urn:cts:greekLit:tlg2768.tlg001.opp-grc1:2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 18 of 128 SHOW ALL
341–360 of 2,560 lemmas; 29,031 tokens (50,434 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
εὔλαλος sweetly-speaking 1 1 (0.2) (0.004) (0.0)
μετριότης moderation 1 1 (0.2) (0.06) (0.07)
συναριθμέω to reckon in, to take into the account, enumerate 1 1 (0.2) (0.047) (0.0)
καταφιλέω to kiss tenderly, to caress 1 1 (0.2) (0.054) (0.12)
ἀναχαιτίζω to throw back the mane, rear up 1 1 (0.2) (0.009) (0.01)
παραχέω to pour in beside, pour in 1 1 (0.2) (0.083) (0.04)
ἀποσχοινίζω to separate by a cord 1 1 (0.2) (0.002) (0.0)
ζωτικός full of life, lively 1 1 (0.2) (0.161) (0.01)
χαριστήριος of or for thanksgiving 1 1 (0.2) (0.065) (0.01)
Σύρος a Syrian 1 1 (0.2) (0.235) (0.07)
δεκτικός fit for receiving 1 1 (0.2) (0.479) (0.0)
ὕπνος sleep, slumber 1 1 (0.2) (1.091) (1.42)
γραμματεύς a secretary, clerk 1 1 (0.2) (0.19) (0.05)
ὁμότιμος held in equal honour 1 1 (0.2) (0.07) (0.01)
μέτωπον the space between the eyes, the brow, forehead 1 1 (0.2) (0.34) (0.37)
Κιλίκιος Cilician, of Cilicia 1 1 (0.2) (0.028) (0.04)
ἄρος use, profit, help 1 1 (0.2) (0.264) (0.13)
εἰκοσαετής of twenty years 1 1 (0.2) (0.004) (0.01)
ἔκγονος born of, sprung from 1 1 (0.2) (0.212) (0.41)
δαμάζω to overpower, tame, conquer, subdue 1 1 (0.2) (0.173) (1.56)

page 18 of 128 SHOW ALL