urn:cts:greekLit:tlg2959.tlg001.opp-grc1:8
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,330 lemmas; 6,273 tokens (28,522 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ah! 1 8 (2.8) (1.559) (0.48)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 37 189 (66.26) (63.859) (4.86)
ἀβλαβής without harm 1 1 (0.35) (0.126) (0.23)
ἀγαθός good 16 29 (10.17) (9.864) (6.93)
ἀγάλλω to make glorious, glorify, exalt 1 1 (0.35) (0.072) (0.24)
ἄγαμαι to wonder, be astonished 1 2 (0.7) (0.181) (0.46)
ἀγανακτέω to feel irritation 1 1 (0.35) (0.367) (0.32)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 1 3 (1.05) (1.096) (0.6)
ἀγάπη love 2 15 (5.26) (0.781) (0.08)
ἄγγελος a messenger, envoy 2 15 (5.26) (2.06) (1.51)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 3 29 (10.17) (3.701) (0.12)
ἁγνεία purity, chastity 5 63 (22.09) (0.099) (0.01)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 1 3 (1.05) (1.829) (1.05)
ἄγονος unborn 2 4 (1.4) (0.093) (0.03)
ἄγρα a catching, hunting 2 2 (0.7) (0.084) (0.27)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 1 3 (1.05) (0.701) (0.86)
ἄγυρις a gathering, crowd 2 3 (1.05) (0.007) (0.02)
ἄγω to lead 2 6 (2.1) (5.181) (10.6)
ἀγωγή a carrying away, carriage 1 1 (0.35) (0.279) (0.26)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 2 6 (2.1) (1.252) (2.43)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 1 5 (1.75) (0.536) (0.86)
ἀδελφός sons of the same mother 1 3 (1.05) (2.887) (2.55)
ἀδικέω to do wrong 4 6 (2.1) (2.105) (2.89)
ἀδικία injustice 4 6 (2.1) (0.737) (0.96)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 4 7 (2.45) (1.264) (1.76)
ἀδύνατος unable, impossible 5 9 (3.16) (4.713) (1.73)
ἀεί always, for ever 6 24 (8.41) (7.241) (8.18)
ἀειδής without form, incorporeal 1 1 (0.35) (0.016) (0.01)
ἀείρω to lift, heave, raise up 1 1 (0.35) (1.616) (8.21)
ἀετός an eagle 1 1 (0.35) (0.297) (0.41)
ἀήρ the lower air, the air 2 3 (1.05) (3.751) (0.71)
ἀθανασία immortality 1 4 (1.4) (0.176) (0.04)
ἄθικτος untouched 1 3 (1.05) (0.016) (0.04)
ἄθλιος winning the prize, struggling, wretched 1 2 (0.7) (0.288) (0.61)
ἆθλος a contest for a prize 2 4 (1.4) (0.249) (1.09)
αἴγλη the light of the sun, radiance 1 2 (0.7) (0.063) (0.16)
αἰδέομαι to be ashamed to do 1 1 (0.35) (0.372) (0.64)
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 2 5 (1.75) (0.378) (0.55)
αἰθήρ ether, the brighter purer air, the sky (f. in Hom.; m. Attic) 1 1 (0.35) (0.272) (0.64)
αἴθριος clear, bright, fair 1 1 (0.35) (0.017) (0.01)
αἴθω to light up, kindle 1 1 (0.35) (0.065) (0.38)
αἱμάσσω to make bloody, stain with blood 1 1 (0.35) (0.027) (0.07)
αἴνιγμα a dark saying, riddle 1 3 (1.05) (0.13) (0.05)
αἵρεσις a taking especially 1 1 (0.35) (1.136) (0.78)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 3 10 (3.51) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 4 5 (1.75) (2.825) (10.15)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 3 8 (2.8) (2.189) (1.62)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 1 3 (1.05) (0.405) (0.58)
αἰτία a charge, accusation 6 9 (3.16) (5.906) (2.88)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 4 7 (2.45) (5.786) (1.93)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 4 15 (5.26) (1.619) (0.49)
αἰώνιος lasting for an age 1 6 (2.1) (0.55) (0.14)
ἀκμή a point, edge 1 8 (2.8) (0.519) (0.86)
ἀκοή a hearing, the sound heard 1 4 (1.4) (0.941) (0.44)
ἀκολασία licentiousness, intemperance 4 7 (2.45) (0.233) (0.11)
ἀκόλαστος licentious, intemperate 2 2 (0.7) (0.33) (0.09)
ἀκούω to hear 1 15 (5.26) (6.886) (9.12)
ἀκρασία bad mixture, ill temperature 5 16 (5.61) (0.215) (0.02)
ἀκρασία2 incontinence 5 16 (5.61) (0.212) (0.03)
ἀκρατέω to be powerless, impotent 1 1 (0.35) (0.057) (0.01)
ἀκρατής powerless, impotent 1 1 (0.35) (0.371) (0.06)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 2 4 (1.4) (0.375) (0.17)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 3 10 (3.51) (2.935) (0.67)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 1 3 (1.05) (0.978) (0.69)
ἄκρος at the furthest point 1 3 (1.05) (1.252) (1.18)
ἀλαζονεία false pretension, imposture, quackery 1 1 (0.35) (0.122) (0.07)
ἀλάστωρ the avenging deity, destroying angel 1 2 (0.7) (0.044) (0.04)
ἀλγηδών a sense of pain, pain, suffering 1 1 (0.35) (0.146) (0.07)
ἀλήθεια truth 8 30 (10.52) (3.154) (1.99)
ἀληθής unconcealed, true 5 27 (9.47) (7.533) (3.79)
ἁλίς [> ἁλμυρίς] 1 1 (0.35) (0.011) (0.01)
ἅλις in heaps, crowds, swarms, in abundance, in plenty 1 2 (0.7) (0.124) (0.44)
ἀλλά otherwise, but 21 115 (40.32) (54.595) (46.87)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 6 10 (3.51) (7.784) (7.56)
ἀλλόκοτος of unusual nature 1 1 (0.35) (0.063) (0.01)
ἄλλος other, another 16 53 (18.58) (40.264) (43.75)
ἄλλως in another way 2 6 (2.1) (3.069) (1.79)
ἁλουργής wrought in the sea, sea-purple 1 1 (0.35) (0.055) (0.02)
ἅλς a lump of salt 1 3 (1.05) (0.493) (1.14)
ἅλς2 sea 1 1 (0.35) (0.205) (1.34)
ἅμα at once, at the same time 2 5 (1.75) (6.88) (12.75)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 2 11 (3.86) (1.623) (1.45)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 2 9 (3.16) (0.732) (0.41)
ἀμβρόσιος immortal 1 1 (0.35) (0.089) (0.26)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 2 9 (3.16) (1.486) (1.76)
ἀμέλει never mind 1 7 (2.45) (0.305) (0.05)
ἀμήχανος without means 2 7 (2.45) (0.303) (0.42)
ἀμύητος uninitiated 1 1 (0.35) (0.039) (0.0)
ἀμύνω to keep off, ward off 1 1 (0.35) (0.641) (2.44)
ἀμφί on both sides 1 6 (2.1) (1.179) (5.12)
ἀμφιέννυμι to put round 1 2 (0.7) (0.094) (0.12)
ἀμφισβητέω to stand apart; disagree, dispute 1 2 (0.7) (0.291) (0.69)
ἁμῶς in some way or other 1 1 (0.35) (0.076) (0.01)
ἄν modal particle 12 41 (14.37) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 4 13 (4.56) (4.693) (6.06)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 1 1 (0.35) (1.13) (1.65)
ἀναβλέπω to look up 1 1 (0.35) (0.115) (0.12)
ἀναγκάζω to force, compel 1 1 (0.35) (1.36) (2.82)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 1 3 (1.05) (1.907) (0.49)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 1 3 (1.05) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 13 24 (8.41) (8.208) (3.67)
ἀναδέω to bind 1 2 (0.7) (0.088) (0.26)
ἀναιρέω to take up; to destroy 4 9 (3.16) (3.379) (1.22)
ἀναίρω to lift up 1 1 (0.35) (0.55) (0.08)
ἀναίτιος not being the cause 3 4 (1.4) (0.125) (0.12)
ἀνακαλέω call on, invoke; call back, recall 1 1 (0.35) (0.222) (0.38)
ἀνακλάω to bend back 1 1 (0.35) (0.099) (0.03)
ἀνάκλησις a calling on, invocation 1 1 (0.35) (0.02) (0.01)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 1 3 (1.05) (1.23) (1.34)
ἀνάμνησις a calling to mind, recollection 1 3 (1.05) (0.197) (0.05)
ἀνανεύω to throw the head back 1 1 (0.35) (0.064) (0.12)
ἄναξ a lord, master 1 5 (1.75) (0.563) (2.99)
ἀναπληρόω to fill up 1 3 (1.05) (0.149) (0.07)
ἀνάστασις a raising up 1 14 (4.91) (0.803) (0.07)
ἀνατέλλω to make to rise up 2 5 (1.75) (0.358) (0.21)
ἀνατολή a rising, rise 1 3 (1.05) (0.626) (0.29)
ἀναφέρω to bring up, bring back 1 9 (3.16) (1.069) (0.69)
ἀναφορά coming up, rising; a carrying back, reference 1 1 (0.35) (0.224) (0.14)
ἀνδραγάθημα a brave deed 1 1 (0.35) (0.016) (0.0)
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 1 3 (1.05) (0.656) (0.52)
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 1 3 (1.05) (0.537) (0.43)
ἀνεννόητος without conception of 1 1 (0.35) (0.011) (0.02)
ἀνερεύγω throw up, disgorge 1 1 (0.35) (0.001) (0.01)
ἄνευ without 1 3 (1.05) (2.542) (1.84)
ἀνήρ a man 2 24 (8.41) (10.82) (29.69)
ἄνθος a blossom, flower 3 10 (3.51) (0.514) (0.55)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 3 8 (2.8) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 20 119 (41.72) (19.466) (11.67)
ἄνοια want of understanding, folly 1 2 (0.7) (0.191) (0.22)
ἀνόμοιος unlike, dissimilar 1 3 (1.05) (0.43) (0.13)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 3 4 (1.4) (3.981) (2.22)
ἀντίθεσις opposition, resistance 1 1 (0.35) (0.471) (0.0)
ἀντίπαλος wrestling against 1 1 (0.35) (0.17) (0.35)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 6 10 (3.51) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 6 10 (3.51) (3.239) (1.45)
ἄνωθεν from above, from on high 1 7 (2.45) (1.358) (0.37)
ἀξία the worth 1 3 (1.05) (0.225) (0.1)
ἄξιος worthy 2 11 (3.86) (3.181) (3.3)
ἄξων an axle 1 1 (0.35) (0.17) (0.1)
ἀόριστος without boundaries 1 2 (0.7) (0.734) (0.04)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 1 4 (1.4) (0.471) (0.66)
ἀπαιδευσία want of education 1 1 (0.35) (0.055) (0.04)
ἅπας quite all, the whole 1 10 (3.51) (10.904) (7.0)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 1 4 (1.4) (0.574) (0.24)
ἀπεικάζω to form from a model, to express, copy 1 3 (1.05) (0.093) (0.1)
ἀπειλή boasts, threats 1 1 (0.35) (0.282) (0.18)
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 1 3 (1.05) (0.403) (0.35)
ἀπεχθάνομαι to be hated, incur hatred, be roused to hatred 1 1 (0.35) (0.081) (0.25)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 1 2 (0.7) (0.258) (0.21)
ἀπό from, away from. c. gen. 21 102 (35.76) (30.074) (22.12)
ἀποβαίνω to step off from 1 2 (0.7) (0.465) (1.36)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 2 6 (2.1) (2.54) (2.03)
ἀποδέχομαι to accept from 1 5 (1.75) (0.524) (1.39)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 2 6 (2.1) (2.863) (2.91)
ἀποικίζω to send away from home 2 2 (0.7) (0.042) (0.07)
ἀποκαθαίρω to cleanse 1 1 (0.35) (0.023) (0.0)
ἀποκάλυψις an uncovering, a revelation 2 2 (0.7) (0.164) (0.0)
ἀποκατάστασις restoration, re-establishment 1 2 (0.7) (0.085) (0.05)
ἀποκυέω to bear young, bring forth 1 1 (0.35) (0.014) (0.0)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 2 5 (1.75) (2.388) (3.65)
ἀποπνέω to breathe forth 1 1 (0.35) (0.021) (0.1)
ἀπόρροια effluvia 2 2 (0.7) (0.064) (0.0)
ἀπόστασις a standing away from 1 1 (0.35) (0.519) (0.55)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 2 2 (0.7) (0.732) (0.26)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 3 14 (4.91) (1.507) (0.82)
ἀποφέρω to carry off 1 5 (1.75) (0.269) (0.44)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 1 6 (2.1) (1.959) (1.39)
ἀπωθέω to thrust away, push back 2 2 (0.7) (0.303) (0.5)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 1 1 (0.35) (0.349) (0.3)
ἄρα particle: 'so' 20 37 (12.97) (11.074) (20.24)
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 1 1 (0.35) (0.345) (0.92)
ἄρδω to water 1 1 (0.35) (0.118) (0.24)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 1 10 (3.51) (0.516) (0.74)
ἀρετάω to be fit 5 22 (7.71) (0.345) (0.13)
ἀρετή goodness, excellence 17 63 (22.09) (4.312) (2.92)
ἀρή bane, ruin 1 1 (0.35) (0.32) (0.3)
ἀριθμέω to number, count 1 3 (1.05) (0.512) (0.18)
ἀριθμός number 9 22 (7.71) (5.811) (1.1)
ἀριστεῖος belonging to the bravest, bestowed as the prize of valour 1 1 (0.35) (0.021) (0.01)
ἄριστος best 2 8 (2.8) (2.087) (4.08)
ἄρκτος a bear 2 2 (0.7) (0.308) (0.35)
ἁρμονία a fastening 1 5 (1.75) (0.613) (0.44)
ἁρπαγή seizure, rapine, robbery, rape 1 1 (0.35) (0.18) (0.39)
ἁρπάγη hook, rake, grappling iron 1 1 (0.35) (0.09) (0.22)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 3 3 (1.05) (0.507) (0.89)
ἅρπαξ rapacious 1 1 (0.35) (0.046) (0.07)
ἀρρενωπός masculine-looking, masculine, manly 1 1 (0.35) (0.003) (0.0)
ἄρσην male 8 11 (3.86) (1.187) (0.63)
ἀρτάω to fasten to 3 3 (1.05) (0.128) (0.08)
ἀρτέομαι to be prepared, get ready, make ready 2 2 (0.7) (0.042) (0.04)
ἀρχαῖος from the beginning 1 2 (0.7) (1.06) (0.97)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 3 19 (6.66) (13.803) (8.53)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 1 3 (1.05) (1.25) (1.76)
ἄρωμα any spice 1 3 (1.05) (0.075) (0.03)
ἄρωμα2 arable land, corn-land 1 3 (1.05) (0.074) (0.03)
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 1 3 (1.05) (0.238) (0.1)
ἀσέλγεια licentiousness 1 1 (0.35) (0.115) (0.12)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 1 2 (0.7) (1.195) (0.68)
ἀστήρ star 15 19 (6.66) (1.24) (0.27)
ἄστρον the stars 6 9 (3.16) (0.786) (0.18)
ἀσύμφορος inconvenient, inexpedient, useless 1 1 (0.35) (0.052) (0.07)
ἀσύνετος void of understanding, stupid 1 1 (0.35) (0.105) (0.08)
ἀτασθαλία presumptuous sin, recklessness, arrogance 2 2 (0.7) (0.016) (0.13)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 1 3 (1.05) (1.165) (1.55)
ἀτελής without end 1 3 (1.05) (0.711) (0.19)
αὖ again, anew, afresh, once more 3 11 (3.86) (2.474) (4.78)
αὗ bow wow 2 6 (2.1) (0.374) (0.04)
αὐγή the light of the sun, sunlight 1 2 (0.7) (0.298) (0.3)
αὖθις back, back again 1 11 (3.86) (2.732) (4.52)
αὐξάνω to make large, increase, augment 4 10 (3.51) (1.963) (1.01)
αὐτεξούσιος in one's own power 4 5 (1.75) (0.085) (0.0)
ἀϋτέω cry, shout 1 6 (2.1) (0.334) (0.09)
ἀϋτή cry, shout 2 5 (1.75) (0.33) (0.36)
αὐτόθεν from the very spot 4 7 (2.45) (0.38) (0.52)
αὐτοκράτωρ one's own master 1 1 (0.35) (1.403) (0.25)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 129 505 (177.06) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 13 60 (21.04) (26.948) (12.74)
ἀφαιρέω to take from, take away from 1 4 (1.4) (2.254) (1.6)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 1 1 (0.35) (0.464) (0.42)
ἀφηγέομαι to lead from 1 2 (0.7) (0.062) (0.18)
ἀφθαρσία incorruption 3 22 (7.71) (0.171) (0.0)
ἄφθονος without envy 1 6 (2.1) (0.275) (0.36)
ἄφνω unawares, of a sudden 1 2 (0.7) (0.11) (0.22)
ἄφρακτος unfenced, unfortified, unguarded 1 1 (0.35) (0.014) (0.08)
ἀφροντιστέω to have no care of, pay no heed to 1 1 (0.35) (0.007) (0.02)
ἀφρός foam 1 1 (0.35) (0.1) (0.08)
ἄφυκτος not to be shunned, from which none escape 2 2 (0.7) (0.056) (0.04)
ἄχραντος undefiled, immaculate 3 10 (3.51) (0.032) (0.01)
βάθος depth 3 6 (2.1) (0.995) (0.45)
βαίνω to walk, step 2 5 (1.75) (0.745) (4.32)
βάλλω to throw 3 5 (1.75) (1.692) (5.49)
βαπτίζω to dip in 1 1 (0.35) (0.344) (0.15)
βάπτισμα baptism 1 2 (0.7) (0.337) (0.0)
βάρος weight 1 2 (0.7) (0.679) (0.29)
βασανίζω to put to the test, to torture 2 3 (1.05) (0.2) (0.24)
βασιλεία a kingdom, dominion 2 15 (5.26) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 1 11 (3.86) (2.773) (1.59)
βασιλεύς a king, chief 2 13 (4.56) (9.519) (15.15)
βασιλίζω to be of the king's party 1 3 (1.05) (0.027) (0.01)
βασίλισσα queen 1 4 (1.4) (0.091) (0.02)
βάσκανος slanderous, envious, malignant 1 1 (0.35) (0.039) (0.0)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 1 1 (0.35) (0.291) (0.33)
βέλτιστος best 1 1 (0.35) (0.48) (0.78)
βελτίων better 1 1 (0.35) (1.81) (1.12)
βία bodily strength, force, power, might 1 4 (1.4) (0.98) (2.59)
βιάζω to constrain 1 2 (0.7) (0.763) (1.2)
βιός a bow 16 33 (11.57) (3.814) (4.22)
βίος life 16 33 (11.57) (3.82) (4.12)
βιόω to live, pass one's life 1 1 (0.35) (0.513) (0.3)
βλαβερός hurtful, noxious, disadvantageous 1 1 (0.35) (0.225) (0.1)
βλάβη hurt, harm, damage 1 1 (0.35) (0.763) (0.45)
βλάστη birth from 1 2 (0.7) (0.028) (0.03)
βλέπω to see, have the power of sight 5 13 (4.56) (1.591) (1.51)
Βορέας North wind 1 1 (0.35) (0.257) (0.8)
βούλευμα a deliberate resolution, purpose, design, plan 1 1 (0.35) (0.159) (0.28)
βούλομαι to will, wish, be willing 4 27 (9.47) (8.59) (11.98)
βραχύς short 1 12 (4.21) (2.311) (2.66)
βρίθω to be heavy 2 2 (0.7) (0.041) (0.17)
γαλαξίας the milky way 1 1 (0.35) (0.028) (0.0)
γάμος a wedding, wedding-feast 2 13 (4.56) (1.015) (1.15)
γάρ for 80 405 (142.0) (110.606) (74.4)
γαστήρ the paunch, belly 1 1 (0.35) (1.811) (0.48)
γε at least, at any rate 10 28 (9.82) (24.174) (31.72)
γείτων one of the same land, a neighbour 1 3 (1.05) (0.229) (0.28)
γένεσις an origin, source, productive cause 37 44 (15.43) (4.522) (0.32)
γέννα descent, birth 2 6 (2.1) (0.243) (0.1)
γέννας mother's brother, uncle 2 5 (1.75) (0.162) (0.05)
γεννάω to beget, engender 17 31 (10.87) (2.666) (0.6)
γένος race, stock, family 3 10 (3.51) (8.844) (3.31)
γένυς the jaw, side of the face, cheek; axe 1 1 (0.35) (0.203) (0.19)
γεωργέω to be a husbandman, farmer 1 3 (1.05) (0.178) (0.1)
γῆ earth 14 55 (19.28) (10.519) (12.21)
γηγενής earthborn 3 3 (1.05) (0.059) (0.2)
γηθέω to rejoice 1 1 (0.35) (0.086) (0.43)
γίγνομαι become, be born 13 69 (24.19) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 6 10 (3.51) (6.8) (5.5)
γλίχομαι to cling to, strive after, long for 1 2 (0.7) (0.053) (0.04)
γλῶσσα the tongue 1 8 (2.8) (1.427) (1.17)
γνωρίζω to make known, point out, explain 1 1 (0.35) (1.012) (0.3)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 2 7 (2.45) (1.416) (0.11)
γοητεία juggling, cheatery 1 1 (0.35) (0.097) (0.07)
γόνυ the knee 1 1 (0.35) (0.542) (1.34)
γόος weeping, wailing, groaning, howling, mourning, lamentation 1 1 (0.35) (0.081) (0.62)
γοῦν at least then, at any rate, any way 1 9 (3.16) (3.743) (0.99)
γραφή drawing, writing; indictment 5 33 (11.57) (2.255) (0.49)
γυμνός naked, unclad 1 3 (1.05) (0.564) (0.65)
γυναικεῖος of or belonging to women 1 2 (0.7) (0.288) (0.18)
γυνή a woman 9 51 (17.88) (6.224) (8.98)
δαίμων god; divine power 1 1 (0.35) (1.394) (1.77)
δάκτυλος a finger 2 2 (0.7) (1.064) (0.23)
δέ but 91 317 (111.14) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 4 19 (6.66) (13.387) (11.02)
δειλία cowardice 1 1 (0.35) (0.261) (0.18)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 1 4 (1.4) (2.355) (5.24)
δέκα ten 4 9 (3.16) (1.54) (2.42)
δεκάς a decad: a company of ten 1 1 (0.35) (0.279) (0.07)
δένδρον a tree 1 9 (3.16) (0.702) (0.76)
δέσποινα the mistress, lady of the house 2 4 (1.4) (0.186) (0.2)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 1 2 (0.7) (1.404) (1.3)
δεῦρο hither 2 8 (2.8) (0.636) (1.96)
δεύτερος second 1 10 (3.51) (6.183) (3.08)
δέχομαι to take, accept, receive 1 13 (4.56) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 4 24 (8.41) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 4 24 (8.41) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 20 134 (46.98) (17.728) (33.0)
δηλόω to make visible 1 6 (2.1) (4.716) (2.04)
διά through c. gen.; because of c. acc. 19 131 (45.93) (56.77) (30.67)
διαβολή false accusation, slander, calumny 1 1 (0.35) (0.284) (0.65)
διάβολος slanderous, backbiting 3 12 (4.21) (0.51) (0.05)
διάγω to carry over 2 2 (0.7) (0.532) (0.39)
διαγωγή a passing of life, a way 1 1 (0.35) (0.082) (0.07)
διάδημα a band 1 1 (0.35) (0.12) (0.09)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 3 7 (2.45) (3.133) (1.05)
διαίρω to raise up, lift up 1 1 (0.35) (0.435) (0.17)
διακόσιοι two hundred 4 4 (1.4) (0.304) (1.22)
διαλέγομαι talk 1 4 (1.4) (0.836) (0.69)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 1 3 (1.05) (1.478) (0.97)
διαλλάσσω to change one with another, interchange 1 1 (0.35) (0.148) (0.21)
διαλογισμός a balancing of accounts 1 1 (0.35) (0.066) (0.05)
διαμερίζω to distribute 1 1 (0.35) (0.039) (0.01)
διαπονέω to work out with labour 1 2 (0.7) (0.057) (0.05)
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 1 2 (0.7) (0.333) (0.7)
διαπρεπής eminent, distinguished, illustrious 1 2 (0.7) (0.03) (0.02)
διάπυρος red-hot 1 1 (0.35) (0.065) (0.01)
διαρκέω to have full strength, be quite sufficient 1 1 (0.35) (0.054) (0.01)
διαρρήδην expressly, distinctly, explicitly 2 3 (1.05) (0.132) (0.01)
διάστασις a standing aloof, separation 1 1 (0.35) (0.667) (0.06)
διάστημα an interval 1 2 (0.7) (1.324) (0.56)
διασφάλλω to overturn utterly 1 1 (0.35) (0.006) (0.06)
διατάσσω to appoint 1 2 (0.7) (0.243) (0.45)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 1 1 (0.35) (0.457) (0.41)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 1 1 (0.35) (0.65) (0.77)
διαφαίνω to shew through, let 1 1 (0.35) (0.09) (0.17)
διαφανής seen through, transparent 1 1 (0.35) (0.408) (0.08)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 2 8 (2.8) (4.463) (2.35)
διαφορά difference, distinction 1 4 (1.4) (4.404) (1.25)
διαφωνία discord, disagreement 1 1 (0.35) (0.166) (0.01)
διδακτός taught, learnt 1 1 (0.35) (0.059) (0.04)
διδάσκαλος a teacher, master 2 4 (1.4) (1.058) (0.31)
διδάσκω to teach 3 23 (8.06) (3.329) (1.88)
δίδυμος double, twofold, twain 1 1 (0.35) (0.243) (0.21)
δίδωμι to give 2 21 (7.36) (11.657) (13.85)
διεξέρχομαι to go through, pass through 1 2 (0.7) (0.397) (0.31)
διέπω to manage 1 1 (0.35) (0.074) (0.09)
διέρχομαι to go through, pass through 1 4 (1.4) (1.398) (1.59)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 7 12 (4.21) (4.795) (6.12)
δικαιοσύνη righteousness, justice 7 28 (9.82) (1.642) (1.25)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 2 22 (7.71) (2.021) (2.95)
διό wherefore, on which account 2 22 (7.71) (5.73) (5.96)
διοράω to see through, see clearly 1 1 (0.35) (0.028) (0.05)
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 3 3 (1.05) (1.239) (0.21)
διόρισις distinction 1 1 (0.35) (0.24) (0.01)
διορισμός division, distinction 1 1 (0.35) (0.273) (0.01)
Διόσκοροι the Dioscuri, Castor and Pollux; their constellation the Twins 1 1 (0.35) (0.096) (0.03)
δίς twice, doubly 1 1 (0.35) (0.833) (0.53)
δίχα in two, asunder 1 1 (0.35) (0.555) (0.4)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 1 4 (1.4) (1.275) (0.55)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 7 27 (9.47) (12.401) (17.56)
δόξα a notion 2 13 (4.56) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 1 7 (2.45) (1.083) (0.6)
δουλεύω to be a slave 1 1 (0.35) (0.501) (0.46)
δουλόω to make a slave of, enslave 1 2 (0.7) (0.201) (0.41)
δράκων dragon, serpent 13 17 (5.96) (0.306) (0.26)
Δράκων Draco 2 2 (0.7) (0.038) (0.01)
δρᾶμα a deed, act 2 2 (0.7) (0.246) (0.13)
δρόσος dew 1 1 (0.35) (0.118) (0.07)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 3 36 (12.62) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 8 30 (10.52) (13.589) (8.54)
δύσβατος inaccessible, impassable 1 2 (0.7) (0.049) (0.15)
δύσις a setting of the sun 1 1 (0.35) (0.36) (0.23)
δύσκολος hard to satisfy with food; 1 1 (0.35) (0.173) (0.07)
δυσμή setting 1 1 (0.35) (0.203) (0.15)
δυσπρόσιτος difficult of access 1 1 (0.35) (0.002) (0.0)
δυσχείμερος suffering from hard winters, very wintry, freezing 1 1 (0.35) (0.014) (0.04)
δυσχερής hard to take in hand 1 1 (0.35) (0.281) (0.61)
δυώδεκα twelve 1 1 (0.35) (0.213) (0.63)
δώδεκα twelve 4 4 (1.4) (0.398) (0.44)
δωδέκατος the twelfth 1 1 (0.35) (0.146) (0.18)
δῶρον a gift, present 1 5 (1.75) (0.798) (2.13)
woe! woe! 1 5 (1.75) (0.339) (0.02)
ἐάν if 12 99 (34.71) (23.689) (20.31)
ἔαρ spring 1 1 (0.35) (0.493) (0.42)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 32 99 (34.71) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 1 7 (2.45) (2.333) (3.87)
ἐγγύς near, nigh, at hand 2 3 (1.05) (1.452) (2.28)
ἐγκαλύπτω to veil in 1 2 (0.7) (0.042) (0.03)
ἐγκρατής in possession of power 1 1 (0.35) (0.32) (0.58)
ἐγώ I (first person pronoun) 42 271 (95.01) (54.345) (87.02)
ἕδρα a sitting-place 3 3 (1.05) (0.381) (0.47)
ἕζομαι to seat oneself, sit 1 1 (0.35) (0.256) (1.34)
ἐθίζω to accustom, use 1 1 (0.35) (0.409) (0.39)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 5 7 (2.45) (3.359) (2.6)
ἔθος custom, habit 1 2 (0.7) (1.231) (0.59)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 42 114 (39.97) (50.199) (32.23)
εἴδομαι are visible, appear 1 4 (1.4) (0.344) (1.11)
εἶδον to see 1 10 (3.51) (4.063) (7.0)
εἴδωλον an image, a phantom 2 4 (1.4) (0.649) (0.35)
εἰκών a likeness, image, portrait 1 19 (6.66) (1.509) (0.52)
εἰλικρινής unmixed, without alloy, pure 1 3 (1.05) (0.208) (0.07)
εἰμί to be 150 482 (168.99) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 8 51 (17.88) (7.276) (13.3)
εἶπον to speak, say 6 35 (12.27) (16.169) (13.73)
εἰρήνη peace, time of peace 2 4 (1.4) (1.348) (1.32)
εἰρηνικός of or for peace, in peace, peaceable 1 1 (0.35) (0.115) (0.03)
εἰς into, to c. acc. 76 354 (124.11) (66.909) (80.34)
εἷς one 14 73 (25.59) (23.591) (10.36)
εἰσάπαξ at once, once for all 1 1 (0.35) (0.026) (0.05)
εἰσέρχομαι to go in 2 5 (1.75) (1.634) (1.72)
εἰσηγέομαι to bring in, introduce 1 4 (1.4) (0.122) (0.14)
εἰσίημι to send into 1 3 (1.05) (0.37) (0.41)
εἴσω to within, into 1 10 (3.51) (1.02) (1.34)
εἶτα then, next 3 12 (4.21) (4.335) (1.52)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 2 3 (1.05) (3.691) (2.36)
εἴωθα to be accustomed 1 1 (0.35) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 33 154 (53.99) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 3 17 (5.96) (12.667) (11.08)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 1 3 (1.05) (4.115) (3.06)
ἐκδημία a being abroad, exile 1 1 (0.35) (0.012) (0.01)
ἐκεῖ there, in that place 6 17 (5.96) (2.795) (1.68)
ἐκεῖνος that over there, that 14 47 (16.48) (22.812) (17.62)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 11 46 (16.13) (2.803) (0.66)
ἐκλάμπω to shine 1 3 (1.05) (0.073) (0.08)
ἐκλύω to loose, release, set free, from 1 2 (0.7) (0.236) (0.41)
ἔκπληξις consternation 1 1 (0.35) (0.114) (0.19)
ἐκπληρόω to fill quite up 1 1 (0.35) (0.061) (0.04)
ἐκτίθημι to set out, place outside 1 2 (0.7) (0.724) (0.26)
ἐκτός outside 3 4 (1.4) (1.394) (1.48)
ἑκτός (in n.pl.) the qualities of substances 1 1 (0.35) (0.041) (0.0)
ἕκτος sixth 1 1 (0.35) (0.621) (0.26)
ἐκτυπόω to model 1 1 (0.35) (0.012) (0.01)
ἐκφεύγω to flee out 2 2 (0.7) (0.338) (0.52)
ἐλασσόω to make less 1 1 (0.35) (0.198) (0.4)
ἕλκω to draw, drag 1 2 (0.7) (1.305) (1.45)
Ἕλλην Hellen; Greek 2 2 (0.7) (2.754) (10.09)
ἐλπίς hope, expectation 2 8 (2.8) (1.675) (3.51)
ἐμμελής sounding in unison, in tune 2 2 (0.7) (0.082) (0.08)
ἐμός mine 1 15 (5.26) (8.401) (19.01)
ἔμπροσθεν before, in front 2 7 (2.45) (1.891) (0.63)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 1 1 (0.35) (0.606) (0.15)
ἔμφυτος implanted, innate, natural 1 2 (0.7) (0.326) (0.08)
ἐν in, among. c. dat. 56 248 (86.95) (118.207) (88.06)
ἐναντίος opposite 9 15 (5.26) (8.842) (4.42)
ἔνδεια want, need, lack 2 2 (0.7) (0.423) (0.18)
ἔνδοξος held in esteem 1 5 (1.75) (0.746) (0.16)
ἐνεδρεύω to lie in wait for 1 1 (0.35) (0.093) (0.09)
ἐνέργεια action, operation, energy 1 1 (0.35) (5.988) (0.07)
ἐνεργέω to be in action, to operate 1 1 (0.35) (1.664) (0.15)
ἔνθα there 3 16 (5.61) (1.873) (6.42)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 3 7 (2.45) (0.61) (1.95)
ἕννυμι to put clothes on 1 1 (0.35) (0.089) (0.74)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 1 3 (1.05) (2.132) (1.65)
ἑνότης unity 1 1 (0.35) (0.079) (0.0)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 5 13 (4.56) (4.633) (3.4)
ἐντεῦθεν hence 2 19 (6.66) (2.103) (2.21)
ἔντιμος in honour, honoured, prized 1 1 (0.35) (0.136) (0.13)
ἐντολή an injunction, order, command, behest 1 19 (6.66) (0.701) (0.63)
ἔντορνος turned with the lathe 1 1 (0.35) (0.002) (0.0)
ἐνώπιος face to face 1 5 (1.75) (0.451) (0.01)
ἕξ six 9 10 (3.51) (0.945) (0.94)
ἐξαγορεύω to tell out, make known, declare 1 1 (0.35) (0.135) (0.37)
ἐξάγω to lead out 1 3 (1.05) (0.513) (1.31)
ἑξάκις six times 1 1 (0.35) (0.018) (0.01)
ἐξαπατάω to deceive 1 2 (0.7) (0.368) (0.66)
ἐξεγείρω to awaken 1 3 (1.05) (0.043) (0.1)
ἐξεῖπον to speak out, tell out, declare 1 1 (0.35) (0.088) (0.07)
ἐξηγέομαι to be leader of 1 3 (1.05) (0.77) (0.7)
ἐξήγησις a statement, narrative 1 2 (0.7) (0.416) (0.29)
ἑξήκοντα sixty 3 5 (1.75) (0.28) (0.77)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 2 8 (2.8) (2.906) (1.65)
ἐξομόργνυμι to wipe off from 1 1 (0.35) (0.004) (0.01)
ἔξωθεν from without 2 13 (4.56) (1.897) (0.59)
ἔοικα to be like; to look like 1 17 (5.96) (4.169) (5.93)
ἐπαινετός to be praised, laudable 2 2 (0.7) (0.18) (0.07)
ἐπεί after, since, when 6 42 (14.73) (19.86) (21.4)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 22 117 (41.02) (64.142) (59.77)
ἐπίδειξις a shewing forth, making known 1 1 (0.35) (0.134) (0.05)
ἐπιδημία a stay in a place 1 1 (0.35) (0.339) (0.01)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 6 20 (7.01) (1.348) (0.75)
ἐπίλυσις release from 1 1 (0.35) (0.049) (0.0)
ἐπιμέλεια care, attention 1 1 (0.35) (0.49) (0.42)
ἐπιπληρόω to fill up again 1 1 (0.35) (0.009) (0.01)
ἐπιπορεύομαι to travel, march to, march over 1 2 (0.7) (0.033) (0.34)
ἐπιστήμη knowledge, skill 1 1 (0.35) (3.886) (0.82)
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 1 3 (1.05) (0.404) (0.12)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 1 1 (0.35) (0.677) (0.24)
ἐπιτήδευμα a pursuit, business, practice 1 8 (2.8) (0.339) (0.53)
ἐπιτομή a cutting on the surface, incision 1 1 (0.35) (0.047) (0.0)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 1 2 (0.7) (0.431) (1.04)
ἐπιφέρω to bring, put 1 3 (1.05) (1.459) (1.02)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 1 5 (1.75) (1.376) (1.54)
ἑπτά seven 8 10 (3.51) (1.073) (1.19)
ἑπτάς period of seven days 7 11 (3.86) (1.142) (1.25)
ἐπωνυμία name, title; derived, significant name, nickname 2 2 (0.7) (0.169) (0.28)
ἐπώχατο were kept shut 1 1 (0.35) (0.486) (0.69)
ἐργάζομαι to work, labour 3 15 (5.26) (2.772) (1.58)
ἐργάτης a workman 1 1 (0.35) (0.147) (0.05)
ἔργω to bar one's way 1 1 (0.35) (0.276) (0.93)
ἐρεύγομαι belch out, disgorge 1 1 (0.35) (0.027) (0.1)
ἐρευνάω to seek 1 1 (0.35) (0.126) (0.13)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 5 7 (2.45) (1.033) (1.28)
ἔρχομαι to come 7 36 (12.62) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 5 9 (3.16) (8.435) (3.94)
ἔρως love 1 7 (2.45) (0.962) (2.14)
ἐσθής dress, clothing, raiment 1 1 (0.35) (0.476) (0.76)
ἐσθίω to eat 1 3 (1.05) (2.007) (1.91)
ἔσωθεν from within 1 4 (1.4) (0.16) (0.11)
ἑτερόδοξος differing in opinion 1 1 (0.35) (0.023) (0.0)
ἕτερος the one; the other (of two) 4 41 (14.37) (18.33) (7.31)
ἐτήσιος lasting a year, a year long 1 1 (0.35) (0.086) (0.04)
ἔτι yet, as yet, still, besides 4 36 (12.62) (11.058) (14.57)
ἑτοιμάζω to make ready, prepare 1 1 (0.35) (0.326) (0.58)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 1 3 (1.05) (1.028) (2.36)
εὔβοτος with good pasture 1 1 (0.35) (0.007) (0.02)
εὖγε well, rightly 1 2 (0.7) (0.026) (0.0)
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 1 1 (0.35) (0.652) (0.95)
εὐδοξία good repute, credit, honour, glory 1 2 (0.7) (0.058) (0.04)
εὐεπίβατος easy of attack 1 1 (0.35) (0.003) (0.0)
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 1 1 (0.35) (1.18) (0.07)
εὐθύς straight, direct 2 16 (5.61) (5.672) (5.93)
εὔκαρπος rich in fruit, fruitful 1 1 (0.35) (0.014) (0.03)
εὐκαταφρόνητος easy to be despised, contemptible, despicable 1 1 (0.35) (0.075) (0.07)
εὑρίσκω to find 2 14 (4.91) (6.155) (4.65)
Εὐρώπη Europa, Europe 2 2 (0.7) (0.254) (1.02)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 1 1 (0.35) (0.782) (0.13)
εὐσχήμων elegant in figure, mien and bearing, graceful 1 2 (0.7) (0.077) (0.11)
εὔτακτος well-ordered, orderly 2 3 (1.05) (0.097) (0.07)
εὔτροχος well-wheeled 1 1 (0.35) (0.01) (0.09)
εὐφημία the use of words of good omen 1 2 (0.7) (0.167) (0.01)
εὐχαριστέω to be thankful, return thanks 1 1 (0.35) (0.152) (0.07)
εὐψυχία good courage, high spirit 1 1 (0.35) (0.028) (0.15)
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 2 3 (1.05) (0.347) (0.3)
ἐφεδρεύω to sit upon, rest upon 2 2 (0.7) (0.092) (0.26)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 1 5 (1.75) (2.195) (0.2)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 2 9 (3.16) (2.978) (3.52)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 3 3 (1.05) (1.678) (2.39)
ἔχις an adder, viper 1 2 (0.7) (0.147) (0.15)
ἔχω to have 20 82 (28.75) (48.945) (46.31)
ζάω to live 1 3 (1.05) (2.268) (1.36)
Ζεύς Zeus 7 14 (4.91) (4.739) (12.03)
ζέω to boil, seethe 1 2 (0.7) (1.826) (1.25)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 5 10 (3.51) (5.09) (3.3)
ζυγέω march in line 1 1 (0.35) (0.064) (0.03)
ζυγόν anything which joins two 1 2 (0.7) (0.343) (0.46)
ζυγόω to yoke together 1 1 (0.35) (0.065) (0.02)
ζωγράφος one who paints from life 1 3 (1.05) (0.109) (0.15)
ζῳδιακός of or for ζῴδια, (animals of the) zodiac 2 2 (0.7) (0.187) (0.01)
ζῴδιον a small figure 5 5 (1.75) (0.289) (0.04)
ζωή a living 4 24 (8.41) (2.864) (0.6)
ζωός alive, living 1 3 (1.05) (1.744) (0.57)
either..or; than 16 52 (18.23) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 1 11 (3.86) (2.231) (8.66)
(Cyr.) where 1 10 (3.51) (1.241) (0.15)
which way, where, whither, in 2 12 (4.21) (4.108) (2.83)
ἤ2 exclam. 1 10 (3.51) (1.346) (0.16)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 2 18 (6.31) (3.657) (4.98)
ἤδη already 6 48 (16.83) (8.333) (11.03)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 1 1 (0.35) (0.699) (0.69)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 6 24 (8.41) (3.069) (1.42)
ἡδύς sweet 1 4 (1.4) (2.071) (1.82)
ἥκω to have come, be present, be here 5 11 (3.86) (2.341) (4.29)
ἥλιος the sun 6 10 (3.51) (3.819) (3.15)
ἡμέρα day 7 34 (11.92) (8.416) (8.56)
ἡμέτερος our 3 8 (2.8) (2.045) (2.83)
ἠμί to say 2 27 (9.47) (1.545) (0.25)
ἥμισυς half 1 2 (0.7) (1.26) (1.05)
ἤν see! see there! lo! 1 17 (5.96) (0.576) (0.22)
Ἥρα Hera 1 1 (0.35) (0.543) (1.68)
Ἡρακλέης Heracles 1 1 (0.35) (0.951) (1.42)
ἤτοι now surely, truly, verily 3 3 (1.05) (3.652) (1.2)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 1 3 (1.05) (1.141) (0.69)
θέα a seeing, looking at, view 1 2 (0.7) (0.691) (1.64)
θέαμα that which is seen, a sight, show, spectacle 1 1 (0.35) (0.193) (0.18)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 4 11 (3.86) (1.993) (1.71)
θέατρον a place for seeing 1 1 (0.35) (0.316) (0.19)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 1 5 (1.75) (0.576) (0.07)
θεῖον brimstone 2 3 (1.05) (0.249) (0.13)
θεῖος of/from the gods, divine 6 19 (6.66) (4.128) (1.77)
θέλγητρον a charm 1 2 (0.7) (0.002) (0.0)
θέμις that which is laid down 2 3 (1.05) (0.301) (0.8)
θεός god 35 155 (54.34) (26.466) (19.54)
θεότης divinity, divine nature 1 1 (0.35) (0.353) (0.0)
θερινός of summer, in summer 1 1 (0.35) (0.177) (0.09)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 1 1 (0.35) (0.779) (1.22)
θεώρημα that which is looked at, viewed, a sight, spectacle 1 2 (0.7) (0.501) (0.05)
θήρ a wild beast, beast of prey 4 4 (1.4) (0.205) (0.52)
θηρίον a wild animal, beast 2 4 (1.4) (1.068) (1.39)
θησαυρός a store laid up, treasure 1 2 (0.7) (0.369) (0.26)
θλῖψις pressure 1 3 (1.05) (0.294) (0.02)
θνητός liable to death, mortal 1 8 (2.8) (1.296) (1.37)
θρασύνω to make bold, embolden, encourage 1 1 (0.35) (0.049) (0.06)
θρησκεία religious worship 1 1 (0.35) (0.232) (0.01)
θρόνον flowers embroidered on cloth, patterns 1 1 (0.35) (0.021) (0.01)
θρόνος a seat, chair 4 5 (1.75) (0.806) (0.9)
θυγάτηρ a daughter 2 10 (3.51) (1.586) (2.79)
θυμός the soul 1 7 (2.45) (1.72) (7.41)
θώραξ a breastplate, cuirass, corslet 1 1 (0.35) (0.849) (0.49)
ἰά a voice, cry 2 2 (0.7) (0.684) (0.1)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 1 2 (0.7) (1.94) (0.58)
ἰδέ and 5 5 (1.75) (0.071) (0.36)
ἰδέα form 1 4 (1.4) (1.544) (0.48)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 2 10 (3.51) (7.241) (5.17)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 2 9 (3.16) (0.798) (0.0)
ἵζω to make to sit, seat, place 1 2 (0.7) (0.166) (1.35)
ἵημι to set a going, put in motion 20 114 (39.97) (12.618) (6.1)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 1 4 (1.4) (0.758) (0.44)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 9 60 (21.04) (8.778) (7.86)
ἰνδάλλομαι seem, appear 1 1 (0.35) (0.009) (0.07)
ἰξύς the waist 1 1 (0.35) (0.038) (0.04)
Ἰορδάνης the river Jordan 1 1 (0.35) (0.234) (0.03)
ἴς sinew, tendon 3 25 (8.77) (0.943) (0.25)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 7 16 (5.61) (9.107) (4.91)
ἰσόω to make equal 1 1 (0.35) (0.069) (0.05)
ἵστημι to make to stand 4 12 (4.21) (4.072) (7.15)
ἱστορέω to inquire into 1 2 (0.7) (0.89) (0.55)
ἰσχύς strength 2 3 (1.05) (0.923) (0.62)
ἰχθύς a fish 3 3 (1.05) (1.082) (0.54)
Ἰωάννης Johannes, John 2 6 (2.1) (1.449) (0.17)
καθά according as, just as 2 11 (3.86) (5.439) (4.28)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 3 22 (7.71) (1.603) (0.65)
κάθαρσις a cleansing 1 2 (0.7) (0.392) (0.05)
καθίστημι to set down, place 1 1 (0.35) (2.674) (4.86)
καθό in so far as, according as 1 1 (0.35) (1.993) (2.46)
κάθυγρος very wet 1 1 (0.35) (0.011) (0.01)
καθώς how 3 13 (4.56) (0.867) (0.28)
καί and, also 461 1,909 (669.31) (544.579) (426.61)
καινός new, fresh 1 10 (3.51) (0.929) (0.58)
καιρός time; the right moment, opportunity 5 22 (7.71) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 2 9 (3.16) (1.981) (3.68)
Κάις Cain 1 2 (0.7) (0.124) (0.0)
κακία badness 7 11 (3.86) (1.366) (0.41)
κακός bad 23 29 (10.17) (7.257) (12.65)
καλέω to call, summon 10 30 (10.52) (10.936) (8.66)
καλλιπάρθενος with beautiful nymphs 2 7 (2.45) (0.003) (0.0)
καλλιφωνία beauty of sound 1 1 (0.35) (0.001) (0.0)
κάλλος beauty 4 26 (9.12) (0.894) (0.97)
καλός beautiful 5 40 (14.02) (9.11) (12.96)
καλύπτω to cover with 2 5 (1.75) (0.238) (0.91)
κάμπτω to bend, curve 1 1 (0.35) (0.361) (0.23)
καρδία the heart 3 20 (7.01) (2.87) (0.99)
καρπός fruit 5 38 (13.32) (1.621) (1.05)
καρτερός strong, staunch, stout, sturdy; 1 7 (2.45) (0.274) (0.55)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 53 180 (63.11) (76.461) (54.75)
καταγράφω to scratch away, lacerate 1 1 (0.35) (0.061) (0.13)
καταθέω to run down 1 1 (0.35) (0.043) (0.12)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 2 4 (1.4) (2.437) (2.68)
καταλάμπω to shine upon 1 1 (0.35) (0.023) (0.03)
καταλείβω to pour down; 1 3 (1.05) (0.055) (0.03)
κατάπληξις amazement, consternation 1 1 (0.35) (0.038) (0.11)
κατασκευάζω to equip 1 5 (1.75) (1.81) (0.77)
κατασπάω to draw, pull down 1 1 (0.35) (0.101) (0.08)
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 1 1 (0.35) (0.561) (0.38)
καταφανής clearly seen, in sight 1 5 (1.75) (0.124) (0.27)
κατέπεφνον to kill, slay 1 1 (0.35) (0.028) (0.19)
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 2 4 (1.4) (0.29) (0.46)
κατέρχομαι to go down from; return from exile 1 5 (1.75) (0.435) (0.61)
κατεσθίω to eat up, devour 2 3 (1.05) (0.221) (0.18)
κατοικέω to settle; to inhabit 1 4 (1.4) (0.663) (0.97)
κατορθόω to set upright, erect 1 3 (1.05) (0.566) (0.38)
κάτω down, downwards 2 5 (1.75) (3.125) (0.89)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 1 4 (1.4) (3.717) (4.75)
κελεύω to urge 1 9 (3.16) (3.175) (6.82)
κέντρον any sharp point 4 4 (1.4) (1.175) (0.21)
κέρας the horn of an animal 3 3 (1.05) (0.728) (2.07)
κερασφόρος horn-bearing, horned 1 1 (0.35) (0.014) (0.01)
κεφαλή the head 10 10 (3.51) (3.925) (2.84)
κηλέω to charm, bewitch, enchant, beguile, fascinate 1 1 (0.35) (0.018) (0.03)
κηλόω have an abnormal delivery 1 1 (0.35) (0.005) (0.01)
Κηφεύς Cepheus 1 1 (0.35) (0.025) (0.03)
κιθάρα lyre, lute 1 2 (0.7) (0.109) (0.04)
κιναιδία lust 1 1 (0.35) (0.003) (0.0)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 1 1 (0.35) (0.652) (1.82)
κινέω to set in motion, to move 2 3 (1.05) (13.044) (1.39)
κίνησις movement, motion 9 9 (3.16) (8.43) (0.2)
κλέος a rumour, report; fame, glory 1 2 (0.7) (0.184) (0.77)
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 1 1 (0.35) (0.597) (0.32)
κλοπή theft 3 3 (1.05) (0.107) (0.07)
κνημίς a greave 1 1 (0.35) (0.024) (0.12)
κοΐ squealing sound of a pig 3 8 (2.8) (0.465) (0.0)
κοινός common, shared in common 2 3 (1.05) (6.539) (4.41)
κολάζω to curtail, dock, prune 1 2 (0.7) (0.677) (0.49)
Κόραξ Corax 1 1 (0.35) (0.017) (0.01)
κόρυς a helmet, helm, casque 1 1 (0.35) (0.06) (0.41)
κορυφή the head, top, highest point; 1 1 (0.35) (0.483) (0.72)
κοσμέω to order, arrange 6 25 (8.77) (0.659) (0.71)
κόσμος order 11 47 (16.48) (3.744) (1.56)
κουφίζω to be light 2 2 (0.7) (0.098) (0.1)
κοῦφος light, nimble 1 4 (1.4) (0.942) (0.38)
κραταιόω strengthen, mid. prevail 1 2 (0.7) (0.017) (0.0)
κρατήρ a mixing vessel 1 1 (0.35) (0.187) (0.71)
κράτος strength, might 1 4 (1.4) (0.653) (1.34)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 18 33 (11.57) (1.966) (1.67)
Κρήτη Crete 1 1 (0.35) (0.203) (0.57)
κριός a ram 5 8 (2.8) (0.397) (0.35)
Κρῖος Crius 3 3 (1.05) (0.038) (0.04)
κριτής a decider, judge, umpire 1 2 (0.7) (0.321) (0.2)
κριτός picked out, chosen 1 2 (0.7) (0.115) (0.09)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 1 6 (2.1) (1.415) (1.83)
κτίσις a founding, foundation 1 4 (1.4) (0.49) (0.05)
κύκλος a ring, circle, round 10 11 (3.86) (3.609) (1.17)
κύριος having power 7 95 (33.31) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 5 87 (30.5) (7.519) (1.08)
κυρίως like a lord 1 3 (1.05) (1.741) (0.07)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 3 5 (1.75) (2.081) (1.56)
Κῶς Cos 1 1 (0.35) (0.314) (0.08)
λαμβάνω to take, seize, receive 5 31 (10.87) (15.895) (13.47)
λαμπάς a torch 1 33 (11.57) (0.148) (0.15)
λαμπρότης brilliancy, splendour 3 3 (1.05) (0.137) (0.09)
λαός the people 1 3 (1.05) (2.428) (2.78)
λέγω to pick; to say 33 188 (65.91) (90.021) (57.06)
λειμών any moist, grassy place, a meadow, mead, holm 2 7 (2.45) (0.113) (0.34)
λείπω to leave, quit 1 5 (1.75) (1.614) (4.04)
λευκός light, bright, clear 1 6 (2.1) (4.248) (1.14)
λέων a lion 1 2 (0.7) (0.675) (0.88)
Λέων Leon 1 1 (0.35) (0.317) (0.18)
λήγω to stay, abate 1 1 (0.35) (0.476) (0.77)
λῆμμα anything received, income 1 1 (0.35) (0.304) (0.05)
λίαν very, exceedingly 1 6 (2.1) (0.971) (1.11)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 2 11 (3.86) (1.151) (0.61)
λόγος the word 38 138 (48.38) (29.19) (16.1)
λοίγιος pestilent, deadly, fatal 1 1 (0.35) (0.006) (0.04)
λοξός slanting, crosswise, aslant 1 1 (0.35) (0.342) (0.04)
λουτρόν a bath, bathing place 4 8 (2.8) (0.487) (0.24)
λούω to wash 1 2 (0.7) (0.513) (0.66)
λόχος an ambush 1 1 (0.35) (0.216) (0.69)
Λυκοῦργος Lycurgus 1 1 (0.35) (0.193) (0.46)
λυμαίνομαι [cleanse from dirt] 2 3 (1.05) (0.15) (0.21)
λυμαίνομαι2 to treat with indignity, to outrage, to maltreat 2 2 (0.7) (0.159) (0.15)
λύπη pain of body 4 7 (2.45) (0.996) (0.48)
λύρα lyre 1 1 (0.35) (0.153) (0.13)
λύω to loose 1 4 (1.4) (2.411) (3.06)
μᾶζα a barley-cake 1 1 (0.35) (0.113) (0.03)
μάθημα that which is learnt, a lesson 1 9 (3.16) (0.575) (0.51)
μαθηματικός disposed to learn 1 1 (0.35) (0.66) (0.01)
μακάριος blessed, happy 5 15 (5.26) (0.896) (0.38)
μακράν a long way, far, far away 2 4 (1.4) (0.444) (0.4)
μακρόθεν from afar 2 2 (0.7) (0.059) (0.01)
μακρός long 3 7 (2.45) (1.989) (2.83)
μάλιστα most 1 6 (2.1) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 7 28 (9.82) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 1 5 (1.75) (3.86) (3.62)
μαρτύριον a testimony, proof 1 4 (1.4) (0.434) (0.21)
μάρτυς a witness 1 7 (2.45) (0.889) (0.54)
μαστός one of the breasts 1 2 (0.7) (0.254) (0.3)
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 1 3 (1.05) (0.392) (0.28)
ματαιόω bring to naught 1 1 (0.35) (0.007) (0.01)
ματάω to be idle, to dally, loiter, linger 1 2 (0.7) (0.113) (0.04)
μάχη battle, fight, combat 1 4 (1.4) (2.176) (5.7)
μάχομαι to fight 1 3 (1.05) (1.504) (4.23)
μέγας big, great 14 64 (22.44) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 3 10 (3.51) (4.214) (1.84)
μεθίημι to let go, let loose, release 1 1 (0.35) (0.353) (1.09)
μεθίστημι to place in another way, to change 1 2 (0.7) (0.529) (0.57)
μείρομαι to receive as one's portion 7 7 (2.45) (0.235) (0.2)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 3 14 (4.91) (5.491) (7.79)
μέλω to be an object of care 1 3 (1.05) (0.505) (1.48)
μεμελημένως carefully 1 1 (0.35) (0.0) (0.0)
μεμπτός to be blamed, blameworthy 1 1 (0.35) (0.022) (0.04)
μέν on the one hand, on the other hand 19 124 (43.48) (109.727) (118.8)
μένος might, force, strength, prowess, courage 1 2 (0.7) (0.79) (1.64)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 1 6 (2.1) (4.515) (5.86)
μερίζω to divide, distribute 1 2 (0.7) (0.35) (0.16)
μέρος a part, share 14 20 (7.01) (11.449) (6.76)
μεσημβρινός belonging to noon, about noon, noontide 1 1 (0.35) (0.133) (0.03)
μέσος middle, in the middle 3 13 (4.56) (6.769) (4.18)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 14 86 (30.15) (21.235) (25.5)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 1 5 (1.75) (2.754) (0.67)
μεταβολή a change, changing 2 5 (1.75) (2.27) (0.97)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 1 5 (1.75) (0.802) (0.5)
μεταξύ betwixt, between 2 3 (1.05) (2.792) (1.7)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 1 2 (0.7) (1.945) (1.28)
μετεωρίζω to raise to a height, raise 2 2 (0.7) (0.093) (0.13)
μετεωρολόγος one who talks of the heavenly bodies, an astronomer 1 1 (0.35) (0.005) (0.01)
μετόπωρον late autumn 1 1 (0.35) (0.075) (0.07)
μετουσία participation, partnership, communion 1 1 (0.35) (0.102) (0.01)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 5 17 (5.96) (3.714) (2.8)
μή not 24 197 (69.07) (50.606) (37.36)
μηδέ but not 3 20 (7.01) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 3 20 (7.01) (8.165) (6.35)
μηδέπω nor as yet, not as yet 2 6 (2.1) (0.256) (0.06)
μηκέτι no more, no longer, no further 1 7 (2.45) (0.86) (0.77)
μῆκος length 2 2 (0.7) (1.601) (0.86)
μῆλον a sheep 1 2 (0.7) (0.363) (1.02)
μῆλον2 tree-fruit 1 2 (0.7) (0.374) (1.02)
μήν now verily, full surely 3 10 (3.51) (6.388) (6.4)
μήτε neither / nor 6 9 (3.16) (5.253) (5.28)
μήτηρ a mother 6 16 (5.61) (2.499) (4.41)
μῆτις wisdom, counsel, cunning, craft 1 1 (0.35) (0.158) (0.61)
μικρός small, little 2 5 (1.75) (5.888) (3.02)
μικρότης smallness: littleness, meanness, pettiness 1 1 (0.35) (0.245) (0.03)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 2 4 (1.4) (0.689) (0.96)
μιν him, her, it 1 5 (1.75) (0.953) (8.52)
Μίνως Minos 1 1 (0.35) (0.106) (0.18)
μνημονεύω to call to mind, remember 1 2 (0.7) (1.526) (0.42)
μοιχάω to have dalliance with 1 1 (0.35) (0.035) (0.01)
μοιχεία adultery 5 10 (3.51) (0.171) (0.02)
μονάς alone, solitary 2 2 (0.7) (1.202) (0.02)
μόνιμος staying in one's place, stable, steadfast 1 1 (0.35) (0.192) (0.1)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 4 51 (17.88) (19.178) (9.89)
μορφή form, shape 3 7 (2.45) (0.748) (0.22)
μορφόω to give form 1 4 (1.4) (0.032) (0.0)
μόρφωσις form, semblance 1 1 (0.35) (0.017) (0.0)
μυθικός mythic, legendary 1 1 (0.35) (0.046) (0.01)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 1 1 (0.35) (0.907) (3.58)
μύριοι ten thousand 1 1 (0.35) (0.115) (0.15)
μυρίος numberless, countless, infinite 3 5 (1.75) (1.186) (1.73)
μυστήριον a mystery 2 6 (2.1) (0.695) (0.07)
ναός the dwelling of a god, a temple 1 7 (2.45) (1.339) (1.29)
νέος young, youthful 3 4 (1.4) (2.183) (4.18)
νεύω to nod 2 3 (1.05) (0.178) (0.46)
νεφέλη a cloud 2 5 (1.75) (0.351) (0.47)
νέφος a cloud, mass 1 2 (0.7) (0.576) (0.62)
νήκτης swimmer 1 2 (0.7) (0.004) (0.0)
νήφω to drink no wine 1 1 (0.35) (0.089) (0.07)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 2 7 (2.45) (2.089) (3.95)
νικητήριος belonging to a conqueror 1 1 (0.35) (0.045) (0.02)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 1 4 (1.4) (1.254) (0.1)
νομίζω to have as a custom; to believe 3 21 (7.36) (4.613) (6.6)
νομοθέτημα a law, ordinance 1 3 (1.05) (0.007) (0.01)
νομοθέτης a lawgiver 3 3 (1.05) (0.301) (0.1)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 17 43 (15.08) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 17 43 (15.08) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 2 15 (5.26) (5.507) (3.33)
νότιος wet, moist, damp; southern 1 1 (0.35) (0.292) (0.06)
νότος the south 1 1 (0.35) (0.234) (0.28)
νύμφη a young wife, bride 2 20 (7.01) (0.408) (1.26)
νυμφών the bridechamber 1 2 (0.7) (0.021) (0.0)
νῦν now at this very time 6 36 (12.62) (12.379) (21.84)
the 995 4,410 (1546.17) (1391.018) (1055.57)
ὄγδοος eighth 1 2 (0.7) (0.406) (0.2)
ὅδε this 2 15 (5.26) (10.255) (22.93)
ὅθεν from where, whence 9 22 (7.71) (2.379) (1.29)
οἴ ah! woe! 1 5 (1.75) (1.19) (0.15)
οἷ2 whither; where (to) 1 4 (1.4) (0.405) (0.45)
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 1 4 (1.4) (0.203) (0.22)
οἰακίζω to steer 2 2 (0.7) (0.011) (0.02)
οἴαξ the handle of the rudder, the tiller 1 1 (0.35) (0.05) (0.02)
οἶδα to know 1 14 (4.91) (9.863) (11.77)
οἴησις opinion, an opinion 1 2 (0.7) (0.039) (0.01)
οἰκεῖος in or of the house 3 6 (2.1) (5.153) (2.94)
οἰκέτης a house-slave, menial 1 1 (0.35) (0.585) (0.61)
οἰκέω to inhabit, occupy 1 4 (1.4) (1.588) (3.52)
οἶκος a house, abode, dwelling 1 11 (3.86) (2.871) (3.58)
οἰκουμένη the inhabited world 2 3 (1.05) (0.452) (0.38)
οἶνος wine 1 18 (6.31) (2.867) (2.0)
οἱονεί as if 1 6 (2.1) (0.511) (0.1)
οἶος alone, lone, lonely 2 7 (2.45) (1.368) (1.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 6 16 (5.61) (16.105) (11.17)
ὄϊς sheep 9 56 (19.63) (1.922) (0.78)
ὀκτώ eight 1 2 (0.7) (0.618) (0.92)
ὀλίγος few, little, scanty, small 3 10 (3.51) (5.317) (5.48)
ὁλκή a drawing, dragging, tugging: a drawing on 1 1 (0.35) (0.12) (0.02)
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 1 1 (0.35) (0.196) (0.01)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 2 13 (4.56) (13.567) (4.4)
Ὀλύμπιος Olympian, of Olympus, dwelling on Olympus 1 1 (0.35) (0.257) (0.73)
Ὁμηρικός Homeric, in Homeric manner 1 1 (0.35) (0.089) (0.02)
ὅμοιος like, resembling 2 10 (3.51) (10.645) (5.05)
ὁμοίωσις a becoming like, assimilation 2 7 (2.45) (0.165) (0.01)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 3 10 (3.51) (2.641) (2.69)
ὁμῶς equally, likewise, alike 1 5 (1.75) (1.852) (2.63)
ὅμως all the same, nevertheless 1 5 (1.75) (2.105) (2.59)
ὀνομάζω to name 1 2 (0.7) (4.121) (1.33)
ὄντως really, actually > εἰμί 3 5 (1.75) (0.913) (0.13)
ὄπισθεν behind, at the back 1 1 (0.35) (0.723) (1.17)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 1 1 (0.35) (1.325) (3.42)
ὁποῖος of what sort 3 5 (1.75) (1.665) (0.68)
ὁπόσος as many as 2 5 (1.75) (1.404) (0.7)
ὁπόταν whensoever 1 12 (4.21) (0.559) (0.17)
ὁπότε when 5 31 (10.87) (1.361) (2.1)
ὁπότερος which of two, whether of the twain 1 2 (0.7) (0.376) (0.7)
ὅπου where 1 3 (1.05) (1.571) (1.19)
ὅπως how, that, in order that, as 2 26 (9.12) (4.748) (5.64)
ὁρατός to be seen, visible 1 1 (0.35) (0.535) (0.06)
ὁράω to see 12 35 (12.27) (16.42) (18.27)
ὀργή natural impulse 2 7 (2.45) (1.273) (1.39)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 1 1 (0.35) (0.486) (0.62)
ὀρθός straight 2 9 (3.16) (3.685) (3.67)
ὁρίζω to divide 2 3 (1.05) (3.324) (0.63)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 1 5 (1.75) (0.885) (1.58)
ὀρός the watery or serous part of milk 1 1 (0.35) (0.383) (0.27)
ὅς who, that, which: relative pronoun 132 571 (200.2) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 45 207 (72.58) (47.672) (39.01)
ὅσος as much/many as 3 16 (5.61) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 3 14 (4.91) (5.806) (1.8)
ὅστε who, which 1 14 (4.91) (1.419) (2.72)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 1 21 (7.36) (5.663) (6.23)
ὅταν when, whenever 1 4 (1.4) (9.255) (4.07)
ὅτε when 7 24 (8.41) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 8 70 (24.54) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 8 70 (24.54) (49.49) (23.92)
οὐ not 47 203 (71.17) (104.879) (82.22)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 1 5 (1.75) (0.364) (0.02)
οὗ where 4 17 (5.96) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 5 21 (7.36) (6.249) (14.54)
οὐδέ and/but not; not even 6 21 (7.36) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 13 46 (16.13) (19.346) (18.91)
οὐδέποτε never 1 1 (0.35) (0.782) (0.8)
οὐδέπω and not yet, not as yet 3 9 (3.16) (0.387) (0.17)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 3 18 (6.31) (1.877) (2.83)
οὔκουν not therefore, so not 1 8 (2.8) (1.75) (2.84)
οὖν so, then, therefore 16 70 (24.54) (34.84) (23.41)
οὔπω not yet 1 4 (1.4) (1.001) (0.94)
οὐρά the tail 2 2 (0.7) (0.189) (0.24)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 3 7 (2.45) (0.894) (0.21)
οὐρανός heaven 21 54 (18.93) (4.289) (2.08)
οὐρανόω remove to heaven, deify 3 12 (4.21) (0.385) (0.0)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 1 4 (1.4) (9.012) (0.6)
οὗτος this; that 60 322 (112.9) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 3 46 (16.13) (28.875) (14.91)
ὀφθαλμός the eye 3 13 (4.56) (2.632) (2.12)
ὄφις a serpent, snake 3 8 (2.8) (0.542) (0.41)
ὄψις look, appearance, aspect 2 4 (1.4) (2.378) (1.7)
πάθη a passive state 3 6 (2.1) (0.63) (0.1)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 7 20 (7.01) (4.93) (0.86)
παιδαγωγός a boy-ward; 1 2 (0.7) (0.18) (0.06)
παιδεία the rearing of a child 1 1 (0.35) (0.557) (0.35)
παιδίον a child 1 2 (0.7) (1.117) (0.81)
παιδοποίησις child-bearing 1 2 (0.7) (0.001) (0.0)
παῖς a child 2 10 (3.51) (5.845) (12.09)
πάλα nugget 1 3 (1.05) (0.135) (0.08)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 2 3 (1.05) (1.431) (1.76)
παλαιός old in years 2 7 (2.45) (2.149) (1.56)
πάλαισμα a bout 1 1 (0.35) (0.03) (0.07)
πάλη wrestling 1 3 (1.05) (0.139) (0.08)
πάλιν back, backwards 8 51 (17.88) (10.367) (6.41)
πανήγυρις a general, festive assembly 1 1 (0.35) (0.209) (0.27)
πανσέληνος at the full 1 1 (0.35) (0.052) (0.04)
πανσυδί with all one's force; 1 2 (0.7) (0.015) (0.01)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 1 1 (0.35) (1.077) (0.46)
πάντῃ every way, on every side 1 8 (2.8) (1.179) (1.03)
πάντοθεν from all quarters, from every side 1 1 (0.35) (0.161) (0.22)
παντοῖος of all sorts 1 1 (0.35) (0.495) (0.58)
πάντως altogether; 4 12 (4.21) (2.955) (0.78)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 5 37 (12.97) (22.709) (26.08)
παράδειγμα a pattern 1 6 (2.1) (1.433) (0.41)
παράδεισος a park 1 11 (3.86) (0.236) (0.15)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 1 9 (3.16) (2.566) (2.66)
παραλαμβάνω to receive from 1 11 (3.86) (1.745) (2.14)
παραπέμπω to send past, convey past 1 1 (0.35) (0.194) (0.19)
παραπίπτω to fall beside 1 1 (0.35) (0.053) (0.23)
παρασκευάζω to get ready, prepare 1 2 (0.7) (1.336) (3.27)
παραφέρω to bring to 1 4 (1.4) (0.106) (0.09)
πάρειμι be present 3 14 (4.91) (5.095) (8.94)
πάρεργος beside the main subject, subordinate, incidental 1 3 (1.05) (0.197) (0.2)
παρθενία virginhood 5 49 (17.18) (0.13) (0.13)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 12 71 (24.89) (1.028) (0.87)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 2 2 (0.7) (0.721) (1.13)
παρίστημι to make to stand 1 18 (6.31) (1.412) (1.77)
πᾶς all, the whole 33 159 (55.75) (59.665) (51.63)
πάσχω to experience, to suffer 1 3 (1.05) (6.528) (5.59)
πατέω to tread, walk 1 1 (0.35) (0.125) (0.15)
πατήρ a father 8 30 (10.52) (9.224) (10.48)
πατριά lineage, pedigree, by the father's side 1 2 (0.7) (0.05) (0.04)
Παῦλος Paulus, Paul 3 13 (4.56) (1.455) (0.03)
πειθώ persuasion 1 2 (0.7) (0.153) (0.16)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 3 9 (3.16) (4.016) (9.32)
πειράζω to make proof 1 6 (2.1) (0.335) (0.66)
πειράω to attempt, endeavour, try 2 9 (3.16) (1.92) (3.82)
πείρω to pierce quite through, fix 1 1 (0.35) (0.541) (0.76)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 27 95 (33.31) (44.62) (43.23)
περιβάλλω to throw round 3 3 (1.05) (0.519) (0.64)
περιέχω to encompass, embrace, surround 2 4 (1.4) (2.596) (0.61)
περίκειμαι to lie round about 1 1 (0.35) (0.277) (0.07)
περίοδος one who goes the rounds, patrol 1 1 (0.35) (0.426) (0.17)
περίοδος2 a going round, a flank march 4 5 (1.75) (0.582) (0.19)
περιφέρεια the line round a circular body, a periphery, circumference 2 2 (0.7) (0.881) (0.0)
περιφορά meats carried round 3 3 (1.05) (0.209) (0.06)
Περσεύς Perseus 1 1 (0.35) (0.328) (2.75)
πέτομαι to fly 1 1 (0.35) (0.245) (0.7)
Πήγασος Pegasus 1 1 (0.35) (0.028) (0.03)
πηγή running waters, streams 1 4 (1.4) (0.851) (0.74)
πηλώδης like clay, clayey, muddy 1 1 (0.35) (0.007) (0.01)
πηρόω to lame, maim, mutilate 1 1 (0.35) (0.08) (0.01)
πικρός pointed, sharp, keen 1 4 (1.4) (0.817) (0.77)
πίνω to drink 1 4 (1.4) (2.254) (1.59)
πίπτω to fall, fall down 1 4 (1.4) (1.713) (3.51)
πιστεύω to trust, trust to 6 16 (5.61) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 5 19 (6.66) (3.054) (1.94)
πιστός liquid (medicines) 1 1 (0.35) (0.356) (0.49)
πιστός2 to be trusted 1 2 (0.7) (1.164) (1.33)
πλάνη a wandering, roaming 2 6 (2.1) (0.455) (0.1)
πλάνης a wanderer, roamer, rover 1 1 (0.35) (0.179) (0.04)
πλανητός wandering 1 1 (0.35) (0.028) (0.01)
πλάσμα anything moulded, an image, figure 2 3 (1.05) (0.164) (0.01)
πλάτος breadth, width 1 1 (0.35) (1.095) (0.24)
πλεῖστος most, largest 1 4 (1.4) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 1 7 (2.45) (7.783) (7.12)
πλεονάζω to be more 2 2 (0.7) (0.323) (0.07)
πλεονέκτημα an advantage, gain, privilege 2 2 (0.7) (0.048) (0.01)
πλήθω to be or become full 1 1 (0.35) (0.049) (0.17)
πλήρης filled 1 5 (1.75) (0.868) (0.7)
πληρόω to make full 8 21 (7.36) (1.781) (0.98)
πλήρωμα a full measure; crew 2 2 (0.7) (0.318) (0.3)
πλησιάζω to bring near 1 2 (0.7) (0.44) (0.19)
πλοκή a twining: anything woven, a web 1 1 (0.35) (0.049) (0.01)
πλοῦτος wealth, riches 2 7 (2.45) (1.072) (0.8)
πνεῦμα a blowing 9 45 (15.78) (5.838) (0.58)
ποθεν from some place 1 2 (0.7) (0.996) (0.8)
πόθος a longing, yearning, fond desire 1 3 (1.05) (0.254) (0.35)
ποιέω to make, to do 13 37 (12.97) (29.319) (37.03)
ποιητής one who makes, a maker 1 5 (1.75) (1.39) (1.28)
ποιητικός capable of making, creative, productive 2 5 (1.75) (1.437) (0.18)
ποικίλλω to work in various colours, to broider, work in embroidery 1 4 (1.4) (0.133) (0.15)
ποιμαίνω to be shepherd 1 2 (0.7) (0.093) (0.13)
ποιός of a certain nature, kind 1 1 (0.35) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 1 1 (0.35) (2.531) (2.35)
ποιότης quality 2 2 (0.7) (2.429) (0.01)
πολέμιος hostile; enemy 2 2 (0.7) (2.812) (8.48)
πολέω to go about, range over 1 1 (0.35) (0.08) (0.1)
πόλις a city 1 5 (1.75) (11.245) (29.3)
πολίτης (fellow) citizen 2 2 (0.7) (1.041) (1.81)
πολλάκις many times, often, oft 3 10 (3.51) (3.702) (1.91)
πολυκέφαλος many-headed 1 1 (0.35) (0.014) (0.01)
πολυπρόσωπος many-faced, with many masks 1 1 (0.35) (0.003) (0.0)
πολύς much, many 14 63 (22.09) (35.28) (44.3)
πολύσχιστος many-branching 1 1 (0.35) (0.008) (0.01)
πολύτροπος much-turned 2 3 (1.05) (0.099) (0.04)
πονηρία a bad state 2 7 (2.45) (0.356) (0.27)
πονηρός toilsome, painful, grievous 7 16 (5.61) (1.795) (0.65)
πόνος work 3 6 (2.1) (1.767) (1.9)
πορεύω to make to go, carry, convey 1 10 (3.51) (1.56) (3.08)
πορνεία fornication, prostitution 1 4 (1.4) (0.192) (0.01)
ποταμός a river, stream 1 7 (2.45) (2.456) (7.1)
που anywhere, somewhere 1 5 (1.75) (2.474) (4.56)
ποῦ where 5 6 (2.1) (0.998) (1.25)
πούς a foot 2 5 (1.75) (2.799) (4.94)
πρᾶξις a doing, transaction, business 5 10 (3.51) (2.288) (3.51)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 3 5 (1.75) (0.865) (1.06)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 1 5 (1.75) (2.001) (3.67)
πρίν before; (after negated main clause) until 2 8 (2.8) (2.157) (5.09)
πρό before 10 25 (8.77) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 1 6 (2.1) (3.068) (5.36)
πρόγνωσις a perceiving beforehand 1 1 (0.35) (0.2) (0.0)
πρόδηλος clear 1 1 (0.35) (0.652) (0.41)
πρόειμι go forward 1 1 (0.35) (1.153) (0.47)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 2 3 (1.05) (0.38) (0.82)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 1 2 (0.7) (0.52) (1.4)
πρόκειμαι to be set before one 2 13 (4.56) (2.544) (1.2)
πρόνοια foresight, foreknowledge 1 1 (0.35) (0.781) (0.72)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 30 112 (39.27) (56.75) (56.58)
προσαρμόζω to fit to, attach closely to 1 1 (0.35) (0.078) (0.05)
προσδέω to bind on 2 2 (0.7) (0.283) (0.75)
προσδέω2 to need besides 2 2 (0.7) (0.253) (0.83)
πρόσειμι be there (in addition) 2 3 (1.05) (0.784) (0.64)
προσέοικα to be like, resemble 2 2 (0.7) (0.086) (0.04)
προσέχω to hold to, offer 1 5 (1.75) (1.101) (1.28)
προσηκόντως suitably, fitly, duly 1 3 (1.05) (0.119) (0.01)
πρόσθεν before 4 9 (3.16) (1.463) (2.28)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 2 4 (1.4) (0.664) (0.81)
πρόσληψις taking in addition 1 1 (0.35) (0.12) (0.0)
προσπίπτω to fall upon, strike against 1 2 (0.7) (0.705) (1.77)
πρόσταγμα an ordinance, command 1 2 (0.7) (0.282) (0.11)
προστάσσω to order 2 9 (3.16) (1.223) (1.25)
πρόσφατος lately slain, fresh-slain 1 3 (1.05) (0.223) (0.24)
προσφεύγω to flee for refuge to 1 2 (0.7) (0.029) (0.01)
προσφιλής dear, beloved 1 3 (1.05) (0.081) (0.1)
πρότερος before, earlier 9 67 (23.49) (25.424) (23.72)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 3 23 (8.06) (2.47) (0.21)
προχέω to pour forth 1 2 (0.7) (0.041) (0.1)
πρῶτος first 7 61 (21.39) (18.707) (16.57)
πταίω to make to stumble 1 2 (0.7) (0.119) (0.33)
πτερόν feathers 3 3 (1.05) (0.337) (0.53)
πτέρυξ the wing 1 1 (0.35) (0.161) (0.31)
πτέρωμα that which is feathered 1 1 (0.35) (0.006) (0.0)
πτηνός feathered, winged 1 2 (0.7) (0.287) (0.08)
πῦρ fire 2 10 (3.51) (4.894) (2.94)
πυρρός flame-coloured, yellowish-red 2 2 (0.7) (0.225) (0.23)
Πύρρος pr.n., Pyrrhus 1 1 (0.35) (0.171) (0.16)
πω up to this time, yet 1 3 (1.05) (0.812) (1.9)
πώποτε ever yet 2 2 (0.7) (0.36) (0.57)
πως somehow, in some way 6 35 (12.27) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 5 31 (10.87) (8.955) (6.31)
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 1 1 (0.35) (0.44) (0.18)
ῥέπω to incline downwards, to sink, fall 1 2 (0.7) (0.221) (0.18)
ῥέω to flow, run, stream, gush 1 1 (0.35) (1.029) (1.83)
ῥόα a pomegranate; a pomegranate-tree 1 1 (0.35) (0.181) (0.31)
ῥοή a river, stream, flood 1 3 (1.05) (0.116) (0.31)
ῥύδην flowingly, abundantly 1 1 (0.35) (0.002) (0.0)
ῥύμη the force, swing, rush 1 1 (0.35) (0.121) (0.12)
ῥύπος dirt, filth, dirtiness, uncleanness 1 1 (0.35) (0.114) (0.01)
ῥώμη bodily strength, strength, might 1 2 (0.7) (0.426) (0.38)
Ῥώμη Roma, Rome 1 1 (0.35) (1.197) (2.04)
σάρξ flesh 3 58 (20.34) (3.46) (0.29)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 1 10 (3.51) (3.279) (2.18)
σβέννυμι to quench, put out 1 2 (0.7) (0.217) (0.17)
Σειρήν a Siren 1 1 (0.35) (0.075) (0.1)
σέλας a bright flame, blaze, light 1 3 (1.05) (0.059) (0.24)
σελήνη the moon 8 10 (3.51) (1.588) (0.3)
σημεῖον a sign, a mark, token 7 7 (2.45) (3.721) (0.94)
σημειόω to mark 1 1 (0.35) (0.173) (0.07)
σήμερον to-day 2 3 (1.05) (0.478) (0.24)
σής a moth 3 11 (3.86) (0.646) (0.56)
σιδήρεος made of iron 1 1 (0.35) (0.164) (0.42)
σίζω to hiss 3 9 (3.16) (0.241) (0.02)
σίον the water-parsnep 3 9 (3.16) (0.261) (0.01)
σκηνή a covered place, a tent 1 28 (9.82) (0.822) (0.74)
σκιά a shadow 1 6 (2.1) (0.513) (0.23)
σκοπέω to look at 3 7 (2.45) (1.847) (2.27)
σκορπίον heliotropium 1 1 (0.35) (0.169) (0.0)
σκορπίος a scorpion 1 1 (0.35) (0.185) (0.0)
σκοτεινός dark 1 2 (0.7) (0.117) (0.07)
σκοτίζω to make dark 1 1 (0.35) (0.014) (0.0)
σκότος darkness, gloom 1 2 (0.7) (0.838) (0.48)
Σκύθης a Scythian 1 1 (0.35) (0.7) (1.82)
Σόλων Solon 1 1 (0.35) (0.174) (0.14)
σός your 3 27 (9.47) (6.214) (12.92)
σοφία skill 6 35 (12.27) (1.979) (0.86)
σοφός wise, skilled, clever 4 16 (5.61) (1.915) (1.93)
σπορά a sowing 1 7 (2.45) (0.079) (0.02)
σπούδασμα a thing 1 1 (0.35) (0.033) (0.0)
σπουδή haste, speed 3 6 (2.1) (1.021) (1.52)
σταφυλή a bunch of grapes 1 6 (2.1) (0.131) (0.04)
στεῖρα a ship's keel 1 2 (0.7) (0.049) (0.06)
στεῖρα2 a cow that has not calved; a woman that is barren 1 2 (0.7) (0.049) (0.06)
στεῖρος barren 1 1 (0.35) (0.014) (0.0)
στέφανος that which surrounds 7 10 (3.51) (0.775) (0.94)
στεφάνωμα that which surrounds, a crown 1 1 (0.35) (0.02) (0.07)
στοιχεῖον sound; element, principle 1 1 (0.35) (2.704) (0.06)
στολή an equipment, armament 2 5 (1.75) (0.317) (0.17)
στρατηγός the leader 1 3 (1.05) (1.525) (6.72)
στροφή a turning 1 1 (0.35) (0.098) (0.02)
σύ you (personal pronoun) 32 203 (71.17) (30.359) (61.34)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 1 3 (1.05) (0.812) (0.83)
συγγιγνώσκω to think with, agree with 1 1 (0.35) (0.096) (0.26)
συγκατάθεσις approval, agreement, concord 1 2 (0.7) (0.094) (0.04)
σύγκειμαι to lie together 2 3 (1.05) (1.059) (0.31)
σύγκρασις a mixing together, commixture, blending, tempering 1 1 (0.35) (0.048) (0.01)
συγχωρέω to come together, meet 1 4 (1.4) (1.25) (1.24)
συλλαμβάνω to collect, gather together 1 5 (1.75) (0.673) (0.79)
σύμβολος an augury, omen 3 3 (1.05) (0.287) (0.07)
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 1 1 (0.35) (0.28) (0.9)
σύμπας all together, all at once, all in a body 1 1 (0.35) (1.33) (1.47)
συμπληρόω to help to fill 2 3 (1.05) (0.181) (0.05)
συμπλήρωσις completion 3 3 (1.05) (0.038) (0.01)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 2 4 (1.4) (1.366) (1.96)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 3 4 (1.4) (0.881) (1.65)
συμφορέω to bring together, to gather, collect, heap up 1 1 (0.35) (0.043) (0.06)
συμφωνέω to agree in sound, be in harmony 1 2 (0.7) (0.237) (0.09)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 1 2 (0.7) (0.36) (0.13)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 1 2 (0.7) (3.016) (1.36)
συναγωνίζομαι to contend along with, to share in a contest 2 2 (0.7) (0.059) (0.1)
συνάφεια combination, connexion, union, junction 1 1 (0.35) (0.025) (0.0)
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 1 1 (0.35) (0.562) (0.07)
συνδοκέω to seem good also 1 1 (0.35) (0.044) (0.15)
συνέμπορος a fellow-traveller, companion, attendant 1 1 (0.35) (0.008) (0.01)
σύνεσις comprehension, understanding 5 9 (3.16) (0.458) (0.2)
συνετός intelligent, sagacious, wise 1 4 (1.4) (0.25) (0.21)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 5 12 (4.21) (2.685) (1.99)
σύνολος all together 1 2 (0.7) (0.145) (0.01)
σύνοψις a general view 2 2 (0.7) (0.02) (0.05)
συντίθημι to put together 4 6 (2.1) (1.368) (1.15)
σύρω to draw, drag 2 2 (0.7) (0.068) (0.02)
σύστασις a putting together, composition 1 4 (1.4) (0.753) (0.39)
συστροφή a dense mass 1 1 (0.35) (0.036) (0.04)
σφαῖρα a ball, playing-ball 1 1 (0.35) (0.909) (0.05)
σφαιροειδής ball-like, spherical 1 1 (0.35) (0.145) (0.01)
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 1 1 (0.35) (0.406) (0.92)
σφός their, their own, belonging to them 3 3 (1.05) (0.112) (0.77)
σφριγάω to be full to bursting 1 1 (0.35) (0.014) (0.03)
σχέτλιος unwearying 2 3 (1.05) (0.063) (0.42)
σχῆμα form, figure, appearance 7 10 (3.51) (4.435) (0.59)
σῶμα the body 7 42 (14.73) (16.622) (3.34)
σωτήριος saving, delivering 1 3 (1.05) (0.456) (0.13)
σωφρονέω to be sound of mind 2 3 (1.05) (0.286) (0.41)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 13 32 (11.22) (0.613) (0.44)
σώφρων of sound mind 3 8 (2.8) (0.638) (0.59)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 1 5 (1.75) (0.564) (0.6)
τάσσω to arrange, put in order 1 2 (0.7) (2.051) (3.42)
ταῦρος a bull 1 1 (0.35) (0.343) (0.55)
Ταῦρος Taurus 1 1 (0.35) (0.214) (0.24)
ταύτῃ in this way. 2 21 (7.36) (2.435) (2.94)
τε and 14 60 (21.04) (62.106) (115.18)
τέκνον a child 8 19 (6.66) (1.407) (2.84)
τεκταίνομαι to make, work, frame 2 6 (2.1) (0.052) (0.06)
τέλειος having reached its end, finished, complete 6 25 (8.77) (3.199) (1.55)
τελειότης completeness, perfection 1 2 (0.7) (0.297) (0.0)
τελεσφόρος bringing to an end 1 2 (0.7) (0.02) (0.07)
τελετή initiation 1 3 (1.05) (0.171) (0.18)
τέλος the fulfilment 2 8 (2.8) (4.234) (3.89)
τέμνω to cut, hew 3 3 (1.05) (1.328) (1.33)
τέρας a sign, wonder, marvel 1 1 (0.35) (0.335) (0.5)
τέσσαρες four 2 9 (3.16) (2.963) (1.9)
τέταρτος fourth 2 4 (1.4) (1.676) (0.89)
τέχνασμα anything made 1 1 (0.35) (0.015) (0.0)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 1 7 (2.45) (3.221) (1.81)
τῇ here, there 9 62 (21.74) (18.312) (12.5)
τῇδε here, thus 2 7 (2.45) (0.621) (0.52)
τίη why? wherefore? 10 40 (14.02) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 3 9 (3.16) (6.429) (7.71)
τίκτω to bring into the world 9 11 (3.86) (1.368) (2.76)
τιμή that which is paid in token of worth 2 6 (2.1) (1.962) (2.21)
τίμιος valued 2 7 (2.45) (0.75) (0.31)
τιμωρέω to help, aid, succour 2 5 (1.75) (0.326) (0.85)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 1 2 (0.7) (0.653) (0.67)
τιμωρός upholding honour; 1 1 (0.35) (0.054) (0.09)
τις any one, any thing, some one, some thing; 33 140 (49.08) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 6 42 (14.73) (21.895) (15.87)
τλάω to take upon oneself, to bear, suffer, undergo 1 3 (1.05) (0.132) (0.97)
τμῆμα a part cut off, a section, piece 1 1 (0.35) (0.581) (0.07)
τοῖος quality, such, such-like 1 1 (0.35) (0.298) (1.49)
τοιοῦτος such as this 8 24 (8.41) (20.677) (14.9)
τολμάω to undertake, take heart 1 4 (1.4) (1.2) (1.96)
τολμητέος one must venture 1 1 (0.35) (0.011) (0.0)
τόνος rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch 1 2 (0.7) (0.347) (0.08)
τοξότης a bowman, archer 1 1 (0.35) (0.269) (0.5)
τόπος a place 6 8 (2.8) (8.538) (6.72)
τοσοῦτος so large, so tall 1 9 (3.16) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 3 18 (6.31) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 3 18 (6.31) (6.266) (11.78)
τρανής piercing 1 4 (1.4) (0.047) (0.02)
τρεῖς three 5 8 (2.8) (4.87) (3.7)
τρέφω to nourish, rear, maintain 3 5 (1.75) (2.05) (2.46)
τριάς the number three, a triad 2 3 (1.05) (0.392) (0.01)
τρίγωνος three-cornered, triangular 2 2 (0.7) (1.412) (0.05)
τρίς thrice, three times 1 1 (0.35) (0.36) (0.73)
τρίτος the third 5 12 (4.21) (4.486) (2.33)
τροπή a turn, turning 4 5 (1.75) (0.494) (0.26)
τροπικός of the solstice 2 3 (1.05) (0.16) (0.07)
τροπός a twisted leathern thong 1 12 (4.21) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 1 12 (4.21) (7.612) (5.49)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 1 7 (2.45) (0.528) (0.09)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 6 22 (7.71) (6.305) (6.41)
τύχη (good) fortune, luck, chance 1 1 (0.35) (1.898) (2.33)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 30 139 (48.73) (55.077) (29.07)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 1 6 (2.1) (3.244) (0.41)
ὕδρος a water-snake 1 1 (0.35) (0.012) (0.01)
ὕδωρ water 2 16 (5.61) (7.043) (3.14)
υἱοθεσία adoption as a son 1 1 (0.35) (0.094) (0.0)
υἱός a son 8 19 (6.66) (7.898) (7.64)
υἱόω make into a son 1 2 (0.7) (0.483) (0.01)
ὑμός your 8 45 (15.78) (6.015) (5.65)
ὑπαντάω to come 1 2 (0.7) (0.163) (0.05)
ὑπάρχω to begin; to exist 1 4 (1.4) (13.407) (5.2)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 1 11 (3.86) (6.432) (8.19)
ὑπερβάλλω to throw over 2 4 (1.4) (0.763) (0.8)
ὑπέρμορον beyond fate 2 2 (0.7) (0.002) (0.01)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 7 37 (12.97) (26.85) (24.12)
ὑπόβασις a going down: a crouching down 1 1 (0.35) (0.014) (0.0)
ὑπόγυιος under one's hand, nigh at hand 1 1 (0.35) (0.056) (0.01)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 1 3 (1.05) (0.514) (1.04)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 1 4 (1.4) (0.479) (0.74)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 1 3 (1.05) (1.565) (0.71)
ὑποκάτω below, under 1 2 (0.7) (0.212) (0.03)
ὑπόνοια a hidden thought 1 1 (0.35) (0.271) (0.12)
ὗς wild swine 6 19 (6.66) (1.845) (0.91)
ὕστερον the afterbirth 1 2 (0.7) (2.598) (2.47)
ὑφίημι to let down 1 1 (0.35) (0.129) (0.19)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 1 1 (0.35) (1.068) (0.71)
ὕφος web 1 2 (0.7) (0.03) (0.0)
ὕψος height 1 1 (0.35) (0.539) (0.34)
φαιδρός bright, beaming 1 2 (0.7) (0.117) (0.07)
φαίνω to bring to light, make to appear 5 17 (5.96) (8.435) (8.04)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 1 7 (2.45) (2.734) (1.67)
φανερόω to make manifest 1 2 (0.7) (0.21) (0.14)
φαντάζομαι to become visible, appear, shew oneself 1 3 (1.05) (0.1) (0.02)
φαντάζω make visible, present to the eye 1 3 (1.05) (0.171) (0.06)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 1 6 (2.1) (1.42) (0.26)
φάος light, daylight 14 31 (10.87) (1.873) (1.34)
φαρμακεύω to administer a drug 1 1 (0.35) (0.058) (0.02)
φαρμακός one sacrificed, scapegoat 1 2 (0.7) (0.768) (0.13)
φάρμακος poisoner, sorcerer, magician 1 2 (0.7) (0.898) (0.13)
φάσκω to say, affirm, assert 3 5 (1.75) (1.561) (1.51)
φάσμα an apparition, phantom 1 1 (0.35) (0.098) (0.1)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 1 3 (1.05) (1.387) (0.76)
φέρω to bear 7 53 (18.58) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 2 7 (2.45) (2.61) (5.45)
φευκτός to be shunned 1 1 (0.35) (0.146) (0.04)
φημί to say, to claim 13 107 (37.51) (36.921) (31.35)
φθίω to decay, wane, dwindle 1 3 (1.05) (0.183) (0.56)
φθορά destruction, ruin, perdition 2 23 (8.06) (1.418) (0.14)
φιλαργυρία love of money, covetousness 1 1 (0.35) (0.05) (0.07)
φίλος friend; loved, beloved, dear 2 8 (2.8) (4.36) (12.78)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 1 2 (0.7) (1.259) (0.41)
φόβος fear, panic, flight 1 3 (1.05) (1.426) (2.23)
φόνος murder, homicide, slaughter 6 7 (2.45) (0.724) (1.36)
φορά a carrying 1 2 (0.7) (1.093) (0.13)
φράζω to point out, shew, indicate 2 10 (3.51) (0.655) (2.83)
φρήν the midriff; heart, mind 2 5 (1.75) (0.791) (3.96)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 2 7 (2.45) (1.523) (2.38)
φρόνημα one's mind, spirit 2 5 (1.75) (0.433) (0.41)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 2 11 (3.86) (0.86) (0.15)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 1 2 (0.7) (0.508) (0.56)
φυλακή a watching 1 4 (1.4) (0.687) (1.97)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 1 1 (0.35) (0.431) (1.27)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 13 27 (9.47) (15.198) (3.78)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 2 9 (3.16) (0.982) (0.23)
φυτός shaped by nature, without art 2 7 (2.45) (0.683) (0.1)
φύω to bring forth, produce, put forth 9 23 (8.06) (3.181) (2.51)
φώς a man 3 9 (3.16) (0.967) (1.32)
φωτίζω to enlighten, illuminate: to instruct, teach 1 1 (0.35) (0.166) (0.04)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 4 10 (3.51) (1.525) (2.46)
χαλεπαίνω to be severe, sore, grievous 1 1 (0.35) (0.195) (0.46)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 2 2 (0.7) (1.723) (2.13)
χάος chaos 2 2 (0.7) (0.059) (0.1)
χαρά joy, delight 1 10 (3.51) (0.368) (0.19)
χαρακτήρ a mark engraved 1 6 (2.1) (0.319) (0.05)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 4 17 (5.96) (3.66) (3.87)
χειμερινός of or in winter, wintry; stormy 1 1 (0.35) (0.139) (0.15)
χειμών winter; storm, stormy weather 1 2 (0.7) (1.096) (1.89)
χείρ the hand 1 18 (6.31) (5.786) (10.92)
χειρόω master, subdue 1 2 (0.7) (0.323) (0.49)
χείρων worse, meaner, inferior 3 4 (1.4) (1.4) (1.07)
χερσαῖος on or of dry land 1 1 (0.35) (0.139) (0.04)
χέω to pour 1 2 (0.7) (0.435) (1.53)
χίλιοι a thousand 4 4 (1.4) (0.486) (1.95)
Χίμαιρα Chimaera 1 1 (0.35) (0.016) (0.04)
χλιαρός warm, lukewarm 1 1 (0.35) (0.141) (0.01)
χόω to throw 1 2 (0.7) (0.146) (0.32)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 2 8 (2.8) (5.448) (5.3)
χρεία use, advantage, service 2 4 (1.4) (2.117) (2.12)
χρή it is fated, necessary 3 26 (9.12) (6.22) (4.12)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 1 3 (1.05) (1.679) (0.87)
χρηστότης goodness, honesty 1 2 (0.7) (0.104) (0.01)
Χριστός the anointed one, Christ 21 82 (28.75) (5.404) (0.04)
χρόνος time 6 14 (4.91) (11.109) (9.36)
χρύσεος golden, of gold, decked 2 8 (2.8) (1.072) (2.49)
χρυσός gold 1 7 (2.45) (0.812) (1.49)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 1 3 (1.05) (1.776) (2.8)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 6 9 (3.16) (2.405) (1.71)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 4 5 (1.75) (1.616) (0.53)
ψυχή breath, soul 10 72 (25.24) (11.437) (4.29)
O! oh! 14 84 (29.45) (6.146) (14.88)
ὠδίνω to have the pains 7 10 (3.51) (0.1) (0.05)
ὠδίς the pangs 3 4 (1.4) (0.115) (0.1)
ὦμος shoulder (with the upper arm) 1 2 (0.7) (0.563) (1.63)
ὡς as, how 34 154 (53.99) (68.814) (63.16)
ὡσαύτως in like manner, just so 2 3 (1.05) (1.656) (0.46)
ὥσπερ just as if, even as 7 55 (19.28) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 9 17 (5.96) (10.717) (9.47)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 1 1 (0.35) (1.137) (1.18)
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 2 6 (2.1) (0.487) (0.44)

PAGINATE