92 lemmas;
175 tokens
(341,484 in work)
word | shortdef | count | work (freq.) | corpus | core | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὁ | the | 29 | 54,306 | (1590.29) | (1391.018) | (1055.57) |
καί | and, also | 14 | 23,669 | (693.12) | (544.579) | (426.61) |
δέ | but | 4 | 9,860 | (288.74) | (249.629) | (351.92) |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 5 | 6,275 | (183.76) | (208.764) | (194.16) |
εἰμί | to be | 2 | 2,940 | (86.09) | (217.261) | (145.55) |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 3 | 9,832 | (287.92) | (173.647) | (126.45) |
οὗτος | this; that | 3 | 4,362 | (127.74) | (133.027) | (121.95) |
μέν | on the one hand, on the other hand | 2 | 3,492 | (102.26) | (109.727) | (118.8) |
τε | and | 2 | 2,429 | (71.13) | (62.106) | (115.18) |
ἐν | in, among. c. dat. | 2 | 3,126 | (91.54) | (118.207) | (88.06) |
εἰς | into, to c. acc. | 2 | 3,722 | (108.99) | (66.909) | (80.34) |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 3 | 2,627 | (76.93) | (97.86) | (78.95) |
γάρ | for | 3 | 1,777 | (52.04) | (110.606) | (74.4) |
ὡς | as, how | 1 | 2,318 | (67.88) | (68.814) | (63.16) |
λέγω | to pick; to say | 1 | 1,620 | (47.44) | (90.021) | (57.06) |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 1 | 1,992 | (58.33) | (76.461) | (54.75) |
ἐκ | from out of | 2 | 2,024 | (59.27) | (54.157) | (51.9) |
πᾶς | all, the whole | 3 | 1,168 | (34.2) | (59.665) | (51.63) |
ἔχω | to have | 2 | 930 | (27.23) | (48.945) | (46.31) |
πολύς | much, many | 1 | 1,777 | (52.04) | (35.28) | (44.3) |
ἄλλος | other, another | 2 | 1,080 | (31.63) | (40.264) | (43.75) |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 1 | 1,250 | (36.6) | (47.672) | (39.01) |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 1 | 1,558 | (45.62) | (56.77) | (30.67) |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 3 | 2,282 | (66.83) | (55.077) | (29.07) |
ἤ | either..or; than | 1 | 417 | (12.21) | (34.073) | (23.24) |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 2 | 274 | (8.02) | (30.074) | (22.12) |
ἐάν | if | 1 | 315 | (9.22) | (23.689) | (20.31) |
δίδωμι | to give | 3 | 468 | (13.7) | (11.657) | (13.85) |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 1 | 1,812 | (53.06) | (26.948) | (12.74) |
τότε | at that time, then | 1 | 485 | (14.2) | (6.266) | (11.78) |
ἄνθρωπος | man, person, human | 1 | 206 | (6.03) | (19.466) | (11.67) |
τοτέ | at times, now and then | 1 | 450 | (13.18) | (6.167) | (10.26) |
Ῥωμαῖος | a Roman | 1 | 1,019 | (29.84) | (3.454) | (9.89) |
καλέω | to call, summon | 1 | 494 | (14.47) | (10.936) | (8.66) |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 1 | 222 | (6.5) | (6.869) | (8.08) |
πως | somehow, in some way | 1 | 61 | (1.79) | (9.844) | (7.58) |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 1 | 195 | (5.71) | (4.574) | (7.56) |
ἅπας | quite all, the whole | 1 | 312 | (9.14) | (10.904) | (7.0) |
ὥσπερ | just as if, even as | 1 | 81 | (2.37) | (13.207) | (6.63) |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 1 | 206 | (6.03) | (8.165) | (6.35) |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 1 | 40 | (1.17) | (13.407) | (5.2) |
που | anywhere, somewhere | 1 | 61 | (1.79) | (2.474) | (4.56) |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 2 | 122 | (3.57) | (5.553) | (4.46) |
ὄνομα | name | 2 | 168 | (4.92) | (7.968) | (4.46) |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 2 | 123 | (3.6) | (5.63) | (4.23) |
οὗ | where | 1 | 189 | (5.53) | (6.728) | (4.01) |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 1 | 48 | (1.41) | (8.208) | (3.67) |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 2 | 66 | (1.93) | (1.588) | (3.52) |
ὄρος | a mountain, hill | 1 | 97 | (2.84) | (2.059) | (3.39) |
λύω | to loose | 1 | 97 | (2.84) | (2.411) | (3.06) |
προσαγορεύω | to address, greet, accost | 2 | 55 | (1.61) | (1.321) | (2.94) |
πλέως | full of | 1 | 59 | (1.73) | (2.061) | (2.5) |
τιμή | that which is paid in token of worth | 1 | 141 | (4.13) | (1.962) | (2.21) |
βασιλεία | a kingdom, dominion | 1 | 683 | (20.0) | (2.877) | (2.08) |
ἀπέχω | to keep off | 1 | 73 | (2.14) | (1.184) | (1.8) |
ἐκεῖ | there, in that place | 1 | 349 | (10.22) | (2.795) | (1.68) |
αἰσθάνομαι | to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel | 1 | 49 | (1.43) | (2.189) | (1.62) |
βασίλεια | a queen, princess | 1 | 609 | (17.83) | (2.773) | (1.59) |
παλαιός | old in years | 1 | 38 | (1.11) | (2.149) | (1.56) |
βασιλεύω | to be king, to rule, reign | 1 | 273 | (7.99) | (1.423) | (1.37) |
ὑπομένω | to stay behind, survive | 1 | 22 | (0.64) | (1.365) | (1.36) |
ὀνομάζω | to name | 2 | 171 | (5.01) | (4.121) | (1.33) |
ἐπιθυμέω | to set one's heart upon | 1 | 19 | (0.56) | (0.916) | (1.28) |
ἐφίημι | to send to; (mid) to long for | 1 | 45 | (1.32) | (0.78) | (1.22) |
ἐλεύθερος | free | 1 | 34 | (1.0) | (0.802) | (1.2) |
ἐξουσία | power | 1 | 63 | (1.84) | (1.082) | (0.97) |
καταλύω | to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest | 1 | 80 | (2.34) | (0.581) | (0.97) |
ὕπατος | supremus, the highest, uppermost; Roman consul | 1 | 210 | (6.15) | (0.501) | (0.94) |
ψηφίζω | (mid.) to vote; (act.) to count with pebbles | 1 | 131 | (3.84) | (0.397) | (0.74) |
ἐπικαλέω | to call upon | 1 | 67 | (1.96) | (0.509) | (0.72) |
ἄχθομαι | to be loaded; to be annoyed | 1 | 65 | (1.9) | (0.277) | (0.51) |
ὑποπτεύω | to be suspicious | 1 | 51 | (1.49) | (0.228) | (0.41) |
πάσσω | to sprinkle | 1 | 37 | (1.08) | (0.277) | (0.4) |
πατέομαι | to eat | 1 | 3 | (0.09) | (0.116) | (0.27) |
αὐτοκράτωρ | one's own master | 3 | 316 | (9.25) | (1.403) | (0.25) |
προσέτι | over and above, besides | 1 | 2 | (0.06) | (0.291) | (0.2) |
ὑφίημι | to let down | 1 | 5 | (0.15) | (0.129) | (0.19) |
ἔχθω | to hate | 1 | 30 | (0.88) | (0.083) | (0.18) |
ἐνέχω | to hold within | 1 | 2 | (0.06) | (0.052) | (0.1) |
δήμαρχος | a governor of the people; Roman tribune of the plebs | 1 | 35 | (1.02) | (0.085) | (0.07) |
ὄρομαι | to watch, keep watch and ward | 1 | 6 | (0.18) | (0.073) | (0.07) |
καταγωγή | a bringing down from | 1 | 6 | (0.18) | (0.053) | (0.06) |
στρατήγιον | the general's tent | 1 | 3 | (0.09) | (0.028) | (0.06) |
κατοικία | habitation, settlement | 1 | 14 | (0.41) | (0.039) | (0.04) |
κλῆσις | a calling, call | 1 | 47 | (1.38) | (0.312) | (0.04) |
τιμητής | a valuer, estimater; Roman censor | 1 | 16 | (0.47) | (0.019) | (0.04) |
Καῖσαρ | Caesar | 2 | 539 | (15.78) | (1.406) | (0.03) |
σεβάζομαι | to be afraid of | 1 | 5 | (0.15) | (0.01) | (0.01) |
Αὔγουστος | Augustus | 2 | 57 | (1.67) | (0.258) | (0.0) |
Παλάτιον | Palatium, the Palatine Hill | 3 | 23 | (0.67) | (0.058) | (0.0) |
σεβαστός | reverenced, august | 1 | 8 | (0.23) | (0.112) | (0.0) |
σεπτός | august | 1 | 1 | (0.03) | (0.014) | (0.0) |