urn:cts:greekLit:tlg3135.tlg001.opp-grc1:13.2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

377 lemmas; 939 tokens (341,484 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 144 54,306 (1590.29) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 73 23,669 (693.12) (544.579) (426.61)
δέ but 21 9,860 (288.74) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 8 2,940 (86.09) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 14 6,275 (183.76) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 19 9,832 (287.92) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 17 4,362 (127.74) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 7 3,126 (91.54) (118.207) (88.06)
γάρ for 3 1,777 (52.04) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 5 3,492 (102.26) (109.727) (118.8)
οὐ not 6 1,855 (54.32) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 7 2,627 (76.93) (97.86) (78.95)
λέγω to pick; to say 15 1,620 (47.44) (90.021) (57.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 5 1,992 (58.33) (76.461) (54.75)
ὡς as, how 4 2,318 (67.88) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 7 3,722 (108.99) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 5 2,099 (61.47) (64.142) (59.77)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 1 634 (18.57) (63.859) (4.86)
τε and 6 2,429 (71.13) (62.106) (115.18)
πᾶς all, the whole 1 1,168 (34.2) (59.665) (51.63)
διά through c. gen.; because of c. acc. 2 1,558 (45.62) (56.77) (30.67)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 4 2,749 (80.5) (56.75) (56.58)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 9 2,282 (66.83) (55.077) (29.07)
ἀλλά otherwise, but 1 1,147 (33.59) (54.595) (46.87)
ἐγώ I (first person pronoun) 6 693 (20.29) (54.345) (87.02)
ἐκ from out of 7 2,024 (59.27) (54.157) (51.9)
γίγνομαι become, be born 1 1,615 (47.29) (53.204) (45.52)
μή not 3 1,515 (44.37) (50.606) (37.36)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 7 958 (28.05) (50.199) (32.23)
ὅτι2 conj.: that, because 2 728 (21.32) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 2 728 (21.32) (49.106) (23.97)
ἔχω to have 2 930 (27.23) (48.945) (46.31)
ὅς2 [possessive pronoun] 4 1,250 (36.6) (47.672) (39.01)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 2 1,119 (32.77) (44.62) (43.23)
ἄλλος other, another 2 1,080 (31.63) (40.264) (43.75)
φημί to say, to claim 3 614 (17.98) (36.921) (31.35)
οὖν so, then, therefore 5 1,101 (32.24) (34.84) (23.41)
either..or; than 1 417 (12.21) (34.073) (23.24)
ἄν modal particle 1 413 (12.09) (32.618) (38.42)
σύ you (personal pronoun) 3 566 (16.57) (30.359) (61.34)
ποιέω to make, to do 1 959 (28.08) (29.319) (37.03)
λόγος the word 2 439 (12.86) (29.19) (16.1)
οὕτως so, in this manner 4 848 (24.83) (28.875) (14.91)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 4 1,812 (53.06) (26.948) (12.74)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 836 (24.48) (26.85) (24.12)
τίη why? wherefore? 1 224 (6.56) (26.493) (13.95)
θεός god 12 670 (19.62) (26.466) (19.54)
γε at least, at any rate 1 624 (18.27) (24.174) (31.72)
εἷς one 1 473 (13.85) (23.591) (10.36)
ἐκεῖνος that over there, that 7 2,076 (60.79) (22.812) (17.62)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 9 1,213 (35.52) (22.709) (26.08)
τίς who? which? 3 295 (8.64) (21.895) (15.87)
ἐπεί after, since, when 1 334 (9.78) (19.86) (21.4)
ἄνθρωπος man, person, human 1 206 (6.03) (19.466) (11.67)
οὐδείς not one, nobody 1 390 (11.42) (19.346) (18.91)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 365 (10.69) (19.178) (9.89)
μέγας big, great 5 508 (14.88) (18.419) (25.96)
ἕτερος the one; the other (of two) 1 580 (16.98) (18.33) (7.31)
τῇ here, there 3 777 (22.75) (18.312) (12.5)
δέω to bind, tie, fetter 1 391 (11.45) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 379 (11.1) (17.692) (15.52)
σῶμα the body 1 166 (4.86) (16.622) (3.34)
ὁράω to see 1 513 (15.02) (16.42) (18.27)
εἶπον to speak, say 3 416 (12.18) (16.169) (13.73)
δύναμις power, might, strength 3 280 (8.2) (13.589) (8.54)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 98 (2.87) (13.567) (4.4)
δεῖ it is necessary 1 152 (4.45) (13.387) (11.02)
ὥσπερ just as if, even as 1 81 (2.37) (13.207) (6.63)
κινέω to set in motion, to move 2 75 (2.2) (13.044) (1.39)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 3 364 (10.66) (12.401) (17.56)
δίδωμι to give 2 468 (13.7) (11.657) (13.85)
μᾶλλον more, rather 1 196 (5.74) (11.489) (8.35)
ψυχή breath, soul 1 80 (2.34) (11.437) (4.29)
ἔτι yet, as yet, still, besides 1 256 (7.5) (11.058) (14.57)
καλέω to call, summon 2 494 (14.47) (10.936) (8.66)
ἀνήρ a man 2 758 (22.2) (10.82) (29.69)
πως somehow, in some way 2 61 (1.79) (9.844) (7.58)
βασιλεύς a king, chief 10 1,740 (50.95) (9.519) (15.15)
πατήρ a father 2 451 (13.21) (9.224) (10.48)
πῶς how? in what way 1 42 (1.23) (8.955) (6.31)
βούλομαι to will, wish, be willing 3 258 (7.56) (8.59) (11.98)
τόπος a place 1 100 (2.93) (8.538) (6.72)
ἡμέρα day 1 443 (12.97) (8.416) (8.56)
ἐμός mine 1 142 (4.16) (8.401) (19.01)
ἤδη already 1 429 (12.56) (8.333) (11.03)
κύριος having power 2 136 (3.98) (8.273) (1.56)
ζῷον a living being, animal 1 28 (0.82) (8.115) (0.7)
ὄνομα name 1 168 (4.92) (7.968) (4.46)
υἱός a son 5 668 (19.56) (7.898) (7.64)
ἀληθής unconcealed, true 4 59 (1.73) (7.533) (3.79)
κύριος2 a lord, master 2 112 (3.28) (7.519) (1.08)
ἀκούω to hear 3 154 (4.51) (6.886) (9.12)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 3 376 (11.01) (6.8) (5.5)
πάσχω to experience, to suffer 1 100 (2.93) (6.528) (5.59)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 5 405 (11.86) (6.305) (6.41)
τότε at that time, then 1 485 (14.2) (6.266) (11.78)
γυνή a woman 1 528 (15.46) (6.224) (8.98)
σός your 1 150 (4.39) (6.214) (12.92)
τοτέ at times, now and then 1 450 (13.18) (6.167) (10.26)
εὑρίσκω to find 1 265 (7.76) (6.155) (4.65)
ἔργον work 3 189 (5.53) (5.905) (8.65)
παῖς a child 3 534 (15.64) (5.845) (12.09)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 1 77 (2.25) (5.786) (1.93)
διό wherefore, on which account 1 149 (4.36) (5.73) (5.96)
εὐθύς straight, direct 1 165 (4.83) (5.672) (5.93)
ὕλη wood, material 1 31 (0.91) (5.5) (0.94)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 1 179 (5.24) (5.491) (7.79)
Χριστός the anointed one, Christ 11 104 (3.05) (5.404) (0.04)
τοσοῦτος so large, so tall 1 135 (3.95) (5.396) (4.83)
τοίνυν therefore, accordingly 2 224 (6.56) (5.224) (2.04)
οἰκεῖος in or of the house 1 321 (9.4) (5.153) (2.94)
πάρειμι be present 1 161 (4.71) (5.095) (8.94)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 1 213 (6.24) (5.09) (3.3)
ζητέω to seek, seek for 1 123 (3.6) (5.036) (1.78)
τρεῖς three 1 216 (6.33) (4.87) (3.7)
Ζεύς Zeus 1 35 (1.02) (4.739) (12.03)
σύν along with, in company with, together with 1 443 (12.97) (4.575) (7.0)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 1 139 (4.07) (4.515) (5.86)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 1 494 (14.47) (4.322) (6.41)
οὐρανός heaven 1 37 (1.08) (4.289) (2.08)
θεῖος of/from the gods, divine 2 211 (6.18) (4.128) (1.77)
ὀνομάζω to name 4 171 (5.01) (4.121) (1.33)
ἵστημι to make to stand 3 157 (4.6) (4.072) (7.15)
εἶδον to see 1 105 (3.07) (4.063) (7.0)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 290 (8.49) (4.016) (9.32)
πλεῖστος most, largest 1 185 (5.42) (4.005) (5.45)
πόλεμος battle, fight, war 1 426 (12.47) (3.953) (12.13)
μανθάνω to learn 1 351 (10.28) (3.86) (3.62)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 1 83 (2.43) (3.747) (1.45)
γοῦν at least then, at any rate, any way 1 178 (5.21) (3.743) (0.99)
σημεῖον a sign, a mark, token 1 63 (1.84) (3.721) (0.94)
πολλάκις many times, often, oft 2 74 (2.17) (3.702) (1.91)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 1 146 (4.28) (3.701) (0.12)
φωνή a sound, tone 2 76 (2.23) (3.591) (1.48)
χώρα land 1 383 (11.22) (3.587) (8.1)
αἷμα blood 2 67 (1.96) (3.53) (1.71)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 1 60 (1.76) (3.498) (1.79)
σάρξ flesh 1 25 (0.73) (3.46) (0.29)
Ῥωμαῖος a Roman 1 1,019 (29.84) (3.454) (9.89)
θάνατος death 1 136 (3.98) (3.384) (2.71)
ὁρίζω to divide 1 23 (0.67) (3.324) (0.63)
φύω to bring forth, produce, put forth 1 39 (1.14) (3.181) (2.51)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 1 337 (9.87) (3.117) (19.2)
ἄλλως in another way 1 74 (2.17) (3.069) (1.79)
πίστις trust, belief; pledge, security 3 91 (2.66) (3.054) (1.94)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 1 74 (2.17) (3.016) (1.36)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 3 262 (7.67) (2.976) (2.93)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 1 36 (1.05) (2.906) (1.65)
ζωή a living 2 170 (4.98) (2.864) (0.6)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 1 83 (2.43) (2.863) (2.91)
αἴρω to take up, raise, lift up 1 157 (4.6) (2.825) (10.15)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 1 99 (2.9) (2.811) (3.25)
πούς a foot 3 80 (2.34) (2.799) (4.94)
ἐκεῖ there, in that place 1 349 (10.22) (2.795) (1.68)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 1 52 (1.52) (2.641) (2.69)
ὕστερον the afterbirth 1 87 (2.55) (2.598) (2.47)
νύξ the night 1 227 (6.65) (2.561) (5.42)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 1 71 (2.08) (2.54) (2.03)
μήτηρ a mother 7 200 (5.86) (2.499) (4.41)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 2 326 (9.55) (2.488) (5.04)
πρᾶξις a doing, transaction, business 1 70 (2.05) (2.288) (3.51)
νόσος sickness, disease, malady 1 82 (2.4) (2.273) (1.08)
Ἰουδαῖος a Jew 6 290 (8.49) (2.187) (0.52)
νέος young, youthful 1 117 (3.43) (2.183) (4.18)
χρεία use, advantage, service 1 14 (0.41) (2.117) (2.12)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 1 205 (6.0) (2.001) (3.67)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 1 67 (1.96) (1.993) (1.71)
τρέω to flee from fear, flee away 1 95 (2.78) (1.989) (2.15)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 1 43 (1.26) (1.966) (1.67)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 1 22 (0.64) (1.94) (0.58)
βάρβαρος barbarous 1 231 (6.76) (1.886) (4.07)
μοῖρα a part, portion; fate 1 56 (1.64) (1.803) (1.84)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 1 64 (1.87) (1.674) (2.01)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 1 103 (3.02) (1.67) (3.01)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 1 41 (1.2) (1.639) (0.02)
θυγάτηρ a daughter 2 197 (5.77) (1.586) (2.79)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 1 52 (1.52) (1.497) (1.41)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 1 34 (1.0) (1.478) (0.97)
οὖς auris, the ear 2 47 (1.38) (1.469) (0.72)
Παῦλος Paulus, Paul 3 45 (1.32) (1.455) (0.03)
ἐγγύς near, nigh, at hand 1 28 (0.82) (1.452) (2.28)
παρίστημι to make to stand 1 66 (1.93) (1.412) (1.77)
αὐτοκράτωρ one's own master 1 316 (9.25) (1.403) (0.25)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 1 112 (3.28) (1.376) (1.54)
εἰρήνη peace, time of peace 1 112 (3.28) (1.348) (1.32)
ἱερόν sanctuary 2 85 (2.49) (1.348) (2.26)
ἐπισκοπέω to look upon 1 33 (0.97) (1.347) (0.48)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 3 250 (7.32) (1.343) (3.6)
ναός the dwelling of a god, a temple 2 231 (6.76) (1.339) (1.29)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 1 72 (2.11) (1.332) (3.51)
σφοδρός vehement, violent, excessive 1 54 (1.58) (1.283) (0.07)
ὑγίεια health, soundness 1 6 (0.18) (1.276) (0.19)
προστάσσω to order 1 94 (2.75) (1.223) (1.25)
Ῥώμη Roma, Rome 2 428 (12.53) (1.197) (2.04)
βοῦς cow 2 42 (1.23) (1.193) (2.78)
οἴ ah! woe! 5 718 (21.03) (1.19) (0.15)
ἱερεύς a priest, sacrificer 1 86 (2.52) (1.143) (0.64)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 1 63 (1.84) (1.14) (0.72)
ἄπειμι2 go away 1 291 (8.52) (1.11) (1.84)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 1 34 (1.0) (1.109) (1.06)
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 4 46 (1.35) (1.109) (0.14)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 1 30 (0.88) (1.1) (0.32)
δισσός two-fold, double 1 19 (0.56) (1.099) (0.3)
ὕπνος sleep, slumber 1 33 (0.97) (1.091) (1.42)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 1 26 (0.76) (1.083) (0.6)
εἰσάγω to lead in 1 75 (2.2) (1.077) (0.92)
ἀναφέρω to bring up, bring back 3 30 (0.88) (1.069) (0.69)
ἄπειμι be absent 1 227 (6.65) (1.064) (1.49)
λύπη pain of body 1 25 (0.73) (0.996) (0.48)
ἐράω to love, to be in love with 1 54 (1.58) (0.99) (1.38)
προσάγω to bring to 1 108 (3.16) (0.972) (1.04)
θεραπεία a waiting on, service 2 40 (1.17) (0.954) (0.4)
ἔρομαι to ask, enquire 1 83 (2.43) (0.949) (1.25)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 1 25 (0.73) (0.942) (3.27)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 1 19 (0.56) (0.916) (1.28)
προσέρχομαι to come 1 108 (3.16) (0.91) (0.78)
βοάω to cry aloud, to shout 1 46 (1.35) (0.903) (1.53)
διαλέγομαι talk 1 54 (1.58) (0.836) (0.69)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 1 53 (1.55) (0.825) (0.38)
ἑκών willing, of free will, readily 1 46 (1.35) (0.801) (1.21)
πρόσειμι2 approach 2 120 (3.51) (0.794) (0.8)
ἄδηλος not seen 1 5 (0.15) (0.791) (0.41)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 1 39 (1.14) (0.784) (0.99)
πρόσειμι be there (in addition) 2 92 (2.69) (0.784) (0.64)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 1 45 (1.32) (0.78) (1.22)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 1 7 (0.2) (0.77) (0.37)
βιάζω to constrain 2 77 (2.25) (0.763) (1.2)
Πέτρος Petrus, Peter 3 33 (0.97) (0.762) (0.25)
σωματικός of or for the body, bodily 2 3 (0.09) (0.753) (0.13)
ἐπανέρχομαι to go back, return 2 183 (5.36) (0.728) (0.72)
φόνος murder, homicide, slaughter 1 96 (2.81) (0.724) (1.36)
προσπίπτω to fall upon, strike against 1 43 (1.26) (0.705) (1.77)
μυστήριον a mystery 1 15 (0.44) (0.695) (0.07)
κολάζω to curtail, dock, prune 1 98 (2.87) (0.677) (0.49)
προσίημι to send to 2 78 (2.28) (0.675) (0.45)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 1 63 (1.84) (0.664) (0.81)
προσκυνέω to make obeisance 1 50 (1.46) (0.658) (0.35)
ἄρτι just now, recently 1 97 (2.84) (0.652) (1.45)
πρόδηλος clear 1 3 (0.09) (0.652) (0.41)
εἴδωλον an image, a phantom 2 18 (0.53) (0.649) (0.35)
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 1 5 (0.15) (0.645) (0.19)
διαλεκτικός skilled in logical argument 1 1 (0.03) (0.637) (0.06)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 2 35 (1.02) (0.635) (0.38)
βίαιος forcible, violent 1 36 (1.05) (0.622) (0.49)
Ἱεροσόλυμα Jerusalem 1 160 (4.69) (0.62) (0.1)
αἰ if 1 49 (1.43) (0.605) (0.09)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 1 26 (0.76) (0.572) (0.65)
ἐπαίρω to lift up and set on 1 35 (1.02) (0.55) (0.76)
ψυχικός of the soul 1 3 (0.09) (0.544) (0.03)
διάγω to carry over 1 112 (3.28) (0.532) (0.39)
ἀποδέχομαι to accept from 1 7 (0.2) (0.524) (1.39)
λούω to wash 2 20 (0.59) (0.513) (0.66)
ἐπικαλέω to call upon 1 67 (1.96) (0.509) (0.72)
ἔμπαλιν backwards, back 1 1 (0.03) (0.505) (0.24)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 1 274 (8.02) (0.496) (0.64)
λουτρόν a bath, bathing place 1 15 (0.44) (0.487) (0.24)
σταυρός an upright pale 1 26 (0.76) (0.473) (0.15)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 1 62 (1.82) (0.471) (0.66)
πλησιάζω to bring near 1 31 (0.91) (0.44) (0.19)
διπλασίων duplicate 1 4 (0.12) (0.438) (0.07)
τεύχω to make ready, make, build, work 1 14 (0.41) (0.436) (2.51)
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 1 14 (0.41) (0.417) (0.21)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 1 17 (0.5) (0.407) (0.29)
νήπιος infant, childish 3 13 (0.38) (0.379) (0.69)
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 1 17 (0.5) (0.378) (0.55)
σφέτερος their own, their 1 58 (1.7) (0.373) (2.07)
κατατίθημι to place, put 1 62 (1.82) (0.369) (0.84)
χαρά joy, delight 1 9 (0.26) (0.368) (0.19)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 1 10 (0.29) (0.366) (0.34)
θεράπων a waiting-man, attendant 1 43 (1.26) (0.359) (0.77)
ἄνειμι go up, reach 1 18 (0.53) (0.356) (0.44)
ὑπήκοος giving ear, listening to 1 70 (2.05) (0.345) (0.52)
βαπτίζω to dip in 1 12 (0.35) (0.344) (0.15)
ταῦρος a bull 4 7 (0.2) (0.343) (0.55)
βάπτισμα baptism 1 12 (0.35) (0.337) (0.0)
Θρᾴκη Thrace 1 51 (1.49) (0.337) (1.05)
παραδέχομαι to receive from 1 3 (0.09) (0.335) (0.26)
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 1 25 (0.73) (0.333) (0.7)
ἀκόλαστος licentious, intemperate 1 9 (0.26) (0.33) (0.09)
καταπλήσσω to strike down 1 23 (0.67) (0.323) (1.06)
μέθη strong drink 1 14 (0.41) (0.322) (0.23)
ἀπώλεια destruction 1 17 (0.5) (0.32) (0.15)
ἱκετεύω to approach as a suppliant 1 52 (1.52) (0.317) (0.32)
σφαγή slaughter, butchery 1 37 (1.08) (0.306) (0.13)
Ἑλένη Helen 1 17 (0.5) (0.306) (0.84)
πολυτελής very expensive, very costly 1 41 (1.2) (0.296) (0.32)
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 1 27 (0.79) (0.296) (0.61)
χρηματίζω to negotiate, transact business, have dealings 1 53 (1.55) (0.29) (0.3)
Δῖος of Zeus 1 13 (0.38) (0.277) (0.09)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 1 20 (0.59) (0.273) (0.24)
ἀκρόασις a hearing 1 7 (0.2) (0.269) (0.05)
μνῆμα a memorial, remembrance, record 1 9 (0.26) (0.262) (0.1)
ἐπίσκοπος2 hitting the mark 2 7 (0.2) (0.261) (0.04)
θεοφιλής dear to the gods, highly favoured 2 6 (0.18) (0.257) (0.23)
ἀνόσιος unholy, profane 1 10 (0.29) (0.255) (0.49)
προσπίτνω to fall upon 1 16 (0.47) (0.248) (0.33)
ὡραῖος produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) 1 13 (0.38) (0.236) (0.21)
βρέφος the babe in the womb 1 15 (0.44) (0.235) (0.09)
θρησκεία religious worship 1 19 (0.56) (0.232) (0.01)
θεσπέσιος divinely sounding, divinely sweet 1 5 (0.15) (0.228) (0.41)
συνοικέω to dwell together 1 59 (1.73) (0.226) (0.36)
κλείω to shut, close, bar 1 23 (0.67) (0.225) (0.38)
ἔκγονος born of, sprung from 1 6 (0.18) (0.212) (0.41)
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 1 20 (0.59) (0.207) (0.46)
εὐαγγελίζομαι to bring good news, announce them 1 8 (0.23) (0.205) (0.01)
καταπίπτω to fall 1 18 (0.53) (0.203) (0.31)
ἐρωτικός amatory 1 13 (0.38) (0.201) (0.39)
ἀποκαλέω to call back, recall 1 11 (0.32) (0.196) (0.08)
ἄδεια freedom from fear: safe conduct, indemnity 1 32 (0.94) (0.187) (0.13)
θρῆνος a funeral-song, dirge, lament 1 10 (0.29) (0.18) (0.18)
καθαίρεσις a pulling down, rasing to the ground 1 26 (0.76) (0.173) (0.02)
μετακαλέω to call away to another place 1 33 (0.97) (0.165) (0.03)
τρόπαιον a trophy 1 13 (0.38) (0.163) (0.4)
ῥομφαία a large sword, scymitar 1 13 (0.38) (0.162) (0.0)
γαμετή a married woman, wife 1 56 (1.64) (0.16) (0.02)
θρηνέω to sing a dirge, to wail 1 19 (0.56) (0.154) (0.09)
ἀναμείγνυμι mix up, mix together 1 10 (0.29) (0.152) (0.12)
ἐνύπνιος in dreams appearing 1 16 (0.47) (0.139) (0.11)
γόης one who howls out enchantments, a sorcerer, enchanter 2 15 (0.44) (0.137) (0.06)
ἐπίδειξις a shewing forth, making known 1 6 (0.18) (0.134) (0.05)
βιάω to constrain 1 15 (0.44) (0.132) (0.36)
τρόμος a trembling, quaking, quivering 1 1 (0.03) (0.131) (0.13)
μετέπειτα afterwards, thereafter 1 35 (1.02) (0.13) (0.25)
γερουσία a Council of Elders, Senate 1 103 (3.02) (0.127) (0.06)
καταδικάζω to give judgment against 1 9 (0.26) (0.121) (0.07)
κακοῦργος doing ill, mischievous, knavish, villanous 1 8 (0.23) (0.112) (0.11)
σφός their, their own, belonging to them 1 29 (0.85) (0.112) (0.77)
καταψηφίζομαι to vote against 1 29 (0.85) (0.108) (0.08)
μυέω to initiate into the mysteries 3 13 (0.38) (0.108) (0.05)
ἀποτέλεσμα full completion 1 2 (0.06) (0.106) (0.01)
θεσπίζω to declare by oracle, prophesy, divine 1 10 (0.29) (0.101) (0.11)
λογάς gathered, picked, chosen 1 10 (0.29) (0.099) (0.17)
στροφή a turning 1 1 (0.03) (0.098) (0.02)
ταλαίπωρος suffering, miserable 1 6 (0.18) (0.098) (0.18)
ἀνεγείρω to wake up, rouse 1 23 (0.67) (0.09) (0.15)
γείνομαι to be born; to beget 1 20 (0.59) (0.087) (0.58)
λέπρα leprosy 1 4 (0.12) (0.084) (0.01)
θρῴσκω to leap, spring 1 9 (0.26) (0.079) (0.44)
κλέω make famous 1 4 (0.12) (0.079) (0.18)
αὐχέω to boast, plume oneself 1 9 (0.26) (0.077) (0.04)
ἀριστεύω to be best 1 8 (0.23) (0.076) (0.3)
ἀπορρήγνυμι to break off, snap asunder 1 8 (0.23) (0.075) (0.09)
κλείω2 [Epic, celebrate > κλέω] 1 4 (0.12) (0.075) (0.14)
στέγω to cover closely, so as to keep 1 6 (0.18) (0.075) (0.1)
πιθανότης persuasiveness 1 1 (0.03) (0.073) (0.09)
λύμη brutal outrage, maltreatment, maiming 1 3 (0.09) (0.068) (0.07)
παλλακή concubine, mistress 1 15 (0.44) (0.068) (0.13)
ὑπήκοον horned cummin, Hypecoum procumbens 1 13 (0.38) (0.065) (0.1)
λώβη despiteful treatment, outrage, dishonour 1 1 (0.03) (0.064) (0.18)
Καπιτώλιον the Capitoline, Capitolium; citadel 2 40 (1.17) (0.062) (0.0)
ἀλιτήριος sinning 1 6 (0.18) (0.059) (0.04)
διάλεξις discourse, arguing 1 6 (0.18) (0.058) (0.01)
καταγορεύω to denounce 1 13 (0.38) (0.055) (0.13)
ἀοίδιμος sung of, famous in song 1 15 (0.44) (0.054) (0.05)
ἀτενίζω to look intently, gaze earnestly 1 2 (0.06) (0.049) (0.03)
μητρυιά a step-mother 1 4 (0.12) (0.045) (0.07)
θρησκεύω to hold religious observances, observe religiously 1 5 (0.15) (0.044) (0.01)
πλατύνω to widen, make wide 1 2 (0.06) (0.043) (0.0)
μυόω make muscular 1 1 (0.03) (0.041) (0.0)
ἀμύητος uninitiated 1 3 (0.09) (0.039) (0.0)
διανίστημι awaken, rouse 1 6 (0.18) (0.039) (0.06)
ἐπικλάω to bend to 1 6 (0.18) (0.032) (0.04)
κατεῖπον to speak against 1 9 (0.26) (0.032) (0.01)
βρεφόω form into a foetus, engender 2 5 (0.15) (0.031) (0.0)
κολυμβήθρα a swimming-bath 1 5 (0.15) (0.031) (0.03)
λογάς2 (usu. pl.) whites of the eyes 1 4 (0.12) (0.03) (0.04)
διελαύνω to drive through 1 3 (0.09) (0.028) (0.07)
ἐκβοάω to call out, cry aloud 1 11 (0.32) (0.028) (0.01)
διοδεύω to travel through 1 1 (0.03) (0.027) (0.01)
συρρήγνυμι to break in pieces 1 15 (0.44) (0.024) (0.03)
θεομισής abominated by the gods 2 2 (0.06) (0.022) (0.06)
ἐξάνθημα efflorescence, eruption, pustule 1 1 (0.03) (0.021) (0.0)
ἐπικρατής master of 1 6 (0.18) (0.02) (0.05)
ἀντίρροπος counterpoising, compensating for 1 6 (0.18) (0.018) (0.0)
γοερός mournful, lamentable 1 1 (0.03) (0.018) (0.04)
ὀλολύζω to cry to the gods with a loud voice, cry aloud 1 2 (0.06) (0.018) (0.06)
ἐξόμνυμι to swear in excuse; deny, refuse on oath 1 6 (0.18) (0.016) (0.01)

PAGINATE