urn:cts:greekLit:tlg3135.tlg001.opp-grc1:1.31.1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

186 lemmas; 418 tokens (341,484 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 65 54,306 (1590.29) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 31 23,669 (693.12) (544.579) (426.61)
δέ but 12 9,860 (288.74) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 3 2,940 (86.09) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 8 6,275 (183.76) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 22 9,832 (287.92) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 6 4,362 (127.74) (133.027) (121.95)
μέν on the one hand, on the other hand 1 3,492 (102.26) (109.727) (118.8)
οὐ not 3 1,855 (54.32) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 5 2,627 (76.93) (97.86) (78.95)
λέγω to pick; to say 4 1,620 (47.44) (90.021) (57.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 2 1,992 (58.33) (76.461) (54.75)
ὡς as, how 4 2,318 (67.88) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 7 3,722 (108.99) (66.909) (80.34)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 2 634 (18.57) (63.859) (4.86)
τε and 1 2,429 (71.13) (62.106) (115.18)
πᾶς all, the whole 3 1,168 (34.2) (59.665) (51.63)
διά through c. gen.; because of c. acc. 2 1,558 (45.62) (56.77) (30.67)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 5 2,749 (80.5) (56.75) (56.58)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 4 2,282 (66.83) (55.077) (29.07)
ἐγώ I (first person pronoun) 1 693 (20.29) (54.345) (87.02)
ἐκ from out of 2 2,024 (59.27) (54.157) (51.9)
γίγνομαι become, be born 2 1,615 (47.29) (53.204) (45.52)
μή not 4 1,515 (44.37) (50.606) (37.36)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 1 958 (28.05) (50.199) (32.23)
ὅτι2 conj.: that, because 1 728 (21.32) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 1 728 (21.32) (49.106) (23.97)
ἔχω to have 2 930 (27.23) (48.945) (46.31)
ὅς2 [possessive pronoun] 1 1,250 (36.6) (47.672) (39.01)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 3 1,119 (32.77) (44.62) (43.23)
ἄλλος other, another 2 1,080 (31.63) (40.264) (43.75)
οὖν so, then, therefore 1 1,101 (32.24) (34.84) (23.41)
ἄν modal particle 1 413 (12.09) (32.618) (38.42)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 274 (8.02) (30.074) (22.12)
ποιέω to make, to do 1 959 (28.08) (29.319) (37.03)
λόγος the word 1 439 (12.86) (29.19) (16.1)
οὕτως so, in this manner 1 848 (24.83) (28.875) (14.91)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 8 1,812 (53.06) (26.948) (12.74)
θεός god 3 670 (19.62) (26.466) (19.54)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 2 888 (26.0) (24.797) (21.7)
ἐάν if 1 315 (9.22) (23.689) (20.31)
εἷς one 1 473 (13.85) (23.591) (10.36)
ἐκεῖνος that over there, that 3 2,076 (60.79) (22.812) (17.62)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 2 1,213 (35.52) (22.709) (26.08)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 1,182 (34.61) (21.235) (25.5)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 2 365 (10.69) (19.178) (9.89)
ἕτερος the one; the other (of two) 2 580 (16.98) (18.33) (7.31)
ὁράω to see 1 513 (15.02) (16.42) (18.27)
εἶπον to speak, say 2 416 (12.18) (16.169) (13.73)
λαμβάνω to take, seize, receive 3 513 (15.02) (15.895) (13.47)
δίδωμι to give 2 468 (13.7) (11.657) (13.85)
πόλις a city 2 1,053 (30.84) (11.245) (29.3)
καλέω to call, summon 1 494 (14.47) (10.936) (8.66)
ἅπας quite all, the whole 2 312 (9.14) (10.904) (7.0)
ἀνήρ a man 1 758 (22.2) (10.82) (29.69)
γῆ earth 1 224 (6.56) (10.519) (12.21)
πως somehow, in some way 1 61 (1.79) (9.844) (7.58)
βασιλεύς a king, chief 5 1,740 (50.95) (9.519) (15.15)
πατήρ a father 2 451 (13.21) (9.224) (10.48)
πῶς how? in what way 1 42 (1.23) (8.955) (6.31)
γένος race, stock, family 1 185 (5.42) (8.844) (3.31)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 1 238 (6.97) (8.778) (7.86)
ὄνομα name 1 168 (4.92) (7.968) (4.46)
υἱός a son 1 668 (19.56) (7.898) (7.64)
εἶμι come, go 1 295 (8.64) (7.276) (13.3)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 3 376 (11.01) (6.8) (5.5)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 405 (11.86) (6.305) (6.41)
τότε at that time, then 1 485 (14.2) (6.266) (11.78)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 1 269 (7.88) (6.249) (14.54)
γυνή a woman 2 528 (15.46) (6.224) (8.98)
τοτέ at times, now and then 1 450 (13.18) (6.167) (10.26)
χείρ the hand 1 234 (6.85) (5.786) (10.92)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 1 72 (2.11) (5.663) (6.23)
ζητέω to seek, seek for 1 123 (3.6) (5.036) (1.78)
ὅτε when 1 145 (4.25) (4.994) (7.56)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 1 299 (8.76) (4.909) (7.73)
τρεῖς three 1 216 (6.33) (4.87) (3.7)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 1 412 (12.06) (4.744) (3.65)
δηλόω to make visible 1 147 (4.3) (4.716) (2.04)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 1 40 (1.17) (4.633) (3.4)
φίλος friend; loved, beloved, dear 1 170 (4.98) (4.36) (12.78)
εἶτα then, next 1 455 (13.32) (4.335) (1.52)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 1 494 (14.47) (4.322) (6.41)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 1 327 (9.58) (4.236) (5.53)
τέλος the fulfilment 1 217 (6.35) (4.234) (3.89)
εἶδον to see 1 105 (3.07) (4.063) (7.0)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 290 (8.49) (4.016) (9.32)
μανθάνω to learn 1 351 (10.28) (3.86) (3.62)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 1 83 (2.43) (3.747) (1.45)
γοῦν at least then, at any rate, any way 1 178 (5.21) (3.743) (0.99)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 1 146 (4.28) (3.701) (0.12)
θάνατος death 2 136 (3.98) (3.384) (2.71)
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 397 (11.63) (3.379) (1.22)
κελεύω to urge 1 406 (11.89) (3.175) (6.82)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 1 94 (2.75) (3.02) (2.61)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 1 262 (7.67) (2.976) (2.93)
ἀδελφός sons of the same mother 1 367 (10.75) (2.887) (2.55)
οἶκος a house, abode, dwelling 1 149 (4.36) (2.871) (3.58)
ἐκεῖ there, in that place 1 349 (10.22) (2.795) (1.68)
σῴζω to save, keep 1 93 (2.72) (2.74) (2.88)
φεύγω to flee, take flight, run away 2 201 (5.89) (2.61) (5.45)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 1 181 (5.3) (2.47) (0.21)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 1 133 (3.89) (2.36) (4.52)
ἥκω to have come, be present, be here 2 121 (3.54) (2.341) (4.29)
ἔξω out 1 55 (1.61) (2.334) (2.13)
ἐσθίω to eat 1 47 (1.38) (2.007) (1.91)
ἔνθα there 1 107 (3.13) (1.873) (6.42)
αἰτέω to ask, beg; postulate 1 205 (6.0) (1.871) (1.48)
μιμνήσκω to remind 1 45 (1.32) (1.852) (2.27)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 1 64 (1.87) (1.674) (2.01)
ἐρωτάω to ask 1 84 (2.46) (1.642) (1.49)
πέντε five 1 95 (2.78) (1.584) (2.13)
πορεύω to make to go, carry, convey 2 88 (2.58) (1.56) (3.08)
δοῦλος slave 1 70 (2.05) (1.48) (1.11)
ἐπιφέρω to bring, put 1 45 (1.32) (1.459) (1.02)
παρίστημι to make to stand 1 66 (1.93) (1.412) (1.77)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 1 92 (2.69) (1.343) (2.27)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 3 72 (2.11) (1.332) (3.51)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 1 201 (5.89) (1.325) (1.52)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 1 162 (4.74) (1.325) (3.42)
ἀποκτείνω to kill, slay 1 202 (5.92) (1.322) (2.39)
ἐκεῖθεν from that place, thence 2 186 (5.45) (1.247) (0.72)
ἡλικία time of life, age 1 57 (1.67) (1.229) (1.25)
προστάσσω to order 1 94 (2.75) (1.223) (1.25)
οἴ ah! woe! 1 718 (21.03) (1.19) (0.15)
ἄπειμι2 go away 1 291 (8.52) (1.11) (1.84)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 1 30 (0.88) (1.1) (0.32)
παρακαλέω to call to 1 63 (1.84) (1.069) (2.89)
ἄπειμι be absent 1 227 (6.65) (1.064) (1.49)
ἄρτος bread, loaf of bread 2 21 (0.61) (1.04) (0.41)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 1 39 (1.14) (0.984) (0.97)
προαίρεσις a choosing 1 14 (0.41) (0.951) (1.23)
Ἰούδας Judas 2 75 (2.2) (0.915) (0.07)
προσέρχομαι to come 1 108 (3.16) (0.91) (0.78)
φυλή a race, a tribe 1 76 (2.23) (0.846) (0.22)
κτείνω to kill, slay 1 162 (4.74) (0.844) (2.43)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 1 53 (1.55) (0.812) (0.83)
συνέρχομαι come together, meet 1 52 (1.52) (0.758) (0.75)
κρύπτω to hide, cover, cloak 1 47 (1.38) (0.752) (0.83)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 3 76 (2.23) (0.748) (0.91)
φόνος murder, homicide, slaughter 1 96 (2.81) (0.724) (1.36)
ἀρχιερεύς an arch-priest, chief-priest 8 179 (5.24) (0.7) (0.21)
ἀνατίθημι dedicate, refer 1 58 (1.7) (0.694) (0.88)
ἀθροίζω to gather together, to muster 1 95 (2.78) (0.621) (1.13)
γενεά race, stock, family 1 9 (0.26) (0.544) (0.95)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 1 45 (1.32) (0.494) (0.31)
ἐντέλλω to enjoin, command 1 117 (3.43) (0.489) (0.84)
γονεύς a begetter, father 1 22 (0.64) (0.464) (0.41)
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 2 58 (1.7) (0.447) (0.92)
ἑός his, her own 1 12 (0.35) (0.445) (1.93)
διασῴζω to preserve through 1 22 (0.64) (0.43) (0.56)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 1 19 (0.56) (0.428) (0.66)
ὁπλίτης heavy-armed, armed 1 31 (0.91) (0.409) (2.1)
ἐφορεύω to be ephor 1 27 (0.79) (0.4) (1.08)
μανία madness, frenzy 1 19 (0.56) (0.392) (0.27)
ἀπόρρητος forbidden, secret 1 56 (1.64) (0.389) (0.18)
νήπιος infant, childish 1 13 (0.38) (0.379) (0.69)
προσδέχομαι to receive favourably, accept 1 14 (0.41) (0.37) (1.37)
μεταπέμπω to send after 1 68 (1.99) (0.351) (0.7)
προτρέπω to urge forwards 1 24 (0.7) (0.349) (0.13)
φείδομαι to spare 1 51 (1.49) (0.34) (0.38)
ἀλλόφυλος of another tribe, foreign 2 58 (1.7) (0.305) (0.1)
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 1 57 (1.67) (0.295) (0.22)
ἀποδιδράσκω to run away 1 68 (1.99) (0.293) (0.41)
πατάσσω to beat, knock 1 29 (0.85) (0.279) (0.17)
διψάω to thirst 1 4 (0.12) (0.247) (0.14)
Σύρος a Syrian 1 49 (1.43) (0.235) (0.07)
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 1 12 (0.35) (0.233) (0.38)
φῖλος [> φιλία friendship] 1 9 (0.26) (0.22) (0.48)
τετρακόσιοι four hundred 1 28 (0.82) (0.205) (0.74)
πατρικός derived from one's fathers, paternal, hereditary 2 26 (0.76) (0.201) (0.13)
ἐπιχείρησις an attempt, attack 1 8 (0.23) (0.193) (0.16)
λάθρῃ secretly, covertly, by stealth, treacherously 1 51 (1.49) (0.191) (0.44)
σπήλαιον a grotto, cave, cavern 1 12 (0.35) (0.185) (0.04)
ῥομφαία a large sword, scymitar 4 13 (0.38) (0.162) (0.0)
παιδάριον a young, little boy 1 14 (0.41) (0.155) (0.12)
συρρέω to flow together 1 5 (0.15) (0.102) (0.07)
διαδιδράσκω to run off, get away, escape 1 28 (0.82) (0.088) (0.08)
παρατυγχάνω to happen to be near, be among 1 8 (0.23) (0.082) (0.18)
παροικέω to dwell beside 1 1 (0.03) (0.039) (0.06)
ἀπόπειρα a trial, essay 1 4 (0.12) (0.029) (0.03)
ἔκφρων out of one's mind, senseless 1 4 (0.12) (0.028) (0.02)
συνωμοσία a being leagued by oath, conspiracy 1 12 (0.35) (0.024) (0.11)
ἡβηδόν from the youth upwards 1 5 (0.15) (0.023) (0.01)
ὁρκίζω to cause to swear 1 2 (0.06) (0.019) (0.02)
διαπυνθάνομαι to search out by questioning, to find out 1 2 (0.06) (0.013) (0.01)

PAGINATE