urn:cts:greekLit:tlg3135.tlg001.opp-grc1:13.11
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

310 lemmas; 716 tokens (341,484 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 124 54,306 (1590.29) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 39 23,669 (693.12) (544.579) (426.61)
δέ but 23 9,860 (288.74) (249.629) (351.92)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 14 9,832 (287.92) (173.647) (126.45)
ὅς who, that, which: relative pronoun 14 6,275 (183.76) (208.764) (194.16)
οὗτος this; that 7 4,362 (127.74) (133.027) (121.95)
εἰς into, to c. acc. 15 3,722 (108.99) (66.909) (80.34)
μέν on the one hand, on the other hand 5 3,492 (102.26) (109.727) (118.8)
ἐν in, among. c. dat. 10 3,126 (91.54) (118.207) (88.06)
εἰμί to be 5 2,940 (86.09) (217.261) (145.55)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 8 2,749 (80.5) (56.75) (56.58)
τις any one, any thing, some one, some thing; 2 2,627 (76.93) (97.86) (78.95)
τε and 5 2,429 (71.13) (62.106) (115.18)
ὡς as, how 7 2,318 (67.88) (68.814) (63.16)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 2 2,282 (66.83) (55.077) (29.07)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 6 2,099 (61.47) (64.142) (59.77)
ἐκεῖνος that over there, that 5 2,076 (60.79) (22.812) (17.62)
ἐκ from out of 4 2,024 (59.27) (54.157) (51.9)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 8 1,992 (58.33) (76.461) (54.75)
οὐ not 5 1,855 (54.32) (104.879) (82.22)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 3 1,812 (53.06) (26.948) (12.74)
γάρ for 3 1,777 (52.04) (110.606) (74.4)
πολύς much, many 2 1,777 (52.04) (35.28) (44.3)
βασιλεύς a king, chief 3 1,740 (50.95) (9.519) (15.15)
λέγω to pick; to say 7 1,620 (47.44) (90.021) (57.06)
γίγνομαι become, be born 2 1,615 (47.29) (53.204) (45.52)
διά through c. gen.; because of c. acc. 4 1,558 (45.62) (56.77) (30.67)
μή not 3 1,515 (44.37) (50.606) (37.36)
ὅς2 [possessive pronoun] 2 1,250 (36.6) (47.672) (39.01)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 3 1,213 (35.52) (22.709) (26.08)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 1,182 (34.61) (21.235) (25.5)
πᾶς all, the whole 1 1,168 (34.2) (59.665) (51.63)
ἀλλά otherwise, but 3 1,147 (33.59) (54.595) (46.87)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 4 1,119 (32.77) (44.62) (43.23)
οὖν so, then, therefore 3 1,101 (32.24) (34.84) (23.41)
πόλις a city 1 1,053 (30.84) (11.245) (29.3)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 3 888 (26.0) (24.797) (21.7)
οὕτως so, in this manner 1 848 (24.83) (28.875) (14.91)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 3 836 (24.48) (26.85) (24.12)
τῇ here, there 4 777 (22.75) (18.312) (12.5)
ἐγώ I (first person pronoun) 1 693 (20.29) (54.345) (87.02)
θεός god 1 670 (19.62) (26.466) (19.54)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 1 634 (18.57) (63.859) (4.86)
φημί to say, to claim 1 614 (17.98) (36.921) (31.35)
ἕτερος the one; the other (of two) 1 580 (16.98) (18.33) (7.31)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 1 571 (16.72) (13.803) (8.53)
γυνή a woman 1 528 (15.46) (6.224) (8.98)
λαμβάνω to take, seize, receive 1 513 (15.02) (15.895) (13.47)
μέγας big, great 1 508 (14.88) (18.419) (25.96)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 3 494 (14.47) (4.322) (6.41)
πρότερος before, earlier 1 473 (13.85) (25.424) (23.72)
ἔτος a year 1 451 (13.21) (3.764) (3.64)
πατήρ a father 2 451 (13.21) (9.224) (10.48)
ἡμέρα day 3 443 (12.97) (8.416) (8.56)
σύν along with, in company with, together with 1 443 (12.97) (4.575) (7.0)
λόγος the word 1 439 (12.86) (29.19) (16.1)
ἤδη already 3 429 (12.56) (8.333) (11.03)
Ῥώμη Roma, Rome 3 428 (12.53) (1.197) (2.04)
πόλεμος battle, fight, war 3 426 (12.47) (3.953) (12.13)
either..or; than 1 417 (12.21) (34.073) (23.24)
αὖθις back, back again 2 412 (12.06) (2.732) (4.52)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 1 412 (12.06) (4.744) (3.65)
κελεύω to urge 1 406 (11.89) (3.175) (6.82)
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 397 (11.63) (3.379) (1.22)
δέω to bind, tie, fetter 2 391 (11.45) (17.994) (15.68)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 3 391 (11.45) (1.589) (2.72)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 2 379 (11.1) (17.692) (15.52)
ἀδελφός sons of the same mother 1 367 (10.75) (2.887) (2.55)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 365 (10.69) (19.178) (9.89)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 1 364 (10.66) (12.401) (17.56)
ἐπεί after, since, when 1 334 (9.78) (19.86) (21.4)
οἰκεῖος in or of the house 2 321 (9.4) (5.153) (2.94)
αὐτοκράτωρ one's own master 1 316 (9.25) (1.403) (0.25)
εἶμι come, go 2 295 (8.64) (7.276) (13.3)
ἄπειμι2 go away 2 291 (8.52) (1.11) (1.84)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 1 274 (8.02) (0.496) (0.64)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 1 273 (7.99) (1.423) (1.37)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 1 269 (7.88) (6.249) (14.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 264 (7.73) (12.481) (8.47)
βούλομαι to will, wish, be willing 2 258 (7.56) (8.59) (11.98)
στράτευμα an expedition, campaign 1 256 (7.5) (1.011) (2.71)
οὐδέ and/but not; not even 1 243 (7.12) (20.427) (22.36)
ἐντεῦθεν hence 1 241 (7.06) (2.103) (2.21)
ἐνιαυτός year 2 238 (6.97) (0.848) (1.0)
ναός the dwelling of a god, a temple 4 231 (6.76) (1.339) (1.29)
δείκνυμι to show 1 230 (6.74) (13.835) (3.57)
ἄπειμι be absent 1 227 (6.65) (1.064) (1.49)
δέχομαι to take, accept, receive 1 225 (6.59) (3.295) (3.91)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 1 225 (6.59) (1.545) (6.16)
ἕκαστος every, every one, each, each one 1 219 (6.41) (12.667) (11.08)
ὅθεν from where, whence 2 218 (6.38) (2.379) (1.29)
τρεῖς three 2 216 (6.33) (4.87) (3.7)
θεῖος of/from the gods, divine 2 211 (6.18) (4.128) (1.77)
Ἀλέξανδρος Alexander 3 206 (6.03) (2.396) (1.39)
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 206 (6.03) (8.165) (6.35)
βασιλικός royal, kingly 1 205 (6.0) (0.97) (0.55)
ἀποκτείνω to kill, slay 1 202 (5.92) (1.322) (2.39)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 1 201 (5.89) (1.325) (1.52)
ἐθέλω to will, wish, purpose 1 195 (5.71) (4.574) (7.56)
ἐκεῖθεν from that place, thence 1 186 (5.45) (1.247) (0.72)
ἐπανέρχομαι to go back, return 2 183 (5.36) (0.728) (0.72)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 2 172 (5.04) (1.651) (2.69)
ζωή a living 3 170 (4.98) (2.864) (0.6)
φίλος friend; loved, beloved, dear 1 170 (4.98) (4.36) (12.78)
σῶμα the body 3 166 (4.86) (16.622) (3.34)
γράφω to scratch, draw, write 1 165 (4.83) (7.064) (2.6)
δή [interactional particle: S&H on same page] 1 157 (4.6) (17.728) (33.0)
οἶδα to know 3 155 (4.54) (9.863) (11.77)
δεῖ it is necessary 1 152 (4.45) (13.387) (11.02)
διό wherefore, on which account 3 149 (4.36) (5.73) (5.96)
ἐρῶ [I will say] 1 149 (4.36) (8.435) (3.94)
οἶκος a house, abode, dwelling 1 149 (4.36) (2.871) (3.58)
πατριάρχης the father 2 149 (4.36) (0.157) (0.0)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 7 146 (4.28) (3.701) (0.12)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 1 145 (4.25) (0.876) (1.74)
ἐμός mine 1 142 (4.16) (8.401) (19.01)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 2 139 (4.07) (4.515) (5.86)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 2 138 (4.04) (1.544) (1.98)
εἴκοσι twenty 1 124 (3.63) (0.899) (2.3)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 2 123 (3.6) (1.875) (4.27)
καθίστημι to set down, place 1 118 (3.46) (2.674) (4.86)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 1 117 (3.43) (0.827) (1.95)
νέος young, youthful 2 117 (3.43) (2.183) (4.18)
δέκα ten 1 112 (3.28) (1.54) (2.42)
προσέρχομαι to come 1 108 (3.16) (0.91) (0.78)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 1 107 (3.13) (0.722) (0.93)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 2 106 (3.1) (2.978) (3.52)
ἡγεμονία a leading the way, going first 1 106 (3.1) (0.409) (0.67)
βιός a bow 1 104 (3.05) (3.814) (4.22)
Χριστός the anointed one, Christ 1 104 (3.05) (5.404) (0.04)
γερουσία a Council of Elders, Senate 1 103 (3.02) (0.127) (0.06)
εἰσέρχομαι to go in 3 99 (2.9) (1.634) (1.72)
ἄρτι just now, recently 1 97 (2.84) (0.652) (1.45)
τίκτω to bring into the world 1 96 (2.81) (1.368) (2.76)
φόνος murder, homicide, slaughter 1 96 (2.81) (0.724) (1.36)
βίος life 1 95 (2.78) (3.82) (4.12)
προστάσσω to order 1 94 (2.75) (1.223) (1.25)
ἐντός within, inside 1 93 (2.72) (1.347) (1.45)
πίστις trust, belief; pledge, security 3 91 (2.66) (3.054) (1.94)
συμβουλεύω to advise, counsel 1 87 (2.55) (0.594) (1.03)
ὕστερον the afterbirth 1 87 (2.55) (2.598) (2.47)
θρόνος a seat, chair 5 86 (2.52) (0.806) (0.9)
ἑτοιμάζω to make ready, prepare 1 85 (2.49) (0.326) (0.58)
βραχύς short 1 84 (2.46) (2.311) (2.66)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 1 83 (2.43) (3.747) (1.45)
νόσος sickness, disease, malady 1 82 (2.4) (2.273) (1.08)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 2 82 (2.4) (1.523) (2.38)
μεθίστημι to place in another way, to change 1 81 (2.37) (0.529) (0.57)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 1 80 (2.34) (2.065) (1.23)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 1 80 (2.34) (15.198) (3.78)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 1 78 (2.28) (0.32) (0.58)
διώκω to pursue 1 78 (2.28) (1.336) (1.86)
ἑῷος in or of the morning, early, Eastern 1 76 (2.23) (0.362) (0.02)
σπουδή haste, speed 1 76 (2.23) (1.021) (1.52)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 1 75 (2.2) (0.712) (1.78)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 1 74 (2.17) (3.717) (4.75)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 1 74 (2.17) (3.016) (1.36)
συντίθημι to put together 1 74 (2.17) (1.368) (1.15)
ὑπήκοος giving ear, listening to 1 70 (2.05) (0.345) (0.52)
ὁδός a way, path, track, journey 1 69 (2.02) (2.814) (4.36)
σύμπας all together, all at once, all in a body 1 69 (2.02) (1.33) (1.47)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 1 67 (1.96) (2.685) (1.99)
τύραννος an absolute sovereign 1 67 (1.96) (0.898) (1.54)
ἔξειμι go out 1 64 (1.87) (0.687) (0.71)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 1 60 (1.76) (0.989) (0.75)
σύνοδος fellow-traveller 3 60 (1.76) (0.891) (0.28)
σύνοδος2 an assembly, meeting 3 59 (1.73) (0.885) (0.35)
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 1 58 (1.7) (0.222) (0.27)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 1 58 (1.7) (1.266) (2.18)
ὑπερόριος over the boundaries 1 58 (1.7) (0.11) (0.01)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 2 57 (1.67) (1.577) (1.51)
γαμετή a married woman, wife 1 56 (1.64) (0.16) (0.02)
μοῖρα a part, portion; fate 1 56 (1.64) (1.803) (1.84)
Ἀσία Asia 1 55 (1.61) (0.787) (2.44)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 1 55 (1.61) (0.413) (0.64)
πεζός on foot 1 54 (1.58) (1.002) (3.66)
Ἀλεξάνδρεια Alexandria 1 54 (1.58) (0.46) (0.38)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 1 53 (1.55) (0.812) (0.83)
συνέρχομαι come together, meet 1 52 (1.52) (0.758) (0.75)
ἀναγκάζω to force, compel 1 51 (1.49) (1.36) (2.82)
λείπω to leave, quit 1 51 (1.49) (1.614) (4.04)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 1 50 (1.46) (0.871) (0.18)
προσκυνέω to make obeisance 1 50 (1.46) (0.658) (0.35)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 1 49 (1.43) (1.681) (0.33)
Χριστιανός Christian 1 49 (1.43) (0.531) (0.0)
καταβάλλω to throw down, overthrow 1 48 (1.41) (0.442) (0.58)
ἐρεθίζω to rouse to anger, rouse to fight, irritate 1 47 (1.38) (0.169) (0.18)
ἐκβάλλω to throw 1 45 (1.32) (0.986) (1.32)
χειροτονέω (to stretch out the hand), to vote, elect 1 45 (1.32) (0.228) (0.02)
Παῦλος Paulus, Paul 2 45 (1.32) (1.455) (0.03)
εὐνοῦχος a eunuch 1 44 (1.29) (0.252) (0.12)
ἐξελαύνω to drive out from 1 43 (1.26) (0.373) (1.1)
θνῄσκω to die; see also ἀποθνῄσκω 1 43 (1.26) (0.238) (0.22)
ἀπολύω to loose from 1 42 (1.23) (0.637) (0.92)
ἐγκρατής in possession of power 1 42 (1.23) (0.32) (0.58)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 4 41 (1.2) (1.639) (0.02)
ὑπάρχω to begin; to exist 1 40 (1.17) (13.407) (5.2)
δηλαδή quite clearly, manifestly 1 39 (1.14) (0.264) (0.04)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 1 39 (1.14) (0.592) (0.63)
μεταφέρω to carry over, transfer 2 38 (1.11) (0.316) (0.06)
ἄστυ a city, town 1 37 (1.08) (0.481) (2.23)
μάρτυς a witness 2 37 (1.08) (0.889) (0.54)
μεταλλάσσω to change, alter 1 37 (1.08) (0.132) (0.63)
βίαιος forcible, violent 1 36 (1.05) (0.622) (0.49)
Ζεύς Zeus 1 35 (1.02) (4.739) (12.03)
ἑσπέριος at even, at eventide 1 34 (1.0) (0.183) (0.15)
φροντίς thought, care, heed, attention 1 34 (1.0) (0.486) (0.22)
γαστήρ the paunch, belly 1 33 (0.97) (1.811) (0.48)
συνόχωκα to be held together 1 33 (0.97) (0.401) (0.31)
τυραννεύω to be a monarch, an absolute ruler 1 33 (0.97) (0.206) (0.46)
ὁμοῦ at the same place, together 1 32 (0.94) (1.529) (1.34)
Γάλλος priest of Cybele 1 31 (0.91) (0.103) (0.02)
δάκρυον a tear 1 31 (0.91) (0.515) (1.27)
κάλλος beauty 1 31 (0.91) (0.894) (0.97)
κρίσις a separating, power of distinguishing 1 31 (0.91) (1.732) (0.64)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 1 31 (0.91) (0.484) (0.56)
ἐμφύλιος kinsfolk 3 30 (0.88) (0.117) (0.15)
παιδεία the rearing of a child 1 30 (0.88) (0.557) (0.35)
δίαιτα a way of living, mode of life 1 29 (0.85) (0.746) (0.41)
καθίζω to make to sit down, seat 1 29 (0.85) (0.432) (0.89)
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 1 29 (0.85) (0.348) (0.95)
δούξ dux 1 28 (0.82) (0.139) (0.0)
δικαιοσύνη righteousness, justice 1 27 (0.79) (1.642) (1.25)
κακία badness 1 27 (0.79) (1.366) (0.41)
ὄνειρος a dream 1 27 (0.79) (0.368) (0.59)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 1 27 (0.79) (0.956) (0.54)
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 1 26 (0.76) (0.477) (0.49)
πατρικός derived from one's fathers, paternal, hereditary 2 26 (0.76) (0.201) (0.13)
πατρῷος of or belonging to the father 1 25 (0.73) (0.402) (0.89)
πεμπτός sent 1 25 (0.73) (0.859) (0.52)
Ἰούλιος Julius 1 25 (0.73) (0.095) (0.01)
ὁρίζω to divide 1 23 (0.67) (3.324) (0.63)
Ἀντιόχειος of Antiochus 1 21 (0.61) (0.086) (0.0)
εἰκοστός the twentieth 1 21 (0.61) (0.289) (0.28)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 1 21 (0.61) (0.679) (2.1)
φράζω to point out, shew, indicate 1 21 (0.61) (0.655) (2.83)
θυσιαστήριον an altar 1 20 (0.59) (0.233) (0.0)
κατανεύω to nod assent 1 20 (0.59) (0.073) (0.23)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 2 18 (0.53) (0.782) (0.13)
πρωτεύω to be the first, hold the first place 1 18 (0.53) (0.087) (0.04)
μέλας black, swart 1 17 (0.5) (2.124) (1.87)
Ἄρειος devoted to Ares, warlike, martial; (πάγος:) the hill of Ares 5 16 (0.47) (0.456) (0.52)
ὅταν when, whenever 1 16 (0.47) (9.255) (4.07)
ἀρχιερατεύω to be high-priest 2 14 (0.41) (0.008) (0.0)
διανομή a distribution 1 14 (0.41) (0.102) (0.04)
κατασπάω to draw, pull down 1 14 (0.41) (0.101) (0.08)
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 1 13 (0.38) (0.194) (0.27)
ἕωθεν from morn 1 13 (0.38) (0.128) (0.26)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 1 13 (0.38) (0.902) (0.25)
ὑπερφρονέω to be over-proud, to have high thoughts 1 13 (0.38) (0.035) (0.08)
ἔπος a word 2 12 (0.35) (1.082) (5.8)
νωθής sluggish, slothful, torpid 1 12 (0.35) (0.028) (0.04)
περιβόητος noised abroad, much talked of, famous 1 12 (0.35) (0.078) (0.05)
ἄγος pollution, expiation 1 11 (0.32) (0.219) (0.13)
ἀκοντίζω to hurl a javelin 1 11 (0.32) (0.128) (0.4)
γενέθλιος of or belonging to one’s birth, family 1 11 (0.32) (0.048) (0.07)
δείλαιος wretched, sorry, paltry 1 11 (0.32) (0.078) (0.1)
εὐμενής well-disposed, kindly 1 11 (0.32) (0.148) (0.18)
βαίνω to walk, step 1 10 (0.29) (0.745) (4.32)
Ταῦρος Taurus 1 10 (0.29) (0.214) (0.24)
αὐχέω to boast, plume oneself 1 9 (0.26) (0.077) (0.04)
θυσιαστήριος sacrificial 1 9 (0.26) (0.128) (0.0)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 1 9 (0.26) (0.498) (0.6)
ὁμόδοξος of the same opinion 1 9 (0.26) (0.012) (0.0)
πυρετός burning heat, fiery heat 1 9 (0.26) (1.833) (0.03)
μαλθακός soft 1 8 (0.23) (0.252) (0.17)
νόσημα a sickness, disease, plague 1 8 (0.23) (1.694) (0.23)
περιδέξιος with two right hands 1 8 (0.23) (0.01) (0.01)
πλατύς wide, broad 1 8 (0.23) (0.756) (0.3)
χολή gall, bile 1 8 (0.23) (0.855) (0.04)
περιπαθής in violent excitement, greatly distressed 1 7 (0.2) (0.014) (0.03)
ἀτυχέω to be unlucky 1 6 (0.18) (0.118) (0.16)
ἐξόμνυμι to swear in excuse; deny, refuse on oath 1 6 (0.18) (0.016) (0.01)
ξέω to smooth 1 6 (0.18) (0.115) (0.1)
Ἆγις Agis 1 6 (0.18) (0.094) (0.32)
θρησκεύω to hold religious observances, observe religiously 1 5 (0.15) (0.044) (0.01)
καλλίνικος with glorious victory 1 5 (0.15) (0.049) (0.15)
κοιλία the large cavity of the body, the belly 1 5 (0.15) (1.676) (0.1)
κόπρος dung, ordure, manure 1 5 (0.15) (0.176) (0.1)
λύκος a wolf 1 5 (0.15) (0.28) (0.41)
πρανής with the face downwards, lying on the front, falling forwards 1 5 (0.15) (0.125) (0.19)
ἄπαις childless 1 4 (0.12) (0.048) (0.07)
Ἀφροδίτη Aphrodite 1 4 (0.12) (0.644) (0.77)
γαμέτης a husband, spouse 1 4 (0.12) (0.012) (0.0)
ἱππεύω to be a horseman 1 4 (0.12) (0.063) (0.06)
καθιδρύω to make to sit down 1 4 (0.12) (0.026) (0.04)
ποίμνη a flock 1 4 (0.12) (0.101) (0.19)
πρηνής with the face downwards, head-foremost (LSJ πρανής) 1 4 (0.12) (0.075) (0.11)
τέρμα an end, boundary 2 4 (0.12) (0.087) (0.19)
ὑπερορίζω to drive beyond the frontier, banish 1 4 (0.12) (0.006) (0.01)
ὑπώρεια the foot of a mountain, the skirts of a mountain range 1 4 (0.12) (0.049) (0.12)
ἀντιβολέω to meet by chance 1 3 (0.09) (0.088) (0.35)
ἔκκρισις separation 1 3 (0.09) (0.262) (0.0)
κρήνη a well, spring, fountain 1 3 (0.09) (0.177) (0.57)
βίοτος life 1 2 (0.06) (0.102) (0.56)
βλώσκω to go 1 2 (0.06) (0.146) (0.82)
ἔγκατα the inwards, entrails, bowels 1 2 (0.06) (0.018) (0.05)
ἔμμετρος in measure, proportioned, suitable, moderate 1 2 (0.06) (0.046) (0.04)
ἐπώδυνος painful 1 2 (0.06) (0.047) (0.0)
εὐαγής free from pollution, guiltless, pure, undefiled 1 2 (0.06) (0.045) (0.08)
φθίω to decay, wane, dwindle 1 2 (0.06) (0.183) (0.56)
αἶα land 1 1 (0.03) (0.062) (0.38)
καινοτομία innovation 1 1 (0.03) (0.029) (0.02)
Κρόνος Cronus 1 1 (0.03) (0.462) (0.52)
κύστις the bladder 1 1 (0.03) (0.499) (0.02)
περίσσωμα that which is over and above 1 1 (0.03) (0.678) (0.0)
προθνῄσκω to die before 1 1 (0.03) (0.002) (0.01)
στοχάζομαι to aim 1 1 (0.03) (0.271) (0.3)
στυγερός hated, abominated, loathed 1 1 (0.03) (0.067) (0.57)
Μόψος Mopsus 1 1 (0.03) (0.023) (0.09)

PAGINATE