urn:cts:greekLit:tlg3135.tlg001.opp-grc1:10.1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

232 lemmas; 524 tokens (341,484 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 79 54,306 (1590.29) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 35 23,669 (693.12) (544.579) (426.61)
δέ but 14 9,860 (288.74) (249.629) (351.92)
ὅς who, that, which: relative pronoun 17 6,275 (183.76) (208.764) (194.16)
εἰμί to be 4 2,940 (86.09) (217.261) (145.55)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 18 9,832 (287.92) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 4 4,362 (127.74) (133.027) (121.95)
μέν on the one hand, on the other hand 6 3,492 (102.26) (109.727) (118.8)
τε and 4 2,429 (71.13) (62.106) (115.18)
ἐν in, among. c. dat. 5 3,126 (91.54) (118.207) (88.06)
ἐγώ I (first person pronoun) 1 693 (20.29) (54.345) (87.02)
οὐ not 3 1,855 (54.32) (104.879) (82.22)
εἰς into, to c. acc. 1 3,722 (108.99) (66.909) (80.34)
τις any one, any thing, some one, some thing; 1 2,627 (76.93) (97.86) (78.95)
γάρ for 4 1,777 (52.04) (110.606) (74.4)
ὡς as, how 4 2,318 (67.88) (68.814) (63.16)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 2 2,099 (61.47) (64.142) (59.77)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 5 2,749 (80.5) (56.75) (56.58)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 2 1,992 (58.33) (76.461) (54.75)
ἐκ from out of 3 2,024 (59.27) (54.157) (51.9)
ἀλλά otherwise, but 2 1,147 (33.59) (54.595) (46.87)
ἔχω to have 1 930 (27.23) (48.945) (46.31)
γίγνομαι become, be born 1 1,615 (47.29) (53.204) (45.52)
ἄλλος other, another 5 1,080 (31.63) (40.264) (43.75)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 2 1,119 (32.77) (44.62) (43.23)
ὅς2 [possessive pronoun] 4 1,250 (36.6) (47.672) (39.01)
ἄν modal particle 1 413 (12.09) (32.618) (38.42)
μή not 2 1,515 (44.37) (50.606) (37.36)
ποιέω to make, to do 2 959 (28.08) (29.319) (37.03)
διά through c. gen.; because of c. acc. 3 1,558 (45.62) (56.77) (30.67)
ἀνήρ a man 2 758 (22.2) (10.82) (29.69)
πόλις a city 3 1,053 (30.84) (11.245) (29.3)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 5 2,282 (66.83) (55.077) (29.07)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 2 1,213 (35.52) (22.709) (26.08)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 1,182 (34.61) (21.235) (25.5)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 3 836 (24.48) (26.85) (24.12)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 1 728 (21.32) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 1 728 (21.32) (49.49) (23.92)
πρότερος before, earlier 5 473 (13.85) (25.424) (23.72)
οὖν so, then, therefore 2 1,101 (32.24) (34.84) (23.41)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 4 888 (26.0) (24.797) (21.7)
ἐπεί after, since, when 2 334 (9.78) (19.86) (21.4)
ἐάν if 2 315 (9.22) (23.689) (20.31)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 1 337 (9.87) (3.117) (19.2)
ἐκεῖνος that over there, that 3 2,076 (60.79) (22.812) (17.62)
πρῶτος first 1 275 (8.05) (18.707) (16.57)
λόγος the word 1 439 (12.86) (29.19) (16.1)
τίς who? which? 2 295 (8.64) (21.895) (15.87)
βασιλεύς a king, chief 1 1,740 (50.95) (9.519) (15.15)
οὕτως so, in this manner 3 848 (24.83) (28.875) (14.91)
τοιοῦτος such as this 1 249 (7.29) (20.677) (14.9)
εἶμι come, go 1 295 (8.64) (7.276) (13.3)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 4 1,812 (53.06) (26.948) (12.74)
βούλομαι to will, wish, be willing 1 258 (7.56) (8.59) (11.98)
τότε at that time, then 2 485 (14.2) (6.266) (11.78)
ἤδη already 2 429 (12.56) (8.333) (11.03)
ἄγω to lead 1 284 (8.32) (5.181) (10.6)
πατήρ a father 1 451 (13.21) (9.224) (10.48)
εἷς one 1 473 (13.85) (23.591) (10.36)
τοτέ at times, now and then 1 450 (13.18) (6.167) (10.26)
Ῥωμαῖος a Roman 5 1,019 (29.84) (3.454) (9.89)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 290 (8.49) (4.016) (9.32)
ἀκούω to hear 1 154 (4.51) (6.886) (9.12)
πάρειμι be present 1 161 (4.71) (5.095) (8.94)
δύναμις power, might, strength 1 280 (8.2) (13.589) (8.54)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 4 571 (16.72) (13.803) (8.53)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 1 325 (9.52) (5.82) (8.27)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 2 222 (6.5) (6.869) (8.08)
υἱός a son 1 668 (19.56) (7.898) (7.64)
συμβαίνω meet, agree, happen 1 182 (5.33) (9.032) (7.24)
ἵππος a horse, mare 1 185 (5.42) (3.33) (7.22)
πέμπω to send, despatch 1 482 (14.11) (2.691) (6.86)
στρατηγός the leader 3 201 (5.89) (1.525) (6.72)
μήν now verily, full surely 1 152 (4.45) (6.388) (6.4)
φεύγω to flee, take flight, run away 2 201 (5.89) (2.61) (5.45)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 94 (2.75) (5.448) (5.3)
ἱππεύς a horseman 1 118 (3.46) (1.262) (5.21)
πρίν before; (after negated main clause) until 1 109 (3.19) (2.157) (5.09)
χράω to fall upon, attack, assail 1 201 (5.89) (5.601) (4.92)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 3 634 (18.57) (63.859) (4.86)
τοσοῦτος so large, so tall 1 135 (3.95) (5.396) (4.83)
αὖθις back, back again 1 412 (12.06) (2.732) (4.52)
ἐναντίος opposite 1 151 (4.42) (8.842) (4.42)
κοινός common, shared in common 1 118 (3.46) (6.539) (4.41)
ὁρμάω to set in motion, urge 1 222 (6.5) (1.424) (4.39)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 1 178 (5.21) (1.032) (4.24)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 1 340 (9.96) (2.779) (3.98)
νῆσος an island 2 99 (2.9) (1.017) (3.96)
δέχομαι to take, accept, receive 2 225 (6.59) (3.295) (3.91)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 1 71 (2.08) (3.66) (3.87)
τρεῖς three 2 216 (6.33) (4.87) (3.7)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 2 412 (12.06) (4.744) (3.65)
ἔτος a year 1 451 (13.21) (3.764) (3.64)
δείκνυμι to show 1 230 (6.74) (13.835) (3.57)
δείδω to fear 1 212 (6.21) (1.45) (3.46)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 1 162 (4.74) (1.325) (3.42)
τρέπω to turn 2 184 (5.39) (1.263) (3.2)
δεύτερος second 1 107 (3.13) (6.183) (3.08)
ἀφίημι to send forth, discharge 1 198 (5.8) (2.477) (2.96)
προσαγορεύω to address, greet, accost 1 55 (1.61) (1.321) (2.94)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 1 262 (7.67) (2.976) (2.93)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 1 79 (2.31) (2.343) (2.93)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 1 207 (6.06) (0.902) (2.89)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 2 213 (6.24) (3.714) (2.8)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 1 391 (11.45) (1.589) (2.72)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 83 (2.43) (2.518) (2.71)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 1 136 (3.98) (2.437) (2.68)
Σικελία Sicily 1 108 (3.16) (0.536) (2.49)
κατέχω to hold fast 1 212 (6.21) (1.923) (2.47)
φιλέω to love, regard with affection 1 33 (0.97) (1.242) (2.43)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 1 82 (2.4) (1.523) (2.38)
εἴκοσι twenty 1 124 (3.63) (0.899) (2.3)
ἀμείβω change, alternate, respond 1 26 (0.76) (0.417) (2.22)
τιμή that which is paid in token of worth 1 141 (4.13) (1.962) (2.21)
ἡγεμών leader, guide 1 80 (2.34) (1.062) (2.19)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 1 44 (1.29) (1.205) (2.18)
τρέω to flee from fear, flee away 1 95 (2.78) (1.989) (2.15)
Ῥώμη Roma, Rome 1 428 (12.53) (1.197) (2.04)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 1 117 (3.43) (0.827) (1.95)
πίστις trust, belief; pledge, security 1 91 (2.66) (3.054) (1.94)
ἄπειμι2 go away 2 291 (8.52) (1.11) (1.84)
ἄλλως in another way 1 74 (2.17) (3.069) (1.79)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 1 75 (2.2) (0.712) (1.78)
ἐπιβάλλω to throw 1 9 (0.26) (0.749) (1.78)
ἀποστέλλω to send off 1 79 (2.31) (1.335) (1.76)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 1 107 (3.13) (1.25) (1.76)
Ἰταλία Italy 1 153 (4.48) (0.647) (1.76)
ἐκεῖ there, in that place 1 349 (10.22) (2.795) (1.68)
βαρύς heavy 1 70 (2.05) (1.527) (1.65)
ἀποπέμπω to send off 1 39 (1.14) (0.347) (1.56)
τύραννος an absolute sovereign 1 67 (1.96) (0.898) (1.54)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 1 201 (5.89) (1.325) (1.52)
ἄπειμι be absent 1 227 (6.65) (1.064) (1.49)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 1 83 (2.43) (3.747) (1.45)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 1 52 (1.52) (1.497) (1.41)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 1 27 (0.79) (1.23) (1.34)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 1 82 (2.4) (0.679) (1.3)
συλλέγω to collect, gather 1 47 (1.38) (0.488) (1.3)
ἀναιρέω to take up; to destroy 3 397 (11.63) (3.379) (1.22)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 2 46 (1.35) (1.084) (1.17)
γάμος a wedding, wedding-feast 1 64 (1.87) (1.015) (1.15)
ἐξελαύνω to drive out from 1 43 (1.26) (0.373) (1.1)
ὕπατος supremus, the highest, uppermost; Roman consul 1 210 (6.15) (0.501) (0.94)
ὗς wild swine 1 28 (0.82) (1.845) (0.91)
καταλέγω recount, tell at length and in order 1 18 (0.53) (0.396) (0.89)
ἀνατίθημι dedicate, refer 1 58 (1.7) (0.694) (0.88)
ἦθος custom, character 1 46 (1.35) (0.735) (0.82)
πρόσειμι2 approach 1 120 (3.51) (0.794) (0.8)
προσέρχομαι to come 1 108 (3.16) (0.91) (0.78)
τυραννίς kingly power, sovereignty 2 97 (2.84) (0.451) (0.77)
φιλάνθρωπος loving mankind, humane, benevolent, kindly 1 8 (0.23) (0.352) (0.76)
χιλίαρχος the commander of a thousand men, a chiliarch 1 27 (0.79) (0.155) (0.73)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 1 87 (2.55) (1.783) (0.71)
λοχαγός the leader of an armed band; commander of a company 1 2 (0.06) (0.131) (0.69)
μισέω to hate 1 49 (1.43) (0.74) (0.66)
διαβολή false accusation, slander, calumny 1 33 (0.97) (0.284) (0.65)
περιέχω to encompass, embrace, surround 1 34 (1.0) (2.596) (0.61)
σώφρων of sound mind 1 23 (0.67) (0.638) (0.59)
γείνομαι to be born; to beget 1 20 (0.59) (0.087) (0.58)
πρόγονος a forefather, ancestor 1 13 (0.38) (0.412) (0.58)
Γάϊος Gaius 1 124 (3.63) (0.291) (0.57)
ἐγχειρίζω to put into one's hands, entrust 1 52 (1.52) (0.257) (0.56)
συχνός long 1 99 (2.9) (0.343) (0.55)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 1 33 (0.97) (0.702) (0.53)
κολάζω to curtail, dock, prune 1 98 (2.87) (0.677) (0.49)
Σκιπίων Scipio 1 134 (3.92) (0.333) (0.46)
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 3 51 (1.49) (0.488) (0.44)
λάθρῃ secretly, covertly, by stealth, treacherously 1 51 (1.49) (0.191) (0.44)
νόμιμος conformable to custom, usage 1 27 (0.79) (0.417) (0.43)
δίαιτα a way of living, mode of life 1 29 (0.85) (0.746) (0.41)
μάχαιρα a large knife 1 23 (0.67) (0.361) (0.41)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 1 29 (0.85) (0.387) (0.39)
ῥώμη bodily strength, strength, might 1 56 (1.64) (0.426) (0.38)
ἀϋτή cry, shout 1 8 (0.23) (0.33) (0.36)
νοσέω to be sick, ill, to ail 1 101 (2.96) (1.226) (0.36)
συνοικέω to dwell together 1 59 (1.73) (0.226) (0.36)
κυκλόω to encircle, surround 1 19 (0.56) (0.211) (0.34)
περίειμι2 go around 1 27 (0.79) (0.186) (0.33)
στρατηγία the office, dignity 1 21 (0.61) (0.142) (0.32)
ἐμφανής obvious 1 13 (0.38) (0.249) (0.28)
αὐτοκράτωρ one's own master 3 316 (9.25) (1.403) (0.25)
ἰθύνω to make straight, straighten 1 8 (0.23) (0.062) (0.25)
κατάλυσις a dissolving, dissolution; lodging, resting place 1 8 (0.23) (0.095) (0.25)
διαδείκνυμι to shew clearly, shew plainly 1 71 (2.08) (0.256) (0.24)
διαδίδωμι to give from hand to hand, to pass on, hand over 1 14 (0.41) (0.163) (0.24)
τυραννικός of or for a tyrant, befitting a tyrant, in favor of tyranny 2 9 (0.26) (0.141) (0.24)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 1 44 (1.29) (0.482) (0.23)
διαδέχομαι to receive one from another 1 83 (2.43) (0.385) (0.22)
κατάρχω to make beginning of 1 17 (0.5) (0.125) (0.22)
ἴλη a crowd, band, troop 1 8 (0.23) (0.084) (0.19)
Ἰωάννης Johannes, John 2 112 (3.28) (1.449) (0.17)
στρατιωτικός of or for soldiers 2 73 (2.14) (0.296) (0.15)
ἀνειλέω to roll up together 1 68 (1.99) (0.26) (0.13)
περιχέω to pour round 1 5 (0.15) (0.183) (0.13)
σφραγίς a seal, signet, seal-ring 1 10 (0.29) (0.238) (0.13)
ἀναγορεύω to proclaim publicly, see also ἀνεῖπον 1 109 (3.19) (0.221) (0.1)
ἀποκλίνω to turn off 1 24 (0.7) (0.105) (0.1)
ἐπίσημος having a mark on 1 37 (1.08) (0.187) (0.1)
κυέω to bear in the womb, to be pregnant with 1 4 (0.12) (0.269) (0.1)
ἀϋτέω cry, shout 1 9 (0.26) (0.334) (0.09)
ἄσκησις exercise, practice, training 1 9 (0.26) (0.186) (0.07)
δήμαρχος a governor of the people; Roman tribune of the plebs 1 35 (1.02) (0.085) (0.07)
οἰκειόω to make one's own 2 54 (1.58) (0.133) (0.07)
ὁρμητήριον incentive, starting point, base of operations 1 11 (0.32) (0.027) (0.07)
πῆρος loss of strength, dotage 1 9 (0.26) (0.249) (0.07)
ἀνέω winnow 1 10 (0.29) (0.131) (0.05)
φιλοφροσύνη friendliness, kindliness 1 3 (0.09) (0.063) (0.05)
δικτάτωρ dictator 1 32 (0.94) (0.056) (0.04)
διοίκησις government, administration 1 65 (1.9) (0.177) (0.04)
ἔνοσις a shaking, quake 1 5 (0.15) (0.014) (0.03)
Καῖσαρ Caesar 1 539 (15.78) (1.406) (0.03)
πλουτίζω to make wealthy, enrich 1 2 (0.06) (0.025) (0.03)
βίβλος the inner bark of the papyrus 1 38 (1.11) (0.315) (0.02)
γαμετή a married woman, wife 1 56 (1.64) (0.16) (0.02)
ὁδοιπορία a journey, way 1 6 (0.18) (0.157) (0.02)
φίλτρον a love-charm 1 4 (0.12) (0.079) (0.02)
μοναχός single, solitary; monk 1 31 (0.91) (0.152) (0.01)
μοναχοῦ alone, only 1 6 (0.18) (0.03) (0.01)
μοναχόω make single 1 6 (0.18) (0.03) (0.01)
φιλοχρηματία love of money 1 4 (0.12) (0.021) (0.01)
Ἰούλιος Julius 1 25 (0.73) (0.095) (0.01)
ἀπόγνωσις rejection 1 9 (0.26) (0.043) (0.0)
Ἑβραϊκός Hebrew 1 6 (0.18) (0.029) (0.0)
ἔκτοτε thereafter 1 25 (0.73) (0.056) (0.0)
ἐπιτομή a cutting on the surface, incision 1 7 (0.2) (0.047) (0.0)
ὑπατεία the office or rank of consul, ὕπατος 1 18 (0.53) (0.11) (0.0)
Σύλλας Sulla 6 16 (0.47) (0.174) (0.0)
Πομπήιος Pompey, Pompeius 11 133 (3.89) (0.427) (0.0)
Μάγνος Magnus, the Great; e.g. Pompey the Great 1 14 (0.41) (0.066) (0.0)
Κάρβων Carbo 7 7 (0.2) (0.024) (0.0)
Σκαῦρος Scaurus 1 3 (0.09) (0.006) (0.0)
Κίννας Cinna 5 7 (0.2) (0.033) (0.0)

PAGINATE