urn:cts:greekLit:tlg3135.tlg001.opp-grc1:12.14
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

331 lemmas; 727 tokens (341,484 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ἕδνον a wedding-gift 1 1 (0.03) (0.035) (0.13)
ἑκάστοτε each time, on each occasion 1 1 (0.03) (0.194) (0.27)
θηλύνω to make womanish, to enervate 1 1 (0.03) (0.011) (0.01)
κεκρύφαλος a woman's head-dress of net 1 1 (0.03) (0.014) (0.01)
μιαρία brutality 1 1 (0.03) (0.004) (0.0)
παρεγκλίνω to make to incline sideways 1 1 (0.03) (0.009) (0.0)
προΐσχω hold before, hold out 1 1 (0.03) (0.031) (0.13)
σινδόνιον curtain, garment 1 1 (0.03) (0.001) (0.0)
ὑπώπιον the part of the face under the eyes 1 1 (0.03) (0.021) (0.01)
χοίρειος of a swine 1 1 (0.03) (0.039) (0.02)
ἁβρός delicate, graceful, beauteous, pretty 1 2 (0.06) (0.029) (0.1)
δίχα in two, asunder 1 2 (0.06) (0.555) (0.4)
καπηλεῖον shop of a κάπηλος, freq. of a tavern 1 2 (0.06) (0.024) (0.01)
Καρικός Carian 1 2 (0.06) (0.017) (0.05)
μιμητής an imitator, copyist 1 2 (0.06) (0.107) (0.15)
ὑπογράφω to write under an inscription, subjoin 1 2 (0.06) (0.222) (0.13)
ἀμπέχω to surround, cover 1 3 (0.09) (0.037) (0.06)
ἀσελγαίνω to behave licentiously 1 3 (0.09) (0.015) (0.01)
αὔχη boasting, pride 1 3 (0.09) (0.007) (0.01)
κατακλίνω to lay down 1 3 (0.09) (0.166) (0.22)
μεταγιγνώσκω to change one's mind, to repent 1 3 (0.09) (0.044) (0.1)
περιπλέκω to twine 1 3 (0.09) (0.031) (0.01)
αὐτόφωρος self-detected, caught in the act of theft 1 4 (0.12) (0.021) (0.07)
γαμέτης a husband, spouse 1 4 (0.12) (0.012) (0.0)
γένειον the part covered by the beard, the chin 1 4 (0.12) (0.157) (0.13)
διασείω to shake violently 1 4 (0.12) (0.017) (0.03)
ἑταίρα a companion 1 4 (0.12) (0.27) (0.14)
καθιδρύω to make to sit down 1 4 (0.12) (0.026) (0.04)
ξενικός of or for a stranger, alien, mercenary, non-Attic; hospitable 1 4 (0.12) (0.096) (0.27)
πομπεύς one who attends 1 4 (0.12) (0.015) (0.1)
αἰδοῖος regarded with reverence, august, venerable 1 5 (0.15) (0.234) (0.51)
ἀνατομή dissection 1 5 (0.15) (0.219) (0.0)
ἀνδράποδον one taken in war and sold as a slave, a captive 1 5 (0.15) (0.124) (0.31)
ἀποτάσσω to set apart, assign specially 1 5 (0.15) (0.029) (0.07)
ἱερεία sacrifice, festival 1 5 (0.15) (0.041) (0.05)
καταριθμέω to count 1 5 (0.15) (0.088) (0.01)
πόρνη a prostitute 1 5 (0.15) (0.139) (0.03)
συναπόλλυμι to destroy together 1 5 (0.15) (0.041) (0.04)
τήθη a grandmother 1 5 (0.15) (0.014) (0.0)
ἀκίνητος unmoved, motionless 1 6 (0.18) (1.017) (0.15)
δημοσιεύω to confiscate 1 6 (0.18) (0.011) (0.01)
ἐρώμενος one's love 1 6 (0.18) (0.055) (0.03)
Ἑστία Vesta 2 6 (0.18) (0.178) (0.29)
ἐφοράω to oversee, observe, survey 1 6 (0.18) (0.325) (0.56)
ἱερόω to hallow, consecrate, dedicate 1 6 (0.18) (0.128) (0.07)
στέγω to cover closely, so as to keep 1 6 (0.18) (0.075) (0.1)
συνελαύνω to drive together 1 6 (0.18) (0.051) (0.05)
ᾠδή a song, lay, ode 1 6 (0.18) (0.347) (0.2)
ἀηδής unpleasant to the taste, distasteful 1 7 (0.2) (0.176) (0.07)
αἰδοῖον the genitals, pudenda 1 7 (0.2) (0.215) (0.16)
αὐχήν the neck, throat 1 7 (0.2) (0.335) (0.63)
γυναικεῖος of or belonging to women 1 7 (0.2) (0.288) (0.18)
ὀρχέομαι to dance in a row 1 7 (0.2) (0.178) (0.22)
τρίς thrice, three times 1 7 (0.2) (0.36) (0.73)
ὑπερμεγέθης immensely great 1 7 (0.2) (0.039) (0.02)
ἀσελγής licentious, wanton, brutal 1 8 (0.23) (0.06) (0.01)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 1 8 (0.23) (0.542) (0.82)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 1 8 (0.23) (1.179) (4.14)
κυρία authority; in Rome, comitia 1 8 (0.23) (0.157) (0.14)
ἀσέλγεια licentiousness 1 9 (0.26) (0.115) (0.12)
αὐχέω to boast, plume oneself 1 9 (0.26) (0.077) (0.04)
ἐραστής a lover 1 9 (0.26) (0.285) (0.4)
οἴκημα any inhabited place, a dwellingplace 1 9 (0.26) (0.226) (0.46)
δέσποινα the mistress, lady of the house 1 10 (0.29) (0.186) (0.2)
ἐπιμελής careful 1 10 (0.29) (0.419) (0.49)
εὐνοέω to be well-inclined 1 10 (0.29) (0.042) (0.13)
ὀκτωκαίδεκα eighteen 1 10 (0.29) (0.052) (0.11)
προτιμάω to honour 1 10 (0.29) (0.172) (0.15)
Αὐρήλιος Aurelius 1 10 (0.29) (0.017) (0.04)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 1 11 (0.32) (0.405) (0.58)
ἱέρεια a priestess 2 11 (0.32) (0.208) (0.18)
ἔπος a word 1 12 (0.35) (1.082) (5.8)
περιβόητος noised abroad, much talked of, famous 1 12 (0.35) (0.078) (0.05)
Δῖος of Zeus 1 13 (0.38) (0.277) (0.09)
μίξις mixing, mingling 1 13 (0.38) (0.606) (0.05)
παράνομος acting contrary to law, lawless 1 13 (0.38) (0.242) (0.23)
στέρνον the breast, chest 1 13 (0.38) (0.297) (0.32)
γοητεία juggling, cheatery 1 14 (0.41) (0.097) (0.07)
καταπαύω to lay to rest, put an end to 1 14 (0.41) (0.203) (0.32)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 1 14 (0.41) (0.299) (0.69)
φορέω to bear 1 14 (0.41) (0.303) (1.06)
δίς twice, doubly 1 15 (0.44) (0.833) (0.53)
ἅπαξ once 1 16 (0.47) (0.777) (0.49)
γυμνόω to strip naked 1 16 (0.47) (0.205) (0.18)
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 1 17 (0.5) (0.378) (0.55)
ἑκούσιος voluntary 1 17 (0.5) (0.537) (0.27)
λοιδορέω to abuse, revile 1 17 (0.5) (0.236) (0.3)
περιτέμνω to cut 1 17 (0.5) (0.134) (0.1)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 1 18 (0.53) (0.431) (0.49)
κόλπος bosom; gulf 1 20 (0.59) (0.419) (1.22)
ἐπονομάζω to give a surname: to name 2 21 (0.61) (0.18) (0.1)
μηχανάομαι to prepare, make ready 1 21 (0.61) (0.312) (0.77)
πιστόω to make trustworthy 1 21 (0.61) (0.407) (0.09)
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 1 22 (0.64) (0.238) (0.1)
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 1 22 (0.64) (0.402) (0.65)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 1 22 (0.64) (1.94) (0.58)
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 1 22 (0.64) (0.319) (0.66)
βαρβαρικός barbaric, foreign, like a foreigner 2 23 (0.67) (0.185) (0.21)
μνηστεύω to woo, court, seek in marriage 1 23 (0.67) (0.061) (0.05)
Παλάτιον Palatium, the Palatine Hill 3 23 (0.67) (0.058) (0.0)
σώφρων of sound mind 1 23 (0.67) (0.638) (0.59)
πιστόν pledge 1 23 (0.67) (0.241) (0.15)
αἰσχρός causing shame, abusive 1 24 (0.7) (1.068) (1.87)
θύρα a door 1 24 (0.7) (0.919) (1.74)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 1 25 (0.73) (0.516) (0.74)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 1 25 (0.73) (0.942) (3.27)
δορυφόρος spear-bearing 2 25 (0.73) (0.143) (0.25)
φωράω to search after a thief, detect, discover 1 25 (0.73) (0.147) (0.07)
μεγαλοπρεπής befitting a great man, magnificent 1 26 (0.76) (0.156) (0.16)
νόμιμος conformable to custom, usage 1 27 (0.79) (0.417) (0.43)
γυμνός naked, unclad 1 28 (0.82) (0.564) (0.65)
κόμη the hair, hair of the head 1 28 (0.82) (0.314) (0.41)
φαρμακός one sacrificed, scapegoat 1 29 (0.85) (0.768) (0.13)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 1 31 (0.91) (1.028) (0.87)
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 1 31 (0.91) (0.305) (0.66)
μισθός wages, pay, hire 1 32 (0.94) (0.682) (1.26)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 1 33 (0.97) (4.115) (3.06)
φάρμακος poisoner, sorcerer, magician 1 33 (0.97) (0.898) (0.13)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 2 34 (1.0) (0.738) (0.98)
ὑπατεύω to be consul 1 34 (1.0) (0.056) (0.0)
Ζεύς Zeus 1 35 (1.02) (4.739) (12.03)
μετέπειτα afterwards, thereafter 1 35 (1.02) (0.13) (0.25)
ὄμμα the eye 1 35 (1.02) (0.671) (1.11)
εἴσειμι to go into 1 38 (1.11) (0.609) (0.62)
ἐννέα nine 1 38 (1.11) (0.408) (0.44)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 1 38 (1.11) (0.35) (0.54)
μυρίος numberless, countless, infinite 1 38 (1.11) (1.186) (1.73)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 1 39 (1.14) (0.784) (0.99)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 1 39 (1.14) (1.525) (2.46)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 1 39 (1.14) (0.984) (0.97)
πάτριος of one’s father, ancestral, native 1 40 (1.17) (0.383) (0.61)
θορυβέω to make a noise 1 41 (1.2) (0.197) (0.26)
ἐκεῖσε thither, to that place 1 42 (1.23) (0.623) (0.61)
ἐσθής dress, clothing, raiment 1 42 (1.23) (0.476) (0.76)
ἐξελαύνω to drive out from 2 43 (1.26) (0.373) (1.1)
ὀφθαλμός the eye 1 43 (1.26) (2.632) (2.12)
γαμέω to marry 2 44 (1.29) (0.59) (0.75)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 1 45 (1.32) (0.494) (0.31)
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 1 46 (1.35) (1.109) (0.14)
συνέδριον a body of men assembled in council, a council-board, council 1 46 (1.35) (0.235) (0.63)
συλλέγω to collect, gather 1 47 (1.38) (0.488) (1.3)
ἀείδω to sing 1 48 (1.41) (0.923) (1.22)
βιόω to live, pass one's life 1 48 (1.41) (0.513) (0.3)
παραινέω to exhort, recommend, advise 1 48 (1.41) (0.456) (0.75)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 1 49 (1.43) (2.189) (1.62)
μισέω to hate 1 49 (1.43) (0.74) (0.66)
Σύρος a Syrian 1 49 (1.43) (0.235) (0.07)
θυσία burnt offering, sacrifice 1 50 (1.46) (1.141) (0.81)
ὑποπτεύω to be suspicious 1 51 (1.49) (0.228) (0.41)
δράω to do 1 54 (1.58) (1.634) (2.55)
ἐράω to love, to be in love with 1 54 (1.58) (0.99) (1.38)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 1 55 (1.61) (0.431) (1.04)
ἀπόρρητος forbidden, secret 1 56 (1.64) (0.389) (0.18)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 1 57 (1.67) (4.463) (2.35)
ἔρδω to do 1 58 (1.7) (0.716) (1.42)
προχειρίζω to put into the hand, have ready at hand 1 58 (1.7) (0.18) (0.35)
φονεύω to murder, kill, slay 1 59 (1.73) (0.352) (0.54)
ἕπομαι follow 1 60 (1.76) (4.068) (4.18)
πιστός2 to be trusted 1 62 (1.82) (1.164) (1.33)
ἐπικαλέω to call upon 1 67 (1.96) (0.509) (0.72)
ὑπήκοος giving ear, listening to 1 70 (2.05) (0.345) (0.52)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 1 72 (2.11) (5.663) (6.23)
ἅμα at once, at the same time 1 73 (2.14) (6.88) (12.75)
ἀπέχω to keep off 1 73 (2.14) (1.184) (1.8)
ἐκτείνω to stretch out 1 74 (2.17) (0.85) (0.49)
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 1 74 (2.17) (0.379) (0.22)
προΐστημι set before 1 74 (2.17) (0.511) (1.22)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 1 75 (2.2) (0.712) (1.78)
φωνή a sound, tone 1 76 (2.23) (3.591) (1.48)
Ἀσσύριος Assyrian 2 77 (2.25) (0.422) (0.22)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 1 78 (2.28) (7.241) (5.17)
ὥσπερ just as if, even as 1 81 (2.37) (13.207) (6.63)
πάνυ altogether, entirely 1 82 (2.4) (2.482) (3.16)
διαδέχομαι to receive one from another 1 83 (2.43) (0.385) (0.22)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 83 (2.43) (2.518) (2.71)
βραχύς short 1 84 (2.46) (2.311) (2.66)
ἱερεύς a priest, sacrificer 1 86 (2.52) (1.143) (0.64)
ἀδελφή a sister 1 89 (2.61) (0.542) (0.56)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 94 (2.75) (5.448) (5.3)
βίος life 1 95 (2.78) (3.82) (4.12)
πέντε five 1 95 (2.78) (1.584) (2.13)
κολάζω to curtail, dock, prune 1 98 (2.87) (0.677) (0.49)
εἰσέρχομαι to go in 1 99 (2.9) (1.634) (1.72)
πάσχω to experience, to suffer 1 100 (2.93) (6.528) (5.59)
τέσσαρες four 1 100 (2.93) (2.963) (1.9)
ἐπιβουλεύω to plot against 1 101 (2.96) (0.494) (0.82)
βιός a bow 1 104 (3.05) (3.814) (4.22)
καλός beautiful 2 104 (3.05) (9.11) (12.96)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 1 107 (3.13) (16.105) (11.17)
προσάγω to bring to 2 108 (3.16) (0.972) (1.04)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 1 112 (3.28) (1.376) (1.54)
μέσος middle, in the middle 1 113 (3.31) (6.769) (4.18)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 1 117 (3.43) (0.827) (1.95)
κοινός common, shared in common 1 118 (3.46) (6.539) (4.41)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 1 121 (3.54) (2.355) (5.24)
ἐμβάλλω to throw in, put in 1 124 (3.63) (1.417) (1.63)
βασιλίς a queen, princess 1 129 (3.78) (0.359) (0.0)
τοσοῦτος so large, so tall 1 135 (3.95) (5.396) (4.83)
κύριος having power 2 136 (3.98) (8.273) (1.56)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 1 139 (4.07) (4.515) (5.86)
διό wherefore, on which account 2 149 (4.36) (5.73) (5.96)
Ἰταλία Italy 1 153 (4.48) (0.647) (1.76)
ἀκούω to hear 1 154 (4.51) (6.886) (9.12)
κεφαλή the head 1 154 (4.51) (3.925) (2.84)
μείς a month 1 154 (4.51) (1.4) (1.25)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 1 156 (4.57) (6.432) (8.19)
δή [interactional particle: S&H on same page] 1 157 (4.6) (17.728) (33.0)
ἵστημι to make to stand 1 157 (4.6) (4.072) (7.15)
κτείνω to kill, slay 1 162 (4.74) (0.844) (2.43)
γράφω to scratch, draw, write 1 165 (4.83) (7.064) (2.6)
σῶμα the body 2 166 (4.86) (16.622) (3.34)
φίλος friend; loved, beloved, dear 1 170 (4.98) (4.36) (12.78)
ὀνομάζω to name 1 171 (5.01) (4.121) (1.33)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 2 174 (5.1) (2.132) (1.65)
βουλή will, determination; council, senate 1 178 (5.21) (1.357) (1.49)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 1 178 (5.21) (1.032) (4.24)
ἀρχιερεύς an arch-priest, chief-priest 1 179 (5.24) (0.7) (0.21)
ὀλίγος few, little, scanty, small 1 179 (5.24) (5.317) (5.48)
ἄμφω both 1 182 (5.33) (2.508) (1.28)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 1 188 (5.51) (2.089) (3.95)
ἔργον work 2 189 (5.53) (5.905) (8.65)
ἐθέλω to will, wish, purpose 2 195 (5.71) (4.574) (7.56)
μᾶλλον more, rather 1 196 (5.74) (11.489) (8.35)
μήτηρ a mother 3 200 (5.86) (2.499) (4.41)
χράω to fall upon, attack, assail 1 201 (5.89) (5.601) (4.92)
Ἀλέξανδρος Alexander 2 206 (6.03) (2.396) (1.39)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 1 206 (6.03) (1.284) (1.67)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 1 207 (6.06) (0.902) (2.89)
δείδω to fear 1 212 (6.21) (1.45) (3.46)
τρεῖς three 1 216 (6.33) (4.87) (3.7)
τέλος the fulfilment 1 217 (6.35) (4.234) (3.89)
ὅθεν from where, whence 2 218 (6.38) (2.379) (1.29)
ἕκαστος every, every one, each, each one 1 219 (6.41) (12.667) (11.08)
φέρω to bear 1 219 (6.41) (8.129) (10.35)
ὁρμάω to set in motion, urge 1 222 (6.5) (1.424) (4.39)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 1 223 (6.53) (2.803) (0.66)
τίη why? wherefore? 1 224 (6.56) (26.493) (13.95)
νύξ the night 2 227 (6.65) (2.561) (5.42)
τίθημι to set, put, place 1 236 (6.91) (6.429) (7.71)
ἐνιαυτός year 1 238 (6.97) (0.848) (1.0)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 1 238 (6.97) (8.778) (7.86)
οὐδέ and/but not; not even 1 243 (7.12) (20.427) (22.36)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 1 250 (7.32) (1.343) (3.6)
βούλομαι to will, wish, be willing 1 258 (7.56) (8.59) (11.98)
μάχη battle, fight, combat 1 261 (7.64) (2.176) (5.7)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 1 262 (7.67) (2.976) (2.93)
εὑρίσκω to find 1 265 (7.76) (6.155) (4.65)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 1 269 (7.88) (6.249) (14.54)
ἄγω to lead 1 284 (8.32) (5.181) (10.6)
εἶμι come, go 1 295 (8.64) (7.276) (13.3)
πλείων more, larger 2 299 (8.76) (7.783) (7.12)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 2 299 (8.76) (4.909) (7.73)
αὐτοκράτωρ one's own master 2 316 (9.25) (1.403) (0.25)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 2 325 (9.52) (5.82) (8.27)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 1 326 (9.55) (2.488) (5.04)
ἐπεί after, since, when 2 334 (9.78) (19.86) (21.4)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 1 340 (9.96) (2.779) (3.98)
μανθάνω to learn 1 351 (10.28) (3.86) (3.62)
ἔρχομαι to come 1 352 (10.31) (6.984) (16.46)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 2 364 (10.66) (12.401) (17.56)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 3 365 (10.69) (19.178) (9.89)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 379 (11.1) (17.692) (15.52)
οὐδείς not one, nobody 1 390 (11.42) (19.346) (18.91)
δέω to bind, tie, fetter 1 391 (11.45) (17.994) (15.68)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 2 391 (11.45) (1.589) (2.72)
ἀναιρέω to take up; to destroy 2 397 (11.63) (3.379) (1.22)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 405 (11.86) (6.305) (6.41)
κελεύω to urge 1 406 (11.89) (3.175) (6.82)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 1 412 (12.06) (4.744) (3.65)
either..or; than 3 417 (12.21) (34.073) (23.24)
Ῥώμη Roma, Rome 4 428 (12.53) (1.197) (2.04)
λόγος the word 1 439 (12.86) (29.19) (16.1)
ἡμέρα day 1 443 (12.97) (8.416) (8.56)
σύν along with, in company with, together with 1 443 (12.97) (4.575) (7.0)
ἔτος a year 2 451 (13.21) (3.764) (3.64)
εἶτα then, next 2 455 (13.32) (4.335) (1.52)
εἷς one 2 473 (13.85) (23.591) (10.36)
καλέω to call, summon 3 494 (14.47) (10.936) (8.66)
μέγας big, great 1 508 (14.88) (18.419) (25.96)
γυνή a woman 4 528 (15.46) (6.224) (8.98)
παῖς a child 4 534 (15.64) (5.845) (12.09)
Καῖσαρ Caesar 1 539 (15.78) (1.406) (0.03)
φημί to say, to claim 1 614 (17.98) (36.921) (31.35)
υἱός a son 1 668 (19.56) (7.898) (7.64)
θεός god 3 670 (19.62) (26.466) (19.54)
ἐγώ I (first person pronoun) 2 693 (20.29) (54.345) (87.02)
οἴ ah! woe! 1 718 (21.03) (1.19) (0.15)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 1 728 (21.32) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 1 728 (21.32) (49.49) (23.92)
ἀνήρ a man 4 758 (22.2) (10.82) (29.69)
τῇ here, there 2 777 (22.75) (18.312) (12.5)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 4 836 (24.48) (26.85) (24.12)
οὕτως so, in this manner 1 848 (24.83) (28.875) (14.91)
ἔχω to have 2 930 (27.23) (48.945) (46.31)
ποιέω to make, to do 1 959 (28.08) (29.319) (37.03)
Ῥωμαῖος a Roman 1 1,019 (29.84) (3.454) (9.89)
πόλις a city 1 1,053 (30.84) (11.245) (29.3)
ἄλλος other, another 6 1,080 (31.63) (40.264) (43.75)
οὖν so, then, therefore 2 1,101 (32.24) (34.84) (23.41)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 2 1,119 (32.77) (44.62) (43.23)
ἀλλά otherwise, but 4 1,147 (33.59) (54.595) (46.87)
πᾶς all, the whole 4 1,168 (34.2) (59.665) (51.63)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 3 1,182 (34.61) (21.235) (25.5)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 4 1,213 (35.52) (22.709) (26.08)
ὅς2 [possessive pronoun] 3 1,250 (36.6) (47.672) (39.01)
μή not 3 1,515 (44.37) (50.606) (37.36)
διά through c. gen.; because of c. acc. 5 1,558 (45.62) (56.77) (30.67)
γίγνομαι become, be born 1 1,615 (47.29) (53.204) (45.52)
λέγω to pick; to say 3 1,620 (47.44) (90.021) (57.06)
γάρ for 3 1,777 (52.04) (110.606) (74.4)
πολύς much, many 5 1,777 (52.04) (35.28) (44.3)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 7 1,812 (53.06) (26.948) (12.74)
οὐ not 6 1,855 (54.32) (104.879) (82.22)
ἐκ from out of 6 2,024 (59.27) (54.157) (51.9)
ἐκεῖνος that over there, that 8 2,076 (60.79) (22.812) (17.62)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 5 2,099 (61.47) (64.142) (59.77)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1 2,282 (66.83) (55.077) (29.07)
ὡς as, how 6 2,318 (67.88) (68.814) (63.16)
τε and 12 2,429 (71.13) (62.106) (115.18)
τις any one, any thing, some one, some thing; 9 2,627 (76.93) (97.86) (78.95)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 5 2,749 (80.5) (56.75) (56.58)
εἰμί to be 4 2,940 (86.09) (217.261) (145.55)
ἐν in, among. c. dat. 6 3,126 (91.54) (118.207) (88.06)
μέν on the one hand, on the other hand 3 3,492 (102.26) (109.727) (118.8)
εἰς into, to c. acc. 12 3,722 (108.99) (66.909) (80.34)
οὗτος this; that 10 4,362 (127.74) (133.027) (121.95)
ὅς who, that, which: relative pronoun 7 6,275 (183.76) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 28 9,832 (287.92) (173.647) (126.45)
δέ but 15 9,860 (288.74) (249.629) (351.92)
καί and, also 77 23,669 (693.12) (544.579) (426.61)
the 94 54,306 (1590.29) (1391.018) (1055.57)

PAGINATE