, be willing 3 258 (7.56) (8.59) (11.98)
ἔτι yet, as yet, still, besides 1 256 (7.5) (11.058) (14.57)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 3 250 (7.32) (1.343) (3.6)
βάρβαρος barbarous 1 231 (6.76) (1.886) (4.07)
ναός the dwelling of a god, a temple 2 231 (6.76) (1.339) (1.29)
ἄπειμι be absent 1 227 (6.65) (1.064) (1.49)
νύξ the night 1 227 (6.65) (2.561) (5.42)
τίη why? wherefore? 1 224 (6.56) (26.493) (13.95)
τοίνυν therefore, accordingly 2 224 (6.56) (5.224) (2.04)
τρεῖς three 1 216 (6.33) (4.87) (3.7)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 1 213 (6.24) (5.09) (3.3)
θεῖος of/from the gods, divine 2 211 (6.18) (4.128) (1.77)
ἄνθρωπος man, person, human 1 206 (6.03) (19.466) (11.67)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 1 205 (6.0) (2.001) (3.67)
μήτηρ a mother 7 200 (5.86) (2.499) (4.41)
θυγάτηρ a daughter 2 197 (5.77) (1.586) (2.79)
μᾶλλον more, rather 1 196 (5.74) (11.489) (8.35)
ἔργον work 3 189 (5.53) (5.905) (8.65)
πλεῖστος most, largest 1 185 (5.42) (4.005) (5.45)
ἐπανέρχομαι to go back, return 2 183 (5.36) (0.728) (0.72)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 1 179 (5.24) (5.491) (7.79)
γοῦν at least then, at any rate, any way 1 178 (5.21) (3.743) (0.99)
ὀνομάζω to name 4 171 (5.01) (4.121) (1.33)
ζωή a living 2 170 (4.98) (2.864) (0.6)
ὄνομα name 1 168 (4.92) (7.968) (4.46)
σῶμα the body 1 166 (4.86) (16.622) (3.34)
εὐθύς straight, direct 1 165 (4.83) (5.672) (5.93)
πάρειμι be present 1 161 (4.71) (5.095) (8.94)
Ἱεροσόλυμα Jerusalem 1 160 (4.69) (0.62) (0.1)
αἴρω to take up, raise, lift up 1 157 (4.6) (2.825) (10.15)
ἵστημι to make to stand 3 157 (4.6) (4.072) (7.15)
ἀκούω to hear 3 154 (4.51) (6.886) (9.12)
δεῖ it is necessary 1 152 (4.45) (13.387) (11.02)
σός your 1 150 (4.39) (6.214) (12.92)
διό wherefore, on which account 1 149 (4.36) (5.73) (5.96)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 1 146 (4.28) (3.701) (0.12)
ἐμός mine 1 142 (4.16) (8.401) (19.01)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 1 139 (4.07) (4.515) (5.86)
θάνατος death 1 136 (3.98) (3.384) (2.71)
κύριος having power 2 136 (3.98) (8.273) (1.56)
τοσοῦτος so large, so tall 1 135 (3.95) (5.396) (4.83)
ζητέω to seek, seek for 1 123 (3.6) (5.036) (1.78)
πρόσειμι2 approach 2 120 (3.51) (0.794) (0.8)
νέος young, youthful 1 117 (3.43) (2.183) (4.18)
διάγω to carry over 1 112 (3.28) (0.532) (0.39)
εἰρήνη peace, time of peace 1 112 (3.28) (1.348) (1.32)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 1 112 (3.28) (1.376) (1.54)
κύριος2 a lord, master 2 112 (3.28) (7.519) (1.08)
προσάγω to bring to 1 108 (3.16) (0.972) (1.04)
προσέρχομαι to come 1 108 (3.16) (0.91) (0.78)
εἶδον to see 1 105 (3.07) (4.063) (7.0)
Χριστός the anointed one, Christ 11 104 (3.05) (5.404) (0.04)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 1 103 (3.02) (1.67) (3.01)
γερουσία a Council of Elders, Senate 1 103 (3.02) (0.127) (0.06)
πάσχω to experience, to suffer 1 100 (2.93) (6.528) (5.59)
τόπος a place 1 100 (2.93) (8.538) (6.72)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 1 99 (2.9) (2.811) (3.25)
κολάζω to curtail, dock, prune 1 98 (2.87) (0.677) (0.49)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 98 (2.87) (13.567) (4.4)
ἄρτι just now, recently 1 97 (2.84) (0.652) (1.45)
φόνος murder, homicide, slaughter 1 96 (2.81) (0.724) (1.36)
τρέω to flee from fear, flee away 1 95 (2.78) (1.989) (2.15)
προστάσσω to order 1 94 (2.75) (1.223) (1.25)
πρόσειμι be there (in addition) 2 92 (2.69) (0.784) (0.64)
πίστις trust, belief; pledge, security 3 91 (2.66) (3.054) (1.94)
ὕστερον the afterbirth 1 87 (2.55) (2.598) (2.47)
ἱερεύς a priest, sacrificer 1 86 (2.52) (1.143) (0.64)
ἱερόν sanctuary 2 85 (2.49) (1.348) (2.26)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 1 83 (2.43) (2.863) (2.91)
ἔρομαι to ask, enquire 1 83 (2.43) (0.949) (1.25)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 1 83 (2.43) (3.747) (1.45)
νόσος sickness, disease, malady 1 82 (2.4) (2.273) (1.08)
ὥσπερ just as if, even as 1 81 (2.37) (13.207) (6.63)
πούς a foot 3 80 (2.34) (2.799) (4.94)
ψυχή breath, soul 1 80 (2.34) (11.437) (4.29)
προσίημι to send to 2 78 (2.28) (0.675) (0.45)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 1 77 (2.25) (5.786) (1.93)
βιάζω to constrain 2 77 (2.25) (0.763) (1.2)
φωνή a sound, tone 2 76 (2.23) (3.591) (1.48)
εἰσάγω to lead in 1 75 (2.2) (1.077) (0.92)
κινέω to set in motion, to move 2 75 (2.2) (13.044) (1.39)
ἄλλως in another way 1 74 (2.17) (3.069) (1.79)
πολλάκις many times, often, oft 2 74 (2.17) (3.702) (1.91)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 1 74 (2.17) (3.016) (1.36)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 1 72 (2.11) (1.332) (3.51)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 1 71 (2.08) (2.54) (2.03)
πρᾶξις a doing, transaction, business 1 70 (2.05) (2.288) (3.51)
ὑπήκοος giving ear, listening to 1 70 (2.05) (0.345) (0.52)
αἷμα blood 2 67 (1.96) (3.53) (1.71)
ἐπικαλέω to call upon 1 67 (1.96) (0.509) (0.72)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 1 67 (1.96) (1.993) (1.71)
παρίστημι to make to stand 1 66 (1.93) (1.412) (1.77)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 1 64 (1.87) (1.674) (2.01)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 1 63 (1.84) (1.14) (0.72)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 1 63 (1.84) (0.664) (0.81)
σημεῖον a sign, a mark, token 1 63 (1.84) (3.721) (0.94)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 1 62 (1.82) (0.471) (0.66)
κατατίθημι to place, put 1 62 (1.82) (0.369) (0.84)
πως somehow, in some way 2 61 (1.79) (9.844) (7.58)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 1 60 (1.76) (3.498) (1.79)
ἀληθής unconcealed, true 4 59 (1.73) (7.533) (3.79)
συνοικέω to dwell together 1 59 (1.73) (0.226) (0.36)
σφέτερος their own, their 1 58 (1.7) (0.373) (2.07)
γαμετή a married woman, wife 1 56 (1.64) (0.16) (0.02)
μοῖρα a part, portion; fate 1 56 (1.64) (1.803) (1.84)
διαλέγομαι talk 1 54 (1.58) (0.836) (0.69)
ἐράω to love, to be in love with 1 54 (1.58) (0.99) (1.38)
σφοδρός vehement, violent, excessive 1 54 (1.58) (1.283) (0.07)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 1 53 (1.55) (0.825) (0.38)
χρηματίζω to negotiate, transact business, have dealings 1 53 (1.55) (0.29) (0.3)
ἱκετεύω to approach as a suppliant 1 52 (1.52) (0.317) (0.32)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 1 52 (1.52) (2.641) (2.69)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 1 52 (1.52) (1.497) (1.41)
Θρᾴκη Thrace 1 51 (1.49) (0.337) (1.05)
προσκυνέω to make obeisance 1 50 (1.46) (0.658) (0.35)
αἰ if 1 49 (1.43) (0.605) (0.09)
οὖς auris, the ear 2 47 (1.38) (1.469) (0.72)
βοάω to cry aloud, to shout 1 46 (1.35) (0.903) (1.53)
ἑκών willing, of free will, readily 1 46 (1.35) (0.801) (1.21)
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 4 46 (1.35) (1.109) (0.14)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 1 45 (1.32) (0.78) (1.22)
Παῦλος Paulus, Paul 3 45 (1.32) (1.455) (0.03)
θεράπων a waiting-man, attendant 1 43 (1.26) (0.359) (0.77)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 1 43 (1.26) (1.966) (1.67)
προσπίπτω to fall upon, strike against 1 43 (1.26) (0.705) (1.77)
βοῦς cow 2 42 (1.23) (1.193) (2.78)
πῶς how? in what way 1 42 (1.23) (8.955) (6.31)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 1 41 (1.2) (1.639) (0.02)
πολυτελής very expensive, very costly 1 41 (1.2) (0.296) (0.32)
θεραπεία a waiting on, service 2 40 (1.17) (0.954) (0.4)
Καπιτώλιον the Capitoline, Capitolium; citadel 2 40 (1.17) (0.062) (0.0)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 1 39 (1.14) (0.784) (0.99)
φύω to bring forth, produce, put forth 1 39 (1.14) (3.181) (2.51)
οὐρανός heaven 1 37 (1.08) (4.289) (2.08)
σφαγή slaughter, butchery 1 37 (1.08) (0.306) (0.13)
βίαιος forcible, violent 1 36 (1.05) (0.622) (0.49)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 1 36 (1.05) (2.906) (1.65)
ἐπαίρω to lift up and set on 1 35 (1.02) (0.55) (0.76)
Ζεύς Zeus 1 35 (1.02) (4.739) (12.03)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 2 35 (1.02) (0.635) (0.38)
μετέπειτα afterwards, thereafter 1 35 (1.02) (0.13) (0.25)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 1 34 (1.0) (1.478) (0.97)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 1 34 (1.0) (1.109) (1.06)
ἐπισκοπέω to look upon 1 33 (0.97) (1.347) (0.48)
μετακαλέω to call away to another place 1 33 (0.97) (0.165) (0.03)
ὕπνος sleep, slumber 1 33 (0.97) (1.091) (1.42)
Πέτρος Petrus, Peter 3 33 (0.97) (0.762) (0.25)
ἄδεια freedom from fear: safe conduct, indemnity 1 32 (0.94) (0.187) (0.13)
πλησιάζω to bring near 1 31 (0.91) (0.44) (0.19)
ὕλη wood, material 1 31 (0.91) (5.5) (0.94)
ἀναφέρω to bring up, bring back 3 30 (0.88) (1.069) (0.69)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 1 30 (0.88) (1.1) (0.32)
καταψηφίζομαι to vote against 1 29 (0.85) (0.108) (0.08)
σφός their, their own, belonging to them 1 29 (0.85) (0.112) (0.77)
ἐγγύς near, nigh, at hand 1 28 (0.82) (1.452) (2.28)
ζῷον a living being, animal 1 28 (0.82) (8.115) (0.7)
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 1 27 (0.79) (0.296) (0.61)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 1 26 (0.76) (1.083) (0.6)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 1 26 (0.76) (0.572) (0.65)
καθαίρεσις a pulling down, rasing to the ground 1 26 (0.76) (0.173) (0.02)
σταυρός an upright pale 1 26 (0.76) (0.473) (0.15)
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 1 25 (0.73) (0.333) (0.7)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 1 25 (0.73) (0.942) (3.27)
λύπη pain of body 1 25 (0.73) (0.996) (0.48)
σάρξ flesh 1 25 (0.73) (3.46) (0.29)
ἀνεγείρω to wake up, rouse 1 23 (0.67) (0.09) (0.15)
καταπλήσσω to strike down 1 23 (0.67) (0.323) (1.06)
κλείω to shut, close, bar 1 23 (0.67) (0.225) (0.38)
ὁρίζω to divide 1 23 (0.67) (3.324) (0.63)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 1 22 (0.64) (1.94) (0.58)
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 1 20 (0.59) (0.207) (0.46)
γείνομαι to be born; to beget 1 20 (0.59) (0.087) (0.58)
λούω to wash 2 20 (0.59) (0.513) (0.66)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 1 20 (0.59) (0.273) (0.24)
δισσός two-fold, double 1 19 (0.56) (1.099) (0.3)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 1 19 (0.56) (0.916) (1.28)
θρηνέω to sing a dirge, to wail 1 19 (0.56) (0.154) (0.09)
θρησκεία religious worship 1 19 (0.56) (0.232) (0.01)
ἄνειμι go up, reach 1 18 (0.53) (0.356) (0.44)
εἴδωλον an image, a phantom 2 18 (0.53) (0.649) (0.35)
καταπίπτω to fall 1 18 (0.53) (0.203) (0.31)
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 1 17 (0.5) (0.378) (0.55)
ἀπώλεια destruction 1 17 (0.5) (0.32) (0.15)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 1 17 (0.5) (0.407) (0.29)
Ἑλένη Helen 1 17 (0.5) (0.306) (0.84)
ἐνύπνιος in dreams appearing 1 16 (0.47) (0.139) (0.11)
προσπίτνω to fall upon 1 16 (0.47) (0.248) (0.33)
ἀοίδιμος sung of, famous in song 1 15 (0.44) (0.054) (0.05)
βιάω to constrain 1 15 (0.44) (0.132) (0.36)
βρέφος the babe in the womb 1 15 (0.44) (0.235) (0.09)
γόης one who howls out enchantments, a sorcerer, enchanter 2 15 (0.44) (0.137) (0.06)
λουτρόν a bath, bathing place 1 15 (0.44) (0.487) (0.24)
μυστήριον a mystery 1 15 (0.44) (0.695) (0.07)
συρρήγνυμι to break in pieces 1 15 (0.44) (0.024) (0.03)
παλλακή concubine, mistress 1 15 (0.44) (0.068) (0.13)
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 1 14 (0.41) (0.417) (0.21)
μέθη strong drink 1 14 (0.41) (0.322) (0.23)
τεύχω to make ready, make, build, work 1 14 (0.41) (0.436) (2.51)
χρεία use, advantage, service 1 14 (0.41) (2.117) (2.12)
Δῖος of Zeus 1 13 (0.38) (0.277) (0.09)
ἐρωτικός amatory 1 13 (0.38) (0.201) (0.39)
καταγορεύω to denounce 1 13 (0.38) (0.055) (0.13)
μυέω to initiate into the mysteries 3 13 (0.38) (0.108) (0.05)
νήπιος infant, childish 3 13 (0.38) (0.379) (0.69)
ῥομφαία a large sword, scymitar 1 13 (0.38) (0.162) (0.0)
τρόπαιον a trophy 1 13 (0.38) (0.163) (0.4)
ὑπήκοον horned cummin, Hypecoum procumbens 1 13 (0.38) (0.065) (0.1)
ὡραῖος produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) 1 13 (0.38) (0.236) (0.21)
βαπτίζω to dip in 1 12 (0.35) (0.344) (0.15)
βάπτισμα baptism 1 12 (0.35) (0.337) (0.0)
ἀποκαλέω to call back, recall 1 11 (0.32) (0.196) (0.08)
ἐκβοάω to call out, cry aloud 1 11 (0.32) (0.028) (0.01)
ἀναμείγνυμι mix up, mix together 1 10 (0.29) (0.152) (0.12)
ἀνόσιος unholy, profane 1 10 (0.29) (0.255) (0.49)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 1 10 (0.29) (0.366) (0.34)
θεσπίζω to declare by oracle, prophesy, divine 1 10 (0.29) (0.101) (0.11)
θρῆνος a funeral-song, dirge, lament 1 10 (0.29) (0.18) (0.18)
λογάς gathered, picked, chosen 1 10 (0.29) (0.099) (0.17)
ἀκόλαστος licentious, intemperate 1 9 (0.26) (0.33) (0.09)
αὐχέω to boast, plume oneself 1 9 (0.26) (0.077) (0.04)
θρῴσκω to leap, spring 1 9 (0.26) (0.079) (0.44)
καταδικάζω to give judgment against 1 9 (0.26) (0.121) (0.07)
κατεῖπον to speak against 1 9 (0.26) (0.032) (0.01)
μνῆμα a memorial, remembrance, record 1 9 (0.26) (0.262) (0.1)
χαρά joy, delight 1 9 (0.26) (0.368) (0.19)
ἀπορρήγνυμι to break off, snap asunder 1 8 (0.23) (0.075) (0.09)
ἀριστεύω to be best 1 8 (0.23) (0.076) (0.3)
εὐαγγελίζομαι to bring good news, announce them 1 8 (0.23) (0.205) (0.01)
κακοῦργος doing ill, mischievous, knavish, villanous 1 8 (0.23) (0.112) (0.11)
ἀκρόασις a hearing 1 7 (0.2) (0.269) (0.05)
ἀποδέχομαι to accept from 1 7 (0.2) (0.524) (1.39)
ἐπίσκοπος2 hitting the mark 2 7 (0.2) (0.261) (0.04)
ταῦρος a bull 4 7 (0.2) (0.343) (0.55)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 1 7 (0.2) (0.77) (0.37)
ἀλιτήριος sinning 1 6 (0.18) (0.059) (0.04)
ἀντίρροπος counterpoising, compensating for 1 6 (0.18) (0.018) (0.0)
διάλεξις discourse, arguing 1 6 (0.18) (0.058) (0.01)
διανίστημι awaken, rouse 1 6 (0.18) (0.039) (0.06)
ἔκγονος born of, sprung from 1 6 (0.18) (0.212) (0.41)
ἐξόμνυμι to swear in excuse; deny, refuse on oath 1 6 (0.18) (0.016) (0.01)
ἐπίδειξις a shewing forth, making known 1 6 (0.18) (0.134) (0.05)
ἐπικλάω to bend to 1 6 (0.18) (0.032) (0.04)
ἐπικρατής master of 1 6 (0.18) (0.02) (0.05)
θεοφιλής dear to the gods, highly favoured 2 6 (0.18) (0.257) (0.23)
στέγω to cover closely, so as to keep 1 6 (0.18) (0.075) (0.1)
ταλαίπωρος suffering, miserable 1 6 (0.18) (0.098) (0.18)
ὑγίεια health, soundness 1 6 (0.18) (1.276) (0.19)
ἄδηλος not seen 1 5 (0.15) (0.791) (0.41)
βρεφόω form into a foetus, engender 2 5 (0.15) (0.031) (0.0)
θεσπέσιος divinely sounding, divinely sweet 1 5 (0.15) (0.228) (0.41)
θρησκεύω to hold religious observances, observe religiously 1 5 (0.15) (0.044) (0.01)
κολυμβήθρα a swimming-bath 1 5 (0.15) (0.031) (0.03)
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 1 5 (0.15) (0.645) (0.19)
διπλασίων duplicate 1 4 (0.12) (0.438) (0.07)
κλείω2 [Epic, celebrate > κλέω] 1 4 (0.12) (0.075) (0.14)
κλέω make famous 1 4 (0.12) (0.079) (0.18)
λέπρα leprosy 1 4 (0.12) (0.084) (0.01)
λογάς2 (usu. pl.) whites of the eyes 1 4 (0.12) (0.03) (0.04)
μητρυιά a step-mother 1 4 (0.12) (0.045) (0.07)
ἀμύητος uninitiated 1 3 (0.09) (0.039) (0.0)
διελαύνω to drive through 1 3 (0.09) (0.028) (0.07)
λύμη brutal outrage, maltreatment, maiming 1 3 (0.09) (0.068) (0.07)
παραδέχομαι to receive from 1 3 (0.09) (0.335) (0.26)
πρόδηλος clear 1 3 (0.09) (0.652) (0.41)
ψυχικός of the soul 1 3 (0.09) (0.544) (0.03)
σωματικός of or for the body, bodily 2 3 (0.09) (0.753) (0.13)
ἀποτέλεσμα full completion 1 2 (0.06) (0.106) (0.01)
ἀτενίζω to look intently, gaze earnestly 1 2 (0.06) (0.049) (0.03)
θεομισής abominated by the gods 2 2 (0.06) (0.022) (0.06)
ὀλολύζω to cry to the gods with a loud voice, cry aloud 1 2 (0.06) (0.018) (0.06)
πλατύνω to widen, make wide 1 2 (0.06) (0.043) (0.0)
γοερός mournful, lamentable 1 1 (0.03) (0.018) (0.04)
διαλεκτικός skilled in logical argument 1 1 (0.03) (0.637) (0.06)
διοδεύω to travel through 1 1 (0.03) (0.027) (0.01)
ἔμπαλιν backwards, back 1 1 (0.03) (0.505) (0.24)
ἐξάνθημα efflorescence, eruption, pustule 1 1 (0.03) (0.021) (0.0)
λώβη despiteful treatment, outrage, dishonour 1 1 (0.03) (0.064) (0.18)
μυόω make muscular 1 1 (0.03) (0.041) (0.0)
πιθανότης persuasiveness 1 1 (0.03) (0.073) (0.09)
στροφή a turning 1 1 (0.03) (0.098) (0.02)
τρόμος a trembling, quaking, quivering 1 1 (0.03) (0.131) (0.13)

PAGINATE