urn:cts:greekLit:tlg2768.tlg001.opp-grc1:2.31.5
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

59 lemmas; 119 tokens (50,434 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 22 8,196 (1625.09) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 7 2,794 (553.99) (544.579) (426.61)
βαπτίζω to dip in 6 13 (2.58) (0.344) (0.15)
ἐν in, among. c. dat. 5 608 (120.55) (118.207) (88.06)
Χριστός the anointed one, Christ 4 102 (20.22) (5.404) (0.04)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 3 320 (63.45) (3.701) (0.12)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 3 1,359 (269.46) (173.647) (126.45)
γάρ for 3 336 (66.62) (110.606) (74.4)
πνεῦμα a blowing 3 123 (24.39) (5.838) (0.58)
πῦρ fire 3 27 (5.35) (4.894) (2.94)
ὕδωρ water 3 18 (3.57) (7.043) (3.14)
βάπτισμα baptism 2 12 (2.38) (0.337) (0.0)
δέ but 2 644 (127.69) (249.629) (351.92)
δουλεία servitude, slavery, bondage 2 2 (0.4) (0.349) (0.38)
ἐγώ I (first person pronoun) 2 489 (96.96) (54.345) (87.02)
ἐνδύω to go into 2 2 (0.4) (0.313) (0.29)
θεός god 2 566 (112.23) (26.466) (19.54)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 2 38 (7.53) (1.875) (4.27)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 2 43 (8.53) (3.216) (1.77)
πίστις trust, belief; pledge, security 2 155 (30.73) (3.054) (1.94)
αἰσθητός perceptible by the senses 1 5 (0.99) (2.492) (0.02)
ἀλλά otherwise, but 1 175 (34.7) (54.595) (46.87)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 1 6 (1.19) (0.732) (0.41)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 1 8 (1.59) (1.995) (0.57)
ἀνέρχομαι to go up 1 4 (0.79) (0.299) (0.27)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 1 420 (83.28) (26.948) (12.74)
γίγνομαι become, be born 1 206 (40.85) (53.204) (45.52)
γράφω to scratch, draw, write 1 60 (11.9) (7.064) (2.6)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 330 (65.43) (56.77) (30.67)
διδάσκω to teach 1 21 (4.16) (3.329) (1.88)
δύναμις power, might, strength 1 40 (7.93) (13.589) (8.54)
εἰς into, to c. acc. 1 417 (82.68) (66.909) (80.34)
ἐλευθερόω to free, set free 1 6 (1.19) (0.302) (0.8)
ἐνέχω to hold within 1 2 (0.4) (0.052) (0.1)
ἐπίκλησις a surname 1 1 (0.2) (0.151) (0.1)
θεῖος of/from the gods, divine 1 108 (21.41) (4.128) (1.77)
καθώς how 1 42 (8.33) (0.867) (0.28)
κατανοέω to observe well, to understand 1 1 (0.2) (0.416) (0.32)
κατέρχομαι to go down from; return from exile 1 7 (1.39) (0.435) (0.61)
κληρονόμος one who receives a portion 1 1 (0.2) (0.144) (0.05)
κρύπτω to hide, cover, cloak 1 6 (1.19) (0.752) (0.83)
λόγος the word 1 177 (35.1) (29.19) (16.1)
μέν on the one hand, on the other hand 1 222 (44.02) (109.727) (118.8)
ὁράω to see 1 83 (16.46) (16.42) (18.27)
ὅς who, that, which: relative pronoun 1 911 (180.63) (208.764) (194.16)
ὅσος as much/many as 1 83 (16.46) (13.469) (13.23)
οὐ not 1 338 (67.02) (104.879) (82.22)
οὖν so, then, therefore 1 153 (30.34) (34.84) (23.41)
ὀφθαλμός the eye 1 19 (3.77) (2.632) (2.12)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1 350 (69.4) (44.62) (43.23)
πλήρης filled 1 5 (0.99) (0.868) (0.7)
τε and 1 334 (66.23) (62.106) (115.18)
τῇ here, there 1 154 (30.53) (18.312) (12.5)
τοιοῦτος such as this 1 57 (11.3) (20.677) (14.9)
υἱός a son 1 198 (39.26) (7.898) (7.64)
ὑπεύθυνος liable to give account for 1 1 (0.2) (0.074) (0.02)
φημί to say, to claim 1 141 (27.96) (36.921) (31.35)
φθορά destruction, ruin, perdition 1 2 (0.4) (1.418) (0.14)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 1 52 (10.31) (3.66) (3.87)

PAGINATE