urn:cts:greekLit:tlg3135.tlg001.opp-grc1:13.2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

377 lemmas; 939 tokens (341,484 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 144 54,306 (1590.29) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 73 23,669 (693.12) (544.579) (426.61)
δέ but 21 9,860 (288.74) (249.629) (351.92)
ὅς who, that, which: relative pronoun 14 6,275 (183.76) (208.764) (194.16)
εἰμί to be 8 2,940 (86.09) (217.261) (145.55)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 19 9,832 (287.92) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 17 4,362 (127.74) (133.027) (121.95)
μέν on the one hand, on the other hand 5 3,492 (102.26) (109.727) (118.8)
τε and 6 2,429 (71.13) (62.106) (115.18)
ἐν in, among. c. dat. 7 3,126 (91.54) (118.207) (88.06)
ἐγώ I (first person pronoun) 6 693 (20.29) (54.345) (87.02)
οὐ not 6 1,855 (54.32) (104.879) (82.22)
εἰς into, to c. acc. 7 3,722 (108.99) (66.909) (80.34)
τις any one, any thing, some one, some thing; 7 2,627 (76.93) (97.86) (78.95)
γάρ for 3 1,777 (52.04) (110.606) (74.4)
ὡς as, how 4 2,318 (67.88) (68.814) (63.16)
σύ you (personal pronoun) 3 566 (16.57) (30.359) (61.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 5 2,099 (61.47) (64.142) (59.77)
λέγω to pick; to say 15 1,620 (47.44) (90.021) (57.06)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 4 2,749 (80.5) (56.75) (56.58)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 5 1,992 (58.33) (76.461) (54.75)
ἐκ from out of 7 2,024 (59.27) (54.157) (51.9)
πᾶς all, the whole 1 1,168 (34.2) (59.665) (51.63)
ἀλλά otherwise, but 1 1,147 (33.59) (54.595) (46.87)
ἔχω to have 2 930 (27.23) (48.945) (46.31)
γίγνομαι become, be born 1 1,615 (47.29) (53.204) (45.52)
ἄλλος other, another 2 1,080 (31.63) (40.264) (43.75)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 2 1,119 (32.77) (44.62) (43.23)
ὅς2 [possessive pronoun] 4 1,250 (36.6) (47.672) (39.01)
ἄν modal particle 1 413 (12.09) (32.618) (38.42)
μή not 3 1,515 (44.37) (50.606) (37.36)
ποιέω to make, to do 1 959 (28.08) (29.319) (37.03)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 7 958 (28.05) (50.199) (32.23)
γε at least, at any rate 1 624 (18.27) (24.174) (31.72)
φημί to say, to claim 3 614 (17.98) (36.921) (31.35)
διά through c. gen.; because of c. acc. 2 1,558 (45.62) (56.77) (30.67)
ἀνήρ a man 2 758 (22.2) (10.82) (29.69)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 9 2,282 (66.83) (55.077) (29.07)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 9 1,213 (35.52) (22.709) (26.08)
μέγας big, great 5 508 (14.88) (18.419) (25.96)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 836 (24.48) (26.85) (24.12)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 2 728 (21.32) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 2 728 (21.32) (49.49) (23.92)
οὖν so, then, therefore 5 1,101 (32.24) (34.84) (23.41)
either..or; than 1 417 (12.21) (34.073) (23.24)
ἐπεί after, since, when 1 334 (9.78) (19.86) (21.4)
θεός god 12 670 (19.62) (26.466) (19.54)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 1 337 (9.87) (3.117) (19.2)
ἐμός mine 1 142 (4.16) (8.401) (19.01)
οὐδείς not one, nobody 1 390 (11.42) (19.346) (18.91)
ὁράω to see 1 513 (15.02) (16.42) (18.27)
ἐκεῖνος that over there, that 7 2,076 (60.79) (22.812) (17.62)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 3 364 (10.66) (12.401) (17.56)
λόγος the word 2 439 (12.86) (29.19) (16.1)
τίς who? which? 3 295 (8.64) (21.895) (15.87)
δέω to bind, tie, fetter 1 391 (11.45) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 379 (11.1) (17.692) (15.52)
βασιλεύς a king, chief 10 1,740 (50.95) (9.519) (15.15)
οὕτως so, in this manner 4 848 (24.83) (28.875) (14.91)
ἔτι yet, as yet, still, besides 1 256 (7.5) (11.058) (14.57)
τίη why? wherefore? 1 224 (6.56) (26.493) (13.95)
δίδωμι to give 2 468 (13.7) (11.657) (13.85)
εἶπον to speak, say 3 416 (12.18) (16.169) (13.73)
σός your 1 150 (4.39) (6.214) (12.92)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 4 1,812 (53.06) (26.948) (12.74)
τῇ here, there 3 777 (22.75) (18.312) (12.5)
πόλεμος battle, fight, war 1 426 (12.47) (3.953) (12.13)
παῖς a child 3 534 (15.64) (5.845) (12.09)
Ζεύς Zeus 1 35 (1.02) (4.739) (12.03)
βούλομαι to will, wish, be willing 3 258 (7.56) (8.59) (11.98)
τότε at that time, then 1 485 (14.2) (6.266) (11.78)
ἄνθρωπος man, person, human 1 206 (6.03) (19.466) (11.67)
ἤδη already 1 429 (12.56) (8.333) (11.03)
δεῖ it is necessary 1 152 (4.45) (13.387) (11.02)
πατήρ a father 2 451 (13.21) (9.224) (10.48)
εἷς one 1 473 (13.85) (23.591) (10.36)
τοτέ at times, now and then 1 450 (13.18) (6.167) (10.26)
αἴρω to take up, raise, lift up 1 157 (4.6) (2.825) (10.15)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 365 (10.69) (19.178) (9.89)
Ῥωμαῖος a Roman 1 1,019 (29.84) (3.454) (9.89)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 290 (8.49) (4.016) (9.32)
ἀκούω to hear 3 154 (4.51) (6.886) (9.12)
γυνή a woman 1 528 (15.46) (6.224) (8.98)
πάρειμι be present 1 161 (4.71) (5.095) (8.94)
καλέω to call, summon 2 494 (14.47) (10.936) (8.66)
ἔργον work 3 189 (5.53) (5.905) (8.65)
ἡμέρα day 1 443 (12.97) (8.416) (8.56)
δύναμις power, might, strength 3 280 (8.2) (13.589) (8.54)
μᾶλλον more, rather 1 196 (5.74) (11.489) (8.35)
χώρα land 1 383 (11.22) (3.587) (8.1)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 1 179 (5.24) (5.491) (7.79)
υἱός a son 5 668 (19.56) (7.898) (7.64)
πως somehow, in some way 2 61 (1.79) (9.844) (7.58)
ἕτερος the one; the other (of two) 1 580 (16.98) (18.33) (7.31)
ἵστημι to make to stand 3 157 (4.6) (4.072) (7.15)
εἶδον to see 1 105 (3.07) (4.063) (7.0)
σύν along with, in company with, together with 1 443 (12.97) (4.575) (7.0)
τόπος a place 1 100 (2.93) (8.538) (6.72)
ὥσπερ just as if, even as 1 81 (2.37) (13.207) (6.63)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 1 494 (14.47) (4.322) (6.41)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 5 405 (11.86) (6.305) (6.41)
πῶς how? in what way 1 42 (1.23) (8.955) (6.31)
διό wherefore, on which account 1 149 (4.36) (5.73) (5.96)
εὐθύς straight, direct 1 165 (4.83) (5.672) (5.93)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 1 139 (4.07) (4.515) (5.86)
πάσχω to experience, to suffer 1 100 (2.93) (6.528) (5.59)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 3 376 (11.01) (6.8) (5.5)
πλεῖστος most, largest 1 185 (5.42) (4.005) (5.45)
νύξ the night 1 227 (6.65) (2.561) (5.42)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 2 326 (9.55) (2.488) (5.04)
πούς a foot 3 80 (2.34) (2.799) (4.94)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 1 634 (18.57) (63.859) (4.86)
τοσοῦτος so large, so tall 1 135 (3.95) (5.396) (4.83)
εὑρίσκω to find 1 265 (7.76) (6.155) (4.65)
ὄνομα name 1 168 (4.92) (7.968) (4.46)
μήτηρ a mother 7 200 (5.86) (2.499) (4.41)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 98 (2.87) (13.567) (4.4)
ψυχή breath, soul 1 80 (2.34) (11.437) (4.29)
νέος young, youthful 1 117 (3.43) (2.183) (4.18)
βάρβαρος barbarous 1 231 (6.76) (1.886) (4.07)
ἀληθής unconcealed, true 4 59 (1.73) (7.533) (3.79)
τρεῖς three 1 216 (6.33) (4.87) (3.7)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 1 205 (6.0) (2.001) (3.67)
μανθάνω to learn 1 351 (10.28) (3.86) (3.62)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 3 250 (7.32) (1.343) (3.6)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 1 72 (2.11) (1.332) (3.51)
πρᾶξις a doing, transaction, business 1 70 (2.05) (2.288) (3.51)
σῶμα the body 1 166 (4.86) (16.622) (3.34)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 1 213 (6.24) (5.09) (3.3)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 1 25 (0.73) (0.942) (3.27)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 1 99 (2.9) (2.811) (3.25)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 1 103 (3.02) (1.67) (3.01)
οἰκεῖος in or of the house 1 321 (9.4) (5.153) (2.94)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 3 262 (7.67) (2.976) (2.93)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 1 83 (2.43) (2.863) (2.91)
θυγάτηρ a daughter 2 197 (5.77) (1.586) (2.79)
βοῦς cow 2 42 (1.23) (1.193) (2.78)
θάνατος death 1 136 (3.98) (3.384) (2.71)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 1 52 (1.52) (2.641) (2.69)
τεύχω to make ready, make, build, work 1 14 (0.41) (0.436) (2.51)
φύω to bring forth, produce, put forth 1 39 (1.14) (3.181) (2.51)
ὕστερον the afterbirth 1 87 (2.55) (2.598) (2.47)
ἐγγύς near, nigh, at hand 1 28 (0.82) (1.452) (2.28)
ἱερόν sanctuary 2 85 (2.49) (1.348) (2.26)
τρέω to flee from fear, flee away 1 95 (2.78) (1.989) (2.15)
χρεία use, advantage, service 1 14 (0.41) (2.117) (2.12)
οὐρανός heaven 1 37 (1.08) (4.289) (2.08)
σφέτερος their own, their 1 58 (1.7) (0.373) (2.07)
Ῥώμη Roma, Rome 2 428 (12.53) (1.197) (2.04)
τοίνυν therefore, accordingly 2 224 (6.56) (5.224) (2.04)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 1 71 (2.08) (2.54) (2.03)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 1 64 (1.87) (1.674) (2.01)
πίστις trust, belief; pledge, security 3 91 (2.66) (3.054) (1.94)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 1 77 (2.25) (5.786) (1.93)
πολλάκις many times, often, oft 2 74 (2.17) (3.702) (1.91)
ἄπειμι2 go away 1 291 (8.52) (1.11) (1.84)
μοῖρα a part, portion; fate 1 56 (1.64) (1.803) (1.84)
ἄλλως in another way 1 74 (2.17) (3.069) (1.79)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 1 60 (1.76) (3.498) (1.79)
ζητέω to seek, seek for 1 123 (3.6) (5.036) (1.78)
θεῖος of/from the gods, divine 2 211 (6.18) (4.128) (1.77)
παρίστημι to make to stand 1 66 (1.93) (1.412) (1.77)
προσπίπτω to fall upon, strike against 1 43 (1.26) (0.705) (1.77)
αἷμα blood 2 67 (1.96) (3.53) (1.71)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 1 67 (1.96) (1.993) (1.71)
ἐκεῖ there, in that place 1 349 (10.22) (2.795) (1.68)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 1 43 (1.26) (1.966) (1.67)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 1 36 (1.05) (2.906) (1.65)
κύριος having power 2 136 (3.98) (8.273) (1.56)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 1 112 (3.28) (1.376) (1.54)
βοάω to cry aloud, to shout 1 46 (1.35) (0.903) (1.53)
ἄπειμι be absent 1 227 (6.65) (1.064) (1.49)
φωνή a sound, tone 2 76 (2.23) (3.591) (1.48)
ἄρτι just now, recently 1 97 (2.84) (0.652) (1.45)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 1 83 (2.43) (3.747) (1.45)
ὕπνος sleep, slumber 1 33 (0.97) (1.091) (1.42)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 1 52 (1.52) (1.497) (1.41)
ἀποδέχομαι to accept from 1 7 (0.2) (0.524) (1.39)
κινέω to set in motion, to move 2 75 (2.2) (13.044) (1.39)
ἐράω to love, to be in love with 1 54 (1.58) (0.99) (1.38)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 1 74 (2.17) (3.016) (1.36)
φόνος murder, homicide, slaughter 1 96 (2.81) (0.724) (1.36)
ὀνομάζω to name 4 171 (5.01) (4.121) (1.33)
εἰρήνη peace, time of peace 1 112 (3.28) (1.348) (1.32)
ναός the dwelling of a god, a temple 2 231 (6.76) (1.339) (1.29)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 1 19 (0.56) (0.916) (1.28)
ἔρομαι to ask, enquire 1 83 (2.43) (0.949) (1.25)
προστάσσω to order 1 94 (2.75) (1.223) (1.25)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 1 45 (1.32) (0.78) (1.22)
ἑκών willing, of free will, readily 1 46 (1.35) (0.801) (1.21)
βιάζω to constrain 2 77 (2.25) (0.763) (1.2)
κύριος2 a lord, master 2 112 (3.28) (7.519) (1.08)
νόσος sickness, disease, malady 1 82 (2.4) (2.273) (1.08)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 1 34 (1.0) (1.109) (1.06)
καταπλήσσω to strike down 1 23 (0.67) (0.323) (1.06)
Θρᾴκη Thrace 1 51 (1.49) (0.337) (1.05)
προσάγω to bring to 1 108 (3.16) (0.972) (1.04)
γοῦν at least then, at any rate, any way 1 178 (5.21) (3.743) (0.99)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 1 39 (1.14) (0.784) (0.99)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 1 34 (1.0) (1.478) (0.97)
σημεῖον a sign, a mark, token 1 63 (1.84) (3.721) (0.94)
ὕλη wood, material 1 31 (0.91) (5.5) (0.94)
εἰσάγω to lead in 1 75 (2.2) (1.077) (0.92)
κατατίθημι to place, put 1 62 (1.82) (0.369) (0.84)
Ἑλένη Helen 1 17 (0.5) (0.306) (0.84)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 1 63 (1.84) (0.664) (0.81)
πρόσειμι2 approach 2 120 (3.51) (0.794) (0.8)
προσέρχομαι to come 1 108 (3.16) (0.91) (0.78)
θεράπων a waiting-man, attendant 1 43 (1.26) (0.359) (0.77)
σφός their, their own, belonging to them 1 29 (0.85) (0.112) (0.77)
ἐπαίρω to lift up and set on 1 35 (1.02) (0.55) (0.76)
ἐπανέρχομαι to go back, return 2 183 (5.36) (0.728) (0.72)
ἐπικαλέω to call upon 1 67 (1.96) (0.509) (0.72)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 1 63 (1.84) (1.14) (0.72)
οὖς auris, the ear 2 47 (1.38) (1.469) (0.72)
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 1 25 (0.73) (0.333) (0.7)
ζῷον a living being, animal 1 28 (0.82) (8.115) (0.7)
ἀναφέρω to bring up, bring back 3 30 (0.88) (1.069) (0.69)
διαλέγομαι talk 1 54 (1.58) (0.836) (0.69)
νήπιος infant, childish 3 13 (0.38) (0.379) (0.69)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 1 62 (1.82) (0.471) (0.66)
λούω to wash 2 20 (0.59) (0.513) (0.66)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 1 26 (0.76) (0.572) (0.65)
ἱερεύς a priest, sacrificer 1 86 (2.52) (1.143) (0.64)
πρόσειμι be there (in addition) 2 92 (2.69) (0.784) (0.64)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 1 274 (8.02) (0.496) (0.64)
ὁρίζω to divide 1 23 (0.67) (3.324) (0.63)
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 1 27 (0.79) (0.296) (0.61)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 1 26 (0.76) (1.083) (0.6)
ζωή a living 2 170 (4.98) (2.864) (0.6)
γείνομαι to be born; to beget 1 20 (0.59) (0.087) (0.58)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 1 22 (0.64) (1.94) (0.58)
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 1 17 (0.5) (0.378) (0.55)
ταῦρος a bull 4 7 (0.2) (0.343) (0.55)
Ἰουδαῖος a Jew 6 290 (8.49) (2.187) (0.52)
ὑπήκοος giving ear, listening to 1 70 (2.05) (0.345) (0.52)
ἀνόσιος unholy, profane 1 10 (0.29) (0.255) (0.49)
βίαιος forcible, violent 1 36 (1.05) (0.622) (0.49)
κολάζω to curtail, dock, prune 1 98 (2.87) (0.677) (0.49)
ἐπισκοπέω to look upon 1 33 (0.97) (1.347) (0.48)
λύπη pain of body 1 25 (0.73) (0.996) (0.48)
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 1 20 (0.59) (0.207) (0.46)
προσίημι to send to 2 78 (2.28) (0.675) (0.45)
ἄνειμι go up, reach 1 18 (0.53) (0.356) (0.44)
θρῴσκω to leap, spring 1 9 (0.26) (0.079) (0.44)
ἄδηλος not seen 1 5 (0.15) (0.791) (0.41)
ἔκγονος born of, sprung from 1 6 (0.18) (0.212) (0.41)
θεσπέσιος divinely sounding, divinely sweet 1 5 (0.15) (0.228) (0.41)
πρόδηλος clear 1 3 (0.09) (0.652) (0.41)
θεραπεία a waiting on, service 2 40 (1.17) (0.954) (0.4)
τρόπαιον a trophy 1 13 (0.38) (0.163) (0.4)
διάγω to carry over 1 112 (3.28) (0.532) (0.39)
ἐρωτικός amatory 1 13 (0.38) (0.201) (0.39)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 1 53 (1.55) (0.825) (0.38)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 2 35 (1.02) (0.635) (0.38)
κλείω to shut, close, bar 1 23 (0.67) (0.225) (0.38)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 1 7 (0.2) (0.77) (0.37)
βιάω to constrain 1 15 (0.44) (0.132) (0.36)
συνοικέω to dwell together 1 59 (1.73) (0.226) (0.36)
εἴδωλον an image, a phantom 2 18 (0.53) (0.649) (0.35)
προσκυνέω to make obeisance 1 50 (1.46) (0.658) (0.35)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 1 10 (0.29) (0.366) (0.34)
προσπίτνω to fall upon 1 16 (0.47) (0.248) (0.33)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 1 30 (0.88) (1.1) (0.32)
ἱκετεύω to approach as a suppliant 1 52 (1.52) (0.317) (0.32)
πολυτελής very expensive, very costly 1 41 (1.2) (0.296) (0.32)
καταπίπτω to fall 1 18 (0.53) (0.203) (0.31)
ἀριστεύω to be best 1 8 (0.23) (0.076) (0.3)
δισσός two-fold, double 1 19 (0.56) (1.099) (0.3)
χρηματίζω to negotiate, transact business, have dealings 1 53 (1.55) (0.29) (0.3)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 1 17 (0.5) (0.407) (0.29)
σάρξ flesh 1 25 (0.73) (3.46) (0.29)
παραδέχομαι to receive from 1 3 (0.09) (0.335) (0.26)
αὐτοκράτωρ one's own master 1 316 (9.25) (1.403) (0.25)
μετέπειτα afterwards, thereafter 1 35 (1.02) (0.13) (0.25)
Πέτρος Petrus, Peter 3 33 (0.97) (0.762) (0.25)
ἔμπαλιν backwards, back 1 1 (0.03) (0.505) (0.24)
λουτρόν a bath, bathing place 1 15 (0.44) (0.487) (0.24)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 1 20 (0.59) (0.273) (0.24)
θεοφιλής dear to the gods, highly favoured 2 6 (0.18) (0.257) (0.23)
μέθη strong drink 1 14 (0.41) (0.322) (0.23)
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 1 14 (0.41) (0.417) (0.21)
ὡραῖος produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) 1 13 (0.38) (0.236) (0.21)
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 1 5 (0.15) (0.645) (0.19)
πλησιάζω to bring near 1 31 (0.91) (0.44) (0.19)
ὑγίεια health, soundness 1 6 (0.18) (1.276) (0.19)
χαρά joy, delight 1 9 (0.26) (0.368) (0.19)
θρῆνος a funeral-song, dirge, lament 1 10 (0.29) (0.18) (0.18)
κλέω make famous 1 4 (0.12) (0.079) (0.18)
λώβη despiteful treatment, outrage, dishonour 1 1 (0.03) (0.064) (0.18)
ταλαίπωρος suffering, miserable 1 6 (0.18) (0.098) (0.18)
λογάς gathered, picked, chosen 1 10 (0.29) (0.099) (0.17)
ἀνεγείρω to wake up, rouse 1 23 (0.67) (0.09) (0.15)
ἀπώλεια destruction 1 17 (0.5) (0.32) (0.15)
βαπτίζω to dip in 1 12 (0.35) (0.344) (0.15)
οἴ ah! woe! 5 718 (21.03) (1.19) (0.15)
σταυρός an upright pale 1 26 (0.76) (0.473) (0.15)
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 4 46 (1.35) (1.109) (0.14)
κλείω2 [Epic, celebrate > κλέω] 1 4 (0.12) (0.075) (0.14)
ἄδεια freedom from fear: safe conduct, indemnity 1 32 (0.94) (0.187) (0.13)
καταγορεύω to denounce 1 13 (0.38) (0.055) (0.13)
σφαγή slaughter, butchery 1 37 (1.08) (0.306) (0.13)
τρόμος a trembling, quaking, quivering 1 1 (0.03) (0.131) (0.13)
παλλακή concubine, mistress 1 15 (0.44) (0.068) (0.13)
σωματικός of or for the body, bodily 2 3 (0.09) (0.753) (0.13)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 1 146 (4.28) (3.701) (0.12)
ἀναμείγνυμι mix up, mix together 1 10 (0.29) (0.152) (0.12)
ἐνύπνιος in dreams appearing 1 16 (0.47) (0.139) (0.11)
θεσπίζω to declare by oracle, prophesy, divine 1 10 (0.29) (0.101) (0.11)
κακοῦργος doing ill, mischievous, knavish, villanous 1 8 (0.23) (0.112) (0.11)
μνῆμα a memorial, remembrance, record 1 9 (0.26) (0.262) (0.1)
στέγω to cover closely, so as to keep 1 6 (0.18) (0.075) (0.1)
ὑπήκοον horned cummin, Hypecoum procumbens 1 13 (0.38) (0.065) (0.1)
Ἱεροσόλυμα Jerusalem 1 160 (4.69) (0.62) (0.1)
αἰ if 1 49 (1.43) (0.605) (0.09)
ἀκόλαστος licentious, intemperate 1 9 (0.26) (0.33) (0.09)
ἀπορρήγνυμι to break off, snap asunder 1 8 (0.23) (0.075) (0.09)
βρέφος the babe in the womb 1 15 (0.44) (0.235) (0.09)
Δῖος of Zeus 1 13 (0.38) (0.277) (0.09)
θρηνέω to sing a dirge, to wail 1 19 (0.56) (0.154) (0.09)
πιθανότης persuasiveness 1 1 (0.03) (0.073) (0.09)
ἀποκαλέω to call back, recall 1 11 (0.32) (0.196) (0.08)
καταψηφίζομαι to vote against 1 29 (0.85) (0.108) (0.08)
διελαύνω to drive through 1 3 (0.09) (0.028) (0.07)
διπλασίων duplicate 1 4 (0.12) (0.438) (0.07)
καταδικάζω to give judgment against 1 9 (0.26) (0.121) (0.07)
λύμη brutal outrage, maltreatment, maiming 1 3 (0.09) (0.068) (0.07)
μητρυιά a step-mother 1 4 (0.12) (0.045) (0.07)
μυστήριον a mystery 1 15 (0.44) (0.695) (0.07)
σφοδρός vehement, violent, excessive 1 54 (1.58) (1.283) (0.07)
γερουσία a Council of Elders, Senate 1 103 (3.02) (0.127) (0.06)
γόης one who howls out enchantments, a sorcerer, enchanter 2 15 (0.44) (0.137) (0.06)
διαλεκτικός skilled in logical argument 1 1 (0.03) (0.637) (0.06)
διανίστημι awaken, rouse 1 6 (0.18) (0.039) (0.06)
θεομισής abominated by the gods 2 2 (0.06) (0.022) (0.06)
ὀλολύζω to cry to the gods with a loud voice, cry aloud 1 2 (0.06) (0.018) (0.06)
ἀκρόασις a hearing 1 7 (0.2) (0.269) (0.05)
ἀοίδιμος sung of, famous in song 1 15 (0.44) (0.054) (0.05)
ἐπίδειξις a shewing forth, making known 1 6 (0.18) (0.134) (0.05)
ἐπικρατής master of 1 6 (0.18) (0.02) (0.05)
μυέω to initiate into the mysteries 3 13 (0.38) (0.108) (0.05)
ἀλιτήριος sinning 1 6 (0.18) (0.059) (0.04)
αὐχέω to boast, plume oneself 1 9 (0.26) (0.077) (0.04)
γοερός mournful, lamentable 1 1 (0.03) (0.018) (0.04)
ἐπικλάω to bend to 1 6 (0.18) (0.032) (0.04)
ἐπίσκοπος2 hitting the mark 2 7 (0.2) (0.261) (0.04)
λογάς2 (usu. pl.) whites of the eyes 1 4 (0.12) (0.03) (0.04)
Χριστός the anointed one, Christ 11 104 (3.05) (5.404) (0.04)
ἀτενίζω to look intently, gaze earnestly 1 2 (0.06) (0.049) (0.03)
κολυμβήθρα a swimming-bath 1 5 (0.15) (0.031) (0.03)
μετακαλέω to call away to another place 1 33 (0.97) (0.165) (0.03)
συρρήγνυμι to break in pieces 1 15 (0.44) (0.024) (0.03)
ψυχικός of the soul 1 3 (0.09) (0.544) (0.03)
Παῦλος Paulus, Paul 3 45 (1.32) (1.455) (0.03)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 1 41 (1.2) (1.639) (0.02)
γαμετή a married woman, wife 1 56 (1.64) (0.16) (0.02)
καθαίρεσις a pulling down, rasing to the ground 1 26 (0.76) (0.173) (0.02)
στροφή a turning 1 1 (0.03) (0.098) (0.02)
ἀποτέλεσμα full completion 1 2 (0.06) (0.106) (0.01)
διάλεξις discourse, arguing 1 6 (0.18) (0.058) (0.01)
διοδεύω to travel through 1 1 (0.03) (0.027) (0.01)
ἐκβοάω to call out, cry aloud 1 11 (0.32) (0.028) (0.01)
ἐξόμνυμι to swear in excuse; deny, refuse on oath 1 6 (0.18) (0.016) (0.01)
εὐαγγελίζομαι to bring good news, announce them 1 8 (0.23) (0.205) (0.01)
θρησκεία religious worship 1 19 (0.56) (0.232) (0.01)
θρησκεύω to hold religious observances, observe religiously 1 5 (0.15) (0.044) (0.01)
κατεῖπον to speak against 1 9 (0.26) (0.032) (0.01)
λέπρα leprosy 1 4 (0.12) (0.084) (0.01)
ἀμύητος uninitiated 1 3 (0.09) (0.039) (0.0)
ἀντίρροπος counterpoising, compensating for 1 6 (0.18) (0.018) (0.0)
βάπτισμα baptism 1 12 (0.35) (0.337) (0.0)
βρεφόω form into a foetus, engender 2 5 (0.15) (0.031) (0.0)
ἐξάνθημα efflorescence, eruption, pustule 1 1 (0.03) (0.021) (0.0)
μυόω make muscular 1 1 (0.03) (0.041) (0.0)
πλατύνω to widen, make wide 1 2 (0.06) (0.043) (0.0)
ῥομφαία a large sword, scymitar 1 13 (0.38) (0.162) (0.0)
Καπιτώλιον the Capitoline, Capitolium; citadel 2 40 (1.17) (0.062) (0.0)

PAGINATE