Sindbad the Philosopher, Narrationes de Syntipa

Word List

urn:cts:greekLit:tlg3118.tlg002.1st1K-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 60 of 83 SHOW ALL
1181–1200 of 1,659 lemmas; 11,772 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
μᾶλλον more, rather 21 (17.8) (11.489) (8.35)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 2 (1.7) (0.791) (0.79)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 6 (5.1) (3.691) (2.36)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 144 (122.3) (56.75) (56.58)
προσέρχομαι to come 2 (1.7) (0.91) (0.78)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 2 (1.7) (0.635) (0.78)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 9 (7.6) (1.332) (3.51)
τέλειος having reached its end, finished, complete 4 (3.4) (3.199) (1.55)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 4 (3.4) (1.165) (1.55)
νέω to swim 4 (3.4) (0.993) (1.53)
ἀκούω to hear 24 (20.4) (6.886) (9.12)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 7 (5.9) (2.566) (2.66)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 69 (58.6) (22.709) (26.08)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 2 (1.7) (0.989) (0.75)
διδάσκω to teach 5 (4.2) (3.329) (1.88)
συνέρχομαι come together, meet 2 (1.7) (0.758) (0.75)
ἀγγελία a message, tidings, news 2 (1.7) (0.158) (0.75)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 3 (2.5) (0.984) (1.12)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 7 (5.9) (3.02) (2.61)
βουλή will, determination; council, senate 4 (3.4) (1.357) (1.49)

page 60 of 83 SHOW ALL