urn:cts:greekLit:tlg3135.tlg001.opp-grc1:12.31
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

310 lemmas; 691 tokens (341,484 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 101 54,306 (1590.29) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 49 23,669 (693.12) (544.579) (426.61)
δέ but 20 9,860 (288.74) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 6 2,940 (86.09) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 10 6,275 (183.76) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 21 9,832 (287.92) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 15 4,362 (127.74) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 5 3,126 (91.54) (118.207) (88.06)
γάρ for 6 1,777 (52.04) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 6 3,492 (102.26) (109.727) (118.8)
οὐ not 1 1,855 (54.32) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 5 2,627 (76.93) (97.86) (78.95)
λέγω to pick; to say 2 1,620 (47.44) (90.021) (57.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 7 1,992 (58.33) (76.461) (54.75)
ὡς as, how 5 2,318 (67.88) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 6 3,722 (108.99) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 4 2,099 (61.47) (64.142) (59.77)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 1 634 (18.57) (63.859) (4.86)
τε and 3 2,429 (71.13) (62.106) (115.18)
πᾶς all, the whole 2 1,168 (34.2) (59.665) (51.63)
διά through c. gen.; because of c. acc. 5 1,558 (45.62) (56.77) (30.67)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 6 2,749 (80.5) (56.75) (56.58)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 2 2,282 (66.83) (55.077) (29.07)
ἀλλά otherwise, but 3 1,147 (33.59) (54.595) (46.87)
ἐγώ I (first person pronoun) 2 693 (20.29) (54.345) (87.02)
ἐκ from out of 4 2,024 (59.27) (54.157) (51.9)
γίγνομαι become, be born 6 1,615 (47.29) (53.204) (45.52)
μή not 3 1,515 (44.37) (50.606) (37.36)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 1 958 (28.05) (50.199) (32.23)
ἔχω to have 3 930 (27.23) (48.945) (46.31)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 2 1,119 (32.77) (44.62) (43.23)
ἄλλος other, another 4 1,080 (31.63) (40.264) (43.75)
φημί to say, to claim 2 614 (17.98) (36.921) (31.35)
πολύς much, many 7 1,777 (52.04) (35.28) (44.3)
οὖν so, then, therefore 2 1,101 (32.24) (34.84) (23.41)
either..or; than 3 417 (12.21) (34.073) (23.24)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 274 (8.02) (30.074) (22.12)
ποιέω to make, to do 1 959 (28.08) (29.319) (37.03)
λόγος the word 1 439 (12.86) (29.19) (16.1)
οὕτως so, in this manner 3 848 (24.83) (28.875) (14.91)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 2 1,812 (53.06) (26.948) (12.74)
τίη why? wherefore? 1 224 (6.56) (26.493) (13.95)
θεός god 1 670 (19.62) (26.466) (19.54)
πρότερος before, earlier 2 473 (13.85) (25.424) (23.72)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 5 888 (26.0) (24.797) (21.7)
γε at least, at any rate 1 624 (18.27) (24.174) (31.72)
ἐάν if 2 315 (9.22) (23.689) (20.31)
ἐκεῖνος that over there, that 4 2,076 (60.79) (22.812) (17.62)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 2 1,213 (35.52) (22.709) (26.08)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 7 1,182 (34.61) (21.235) (25.5)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 2 365 (10.69) (19.178) (9.89)
μέγας big, great 1 508 (14.88) (18.419) (25.96)
ἕτερος the one; the other (of two) 1 580 (16.98) (18.33) (7.31)
τῇ here, there 1 777 (22.75) (18.312) (12.5)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 1 107 (3.13) (16.105) (11.17)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 2 571 (16.72) (13.803) (8.53)
δύναμις power, might, strength 1 280 (8.2) (13.589) (8.54)
ὅσος as much/many as 2 305 (8.93) (13.469) (13.23)
μᾶλλον more, rather 1 196 (5.74) (11.489) (8.35)
πόλις a city 4 1,053 (30.84) (11.245) (29.3)
ἅπας quite all, the whole 3 312 (9.14) (10.904) (7.0)
ὥστε so that 1 213 (6.24) (10.717) (9.47)
γῆ earth 1 224 (6.56) (10.519) (12.21)
πάλιν back, backwards 1 98 (2.87) (10.367) (6.41)
βασιλεύς a king, chief 3 1,740 (50.95) (9.519) (15.15)
πατήρ a father 1 451 (13.21) (9.224) (10.48)
γένος race, stock, family 1 185 (5.42) (8.844) (3.31)
βούλομαι to will, wish, be willing 1 258 (7.56) (8.59) (11.98)
ἐρῶ [I will say] 1 149 (4.36) (8.435) (3.94)
ἡμέρα day 1 443 (12.97) (8.416) (8.56)
ἤδη already 2 429 (12.56) (8.333) (11.03)
ὄνομα name 1 168 (4.92) (7.968) (4.46)
πλείων more, larger 3 299 (8.76) (7.783) (7.12)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 1 78 (2.28) (7.241) (5.17)
ἔρχομαι to come 1 352 (10.31) (6.984) (16.46)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 1 222 (6.5) (6.869) (8.08)
οὗ where 1 189 (5.53) (6.728) (4.01)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 1 156 (4.57) (6.432) (8.19)
τίθημι to set, put, place 2 236 (6.91) (6.429) (7.71)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 405 (11.86) (6.305) (6.41)
τότε at that time, then 1 485 (14.2) (6.266) (11.78)
γυνή a woman 2 528 (15.46) (6.224) (8.98)
δεύτερος second 1 107 (3.13) (6.183) (3.08)
τοτέ at times, now and then 1 450 (13.18) (6.167) (10.26)
εὑρίσκω to find 1 265 (7.76) (6.155) (4.65)
ἔργον work 1 189 (5.53) (5.905) (8.65)
μικρός small, little 1 126 (3.69) (5.888) (3.02)
παῖς a child 2 534 (15.64) (5.845) (12.09)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 1 325 (9.52) (5.82) (8.27)
ἀριθμός number 1 40 (1.17) (5.811) (1.1)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 1 77 (2.25) (5.786) (1.93)
πρό before 1 218 (6.38) (5.786) (4.33)
χείρ the hand 2 234 (6.85) (5.786) (10.92)
εὐθύς straight, direct 1 165 (4.83) (5.672) (5.93)
Χριστός the anointed one, Christ 2 104 (3.05) (5.404) (0.04)
τοσοῦτος so large, so tall 2 135 (3.95) (5.396) (4.83)
τοίνυν therefore, accordingly 2 224 (6.56) (5.224) (2.04)
οἰκεῖος in or of the house 1 321 (9.4) (5.153) (2.94)
ὅτε when 1 145 (4.25) (4.994) (7.56)
τρεῖς three 1 216 (6.33) (4.87) (3.7)
σύν along with, in company with, together with 1 443 (12.97) (4.575) (7.0)
εἶτα then, next 1 455 (13.32) (4.335) (1.52)
ὅρος a boundary, landmark 1 18 (0.53) (3.953) (1.03)
πόλεμος battle, fight, war 1 426 (12.47) (3.953) (12.13)
ἔτος a year 1 451 (13.21) (3.764) (3.64)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 213 (6.24) (3.714) (2.8)
χώρα land 1 383 (11.22) (3.587) (8.1)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 1 60 (1.76) (3.498) (1.79)
Ῥωμαῖος a Roman 3 1,019 (29.84) (3.454) (9.89)
ἀναιρέω to take up; to destroy 3 397 (11.63) (3.379) (1.22)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 1 287 (8.4) (3.052) (8.73)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 1 262 (7.67) (2.976) (2.93)
βασιλεία a kingdom, dominion 4 683 (20.0) (2.877) (2.08)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 1 83 (2.43) (2.863) (2.91)
πολέμιος hostile; enemy 1 292 (8.55) (2.812) (8.48)
ἐκεῖ there, in that place 1 349 (10.22) (2.795) (1.68)
βασίλεια a queen, princess 4 609 (17.83) (2.773) (1.59)
αὖθις back, back again 4 412 (12.06) (2.732) (4.52)
οὐκέτι no more, no longer, no further 1 64 (1.87) (2.658) (2.76)
φεύγω to flee, take flight, run away 1 201 (5.89) (2.61) (5.45)
ἄμφω both 2 182 (5.33) (2.508) (1.28)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 1 326 (9.55) (2.488) (5.04)
αὖ again, anew, afresh, once more 1 35 (1.02) (2.474) (4.78)
λίθος a stone 1 76 (2.23) (2.39) (1.5)
ἐπάγω to bring on 1 122 (3.57) (2.387) (0.82)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 1 79 (2.31) (2.343) (2.93)
βραχύς short 1 84 (2.46) (2.311) (2.66)
πρίν before; (after negated main clause) until 1 109 (3.19) (2.157) (5.09)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 3 188 (5.51) (2.089) (3.95)
τρέω to flee from fear, flee away 1 95 (2.78) (1.989) (2.15)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 1 57 (1.67) (1.959) (1.39)
κατέχω to hold fast 2 212 (6.21) (1.923) (2.47)
ὄϊς sheep 2 121 (3.54) (1.922) (0.78)
πίπτω to fall, fall down 1 153 (4.48) (1.713) (3.51)
τέταρτος fourth 1 47 (1.38) (1.676) (0.89)
τεῖχος a wall 1 231 (6.76) (1.646) (5.01)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 2 391 (11.45) (1.589) (2.72)
οἰκέω to inhabit, occupy 1 66 (1.93) (1.588) (3.52)
θυγάτηρ a daughter 3 197 (5.77) (1.586) (2.79)
πέντε five 1 95 (2.78) (1.584) (2.13)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 7 225 (6.59) (1.545) (6.16)
μνημονεύω to call to mind, remember 1 3 (0.09) (1.526) (0.42)
στρατηγός the leader 1 201 (5.89) (1.525) (6.72)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 1 82 (2.4) (1.523) (2.38)
μάχομαι to fight 1 133 (3.89) (1.504) (4.23)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 1 34 (1.0) (1.478) (0.97)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 2 121 (3.54) (1.466) (2.33)
πρόσθεν before 1 18 (0.53) (1.463) (2.28)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 3 273 (7.99) (1.423) (1.37)
ὅστε who, which 1 33 (0.97) (1.419) (2.72)
Καῖσαρ Caesar 1 539 (15.78) (1.406) (0.03)
ἄνωθεν from above, from on high 1 29 (0.85) (1.358) (0.37)
ἐντός within, inside 1 93 (2.72) (1.347) (1.45)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 2 250 (7.32) (1.343) (3.6)
διώκω to pursue 2 78 (2.28) (1.336) (1.86)
ἀποκτείνω to kill, slay 1 202 (5.92) (1.322) (2.39)
προσαγορεύω to address, greet, accost 1 55 (1.61) (1.321) (2.94)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 1 206 (6.03) (1.284) (1.67)
σφοδρός vehement, violent, excessive 2 54 (1.58) (1.283) (0.07)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 1 58 (1.7) (1.266) (2.18)
τρέπω to turn 1 184 (5.39) (1.263) (3.2)
ἱππεύς a horseman 1 118 (3.46) (1.262) (5.21)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 1 31 (0.91) (1.255) (0.64)
Αἰγύπτιος Egyptian 1 72 (2.11) (1.206) (2.43)
Ῥώμη Roma, Rome 1 428 (12.53) (1.197) (2.04)
οἴ ah! woe! 1 718 (21.03) (1.19) (0.15)
στρατιά army 3 199 (5.83) (1.136) (3.86)
ἄπειμι2 go away 1 291 (8.52) (1.11) (1.84)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 1 46 (1.35) (1.084) (1.17)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 57 (1.67) (1.082) (1.41)
νίκη victory 1 100 (2.93) (1.082) (1.06)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 1 40 (1.17) (1.028) (2.36)
στράτευμα an expedition, campaign 1 256 (7.5) (1.011) (2.71)
βασιλικός royal, kingly 1 205 (6.0) (0.97) (0.55)
πήγνυμι to make fast 1 41 (1.2) (0.947) (0.74)
στάσις a standing, the posture of standing 1 84 (2.46) (0.94) (0.89)
πύλη one wing of a pair of double gates 1 69 (2.02) (0.911) (2.03)
κοινωνέω to have or do in common with 1 26 (0.76) (0.907) (0.75)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 1 54 (1.58) (0.897) (0.58)
ἀπαντάω to meet 1 43 (1.26) (0.895) (0.92)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 1 145 (4.25) (0.876) (1.74)
συμβάλλω to throw together, dash together 2 105 (3.07) (0.862) (1.93)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 2 168 (4.92) (0.851) (1.32)
ἐνιαυτός year 1 238 (6.97) (0.848) (1.0)
διαλέγομαι talk 1 54 (1.58) (0.836) (0.69)
σπουδαῖος earnest, serious 1 7 (0.2) (0.834) (0.28)
χρυσός gold 1 47 (1.38) (0.812) (1.49)
ὀπίσω backwards 1 20 (0.59) (0.796) (1.79)
ἀπάγω to lead away, carry off 2 102 (2.99) (0.763) (1.22)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 1 177 (5.18) (0.753) (2.86)
φυγή flight 1 90 (2.64) (0.734) (1.17)
ἕβδομος seventh 1 37 (1.08) (0.727) (0.27)
φόνος murder, homicide, slaughter 1 96 (2.81) (0.724) (1.36)
ἔρδω to do 1 58 (1.7) (0.716) (1.42)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 1 9 (0.26) (0.701) (0.86)
ἀρχιερεύς an arch-priest, chief-priest 1 179 (5.24) (0.7) (0.21)
ἐκπέμπω to send out 2 51 (1.49) (0.694) (1.7)
ἔξειμι go out 1 64 (1.87) (0.687) (0.71)
Πύλαι Thermopylae 1 54 (1.58) (0.681) (1.47)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 1 82 (2.4) (0.679) (1.3)
συλλαμβάνω to collect, gather together 1 97 (2.84) (0.673) (0.79)
ἀφοράω to look away from 1 14 (0.41) (0.669) (0.33)
κοσμέω to order, arrange 1 36 (1.05) (0.659) (0.71)
προσκυνέω to make obeisance 1 50 (1.46) (0.658) (0.35)
ἀναγράφω to engrave and set up 1 16 (0.47) (0.637) (0.13)
ἐκεῖσε thither, to that place 1 42 (1.23) (0.623) (0.61)
ἀθροίζω to gather together, to muster 1 95 (2.78) (0.621) (1.13)
Ἀχιλλεύς Achilles 2 3 (0.09) (0.6) (3.08)
ξίφος a sword 1 90 (2.64) (0.597) (0.8)
κατορθόω to set upright, erect 1 23 (0.67) (0.566) (0.38)
ἐπαίρω to lift up and set on 1 35 (1.02) (0.55) (0.76)
ἀδελφή a sister 1 89 (2.61) (0.542) (0.56)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 1 17 (0.5) (0.535) (0.94)
Χριστιανός Christian 1 49 (1.43) (0.531) (0.0)
Σύριος Syrian 1 145 (4.25) (0.519) (0.92)
ἐπικαλέω to call upon 1 67 (1.96) (0.509) (0.72)
τραῦμα a wound, hurt 1 33 (0.97) (0.506) (0.34)
ὕπατος supremus, the highest, uppermost; Roman consul 1 210 (6.15) (0.501) (0.94)
Συρία Syria 1 141 (4.13) (0.491) (0.75)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 1 44 (1.29) (0.482) (0.23)
ἐσθής dress, clothing, raiment 1 42 (1.23) (0.476) (0.76)
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 1 96 (2.81) (0.466) (1.66)
στρέφω to turn about 1 21 (0.61) (0.466) (0.66)
τιτρώσκω to wound 1 59 (1.73) (0.464) (0.44)
Ἀλεξάνδρεια Alexandria 1 54 (1.58) (0.46) (0.38)
σωτήριος saving, delivering 1 13 (0.38) (0.456) (0.13)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 1 55 (1.61) (0.431) (1.04)
ὑπάγω to lead 1 34 (1.0) (0.426) (0.47)
ἡγεμονία a leading the way, going first 2 106 (3.1) (0.409) (0.67)
Θῆβαι Thebes (usu. plural) 1 3 (0.09) (0.405) (1.29)
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 1 28 (0.82) (0.401) (1.32)
αὗ bow wow 1 24 (0.7) (0.374) (0.04)
ἀντέχω to hold out against, withstand 1 41 (1.2) (0.372) (0.81)
ὁμολογία agreement 1 49 (1.43) (0.367) (0.66)
χλωρός greenish-yellow 1 4 (0.12) (0.354) (0.3)
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 1 28 (0.82) (0.326) (0.27)
χειρόω master, subdue 1 59 (1.73) (0.323) (0.49)
ἐντίθημι to put in 1 21 (0.61) (0.318) (0.31)
συμμείγνυμι mix together, commingle 2 60 (1.76) (0.307) (1.33)
ἀπωθέω to thrust away, push back 1 19 (0.56) (0.303) (0.5)
χιλιάς the number one thousand, a thousand 1 42 (1.23) (0.294) (0.16)
κοινωνός a companion, partner 1 36 (1.05) (0.293) (0.17)
ὑπόδημα sandal, shoe 1 8 (0.23) (0.281) (0.15)
ἑξήκοντα sixty 1 25 (0.73) (0.28) (0.77)
ἀνειλέω to roll up together 2 68 (1.99) (0.26) (0.13)
διαδοχή a taking over from, succession 1 13 (0.38) (0.26) (0.09)
Αἰθίοψ burnt-face 1 15 (0.44) (0.259) (0.56)
πρεσβεία age, seniority; embassy 1 41 (1.2) (0.238) (0.58)
χειροτονέω (to stretch out the hand), to vote, elect 1 45 (1.32) (0.228) (0.02)
συνοικέω to dwell together 1 59 (1.73) (0.226) (0.36)
πρώην lately, just now 2 60 (1.76) (0.224) (0.11)
ἀνακαλέω call on, invoke; call back, recall 1 21 (0.61) (0.222) (0.38)
διωγμός the chase 1 26 (0.76) (0.219) (0.02)
εὐτελής easily paid for, cheap 1 5 (0.15) (0.214) (0.07)
ἧσσα a defeat, discomfiture 1 42 (1.23) (0.208) (0.16)
ἐγγίζω bring near, bring up to 1 13 (0.38) (0.202) (0.38)
ἀλκή strength 1 10 (0.29) (0.19) (0.95)
διοίκησις government, administration 2 65 (1.9) (0.177) (0.04)
θάρσος courage, boldness 1 14 (0.41) (0.176) (0.35)
γαμετή a married woman, wife 1 56 (1.64) (0.16) (0.02)
ἄσημος without mark 1 18 (0.53) (0.157) (0.14)
αἴτησις a request, demand 1 15 (0.44) (0.144) (0.04)
δούξ dux 1 28 (0.82) (0.139) (0.0)
περιφανής seen all round 1 27 (0.79) (0.138) (0.06)
πορφύρεος darkgleaming, dark; 1 7 (0.2) (0.134) (0.38)
κατασκάπτω to dig down, destroy utterly, rase to the ground, overthrow 1 37 (1.08) (0.131) (0.15)
Κλαύδιος Claudius 1 105 (3.07) (0.131) (0.16)
γερουσία a Council of Elders, Senate 1 103 (3.02) (0.127) (0.06)
ἀντιποιέω to do in return; mid. lay claim to, seek after 1 22 (0.64) (0.125) (0.35)
ῥύμη the force, swing, rush 1 8 (0.23) (0.121) (0.12)
εἰρηνικός of or for peace, in peace, peaceable 1 10 (0.29) (0.115) (0.03)
κῆδος care for 1 14 (0.41) (0.113) (0.55)
Περσίς Persian 1 21 (0.61) (0.113) (0.18)
συζεύγνυμι to yoke together, couple 1 23 (0.67) (0.111) (0.04)
γαμβρός any one connected by marriage 1 25 (0.73) (0.106) (0.26)
νεωτερίζω to attempt anything new, make a violent 1 37 (1.08) (0.106) (0.21)
θεσπίζω to declare by oracle, prophesy, divine 1 10 (0.29) (0.101) (0.11)
δέσμιος binding 1 32 (0.94) (0.095) (0.1)
πολυτέλεια extravagance 1 8 (0.23) (0.093) (0.07)
περισῴζω to save alive, to save from death 1 22 (0.64) (0.092) (0.0)
φονεύς a murderer, slayer, homicide 1 9 (0.26) (0.092) (0.25)
ἐπάρχω to be governor of 1 29 (0.85) (0.09) (0.15)
στράπτω to lighten 1 6 (0.18) (0.084) (0.15)
ἔπαρχος a commander 2 47 (1.38) (0.082) (0.02)
κηδεστής a connexion by marriage 1 23 (0.67) (0.078) (0.05)
ἀποστασία defection 1 45 (1.32) (0.073) (0.0)
ἐμπνέω to blow 1 7 (0.2) (0.07) (0.19)
ἀνανεόομαι to renew 1 10 (0.29) (0.069) (0.32)
ἀξιόμαχος a match for 1 14 (0.41) (0.069) (0.11)
Μύσιος of Mysia, (Aesch.) subst. a Mysian dirge 1 8 (0.23) (0.069) (0.12)
ἐξαλείφω to plaster over; to wipe out, obliterate 1 2 (0.06) (0.062) (0.07)
ἔκθυμος out of one's mind, senseless 1 1 (0.03) (0.057) (0.13)
σχοῖνος a rush 1 9 (0.26) (0.057) (0.15)
Κράσσος Crassus 1 16 (0.47) (0.057) (0.0)
Ἀρταξέρξης Artaxerxes 2 15 (0.44) (0.055) (0.11)
ἐκστρατεύω to march out 1 46 (1.35) (0.051) (0.13)
ἀπελεύθερος an emancipated slave, a freedman 1 27 (0.79) (0.05) (0.01)
Αἰγυπτιακός of/for Egyptians 1 1 (0.03) (0.047) (0.01)
παράσημος falsely stamped 1 19 (0.56) (0.042) (0.0)
ὑπέρογκος of excessive bulk, swollen to a great size 1 7 (0.2) (0.038) (0.0)
περιβόλαιον that which is thrown round, a covering 1 1 (0.03) (0.029) (0.01)
παράσημον a side-mark: a mark of distinction, the ensign of a ship 2 18 (0.53) (0.028) (0.0)
νεωτερισμός innovation, revolutionary movement 1 5 (0.15) (0.026) (0.02)
θυγατριδοῦς a daughter's son, grandson 1 8 (0.23) (0.02) (0.01)
ἀναρρώννυμι to strengthen afresh 1 5 (0.15) (0.014) (0.01)
διώνυμος with two names 1 5 (0.15) (0.012) (0.0)
ὠχρότης paleness 1 1 (0.03) (0.01) (0.01)
ἀνιμάω to draw up 1 2 (0.06) (0.008) (0.01)
συμπνέω to breathe together with 1 5 (0.15) (0.008) (0.01)
καθιμάω to let down by a rope 1 1 (0.03) (0.002) (0.0)

PAGINATE