page 380 of 479
SHOW ALL
7581–7600
of 9,577 lemmas;
341,484 tokens
| word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| πρότερος | before, earlier | 473 | (13.9) | (25.424) | (23.72) | |
| προτίθημι | to place before, to propose, to prefer | 26 | (0.8) | (0.879) | (1.29) | |
| προτιμάω | to honour | 10 | (0.3) | (0.172) | (0.15) | |
| προτίμησις | an honouring before | 1 | (0.0) | (0.006) | (0.0) | too few |
| προτρέπω | to urge forwards | 24 | (0.7) | (0.349) | (0.13) | |
| προτρέχω | to run forward | 1 | (0.0) | (0.025) | (0.03) | too few |
| προϋπάρχω | take the initiative in | 1 | (0.0) | (0.378) | (0.3) | too few |
| Προυσίας | Prusias | 4 | (0.1) | (0.058) | (0.55) | |
| προφανής | shewing itself | 8 | (0.2) | (0.248) | (0.55) | |
| προφασίζομαι | to set up as a pretext | 2 | (0.1) | (0.024) | (0.06) | |
| πρόφασις | that which is alleged as the cause, an allegation, plea | 34 | (1.0) | (0.738) | (0.98) | |
| προφέρω | to bring before | 10 | (0.3) | (0.323) | (0.51) | |
| προφητεία | the gift of interpreting the will of the gods | 5 | (0.1) | (0.537) | (0.0) | too few |
| προφητεύω | to be an interpreter | 9 | (0.3) | (0.298) | (0.01) | |
| προφήτης | one who speaks for a God and interprets his will | 181 | (5.3) | (2.47) | (0.21) | |
| προφητικός | oracular | 2 | (0.1) | (0.108) | (0.0) | too few |
| προφθάνω | to outrun, anticipate | 1 | (0.0) | (0.029) | (0.04) | too few |
| προφυλακή | a guard in front; | 1 | (0.0) | (0.028) | (0.04) | too few |
| προφύλαξ | an advanced guard | 1 | (0.0) | (0.009) | (0.04) | too few |
| προχειρίζω | to put into the hand, have ready at hand | 58 | (1.7) | (0.18) | (0.35) | |
page 380 of 479 SHOW ALL