urn:cts:greekLit:tlg2768.tlg001.opp-grc1:1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,359 lemmas; 6,106 tokens (50,434 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ah! 3 4 (0.79) (1.559) (0.48)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 29 198 (39.26) (63.859) (4.86)
ἀγαθός good 4 11 (2.18) (9.864) (6.93)
ἄγαν very, much, very much 1 7 (1.39) (0.438) (0.42)
ἀγανάκτησις irritation 1 2 (0.4) (0.045) (0.01)
ἀγάπη love 1 6 (1.19) (0.781) (0.08)
ἀγαπητός beloved 1 13 (2.58) (0.325) (0.07)
ἄγγελος a messenger, envoy 3 12 (2.38) (2.06) (1.51)
ἀγείρω to bring together, gather together 2 6 (1.19) (0.329) (0.79)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 30 320 (63.45) (3.701) (0.12)
ἁγνός full of religious awe 1 4 (0.79) (0.165) (0.24)
ἄγος pollution, expiation 1 8 (1.59) (0.219) (0.13)
ἀγρός fields, lands 2 4 (0.79) (0.663) (0.88)
ἄγω to lead 2 29 (5.75) (5.181) (10.6)
ἀδελφή a sister 3 10 (1.98) (0.542) (0.56)
ἀδικέω to do wrong 1 3 (0.59) (2.105) (2.89)
ἀδικία injustice 1 3 (0.59) (0.737) (0.96)
ἀδόκητος unexpected 2 2 (0.4) (0.076) (0.1)
ἀεί always, for ever 4 51 (10.11) (7.241) (8.18)
ἄθλιος winning the prize, struggling, wretched 1 6 (1.19) (0.288) (0.61)
ἀθρόος in crowds 4 4 (0.79) (1.056) (0.86)
αἷμα blood 1 7 (1.39) (3.53) (1.71)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 2 7 (1.39) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 2 10 (1.98) (2.825) (10.15)
αἰσχρός causing shame, abusive 1 9 (1.78) (1.068) (1.87)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 2 5 (0.99) (0.33) (0.37)
αἰτέω to ask, beg; postulate 1 10 (1.98) (1.871) (1.48)
αἰτία a charge, accusation 1 6 (1.19) (5.906) (2.88)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 2 4 (0.79) (5.786) (1.93)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 3 38 (7.53) (1.619) (0.49)
ἄκακος unknowing of ill, guileless 1 1 (0.2) (0.039) (0.08)
ἀκέραιος unmixed; unharmed 1 3 (0.59) (0.091) (0.41)
ἀκολουθία a following, train 2 6 (1.19) (0.445) (0.01)
ἀκούω to hear 6 54 (10.71) (6.886) (9.12)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 1 16 (3.17) (2.935) (0.67)
ἄκριτος undistinguishable, unarranged, disorderly 1 1 (0.2) (0.148) (0.29)
ἀκρόασις a hearing 1 8 (1.59) (0.269) (0.05)
ἀλγηδών a sense of pain, pain, suffering 1 1 (0.2) (0.146) (0.07)
Ἀλέξανδρος Alexander 1 46 (9.12) (2.396) (1.39)
ἀλεξιφάρμακον an antidote, remedy 1 1 (0.2) (0.013) (0.0)
ἀλεξιφάρμακος acting as antidote 1 1 (0.2) (0.012) (0.0)
ἀλήθεια truth 5 57 (11.3) (3.154) (1.99)
ἀληθής unconcealed, true 10 58 (11.5) (7.533) (3.79)
ἀληθινός agreeable to truth 1 17 (3.37) (0.691) (0.91)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 1 9 (1.78) (1.284) (1.67)
ἀλιτήριος sinning 3 5 (0.99) (0.059) (0.04)
ἀλκή strength 1 1 (0.2) (0.19) (0.95)
ἀλλά otherwise, but 12 175 (34.7) (54.595) (46.87)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 2 18 (3.57) (7.784) (7.56)
ἀλλοιόω to make different, to change, alter 1 2 (0.4) (0.702) (0.13)
ἄλλος other, another 8 73 (14.47) (40.264) (43.75)
ἀλλότριος of/belonging to another 2 11 (2.18) (1.341) (1.2)
ἄλλως in another way 1 5 (0.99) (3.069) (1.79)
ἄλογος without 1 2 (0.4) (1.824) (0.47)
ἅμα at once, at the same time 2 22 (4.36) (6.88) (12.75)
ἀμάω reap, mow down 1 2 (0.4) (0.293) (0.17)
ἀμείβω change, alternate, respond 1 2 (0.4) (0.417) (2.22)
ἄμη a shovel 1 4 (0.79) (0.278) (0.1)
ἀμύνω to keep off, ward off 1 3 (0.59) (0.641) (2.44)
ἀμφί on both sides 1 2 (0.4) (1.179) (5.12)
ἄμφω both 2 4 (0.79) (2.508) (1.28)
ἀμώμητος unblamed, blameless 5 7 (1.39) (0.024) (0.02)
ἄν modal particle 7 76 (15.07) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 3 36 (7.14) (4.693) (6.06)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 2 4 (0.79) (1.13) (1.65)
ἀναβάτης one mounted 1 1 (0.2) (0.049) (0.01)
ἀναγγέλλω to carry back tidings of, report 1 2 (0.4) (0.139) (0.22)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 1 3 (0.59) (0.742) (0.63)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 1 5 (0.99) (1.907) (0.49)
ἀναγορεύω to proclaim publicly, see also ἀνεῖπον 1 2 (0.4) (0.221) (0.1)
ἀναγράφω to engrave and set up 1 2 (0.4) (0.637) (0.13)
ἀναδασμός re-distribution 1 1 (0.2) (0.008) (0.05)
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 1 8 (1.59) (0.291) (0.35)
ἀνάθημα a votive offering set up 1 1 (0.2) (0.247) (0.38)
ἀναιρέω to take up; to destroy 4 12 (2.38) (3.379) (1.22)
ἀναίσχυντος shameless, impudent 1 1 (0.2) (0.101) (0.07)
ἀνακαλέω call on, invoke; call back, recall 1 2 (0.4) (0.222) (0.38)
ἀνακάμπτω to bend back 1 1 (0.2) (0.134) (0.1)
ἀνακινέω to sway 1 2 (0.4) (0.039) (0.01)
ἀνακρούω to push back, stop short, check 1 1 (0.2) (0.011) (0.06)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 1 2 (0.4) (1.23) (1.34)
ἀναλέγω to pick up, gather up 3 5 (0.99) (0.039) (0.04)
ἀναμάρτητος without missing, unfailing, unerring 1 4 (0.79) (0.084) (0.08)
ἀναμάχομαι to renew the fight, retrieve a defeat 1 1 (0.2) (0.015) (0.04)
ἄνανδρος husbandless 1 2 (0.4) (0.07) (0.13)
ἀνανέωσις a renewal 3 3 (0.59) (0.025) (0.06)
ἀναπνέω to breathe again, take breath 1 1 (0.2) (0.362) (0.24)
ἀνάστασις a raising up 1 8 (1.59) (0.803) (0.07)
ἀνασῴζω recover what is lost, rescue 1 3 (0.59) (0.071) (0.09)
ἀνατίθημι dedicate, refer 1 4 (0.79) (0.694) (0.88)
ἀνατολή a rising, rise 10 12 (2.38) (0.626) (0.29)
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 1 2 (0.4) (0.276) (0.31)
ἀναχωρέω to go back 1 4 (0.79) (0.575) (1.94)
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 1 1 (0.2) (0.656) (0.52)
ἀνδρίζω to make a man of 1 1 (0.2) (0.019) (0.01)
ἀνέκαθεν from above, from the first 1 4 (0.79) (0.082) (0.18)
ἀνεκτός bearable, sufferable, tolerable 1 2 (0.4) (0.069) (0.17)
ἄνευ without 1 4 (0.79) (2.542) (1.84)
ἀνήνυτος endless 1 1 (0.2) (0.031) (0.02)
ἀνήρ a man 4 63 (12.49) (10.82) (29.69)
ἀνθέω to blossom, bloom 1 2 (0.4) (0.15) (0.15)
ἀνθομολογέομαι to make a mutual agreement 1 1 (0.2) (0.011) (0.1)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 1 12 (2.38) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 6 168 (33.31) (19.466) (11.67)
ἀνίημι to send up; let go, abate 1 7 (1.39) (0.786) (0.98)
ἄνισος unequal, uneven 1 1 (0.2) (0.593) (0.09)
ἀνορθόω to set up again, restore, rebuild 1 1 (0.2) (0.042) (0.06)
ἀνόσιος unholy, profane 2 8 (1.59) (0.255) (0.49)
ἀντεξετάζω to try 1 1 (0.2) (0.007) (0.0)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 3 11 (2.18) (3.981) (2.22)
ἀντίθεσις opposition, resistance 1 4 (0.79) (0.471) (0.0)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 1 3 (0.59) (0.635) (0.78)
ἀντίληψις exchange, counter, claim, objection 1 1 (0.2) (0.22) (0.01)
ἀντιπαρατάσσομαι to stand in array against 1 1 (0.2) (0.027) (0.07)
ἀντιρρέω flow 1 1 (0.2) (0.005) (0.01)
ἀντίτυπος repelled 2 2 (0.4) (0.077) (0.04)
ἀνυμνέω to praise in song 1 1 (0.2) (0.005) (0.0)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 4 14 (2.78) (3.876) (1.61)
ἄνωθεν from above, from on high 4 9 (1.78) (1.358) (0.37)
ἀνώνυμος without name, nameless 1 1 (0.2) (0.137) (0.06)
ἀξιόμαχος a match for 1 1 (0.2) (0.069) (0.11)
ἄξιος worthy 3 34 (6.74) (3.181) (3.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 4 19 (3.77) (2.976) (2.93)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 1 3 (0.59) (0.871) (0.18)
ἀοίδιμος sung of, famous in song 1 3 (0.59) (0.054) (0.05)
ἀόρατος unseen, not to be seen, invisible 1 9 (1.78) (0.486) (0.04)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 1 3 (0.59) (0.471) (0.66)
ἀπάγω to lead away, carry off 1 5 (0.99) (0.763) (1.22)
ἅπαξ once 2 9 (1.78) (0.777) (0.49)
ἀπαράσκευος without preparation, unprepared 1 1 (0.2) (0.032) (0.19)
ἅπας quite all, the whole 12 77 (15.27) (10.904) (7.0)
ἀπειρία want of skill, inexperience 1 1 (0.2) (0.208) (0.34)
ἀπειρόκαλος ignorant of the beautiful, without taste, tasteless, vulgar 1 1 (0.2) (0.01) (0.0)
ἀπέχθεια hatred 1 3 (0.59) (0.063) (0.14)
ἀπήνη a four-wheeled wagon 1 1 (0.2) (0.055) (0.21)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 1 2 (0.4) (0.428) (0.66)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 1 5 (0.99) (0.258) (0.21)
ἄπιστος not to be trusted 1 4 (0.79) (0.466) (0.48)
ἄπληστος not to be filled, insatiate 1 2 (0.4) (0.085) (0.08)
ἁπλόος single, simple 1 10 (1.98) (6.452) (0.83)
ἁπλῶς singly, in one way 1 4 (0.79) (3.946) (0.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 15 84 (16.66) (30.074) (22.12)
ἀπογιγνώσκω depart from a judgment, give up a design 1 1 (0.2) (0.227) (0.33)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 1 23 (4.56) (2.54) (2.03)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 2 15 (2.97) (2.61) (0.19)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 2 13 (2.58) (2.863) (2.91)
ἀποδύω to strip off 1 1 (0.2) (0.062) (0.14)
ἀπόθεσις a laying up in store 2 3 (0.59) (0.048) (0.0)
ἀποκαθίστημι to re-establish, restore, reinstate 2 2 (0.4) (0.145) (0.32)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 1 2 (0.4) (0.243) (0.18)
ἀποκτείνω to kill, slay 1 1 (0.2) (1.322) (2.39)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 3 6 (1.19) (0.609) (0.61)
ἀπόλαυσις enjoyment, fruition 1 2 (0.4) (0.191) (0.08)
ἀπολαύω to have enjoyment of 1 3 (0.59) (0.471) (0.24)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 1 12 (2.38) (2.388) (3.65)
ἀπόνοια loss of all sense 4 6 (1.19) (0.159) (0.1)
ἀποπηδάω to leap off from 1 1 (0.2) (0.031) (0.02)
ἀποπίπτω to fall off from 1 1 (0.2) (0.097) (0.11)
ἀπόρρητος forbidden, secret 2 7 (1.39) (0.389) (0.18)
ἀποσείω to shake off 1 1 (0.2) (0.063) (0.04)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 5 23 (4.56) (1.639) (0.02)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 2 4 (0.79) (1.507) (0.82)
ἀποφέρω to carry off 1 1 (0.2) (0.269) (0.44)
ἀπρεπής unseemly, unbecoming, indecent, indecorous 1 2 (0.4) (0.083) (0.14)
ἀπρονόητος unpremeditated 1 2 (0.4) (0.024) (0.03)
ἀπροφάσιστος offering no excuse, unhesitating 1 1 (0.2) (0.039) (0.14)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 1 2 (0.4) (1.959) (1.39)
ἀπώλεια destruction 1 4 (0.79) (0.32) (0.15)
ἄρα particle: 'so' 2 16 (3.17) (11.074) (20.24)
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 1 1 (0.2) (0.345) (0.92)
Ἄρειος devoted to Ares, warlike, martial; (πάγος:) the hill of Ares 7 127 (25.18) (0.456) (0.52)
ἀρετή goodness, excellence 2 12 (2.38) (4.312) (2.92)
ἀριθμός number 1 10 (1.98) (5.811) (1.1)
ἄριστος best 2 12 (2.38) (2.087) (4.08)
ἁρμονία a fastening 3 6 (1.19) (0.613) (0.44)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 1 2 (0.4) (0.507) (0.89)
ἀρχαῖος from the beginning 2 9 (1.78) (1.06) (0.97)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 6 42 (8.33) (13.803) (8.53)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 4 22 (4.36) (5.82) (8.27)
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 2 19 (3.77) (0.395) (0.27)
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 3 9 (1.78) (0.238) (0.1)
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 12 53 (10.51) (0.47) (0.18)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 1 5 (0.99) (0.575) (0.3)
Ἀσία Asia 1 5 (0.99) (0.787) (2.44)
ᾆσμα a song, a lyric ode 1 2 (0.4) (0.139) (0.04)
ἄσπιλος without spot, spotless 1 2 (0.4) (0.014) (0.0)
ἀσπίς a round shield 1 2 (0.4) (0.481) (1.51)
ἄσπονδος without drink-offering 1 2 (0.4) (0.05) (0.05)
ἀσφαλίζω fortify; to make safe, secure 1 1 (0.2) (0.088) (0.42)
ἀσωτία prodigality, wastefulness 1 1 (0.2) (0.063) (0.03)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 1 7 (1.39) (1.165) (1.55)
ἄτοπος out of place 1 6 (1.19) (2.003) (0.41)
αὖθις back, back again 3 18 (3.57) (2.732) (4.52)
αὐξάνω to make large, increase, augment 1 7 (1.39) (1.963) (1.01)
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 1 2 (0.4) (0.551) (0.1)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 1 5 (0.99) (1.343) (3.6)
αὐτόθι on the spot 2 9 (1.78) (0.397) (0.86)
αὐτοκράτωρ one's own master 1 2 (0.4) (1.403) (0.25)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 153 1,359 (269.46) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 47 420 (83.28) (26.948) (12.74)
αὐτοφυής self-grown 1 1 (0.2) (0.084) (0.04)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 1 4 (0.79) (0.464) (0.42)
ἄφατος not uttered, nameless 1 5 (0.99) (0.052) (0.06)
ἀφίημι to send forth, discharge 3 11 (2.18) (2.477) (2.96)
Ἀχαία epithet of Demeter, Achaea 1 1 (0.2) (0.069) (0.58)
ἀχάριστος ungracious, unpleasant, unpleasing 1 1 (0.2) (0.079) (0.1)
βάθος depth 1 3 (0.59) (0.995) (0.45)
βαθύς deep 2 9 (1.78) (0.552) (0.7)
βάλλω to throw 1 5 (0.99) (1.692) (5.49)
βαπτίζω to dip in 2 13 (2.58) (0.344) (0.15)
βάρβαρος barbarous 5 16 (3.17) (1.886) (4.07)
βασιλεία a kingdom, dominion 9 31 (6.15) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 9 27 (5.35) (2.773) (1.59)
βασίλειον a kingly dwelling, palace 1 4 (0.79) (0.474) (0.21)
βασιλεύς a king, chief 54 279 (55.32) (9.519) (15.15)
βασιλικός royal, kingly 3 21 (4.16) (0.97) (0.55)
βάτος3 Hebr. measure, bath 1 1 (0.2) (0.08) (0.01)
βέλος projectile; arrow, weapon 1 2 (0.4) (0.533) (1.37)
βῆμα a step, pace; a platform 1 1 (0.2) (0.203) (0.12)
βιάζω to constrain 1 4 (0.79) (0.763) (1.2)
βιβλίον a paper, scroll, letter 2 13 (2.58) (1.897) (0.35)
βίβλος the inner bark of the papyrus 3 4 (0.79) (0.315) (0.02)
Βιθυνός Bithynian 2 2 (0.4) (0.076) (0.13)
βιός a bow 8 29 (5.75) (3.814) (4.22)
βίος life 8 29 (5.75) (3.82) (4.12)
βιόω to live, pass one's life 1 6 (1.19) (0.513) (0.3)
βλασφημέω to drop evil 2 12 (2.38) (0.211) (0.04)
βλασφημία a profane speech 2 14 (2.78) (0.223) (0.04)
βλάσφημος evil-speaking 1 5 (0.99) (0.07) (0.0)
βοάω to cry aloud, to shout 2 25 (4.96) (0.903) (1.53)
βοείη an ox-hide, ox-hide shield 1 2 (0.4) (0.299) (0.61)
βοή a loud cry, shout 1 3 (0.59) (0.664) (1.73)
βοήθεια help, aid, rescue, support 2 4 (0.79) (0.479) (0.89)
βοηθόος hasting to the battle-shout, hasting to battle 1 2 (0.4) (0.107) (0.05)
βοηθός assisting, auxiliary 1 2 (0.4) (0.182) (0.15)
βορά eatage, meat 1 1 (0.2) (0.06) (0.07)
βουλή will, determination; council, senate 3 12 (2.38) (1.357) (1.49)
βούλομαι to will, wish, be willing 4 36 (7.14) (8.59) (11.98)
βραδύς slow 1 2 (0.4) (0.818) (0.38)
βραχίων the arm 2 3 (0.59) (0.539) (0.11)
βραχύς short 5 13 (2.58) (2.311) (2.66)
Βρεττανοί Britanni, Britons 1 1 (0.2) (0.028) (0.0)
βροντάω to thunder 4 4 (0.79) (0.028) (0.1)
βρωτός to be eaten 1 1 (0.2) (0.036) (0.02)
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 7 16 (3.17) (0.488) (0.44)
Βυζάντιον Byzantium (no LSJ entry; see Byzantium) 1 1 (0.2) (0.183) (0.42)
βυθός the depth 1 3 (0.59) (0.135) (0.06)
γαμβρός any one connected by marriage 1 1 (0.2) (0.106) (0.26)
γάμος a wedding, wedding-feast 1 4 (0.79) (1.015) (1.15)
γάρ for 45 336 (66.62) (110.606) (74.4)
γε at least, at any rate 5 49 (9.72) (24.174) (31.72)
γενεά race, stock, family 1 3 (0.59) (0.544) (0.95)
γένεσις an origin, source, productive cause 1 1 (0.2) (4.522) (0.32)
γενναῖος noble, excellent 2 5 (0.99) (0.793) (0.93)
γεννάω to beget, engender 1 42 (8.33) (2.666) (0.6)
γένος race, stock, family 5 18 (3.57) (8.844) (3.31)
γέφυρα a dyke, dam 2 2 (0.4) (0.173) (0.75)
γῆ earth 6 68 (13.48) (10.519) (12.21)
Γίγας the Giants 1 1 (0.2) (0.117) (0.1)
γίγνομαι become, be born 24 206 (40.85) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 2 44 (8.72) (6.8) (5.5)
γλυκύς sweet 1 2 (0.4) (1.252) (1.06)
γλῶσσα the tongue 1 7 (1.39) (1.427) (1.17)
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 2 13 (2.58) (0.472) (0.18)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 5 28 (5.55) (2.36) (4.52)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 2 5 (0.99) (0.974) (0.24)
γοῦν at least then, at any rate, any way 3 22 (4.36) (3.743) (0.99)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 4 45 (8.92) (1.824) (0.77)
Γράνικος Granicus 1 1 (0.2) (0.011) (0.01)
γραφή drawing, writing; indictment 1 41 (8.13) (2.255) (0.49)
γραφικός capable of drawing 1 1 (0.2) (0.049) (0.05)
γράφω to scratch, draw, write 4 60 (11.9) (7.064) (2.6)
γυμνόω to strip naked 1 5 (0.99) (0.205) (0.18)
γυνή a woman 4 29 (5.75) (6.224) (8.98)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 1 2 (0.4) (0.364) (0.63)
δαίμων god; divine power 1 6 (1.19) (1.394) (1.77)
Δαρεῖος Darius 1 1 (0.2) (0.493) (2.58)
δέ but 84 644 (127.69) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 2 35 (6.94) (13.387) (11.02)
δείδω to fear 2 7 (1.39) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 5 55 (10.91) (13.835) (3.57)
δείλαιος wretched, sorry, paltry 1 1 (0.2) (0.078) (0.1)
δειλός cowardly, craven 1 1 (0.2) (0.304) (0.67)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 4 15 (2.97) (2.355) (5.24)
δέκα ten 1 6 (1.19) (1.54) (2.42)
δεξιά the right hand 1 5 (0.99) (0.472) (0.42)
δεξιός on the right hand 3 9 (1.78) (1.733) (1.87)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 2 13 (2.58) (1.404) (1.3)
δεῦρο hither 1 4 (0.79) (0.636) (1.96)
δεύτερος second 1 14 (2.78) (6.183) (3.08)
δέχομαι to take, accept, receive 1 42 (8.33) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 2 44 (8.72) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 2 43 (8.53) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 18 76 (15.07) (17.728) (33.0)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 1 4 (0.79) (1.583) (0.0)
δηλόω to make visible 1 11 (2.18) (4.716) (2.04)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 1 16 (3.17) (0.842) (0.49)
δημός fat 3 9 (1.78) (1.62) (3.58)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 3 10 (1.98) (1.683) (3.67)
δῆτα certainly, to be sure, of course 1 13 (2.58) (0.353) (1.4)
διά through c. gen.; because of c. acc. 31 330 (65.43) (56.77) (30.67)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 3 6 (1.19) (0.624) (2.32)
διαβάλλω to throw over 1 2 (0.4) (0.43) (0.68)
διάβασις a crossing over, passage 1 1 (0.2) (0.139) (0.83)
διαβεβαιόω confirm 1 3 (0.59) (0.069) (0.01)
διαγιγνώσκω to distinguish, discern 1 1 (0.2) (0.387) (0.26)
διαγορεύω to speak plainly, declare 1 2 (0.4) (0.048) (0.05)
διάγω to carry over 1 2 (0.4) (0.532) (0.39)
διαγωγή a passing of life, a way 1 2 (0.4) (0.082) (0.07)
διαδιδράσκω to run off, get away, escape 1 2 (0.4) (0.088) (0.08)
διάθεσις a disposition, arrangement 1 3 (0.59) (1.947) (0.89)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 2 7 (1.39) (3.133) (1.05)
διάκονος a servant, waiting-man 1 49 (9.72) (0.32) (0.1)
διαλογίζομαι to balance accounts 1 2 (0.4) (0.047) (0.01)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 1 5 (0.99) (0.884) (1.29)
διαμαρτάνω to go astray from 1 1 (0.2) (0.235) (0.16)
διάνοια a thought, intention, purpose 1 26 (5.16) (2.096) (1.0)
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 2 3 (0.59) (0.333) (0.7)
διαστροφή distortion 1 1 (0.2) (0.072) (0.01)
διασῴζω to preserve through 2 5 (0.99) (0.43) (0.56)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 1 1 (0.2) (0.457) (0.41)
διατίθημι to place separately, arrange 1 2 (0.4) (0.617) (0.8)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 1 5 (0.99) (4.463) (2.35)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 3 5 (0.99) (1.527) (3.41)
διάφορος different, unlike 4 13 (2.58) (2.007) (0.46)
δίδαγμα a lesson 1 2 (0.4) (0.047) (0.01)
διδασκαλία teaching, instruction, education 1 9 (1.78) (1.33) (0.05)
διδάσκαλος a teacher, master 1 5 (0.99) (1.058) (0.31)
διδάσκω to teach 1 21 (4.16) (3.329) (1.88)
δίδωμι to give 5 49 (9.72) (11.657) (13.85)
διεῖπον to say through, tell fully 1 1 (0.2) (0.023) (0.04)
διελέγχω to refute utterly 2 3 (0.59) (0.128) (0.01)
διέξειμι go through, tell in detail 1 1 (0.2) (0.343) (0.39)
διέπω to manage 1 3 (0.59) (0.074) (0.09)
διερευνάω to search through, examine closely 1 7 (1.39) (0.056) (0.04)
διήγημα tale 1 3 (0.59) (0.093) (0.03)
διήκω to extend 1 2 (0.4) (0.157) (0.07)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 1 14 (2.78) (4.795) (6.12)
διό wherefore, on which account 2 18 (3.57) (5.73) (5.96)
διορθωτής a corrector, reformer 1 1 (0.2) (0.007) (0.0)
διωγμός the chase 3 5 (0.99) (0.219) (0.02)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 4 30 (5.95) (1.275) (0.55)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 6 63 (12.49) (12.401) (17.56)
δόλος a bait, trap, cunning 3 5 (0.99) (0.287) (0.88)
δόξα a notion 2 27 (5.35) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 3 7 (1.39) (1.083) (0.6)
δόρυ tree, plank, spear 2 2 (0.4) (0.623) (3.05)
δορυφόρος spear-bearing 2 2 (0.4) (0.143) (0.25)
δρόμος a course, running, race 1 2 (0.4) (0.517) (0.75)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 3 58 (11.5) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 4 40 (7.93) (13.589) (8.54)
δυνάστης a lord, master, ruler 1 2 (0.4) (0.13) (0.33)
δυσμή setting 1 1 (0.2) (0.203) (0.15)
δυσσεβής ungodly, impious, profane 5 5 (0.99) (0.12) (0.04)
δυσχέρεια annoyance 1 1 (0.2) (0.068) (0.08)
δυσώνυμος bearing an ill name, ill-omened 1 1 (0.2) (0.014) (0.05)
δύω dunk 1 6 (1.19) (1.034) (2.79)
δωρεά a gift, present 1 1 (0.2) (0.563) (0.54)
woe! woe! 1 10 (1.98) (0.339) (0.02)
ἐάν if 4 95 (18.84) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 16 130 (25.78) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 1 4 (0.79) (2.333) (3.87)
Ἑβραῖος a Hebrew 1 2 (0.4) (0.59) (0.0)
ἔγγραφος written 1 2 (0.4) (0.045) (0.01)
ἐγγράφω to mark in 3 5 (0.99) (0.277) (0.1)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 3 10 (1.98) (1.109) (1.06)
ἔγκειμαι to lie in, be wrapped in 1 2 (0.4) (0.257) (0.2)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 1 4 (0.79) (0.423) (0.39)
ἐγχειρέω to put one's hand in 1 1 (0.2) (0.17) (0.63)
ἐγώ I (first person pronoun) 51 489 (96.96) (54.345) (87.02)
ἔδαφος the bottom, foundation, base 1 2 (0.4) (0.186) (0.13)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 5 22 (4.36) (3.359) (2.6)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 10 155 (30.73) (50.199) (32.23)
εἶδον to see 1 10 (1.98) (4.063) (7.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 3 8 (1.59) (10.005) (1.56)
εἴδωλον an image, a phantom 1 6 (1.19) (0.649) (0.35)
εἰκών a likeness, image, portrait 1 43 (8.53) (1.509) (0.52)
εἰμί to be 66 748 (148.31) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 4 89 (17.65) (7.276) (13.3)
εἶπον to speak, say 4 76 (15.07) (16.169) (13.73)
εἰρήνη peace, time of peace 2 34 (6.74) (1.348) (1.32)
εἰς into, to c. acc. 44 417 (82.68) (66.909) (80.34)
εἷς one 12 206 (40.85) (23.591) (10.36)
εἰσελαύνω to drive in 1 1 (0.2) (0.031) (0.07)
εἶτα then, next 1 29 (5.75) (4.335) (1.52)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 4 16 (3.17) (3.691) (2.36)
εἴωθα to be accustomed 1 4 (0.79) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 29 290 (57.5) (54.157) (51.9)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 2 14 (2.78) (4.115) (3.06)
ἔκβασις a way out, egress 1 2 (0.4) (0.081) (0.09)
ἐκδίδωμι to give up, surrender 1 4 (0.79) (0.425) (0.79)
ἐκεῖ there, in that place 2 8 (1.59) (2.795) (1.68)
ἐκεῖνος that over there, that 26 164 (32.52) (22.812) (17.62)
ἐκεῖσε thither, to that place 6 41 (8.13) (0.623) (0.61)
ἐκεχειρία a holding of hands, a cessation of hostilities, armistice, truce 1 1 (0.2) (0.042) (0.13)
ἐκθέω to run out, make a sally 1 1 (0.2) (0.068) (0.01)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 17 172 (34.1) (2.803) (0.66)
ἐκκλησιάζω to hold an assembly, debate therein 4 22 (4.36) (0.272) (0.05)
ἐκλάμπω to shine 1 2 (0.4) (0.073) (0.08)
ἑκούσιος voluntary 1 3 (0.59) (0.537) (0.27)
ἐκπέμπω to send out 1 4 (0.79) (0.694) (1.7)
ἐκπεριέρχομαι traverse, include in one's survey 1 1 (0.2) (0.007) (0.01)
ἐκποδών away from the feet 2 5 (0.99) (0.11) (0.16)
ἐκτείνω to stretch out 1 3 (0.59) (0.85) (0.49)
ἐκτίθημι to set out, place outside 1 12 (2.38) (0.724) (0.26)
ἐκφέρω to carry out of 1 3 (0.59) (0.452) (0.94)
ἐκχέω to pour out 1 1 (0.2) (0.22) (0.22)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 3 6 (1.19) (0.878) (3.11)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 3 6 (1.19) (0.854) (0.27)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 2 11 (2.18) (1.304) (0.42)
ἔλεος pity, mercy, compassion 2 2 (0.4) (0.389) (0.25)
ἐλευθερία freedom, liberty 1 4 (0.79) (0.488) (1.08)
ἐλευθερόω to free, set free 1 6 (1.19) (0.302) (0.8)
Ἕλλην Hellen; Greek 2 3 (0.59) (2.754) (10.09)
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 1 4 (0.79) (0.442) (1.08)
ἕλος low ground by rivers, a marsh-meadow 1 1 (0.2) (0.176) (0.38)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 1 7 (1.39) (0.798) (1.28)
ἐλπίς hope, expectation 3 14 (2.78) (1.675) (3.51)
ἐμέω to vomit, throw up 3 6 (1.19) (0.759) (1.06)
ἐμός mine 11 61 (12.1) (8.401) (19.01)
ἐμπίμπλημι fill quite full 1 8 (1.59) (0.382) (0.47)
ἔμπλεος quite full of 1 8 (1.59) (0.083) (0.11)
ἔμπροσθεν before, in front 2 9 (1.78) (1.891) (0.63)
ἐμφερής answering to, resembling 1 2 (0.4) (0.092) (0.1)
ἔμφυτος implanted, innate, natural 2 5 (0.99) (0.326) (0.08)
ἔμψυχος having life in one, alive, living 1 1 (0.2) (0.843) (0.09)
ἐν in, among. c. dat. 71 608 (120.55) (118.207) (88.06)
ἐναντίος opposite 2 9 (1.78) (8.842) (4.42)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 2 5 (0.99) (1.398) (0.39)
ἐνάρετος virtuous 1 1 (0.2) (0.04) (0.0)
ἔνατος ninth 1 1 (0.2) (0.196) (0.18)
ἐνδίδωμι to give in 1 1 (0.2) (0.434) (0.47)
ἔνδικος according to right, right, just, legitimate 1 2 (0.4) (0.063) (0.14)
ἔνδοξος held in esteem 1 4 (0.79) (0.746) (0.16)
ἔνειμι to be in; to be possible 2 5 (0.99) (1.363) (1.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 3 20 (3.97) (3.696) (3.99)
ἐνέργεια action, operation, energy 1 13 (2.58) (5.988) (0.07)
ἔνθα there 1 8 (1.59) (1.873) (6.42)
ἐννέω swim in 1 1 (0.2) (0.009) (0.01)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 1 3 (0.59) (0.573) (0.57)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 1 12 (2.38) (0.952) (0.46)
ἔννομος within the law, lawful, legal 2 2 (0.4) (0.088) (0.1)
ἔνοπλος in arms, armed 1 1 (0.2) (0.053) (0.01)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 4 10 (1.98) (4.633) (3.4)
ἐντεῦθεν hence 1 10 (1.98) (2.103) (2.21)
ἐντίθημι to put in 3 8 (1.59) (0.318) (0.31)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 2 6 (1.19) (0.762) (0.78)
ἕξ six 1 5 (0.99) (0.945) (0.94)
ἐξαιρέω to take out of 1 1 (0.2) (0.659) (0.97)
ἐξαιτέω to demand 1 4 (0.79) (0.121) (0.11)
ἐξαποστέλλω to send quite away Pass. 1 1 (0.2) (0.251) (1.56)
ἐξάπτω to fasten from 1 2 (0.4) (0.187) (0.12)
ἔξειμι go out 1 4 (0.79) (0.687) (0.71)
ἐξέρχομαι to go out, come out 2 4 (0.79) (1.544) (1.49)
ἐξορμάω to send forth, send to war 1 2 (0.4) (0.131) (0.24)
ἐξορμέω to be out of harbour, run out 1 1 (0.2) (0.097) (0.13)
ἐπαγγελία a public denunciation 1 1 (0.2) (0.525) (0.28)
ἐπάγνυμι to break 1 2 (0.4) (0.154) (0.13)
ἐπάγω to bring on 1 14 (2.78) (2.387) (0.82)
ἔπαινος approval, praise, commendation 2 8 (1.59) (0.506) (0.46)
ἐπαίρω to lift up and set on 1 2 (0.4) (0.55) (0.76)
ἐπαμύνω to come to aid, defend, assist 2 3 (0.59) (0.081) (0.24)
ἐπανάγω to bring up: to stir up, excite 2 4 (0.79) (0.17) (0.29)
ἐπαναλαμβάνω to take up again, resume, repeat 1 2 (0.4) (0.028) (0.0)
ἐπανάστασις a rising up against, an insurrection 1 1 (0.2) (0.083) (0.07)
ἐπανέρχομαι to go back, return 1 9 (1.78) (0.728) (0.72)
ἐπάξιος worthy, deserving of 2 2 (0.4) (0.062) (0.07)
ἐπαρχία the government of a province 2 22 (4.36) (0.111) (0.05)
ἐπεί after, since, when 2 60 (11.9) (19.86) (21.4)
ἔπειτα then, next 2 9 (1.78) (2.603) (7.5)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 44 289 (57.3) (64.142) (59.77)
ἐπιβάλλω to throw 1 2 (0.4) (0.749) (1.78)
ἐπιβουλή a plan against 4 7 (1.39) (0.402) (0.29)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 1 7 (1.39) (0.366) (0.34)
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 1 4 (0.79) (0.492) (0.51)
ἐπιζάω to overlive, survive 1 1 (0.2) (0.014) (0.01)
ἐπιζέω to boil over 1 1 (0.2) (0.006) (0.01)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 1 6 (1.19) (0.344) (0.15)
ἐπικαλέω to call upon 2 4 (0.79) (0.509) (0.72)
ἐπικρύπτω to throw a cloak over, conceal 1 1 (0.2) (0.056) (0.11)
ἐπιλέγω to choose, pick out, select 2 5 (0.99) (0.374) (0.49)
ἐπιμένω to stay on, tarry 1 4 (0.79) (0.213) (0.33)
ἐπίνειον sea-port, state harbor 1 1 (0.2) (0.033) (0.02)
ἐπινίκιος of victory, triumphal 1 2 (0.4) (0.076) (0.04)
ἐπινοέω to think on 1 5 (0.99) (0.554) (0.45)
ἐπισημαίνω to set a mark upon 1 1 (0.2) (0.199) (0.24)
ἐπισκήπτω to make to lean upon, make a (deathbed) request 1 1 (0.2) (0.145) (0.11)
ἐπισκοπέω to look upon 6 103 (20.42) (1.347) (0.48)
ἐπισκοπή a watching over, visitation 6 89 (17.65) (0.502) (0.01)
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 6 170 (33.71) (1.109) (0.14)
ἐπίσκοπος2 hitting the mark 3 32 (6.34) (0.261) (0.04)
ἐπίσταμαι to know 1 5 (0.99) (1.308) (1.44)
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 1 11 (2.18) (0.379) (0.22)
ἐπιστολή a message, command, commission 3 46 (9.12) (1.043) (0.6)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 1 3 (0.59) (0.677) (0.24)
ἐπίταγμα an injunction, command 1 1 (0.2) (0.077) (0.07)
ἐπιτείνω to stretch upon 1 1 (0.2) (0.227) (0.08)
ἐπιτείχισμα a fort placed on the enemy's 1 1 (0.2) (0.011) (0.0)
ἐπιτέρπομαι to rejoice 1 2 (0.4) (0.046) (0.04)
ἐπιτεχνάομαι to contrive for 1 2 (0.4) (0.02) (0.05)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 1 3 (0.59) (0.984) (1.12)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 1 3 (0.59) (0.971) (0.48)
ἕπομαι follow 1 5 (0.99) (4.068) (4.18)
ἔπος a word 1 3 (0.59) (1.082) (5.8)
ἐράω to love, to be in love with 1 1 (0.2) (0.99) (1.38)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 1 1 (0.2) (0.784) (0.99)
ἔργον work 5 38 (7.53) (5.905) (8.65)
ἔρευνα inquiry, search 1 1 (0.2) (0.033) (0.01)
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 3 3 (0.59) (0.229) (0.26)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 3 6 (1.19) (1.033) (1.28)
ἐρύω2 protect, guard 1 1 (0.2) (0.319) (0.91)
ἔρχομαι to come 2 37 (7.34) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 5 37 (7.34) (8.435) (3.94)
ἑσπέριος at even, at eventide 1 1 (0.2) (0.183) (0.15)
ἔσχατος outermost 2 6 (1.19) (2.261) (0.9)
ἕτερος the one; the other (of two) 9 82 (16.26) (18.33) (7.31)
ἔτι yet, as yet, still, besides 7 32 (6.34) (11.058) (14.57)
ἔτος a year 3 29 (5.75) (3.764) (3.64)
εὖ well 4 19 (3.77) (2.642) (5.92)
εὐδοκία satisfaction, approval 1 2 (0.4) (0.091) (0.0)
εὐδόκιμος in good repute, honoured, famous, glorious 2 2 (0.4) (0.061) (0.01)
εὐεργεσία well-doing 1 8 (1.59) (0.303) (0.41)
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 3 5 (0.99) (0.276) (0.35)
εὐθαρσής of good courage 1 1 (0.2) (0.038) (0.28)
εὐθύς straight, direct 1 15 (2.97) (5.672) (5.93)
εὐκλεής of good report, famous, glorious 1 1 (0.2) (0.097) (0.26)
εὐμενής well-disposed, kindly 1 3 (0.59) (0.148) (0.18)
εὔνοια good-will, favour, kindness 1 2 (0.4) (0.537) (1.08)
εὐποιΐα beneficence 1 2 (0.4) (0.033) (0.0)
εὐπρεπής well-looking, goodly, comely 1 4 (0.79) (0.149) (0.24)
εὑρίσκω to find 6 43 (8.53) (6.155) (4.65)
Εὐρώπη Europa, Europe 2 5 (0.99) (0.254) (1.02)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 8 45 (8.92) (0.782) (0.13)
εὐσεβής pious, religious, righteous 12 47 (9.32) (0.418) (0.11)
εὐτυχής well off, successful, lucky, fortunate, prosperous 1 1 (0.2) (0.192) (0.24)
εὐφημία the use of words of good omen 1 1 (0.2) (0.167) (0.01)
εὐχαριστήριος expressive of gratitude 1 4 (0.79) (0.013) (0.01)
εὐχή a prayer, vow 2 19 (3.77) (0.766) (0.29)
ἐφάμιλλος a match for, equal to, rivalling 1 1 (0.2) (0.024) (0.12)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 1 4 (0.79) (2.195) (0.2)
ἐφήκω to have arrived 1 3 (0.59) (0.091) (0.08)
ἐφοράω to oversee, observe, survey 1 5 (0.99) (0.325) (0.56)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 4 15 (2.97) (1.678) (2.39)
ἔχω to have 10 135 (26.77) (48.945) (46.31)
ἑῷος in or of the morning, early, Eastern 2 8 (1.59) (0.362) (0.02)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 1 18 (3.57) (3.02) (2.61)
Ζεύς Zeus 5 7 (1.39) (4.739) (12.03)
ζηλόω to rival, vie with, emulate 1 1 (0.2) (0.278) (0.26)
ζηλωτός to be emulated, worthy of imitation 1 1 (0.2) (0.08) (0.1)
ζημία loss, damage 2 3 (0.59) (0.342) (0.38)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 3 19 (3.77) (5.09) (3.3)
ζυγόν anything which joins two 1 2 (0.4) (0.343) (0.46)
ζωγράφος one who paints from life 1 2 (0.4) (0.109) (0.15)
ζωή a living 2 14 (2.78) (2.864) (0.6)
either..or; than 9 90 (17.85) (34.073) (23.24)
which way, where, whither, in 1 7 (1.39) (4.108) (2.83)
ἡγεμονία a leading the way, going first 3 5 (0.99) (0.409) (0.67)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 2 18 (3.57) (3.657) (4.98)
ἤγουν that is to say, or rather 1 5 (0.99) (1.106) (0.0)
ἤδη already 5 38 (7.53) (8.333) (11.03)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 1 5 (0.99) (0.699) (0.69)
ἥλιος the sun 2 5 (0.99) (3.819) (3.15)
ἧμαι to be seated, sit 1 1 (0.2) (0.161) (1.23)
ἡμέτερος our 11 76 (15.07) (2.045) (2.83)
ἠμί to say 2 43 (8.53) (1.545) (0.25)
ἤν see! see there! lo! 2 40 (7.93) (0.576) (0.22)
ἤπιος gentle, mild, kind 1 1 (0.2) (0.086) (0.33)
ἧσσα a defeat, discomfiture 1 1 (0.2) (0.208) (0.16)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 2 4 (0.79) (0.851) (1.32)
ἡσυχάζω to be still, keep quiet, be at rest 2 2 (0.4) (0.292) (0.69)
ἡσυχία stillness, rest, quiet 1 5 (0.99) (0.58) (1.14)
θάλασσα the sea 5 13 (2.58) (3.075) (7.18)
θάνατος death 5 26 (5.16) (3.384) (2.71)
θάσσων quicker, swifter 1 3 (0.59) (0.719) (0.67)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 2 10 (1.98) (0.572) (0.65)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 4 11 (2.18) (0.395) (0.46)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 1 8 (1.59) (1.141) (0.69)
θεά a goddess 2 4 (0.79) (0.712) (2.74)
θέα a seeing, looking at, view 2 5 (0.99) (0.691) (1.64)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 3 12 (2.38) (1.993) (1.71)
θεατός to be seen 1 2 (0.4) (0.036) (0.06)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 2 22 (4.36) (0.576) (0.07)
θεῖος of/from the gods, divine 8 108 (21.41) (4.128) (1.77)
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 1 3 (0.59) (0.295) (0.06)
θεομάχος fighting against God 2 2 (0.4) (0.013) (0.0)
θεομισής abominated by the gods 1 1 (0.2) (0.022) (0.06)
θεός god 71 566 (112.23) (26.466) (19.54)
θεοσέβεια the service 2 5 (0.99) (0.205) (0.01)
θεοσεβής fearing God, religious 1 1 (0.2) (0.071) (0.05)
θεότης divinity, divine nature 4 43 (8.53) (0.353) (0.0)
θεοφιλής dear to the gods, highly favoured 15 51 (10.11) (0.257) (0.23)
θεραπεία a waiting on, service 2 9 (1.78) (0.954) (0.4)
θεράπων a waiting-man, attendant 6 16 (3.17) (0.359) (0.77)
θέρμη heat, feverish heat 1 1 (0.2) (0.231) (0.04)
Θεσσαλία Thessaly 1 3 (0.59) (0.173) (0.8)
θήρατρον an instrument of the chase, a net, trap 1 1 (0.2) (0.007) (0.0)
θηρίον a wild animal, beast 1 2 (0.4) (1.068) (1.39)
θρασύνω to make bold, embolden, encourage 1 2 (0.4) (0.049) (0.06)
θρόνος a seat, chair 1 8 (1.59) (0.806) (0.9)
θυμός the soul 1 1 (0.2) (1.72) (7.41)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 1 3 (0.59) (1.94) (0.58)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 7 24 (4.76) (7.241) (5.17)
ἰδιωτικός of or for a private person, unskilled, unprofessional 1 1 (0.2) (0.099) (0.12)
ἱεράομαι to be a priest 2 7 (1.39) (0.091) (0.02)
ἱερεύς a priest, sacrificer 5 19 (3.77) (1.143) (0.64)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 10 38 (7.53) (1.875) (4.27)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 2 2 (0.4) (0.798) (0.0)
ἵημι to set a going, put in motion 10 164 (32.52) (12.618) (6.1)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 5 26 (5.16) (3.498) (1.79)
Ἰλλυριοί Illyrians 1 2 (0.4) (0.171) (0.66)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 1 1 (0.2) (0.758) (0.44)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 3 66 (13.09) (8.778) (7.86)
Ἰόνιος of/called after Io 1 1 (0.2) (0.073) (0.18)
ἰός an arrow 1 3 (0.59) (0.939) (0.56)
ἵππος a horse, mare 2 3 (0.59) (3.33) (7.22)
ἴς sinew, tendon 2 14 (2.78) (0.943) (0.25)
ἰσόρροπος equally balanced, in equipoise 1 1 (0.2) (0.071) (0.06)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 1 13 (2.58) (9.107) (4.91)
ἰσότης equality 1 1 (0.2) (0.289) (0.03)
ἵστημι to make to stand 1 15 (2.97) (4.072) (7.15)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 6 26 (5.16) (1.084) (1.17)
Ἴστρος Ister, Danube 1 1 (0.2) (0.18) (0.49)
ἰσχύς strength 1 1 (0.2) (0.923) (0.62)
ἰσχύω to be strong 1 6 (1.19) (0.63) (0.31)
Ἰταλία Italy 3 6 (1.19) (0.647) (1.76)
ἰχθύς a fish 1 2 (0.4) (1.082) (0.54)
Ἰωάννης Johannes, John 1 10 (1.98) (1.449) (0.17)
καθά according as, just as 7 57 (11.3) (5.439) (4.28)
καθαιρέω to take down 2 8 (1.59) (0.784) (0.83)
καθήκω to have come; to suit, to belong to, be one’s duty 2 3 (0.59) (0.359) (1.22)
καθίστημι to set down, place 3 23 (4.56) (2.674) (4.86)
καθολικός general 2 23 (4.56) (0.361) (0.07)
καθώς how 3 42 (8.33) (0.867) (0.28)
καί and, also 363 2,794 (553.99) (544.579) (426.61)
καινός new, fresh 2 6 (1.19) (0.929) (0.58)
καιρός time; the right moment, opportunity 4 23 (4.56) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 1 11 (2.18) (1.981) (3.68)
Καισάρεια Caesarea 1 15 (2.97) (0.139) (0.0)
καίτοι and indeed, and further; and yet 1 5 (0.99) (2.582) (1.38)
κακία badness 2 8 (1.59) (1.366) (0.41)
κακοήθεια badness of disposition, malignity 1 1 (0.2) (0.054) (0.02)
κακός bad 6 31 (6.15) (7.257) (12.65)
κακοτροπία badness of habits, mischievousness, maliciousness, wickedness 2 2 (0.4) (0.012) (0.01)
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 1 2 (0.4) (0.344) (0.41)
καλέω to call, summon 3 26 (5.16) (10.936) (8.66)
καλός beautiful 2 26 (5.16) (9.11) (12.96)
Καλχηδών Calchedon (Chalcedon) 1 3 (0.59) (0.11) (0.07)
κάλως a reefing rope, reef 1 1 (0.2) (0.089) (0.21)
κάματος toil, trouble, labour 2 3 (0.59) (0.2) (0.54)
κάμνω to work, toil, be sick 1 3 (0.59) (1.144) (1.08)
καρδία the heart 1 14 (2.78) (2.87) (0.99)
καρπός fruit 1 4 (0.79) (1.621) (1.05)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 76 430 (85.26) (76.461) (54.75)
καταβάλλω to throw down, overthrow 1 3 (0.59) (0.442) (0.58)
καταδύω to go down, sink, set 2 4 (0.79) (0.193) (0.65)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 1 20 (3.97) (2.437) (2.68)
καταλείπω to leave behind 1 6 (1.19) (1.869) (2.45)
καταπίπτω to fall 1 1 (0.2) (0.203) (0.31)
καταπονέω to subdue after a hard struggle 1 1 (0.2) (0.027) (0.01)
κατασκελετεύω reduce to a skeleton 1 1 (0.2) (0.002) (0.0)
κατάσκοπος one who keeps a look out, a scout, spy 1 2 (0.4) (0.112) (0.32)
καταστρέφω to turn down, trample on 1 2 (0.4) (0.246) (0.94)
καταστροφή an overturning 3 5 (0.99) (0.066) (0.2)
κατατήκω to melt away, to make to fall away 1 1 (0.2) (0.014) (0.04)
καταφαίνω to declare, make known 1 6 (1.19) (0.096) (0.09)
καταφλέγω to burn down, burn up, consume 1 1 (0.2) (0.047) (0.02)
κατάφωρος detected: manifest 1 1 (0.2) (0.025) (0.0)
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 1 1 (0.2) (0.29) (0.46)
κατέχω to hold fast 1 9 (1.78) (1.923) (2.47)
κάτω down, downwards 1 3 (0.59) (3.125) (0.89)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 2 10 (1.98) (3.717) (4.75)
κελεύω to urge 3 37 (7.34) (3.175) (6.82)
Κελτοί the Kelts 1 1 (0.2) (0.5) (0.98)
κενός empty 1 2 (0.4) (2.157) (3.12)
κηδεία connexion by marriage, alliance 1 1 (0.2) (0.021) (0.02)
κηδεμών one who is in charge 1 3 (0.59) (0.041) (0.06)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 1 10 (1.98) (0.635) (0.38)
κινέω to set in motion, to move 5 23 (4.56) (13.044) (1.39)
κίνησις movement, motion 1 2 (0.4) (8.43) (0.2)
κοΐ squealing sound of a pig 6 42 (8.33) (0.465) (0.0)
κοινός common, shared in common 2 28 (5.55) (6.539) (4.41)
κοινωνέω to have or do in common with 3 11 (2.18) (0.907) (0.75)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 1 8 (1.59) (0.902) (0.25)
κοινωνός a companion, partner 1 8 (1.59) (0.293) (0.17)
κολάζω to curtail, dock, prune 1 2 (0.4) (0.677) (0.49)
κομιδῇ exactly, just 2 4 (0.79) (0.222) (0.32)
κοπρία a dunghill 1 1 (0.2) (0.013) (0.0)
κόσμος order 3 54 (10.71) (3.744) (1.56)
κοῦφος light, nimble 1 1 (0.2) (0.942) (0.38)
κραταιός strong, mighty, resistless 1 1 (0.2) (0.062) (0.13)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 5 19 (3.77) (2.779) (3.98)
κράτος strength, might 1 2 (0.4) (0.653) (1.34)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 3 8 (1.59) (1.966) (1.67)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 2 31 (6.15) (2.811) (3.25)
κρίσις a separating, power of distinguishing 1 11 (2.18) (1.732) (0.64)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 1 3 (0.59) (1.415) (1.83)
κτείνω to kill, slay 1 2 (0.4) (0.844) (2.43)
κτίσμα anything created, a creature 1 17 (3.37) (0.135) (0.01)
Κυζικηνός of Cyzicus, (subst) a gold stater of Cyzicus 1 1 (0.2) (0.065) (0.1)
Κύζικος Cyzicus 1 3 (0.59) (0.131) (0.21)
κύκλος a ring, circle, round 2 5 (0.99) (3.609) (1.17)
κύριος having power 19 114 (22.6) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 15 95 (18.84) (7.519) (1.08)
κώμη country town 1 3 (0.59) (0.475) (1.06)
λαθραῖος secret, covert, clandestine, furtive 1 1 (0.2) (0.064) (0.04)
λαμβάνω to take, seize, receive 9 58 (11.5) (15.895) (13.47)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 2 8 (1.59) (1.14) (0.72)
λαμπρότης brilliancy, splendour 1 12 (2.38) (0.137) (0.09)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 1 10 (1.98) (1.665) (2.81)
λαός the people 3 30 (5.95) (2.428) (2.78)
λαοφόρος bearing people 1 3 (0.59) (0.068) (0.01)
λατρεία the state of a hired workman, service, servitude 1 3 (0.59) (0.151) (0.03)
λάφυρα spoils 1 1 (0.2) (0.12) (0.18)
λέγω to pick; to say 24 376 (74.55) (90.021) (57.06)
λείπω to leave, quit 1 3 (0.59) (1.614) (4.04)
λεληθότως imperceptibly 1 1 (0.2) (0.056) (0.01)
λῆξις a portion assigned by lot, an allotment 1 1 (0.2) (0.084) (0.02)
λίαν very, exceedingly 1 17 (3.37) (0.971) (1.11)
λίθος a stone 2 3 (0.59) (2.39) (1.5)
λιμός hunger, famine 1 1 (0.2) (0.568) (0.45)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 2 17 (3.37) (0.897) (0.58)
λόγιον an announcement, oracle 1 2 (0.4) (0.248) (0.08)
λόγιος versed in tales 2 4 (0.79) (0.173) (0.09)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 3 17 (3.37) (1.151) (0.61)
λόγος the word 16 177 (35.1) (29.19) (16.1)
λοιπάς remainder 1 1 (0.2) (0.147) (0.09)
λοιπός remaining, the rest 12 51 (10.11) (6.377) (5.2)
λυμεών a destroyer, spoiler, corrupter 1 2 (0.4) (0.018) (0.01)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 1 4 (0.79) (1.004) (0.66)
λύπη pain of body 1 4 (0.79) (0.996) (0.48)
λυτρωτής a ransomer, redeemer 1 1 (0.2) (0.023) (0.0)
λυτρωτός redeemable 1 1 (0.2) (0.01) (0.0)
λύω to loose 1 2 (0.4) (2.411) (3.06)
μαθητεύω to be pupil 2 4 (0.79) (0.028) (0.0)
μαθητής a learner, pupil 1 5 (0.99) (1.446) (0.63)
μαίνομαι to rage, be furious 1 3 (0.59) (0.455) (0.75)
Μακεδονία Macedon 1 3 (0.59) (0.296) (1.06)
μακρόθυμος longsuffering, patient 1 1 (0.2) (0.017) (0.0)
μακρός long 1 6 (1.19) (1.989) (2.83)
μάλα very, very much, exceedingly 3 9 (1.78) (2.014) (6.77)
μάλιστα most 5 45 (8.92) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 5 36 (7.14) (11.489) (8.35)
μανία madness, frenzy 2 9 (1.78) (0.392) (0.27)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 1 17 (3.37) (0.472) (0.15)
μάρτυς a witness 3 11 (2.18) (0.889) (0.54)
μάστιξ a whip, scourge 2 2 (0.4) (0.185) (0.32)
μάχη battle, fight, combat 4 4 (0.79) (2.176) (5.7)
μεγαλαυχία great boasting, arrogance 1 1 (0.2) (0.02) (0.01)
μεγάλαυχος greatly boasting, very glorious 1 1 (0.2) (0.013) (0.04)
μέγας big, great 15 117 (23.2) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 1 7 (1.39) (4.214) (1.84)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 1 1 (0.2) (1.47) (1.48)
μέλι honey 1 1 (0.2) (1.281) (0.23)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 2 17 (3.37) (5.491) (7.79)
μέν on the one hand, on the other hand 35 222 (44.02) (109.727) (118.8)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 1 17 (3.37) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 3 13 (2.58) (4.515) (5.86)
μέρος a part, share 2 17 (3.37) (11.449) (6.76)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 24 149 (29.54) (21.235) (25.5)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 2 6 (1.19) (2.754) (0.67)
μετάνοια after-thought, repentance 1 9 (1.78) (0.341) (0.04)
μεταξύ betwixt, between 1 3 (0.59) (2.792) (1.7)
μετέρχομαι to come 1 3 (0.59) (0.275) (0.37)
μετουσία participation, partnership, communion 1 2 (0.4) (0.102) (0.01)
μή not 13 179 (35.49) (50.606) (37.36)
μηδαμός none 1 3 (0.59) (0.355) (0.29)
μηδαμῶς not at all 1 3 (0.59) (0.346) (0.2)
μηδέ but not 2 15 (2.97) (4.628) (5.04)
Μήδεια Medea 1 1 (0.2) (0.087) (0.29)
Μήδειος adj., Mede; pr.n. Medeius 1 1 (0.2) (0.013) (0.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 3 39 (7.73) (8.165) (6.35)
μήν now verily, full surely 6 20 (3.97) (6.388) (6.4)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 1 2 (0.4) (0.494) (0.31)
μήπω not yet 1 3 (0.59) (0.46) (0.13)
μήτε neither / nor 1 25 (4.96) (5.253) (5.28)
μήτηρ a mother 1 14 (2.78) (2.499) (4.41)
μητρόπολις the mother-state 1 4 (0.79) (0.115) (0.18)
μηχανή an instrument, machine 2 8 (1.59) (0.37) (0.68)
μηχάνημα an engine 1 2 (0.4) (0.176) (0.1)
μιαιφονία bloodguiltiness 2 2 (0.4) (0.021) (0.0)
μιαιφόνος blood-stained, bloody 1 3 (0.59) (0.05) (0.05)
μιαρός stained 1 4 (0.79) (0.128) (0.16)
μικρός small, little 2 20 (3.97) (5.888) (3.02)
μίμησις imitation 1 1 (0.2) (0.208) (0.51)
μιμνήσκω to remind 2 11 (2.18) (1.852) (2.27)
μισέω to hate 1 3 (0.59) (0.74) (0.66)
μισθοδοτέω to pay wages 2 2 (0.4) (0.007) (0.07)
μισόθεος hating the gods, godless 3 3 (0.59) (0.004) (0.0)
μισοπόνηρος hating knaves 1 1 (0.2) (0.016) (0.01)
μῖσος hate, hatred 1 4 (0.79) (0.229) (0.31)
μνᾶ a weight, 1 mina=100 drachmae 1 3 (0.59) (0.279) (0.21)
μνήμη a remembrance, memory, record 4 6 (1.19) (1.059) (0.79)
μνημονεύω to call to mind, remember 1 1 (0.2) (1.526) (0.42)
μοῖρα a part, portion; fate 2 4 (0.79) (1.803) (1.84)
μόλις barely, scarcely 2 3 (0.59) (0.479) (0.72)
μονογενής only, single (child) 3 19 (3.77) (0.371) (0.07)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 16 72 (14.28) (19.178) (9.89)
μορφή form, shape 1 3 (0.59) (0.748) (0.22)
μοχθηρία bad condition, badness 1 7 (1.39) (0.143) (0.04)
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 1 5 (0.99) (0.645) (0.19)
μυελός marrow 1 1 (0.2) (0.213) (0.03)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 1 1 (0.2) (0.907) (3.58)
μυθώδης legendary, fabulous 1 1 (0.2) (0.039) (0.04)
μυρίανδρος containing 10,000 men or inhabitants 1 1 (0.2) (0.015) (0.0)
μυστήριον a mystery 1 14 (2.78) (0.695) (0.07)
ναός the dwelling of a god, a temple 1 8 (1.59) (1.339) (1.29)
νάπη a wooded vale, dell 1 1 (0.2) (0.049) (0.18)
νεκρός a dead body, corpse 1 12 (2.38) (1.591) (2.21)
νέω to swim 1 3 (0.59) (0.993) (1.53)
νεωτεροποιία innovation, revolution 1 2 (0.4) (0.007) (0.01)
νήπιος infant, childish 2 5 (0.99) (0.379) (0.69)
νῆσος an island 1 3 (0.59) (1.017) (3.96)
Νίκαια Nicaea (name of cities in Locris, Bithynia, Liguria, India) 4 44 (8.72) (0.345) (0.03)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 1 5 (0.99) (2.089) (3.95)
νίκη victory 10 14 (2.78) (1.082) (1.06)
νομίζω to have as a custom; to believe 5 13 (2.58) (4.613) (6.6)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 4 30 (5.95) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 4 30 (5.95) (5.63) (4.23)
νόσος sickness, disease, malady 2 10 (1.98) (2.273) (1.08)
νῦν now at this very time 4 50 (9.91) (12.379) (21.84)
νύξ the night 1 8 (1.59) (2.561) (5.42)
ξένη a female guest: a foreign woman 1 3 (0.59) (0.097) (0.1)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 2 7 (1.39) (1.179) (4.14)
ξηρά dry land 1 1 (0.2) (0.451) (0.03)
ξηρός dry 1 1 (0.2) (2.124) (0.15)
ξίφος a sword 1 2 (0.4) (0.597) (0.8)
ξύλον wood 1 10 (1.98) (1.689) (0.89)
the 1,032 8,196 (1625.09) (1391.018) (1055.57)
ὅδε this 4 33 (6.54) (10.255) (22.93)
ὁδός a way, path, track, journey 4 30 (5.95) (2.814) (4.36)
ὅθεν from where, whence 1 10 (1.98) (2.379) (1.29)
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 1 2 (0.4) (0.203) (0.22)
οἶδα to know 5 55 (10.91) (9.863) (11.77)
οἰκεῖος in or of the house 6 36 (7.14) (5.153) (2.94)
οἰκέω to inhabit, occupy 3 15 (2.97) (1.588) (3.52)
οἰκία a building, house, dwelling 1 2 (0.4) (1.979) (2.07)
οἴκοι at home, in the house 1 5 (0.99) (0.267) (0.35)
οἰκονομία the management of a household 2 10 (1.98) (0.493) (0.31)
οἶκος a house, abode, dwelling 4 23 (4.56) (2.871) (3.58)
οἰκουμένη the inhabited world 1 9 (1.78) (0.452) (0.38)
οἶνος wine 1 2 (0.4) (2.867) (2.0)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 4 28 (5.55) (5.405) (7.32)
Οἶον Oeum 1 1 (0.2) (0.012) (0.1)
οἶος alone, lone, lonely 4 6 (1.19) (1.368) (1.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 8 20 (3.97) (16.105) (11.17)
ὄϊς sheep 3 52 (10.31) (1.922) (0.78)
ὀλετήρ a destroyer, murderer 1 1 (0.2) (0.003) (0.01)
ὀλίγος few, little, scanty, small 2 15 (2.97) (5.317) (5.48)
ὄλλυμι to destroy, make an end of 1 1 (0.2) (0.319) (1.9)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 10 56 (11.1) (13.567) (4.4)
ὅμιλος any assembled crowd, a throng of people 1 1 (0.2) (0.166) (1.17)
ὄμμα the eye 2 5 (0.99) (0.671) (1.11)
ὅμοιος like, resembling 4 76 (15.07) (10.645) (5.05)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 1 19 (3.77) (2.641) (2.69)
ὁμόνοια oneness of mind 1 22 (4.36) (0.234) (0.1)
ὁμόσε to one and the same place 2 2 (0.4) (0.085) (0.19)
ὁμῶς equally, likewise, alike 3 15 (2.97) (1.852) (2.63)
ὅμως all the same, nevertheless 3 16 (3.17) (2.105) (2.59)
ὄνομα name 2 30 (5.95) (7.968) (4.46)
ὁπλίζω to equip, make ready; to arm 1 1 (0.2) (0.292) (0.41)
ὁπλιτικός of or for a man-at-arms, fit to serve as hoplite 1 1 (0.2) (0.077) (0.1)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 6 9 (1.78) (1.325) (3.42)
ὅπου where 1 17 (3.37) (1.571) (1.19)
ὅπως how, that, in order that, as 3 21 (4.16) (4.748) (5.64)
ὁράω to see 13 83 (16.46) (16.42) (18.27)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 1 3 (0.59) (1.615) (0.35)
ὄργανος working 1 2 (0.4) (0.429) (0.06)
ὀργανόω to be organized 1 2 (0.4) (0.156) (0.01)
ὀρθός straight 1 13 (2.58) (3.685) (3.67)
ὁρίζω to divide 2 14 (2.78) (3.324) (0.63)
ὁρκωμόσια asseverations on oath 1 1 (0.2) (0.003) (0.0)
ὁρμάω to set in motion, urge 4 8 (1.59) (1.424) (4.39)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 3 6 (1.19) (0.902) (2.89)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 1 3 (0.59) (0.885) (1.58)
ὀρός the watery or serous part of milk 1 1 (0.2) (0.383) (0.27)
ὄρος a mountain, hill 8 10 (1.98) (2.059) (3.39)
ὅρος a boundary, landmark 4 14 (2.78) (3.953) (1.03)
ὅς who, that, which: relative pronoun 104 911 (180.63) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 29 304 (60.28) (47.672) (39.01)
ὁσημέραι as many days as are 1 6 (1.19) (0.115) (0.01)
ὅσος as much/many as 16 83 (16.46) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 2 25 (4.96) (5.806) (1.8)
ὅστε who, which 1 6 (1.19) (1.419) (2.72)
ὀστέον bone 1 1 (0.2) (2.084) (0.63)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 3 31 (6.15) (5.663) (6.23)
ὅτε when 1 24 (4.76) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 11 152 (30.14) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 10 151 (29.94) (49.49) (23.92)
ὁτιοῦν whatsoever 1 1 (0.2) (0.534) (0.24)
οὐ not 40 338 (67.02) (104.879) (82.22)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 1 10 (1.98) (0.364) (0.02)
οὗ where 5 46 (9.12) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 3 40 (7.93) (6.249) (14.54)
οὐδαμός not even one, no one 2 4 (0.79) (0.872) (1.52)
οὐδαμῶς in no wise 2 4 (0.79) (0.866) (1.08)
οὐδέ and/but not; not even 4 52 (10.31) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 6 44 (8.72) (19.346) (18.91)
οὐδεπώποτε nor yet at any time, never yet at any time 1 4 (0.79) (0.062) (0.05)
οὖν so, then, therefore 12 153 (30.34) (34.84) (23.41)
οὔπω not yet 2 3 (0.59) (1.001) (0.94)
οὐράνη chamber-pot 1 3 (0.59) (0.234) (0.0)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 1 5 (0.99) (0.894) (0.21)
οὐρανόθεν from heaven, down from heaven 1 1 (0.2) (0.075) (0.24)
οὐρανός heaven 11 47 (9.32) (4.289) (2.08)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 4 45 (8.92) (9.012) (0.6)
οὔτε neither / nor 1 34 (6.74) (13.727) (16.2)
οὗτος this; that 63 551 (109.25) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 9 99 (19.63) (28.875) (14.91)
ὀφείλω to owe, have to pay 2 9 (1.78) (1.063) (1.21)
ὀφθαλμός the eye 3 19 (3.77) (2.632) (2.12)
ὄψις look, appearance, aspect 5 13 (2.58) (2.378) (1.7)
παγίς a trap 1 2 (0.4) (0.053) (0.01)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 2 22 (4.36) (4.93) (0.86)
παιδεία the rearing of a child 1 3 (0.59) (0.557) (0.35)
παῖς a child 7 37 (7.34) (5.845) (12.09)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 3 11 (2.18) (1.431) (1.76)
παλαιός old in years 5 16 (3.17) (2.149) (1.56)
παλαιόω to make old 1 2 (0.4) (0.154) (0.05)
πάλιν back, backwards 3 57 (11.3) (10.367) (6.41)
Πάμφιλος Pamphilus 8 33 (6.54) (0.107) (0.0)
πανστρατιά a levy of the whole army 1 1 (0.2) (0.027) (0.14)
πανστρατιᾷ with the whole army 1 1 (0.2) (0.028) (0.14)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 1 3 (0.59) (0.513) (0.65)
πανταχοῦ everywhere 1 15 (2.97) (0.926) (0.27)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 1 6 (1.19) (1.077) (0.46)
πάντῃ every way, on every side 1 7 (1.39) (1.179) (1.03)
παντοῖος of all sorts 1 2 (0.4) (0.495) (0.58)
παντοκράτωρ almighty 2 5 (0.99) (0.149) (0.0)
πάντοτε at all times, always 1 4 (0.79) (0.202) (0.04)
πάνυ altogether, entirely 1 4 (0.79) (2.482) (3.16)
πανύστατος last of all 1 1 (0.2) (0.012) (0.06)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 17 167 (33.11) (22.709) (26.08)
παραδέχομαι to receive from 1 4 (0.79) (0.335) (0.26)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 1 19 (3.77) (2.566) (2.66)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 1 1 (0.2) (0.565) (1.11)
παρακαλέω to call to 1 14 (2.78) (1.069) (2.89)
παραλαμβάνω to receive from 1 7 (1.39) (1.745) (2.14)
παρασπονδέω to act contrary to an alliance 1 1 (0.2) (0.052) (0.4)
παράταξις a placing in line of battle 4 4 (0.79) (0.238) (0.4)
παρατάσσω to place side by side, draw up in battle-order 4 5 (0.99) (0.234) (0.61)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 2 12 (2.38) (0.699) (0.99)
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 1 2 (0.4) (0.222) (0.27)
πάρειμι be present 4 41 (8.13) (5.095) (8.94)
πάρεργος beside the main subject, subordinate, incidental 1 2 (0.4) (0.197) (0.2)
παρέχω to furnish, provide, supply 4 19 (3.77) (2.932) (4.24)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 2 13 (2.58) (1.028) (0.87)
παροινία drunken behaviour, drunken violence, a drunken frolic 1 1 (0.2) (0.055) (0.01)
παροξύνω to urge, prick 1 1 (0.2) (0.329) (0.27)
παρορμάω to urge on, stimulate 1 3 (0.59) (0.062) (0.23)
παρορμέω to lie at anchor beside 1 3 (0.59) (0.034) (0.19)
Πάρος Paros 1 1 (0.2) (0.065) (0.18)
παρουσία a being present, presence 2 13 (2.58) (0.687) (0.79)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 1 8 (1.59) (0.407) (0.29)
πᾶς all, the whole 57 459 (91.01) (59.665) (51.63)
πάσχω to experience, to suffer 2 10 (1.98) (6.528) (5.59)
πατάσσω to beat, knock 1 1 (0.2) (0.279) (0.17)
πατήρ a father 19 262 (51.95) (9.224) (10.48)
πατρικός derived from one's fathers, paternal, hereditary 2 5 (0.99) (0.201) (0.13)
πατρῷος of or belonging to the father 1 3 (0.59) (0.402) (0.89)
παύω to make to cease 1 9 (1.78) (1.958) (2.55)
πεδίον a plain 1 1 (0.2) (0.696) (3.11)
πεζεύω to go on foot, walk 1 1 (0.2) (0.014) (0.03)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 3 34 (6.74) (4.016) (9.32)
πεινάω to be hungry, suffer hunger, be famished 1 1 (0.2) (0.182) (0.15)
πειράω to attempt, endeavour, try 1 7 (1.39) (1.92) (3.82)
πέλαγος the sea 3 4 (0.79) (0.385) (1.11)
πέμπω to send, despatch 1 7 (1.39) (2.691) (6.86)
πένης one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man 1 1 (0.2) (0.416) (0.28)
περαιόω to carry to the opposite side, carry over 2 2 (0.4) (0.154) (0.46)
πέρας an end, limit, boundary 1 4 (0.79) (1.988) (0.42)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 41 350 (69.4) (44.62) (43.23)
περιβάλλω to throw round 1 5 (0.99) (0.519) (0.64)
περιέρχομαι to go round, go about 1 1 (0.2) (0.18) (0.24)
περιτρέπω to turn and bring round 1 1 (0.2) (0.032) (0.01)
Περσίς Persian 1 4 (0.79) (0.113) (0.18)
πήγνυμι to make fast 1 4 (0.79) (0.947) (0.74)
πηρός disabled in a limb, maimed 1 1 (0.2) (0.08) (0.05)
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 1 3 (0.59) (0.382) (0.78)
πίπτω to fall, fall down 1 4 (0.79) (1.713) (3.51)
πιστεύω to trust, trust to 2 57 (11.3) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 14 155 (30.73) (3.054) (1.94)
πιστόν pledge 1 6 (1.19) (0.241) (0.15)
πιστός liquid (medicines) 4 21 (4.16) (0.356) (0.49)
πιστός2 to be trusted 6 36 (7.14) (1.164) (1.33)
πλάνης a wanderer, roamer, rover 1 6 (1.19) (0.179) (0.04)
πλάσμα anything moulded, an image, figure 3 4 (0.79) (0.164) (0.01)
πλεῖστος most, largest 11 62 (12.29) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 1 16 (3.17) (7.783) (7.12)
πλέω to sail, go by sea 1 1 (0.2) (1.067) (4.18)
πλέως full of 1 7 (1.39) (2.061) (2.5)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 6 32 (6.34) (4.236) (5.53)
πλήν except 1 15 (2.97) (2.523) (3.25)
πληρόω to make full 2 15 (2.97) (1.781) (0.98)
πλήσσω to strike, smite 2 3 (0.59) (0.691) (0.89)
πλουτέω to be rich, wealthy 1 2 (0.4) (0.277) (0.18)
πνεῦμα a blowing 9 123 (24.39) (5.838) (0.58)
ποθέω to long for, yearn after 1 6 (1.19) (0.277) (0.37)
πόθος a longing, yearning, fond desire 1 1 (0.2) (0.254) (0.35)
ποιέω to make, to do 17 176 (34.9) (29.319) (37.03)
ποιητής one who makes, a maker 1 7 (1.39) (1.39) (1.28)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 1 2 (0.4) (0.764) (0.83)
ποιός of a certain nature, kind 1 5 (0.99) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 1 5 (0.99) (2.531) (2.35)
πολεμέω to be at war 1 2 (0.4) (1.096) (2.71)
πολέμιος hostile; enemy 4 11 (2.18) (2.812) (8.48)
πόλεμος battle, fight, war 10 17 (3.37) (3.953) (12.13)
πολιορκέω to hem in a city, blockade, beleaguer, besiege 1 1 (0.2) (0.595) (2.02)
πόλις a city 11 55 (10.91) (11.245) (29.3)
πολιτεύω to live as a citizen 3 3 (0.59) (0.349) (0.44)
πολλάκις many times, often, oft 3 15 (2.97) (3.702) (1.91)
πολλαχόθεν from many places 1 1 (0.2) (0.054) (0.04)
πολυάνθρωπος full of people, populous 1 1 (0.2) (0.06) (0.04)
πολύπλοκος much-tangled, thick-wreathed 1 3 (0.59) (0.016) (0.0)
πολύς much, many 24 138 (27.36) (35.28) (44.3)
πολυτελής very expensive, very costly 1 1 (0.2) (0.296) (0.32)
πόνος work 2 7 (1.39) (1.767) (1.9)
Πόντος Pontus 1 7 (1.39) (0.225) (0.77)
πορεία a walking, mode of walking 2 6 (1.19) (0.473) (1.68)
πορεύω to make to go, carry, convey 3 16 (3.17) (1.56) (3.08)
πορθέω to destroy, ravage, waste, plunder 1 2 (0.4) (0.221) (0.72)
ποσός of a certain quantity 1 3 (0.59) (2.579) (0.52)
πόσος how much? how many? 1 4 (0.79) (1.368) (0.5)
ποταμός a river, stream 4 19 (3.77) (2.456) (7.1)
ποτε ever, sometime 2 26 (5.16) (7.502) (8.73)
πότος drinking, a drinking-bout, carousal 1 1 (0.2) (0.326) (0.32)
που anywhere, somewhere 2 7 (1.39) (2.474) (4.56)
ποῦ where 1 11 (2.18) (0.998) (1.25)
πούς a foot 2 6 (1.19) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 5 29 (5.75) (6.869) (8.08)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 2 4 (0.79) (1.207) (0.44)
πράκτης treacherous person 1 1 (0.2) (0.083) (0.0)
πρανής with the face downwards, lying on the front, falling forwards 2 2 (0.4) (0.125) (0.19)
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 1 7 (1.39) (0.391) (0.36)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 10 18 (3.57) (4.909) (7.73)
πρεπόντως in fit manner, meetly, beseemingly, gracefully 1 1 (0.2) (0.043) (0.06)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 2 12 (2.38) (0.865) (1.06)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 2 90 (17.85) (2.001) (3.67)
πρεσβυτέριον a council of elders 1 1 (0.2) (0.023) (0.0)
πρηνής with the face downwards, head-foremost (LSJ πρανής) 2 2 (0.4) (0.075) (0.11)
πρίν before; (after negated main clause) until 1 7 (1.39) (2.157) (5.09)
πρό before 6 47 (9.32) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 2 25 (4.96) (3.068) (5.36)
προαίρεσις a choosing 2 6 (1.19) (0.951) (1.23)
προβάλλω to throw before, throw 1 8 (1.59) (0.591) (0.51)
προγιγνώσκω to know, perceive, learn 1 2 (0.4) (0.197) (0.04)
πρόγονος a forefather, ancestor 1 2 (0.4) (0.412) (0.58)
προγραφή a public notice 1 1 (0.2) (0.028) (0.04)
προδηλόω to make clear beforehand, shew plainly 1 1 (0.2) (0.044) (0.04)
πρόειμι go forward 5 10 (1.98) (1.153) (0.47)
πρόειμι2 be before 1 1 (0.2) (0.088) (0.0)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 1 5 (0.99) (0.38) (0.82)
πρόκειμαι to be set before one 2 11 (2.18) (2.544) (1.2)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 1 1 (0.2) (0.513) (0.13)
προμηθέομαι to take care beforehand, to provide for 3 8 (1.59) (0.048) (0.04)
πρόνοια foresight, foreknowledge 1 23 (4.56) (0.781) (0.72)
προοίμιον an opening 1 1 (0.2) (0.307) (0.18)
προπηδάω to spring before 1 1 (0.2) (0.024) (0.0)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 34 326 (64.64) (56.75) (56.58)
προσάγω to bring to 1 7 (1.39) (0.972) (1.04)
προσδοκάω to expect 1 3 (0.59) (0.539) (0.43)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 1 19 (3.77) (2.065) (1.23)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 1 7 (1.39) (0.46) (0.01)
προσκαλέω to call to, call on, summon 1 4 (0.79) (0.151) (0.15)
πρόσληψις taking in addition 1 3 (0.59) (0.12) (0.0)
προστάσσω to order 5 24 (4.76) (1.223) (1.25)
προσφέρω to bring to 1 13 (2.58) (1.465) (1.2)
προσφιλής dear, beloved 2 2 (0.4) (0.081) (0.1)
πρότερος before, earlier 8 51 (10.11) (25.424) (23.72)
προτρέπω to urge forwards 1 7 (1.39) (0.349) (0.13)
προφανής shewing itself 2 5 (0.99) (0.248) (0.55)
προφέρω to bring before 2 5 (0.99) (0.323) (0.51)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 1 22 (4.36) (2.47) (0.21)
προφητικός oracular 2 3 (0.59) (0.108) (0.0)
πρυτανεύω to hold the presidency 1 3 (0.59) (0.032) (0.04)
πρώην lately, just now 1 3 (0.59) (0.224) (0.11)
πρῶτος first 4 36 (7.14) (18.707) (16.57)
πτωχός one who crouches 1 1 (0.2) (0.253) (0.28)
Πυθαγόρας Pythagoras 1 1 (0.2) (0.221) (0.04)
πυκνότης closeness, thickness, denseness 1 1 (0.2) (0.232) (0.04)
πῦρ fire 4 27 (5.35) (4.894) (2.94)
πως somehow, in some way 3 44 (8.72) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 3 39 (7.73) (8.955) (6.31)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 1 6 (1.19) (2.343) (2.93)
ῥᾳδιουργία ease in doing, facility 1 1 (0.2) (0.024) (0.04)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 3 22 (4.36) (1.704) (0.56)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 2 3 (0.59) (0.59) (0.82)
ῥύομαι to draw to oneself 1 1 (0.2) (0.212) (0.57)
Ῥωμαῖος a Roman 9 19 (3.77) (3.454) (9.89)
Ῥώμη Roma, Rome 8 14 (2.78) (1.197) (2.04)
σάλπιγξ a war-trumpet, trump 1 1 (0.2) (0.202) (0.27)
Σάμιος of Samos 1 1 (0.2) (0.235) (1.02)
σάρξ flesh 6 33 (6.54) (3.46) (0.29)
Σαυρομάτης a Sarmatian 1 1 (0.2) (0.042) (0.1)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 3 31 (6.15) (3.279) (2.18)
σεβαστός reverenced, august 2 17 (3.37) (0.112) (0.0)
σέβομαι to feel awe 1 2 (0.4) (0.327) (0.49)
σέβω to worship, honour 1 1 (0.2) (0.152) (0.14)
σημεῖον a sign, a mark, token 2 7 (1.39) (3.721) (0.94)
σημειόω to mark 1 1 (0.2) (0.173) (0.07)
σής a moth 2 9 (1.78) (0.646) (0.56)
σίζω to hiss 2 2 (0.4) (0.241) (0.02)
σίον the water-parsnep 2 2 (0.4) (0.261) (0.01)
σιωπάω to be silent 1 5 (0.99) (0.372) (0.27)
σκαιότης lefthandedness, awkwardness 1 2 (0.4) (0.034) (0.04)
σκευάζω to prepare, make ready 2 3 (0.59) (0.277) (0.32)
σκοπέω to look at 1 3 (0.59) (1.847) (2.27)
σκοτεινός dark 1 1 (0.2) (0.117) (0.07)
σκότος darkness, gloom 1 6 (1.19) (0.838) (0.48)
σκύλλω to rend, mangle 1 1 (0.2) (0.035) (0.02)
σκῦλον the arms stript off a slain enemy, spoils 1 1 (0.2) (0.077) (0.12)
σόφισμα any skilful act, the skilful dressing of food 2 4 (0.79) (0.276) (0.11)
σπουδάζω to make haste 4 23 (4.56) (0.887) (0.89)
σπουδή haste, speed 1 24 (4.76) (1.021) (1.52)
σταυρός an upright pale 6 22 (4.36) (0.473) (0.15)
σταυρόω to fence with pales; to crucify 5 9 (1.78) (0.319) (0.15)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 1 6 (1.19) (0.496) (0.64)
στερρός stiff, firm, solid, strong 1 2 (0.4) (0.051) (0.01)
στήριγμα a support 1 1 (0.2) (0.028) (0.0)
στόμα the mouth 3 14 (2.78) (2.111) (1.83)
στράτευμα an expedition, campaign 1 1 (0.2) (1.011) (2.71)
στρατηγός the leader 1 1 (0.2) (1.525) (6.72)
στρατιά army 3 4 (0.79) (1.136) (3.86)
στρατιωτικός of or for soldiers 1 1 (0.2) (0.296) (0.15)
στρατοπεδεύω to encamp, bivouac, take up a position 2 2 (0.4) (0.252) (1.18)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 2 5 (0.99) (1.032) (4.24)
στρατός an encamped army 5 6 (1.19) (1.047) (3.43)
σύ you (personal pronoun) 9 224 (44.41) (30.359) (61.34)
συγγένεια sameness of descent 2 2 (0.4) (0.28) (0.24)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 1 1 (0.2) (0.812) (0.83)
σύγγραμμα a writing, a written paper 1 5 (0.99) (0.604) (0.07)
συγγραφεύς one who collects and writes down historic facts, an historian 2 4 (0.79) (0.249) (0.59)
συγγραφή a writing 2 8 (1.59) (0.165) (0.06)
σύγκλητος called together, summoned 3 3 (0.59) (0.352) (2.1)
συλλαμβάνω to collect, gather together 2 4 (0.79) (0.673) (0.79)
συλλέγω to collect, gather 2 3 (0.59) (0.488) (1.3)
συμβαίνω meet, agree, happen 1 4 (0.79) (9.032) (7.24)
συμβάλλω to throw together, dash together 1 2 (0.4) (0.862) (1.93)
συμβασιλεύω to rule 1 2 (0.4) (0.014) (0.02)
συμβολή a coming together, meeting, joining 2 3 (0.59) (0.142) (0.2)
σύμβολον a sign 3 6 (1.19) (0.38) (0.1)
συμβουλία advice 1 2 (0.4) (0.032) (0.13)
σύμβουλος an adviser, counsellor 1 3 (0.59) (0.178) (0.2)
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 2 2 (0.4) (0.28) (0.9)
συμμαχία an alliance offensive and defensive 1 1 (0.2) (0.386) (2.32)
σύμμαχος fighting along with, allied with 3 4 (0.79) (1.077) (6.77)
συμμορία a co-partnership 1 6 (1.19) (0.05) (0.0)
συμπάθεια fellow-feeling, sympathy 1 1 (0.2) (0.151) (0.01)
συμπαρατάσσομαι to be set in array with 1 1 (0.2) (0.001) (0.0)
σύμπας all together, all at once, all in a body 1 1 (0.2) (1.33) (1.47)
συμπολεμέω to join in war 1 1 (0.2) (0.024) (0.22)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 1 6 (1.19) (0.881) (1.65)
σύν along with, in company with, together with 9 86 (17.05) (4.575) (7.0)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 4 17 (3.37) (3.016) (1.36)
συναθροίζω to gather together, assemble 1 8 (1.59) (0.222) (0.75)
συναρμόζω to fit together 1 1 (0.2) (0.077) (0.07)
συνδρομή a tumultuous concourse 1 1 (0.2) (0.097) (0.01)
συνείδησις self-consciousness: conscience 3 6 (1.19) (0.105) (0.0)
σύνεσις comprehension, understanding 2 20 (3.97) (0.458) (0.2)
συνετός intelligent, sagacious, wise 1 2 (0.4) (0.25) (0.21)
συνήγορος speaking with, of the same tenor with 1 2 (0.4) (0.044) (0.0)
συνήθης dwelling 2 4 (0.79) (0.793) (0.36)
συνθήκη a composition 2 3 (0.59) (0.465) (1.33)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 3 21 (4.16) (2.685) (1.99)
σύνοδος fellow-traveller 11 142 (28.16) (0.891) (0.28)
σύνοδος2 an assembly, meeting 11 139 (27.56) (0.885) (0.35)
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 1 2 (0.4) (0.322) (0.52)
συνοράω to see together 1 7 (1.39) (0.352) (0.64)
σύνταγμα that which is put together in order 1 2 (0.4) (0.101) (0.07)
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 2 2 (0.4) (0.267) (0.4)
συντάσσω to put in order together 2 6 (1.19) (0.625) (0.97)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 1 2 (0.4) (0.664) (0.57)
συντίθημι to put together 2 10 (1.98) (1.368) (1.15)
συντρίβω to rub together 1 3 (0.59) (0.232) (0.15)
σφαγή slaughter, butchery 1 2 (0.4) (0.306) (0.13)
σφοδρός vehement, violent, excessive 1 1 (0.2) (1.283) (0.07)
σχῆμα form, figure, appearance 1 8 (1.59) (4.435) (0.59)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 1 2 (0.4) (0.393) (0.35)
σῴζω to save, keep 3 11 (2.18) (2.74) (2.88)
Σωκράτης Socrates 1 1 (0.2) (2.44) (2.29)
σῶμα the body 2 31 (6.15) (16.622) (3.34)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 8 37 (7.34) (1.681) (0.33)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 12 29 (5.75) (1.497) (1.41)
σωτήριος saving, delivering 2 23 (4.56) (0.456) (0.13)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 2 8 (1.59) (0.613) (0.44)
σώφρων of sound mind 5 6 (1.19) (0.638) (0.59)
ταλαιπωρέω to go through hard labour, to suffer hardship 1 1 (0.2) (0.08) (0.15)
τάξις an arranging 2 15 (2.97) (2.44) (1.91)
ταπεινός low 1 4 (0.79) (0.507) (0.28)
ταπεινόω to lower 1 2 (0.4) (0.164) (0.15)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 1 4 (0.79) (0.564) (0.6)
ταραχή trouble, disorder, confusion 1 4 (0.79) (0.397) (0.55)
ταφή burial 1 2 (0.4) (0.139) (0.18)
τάφος a burial, funeral 2 10 (1.98) (0.506) (0.75)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 1 5 (0.99) (0.814) (1.14)
ταχύς quick, swift, fleet 4 20 (3.97) (3.502) (6.07)
τε and 72 334 (66.23) (62.106) (115.18)
τέλειος having reached its end, finished, complete 1 18 (3.57) (3.199) (1.55)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 2 5 (0.99) (1.651) (2.69)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 3 10 (1.98) (0.902) (0.46)
τέλος the fulfilment 3 17 (3.37) (4.234) (3.89)
τέρας a sign, wonder, marvel 1 1 (0.2) (0.335) (0.5)
τετράδιον guard 1 1 (0.2) (0.002) (0.0)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 1 5 (0.99) (3.221) (1.81)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 1 7 (1.39) (0.417) (0.07)
τῇ here, there 15 154 (30.53) (18.312) (12.5)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 1 8 (1.59) (0.583) (0.75)
τίη why? wherefore? 1 68 (13.48) (26.493) (13.95)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 2 8 (1.59) (1.698) (2.37)
τιμή that which is paid in token of worth 7 32 (6.34) (1.962) (2.21)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 1 7 (1.39) (0.653) (0.67)
τίνω to pay a price 1 1 (0.2) (0.513) (1.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 27 291 (57.7) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 6 65 (12.89) (21.895) (15.87)
τμῆμα a part cut off, a section, piece 1 1 (0.2) (0.581) (0.07)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 1 12 (2.38) (0.567) (0.75)
τοίνυν therefore, accordingly 1 45 (8.92) (5.224) (2.04)
τοιοῦτος such as this 5 57 (11.3) (20.677) (14.9)
τόλμα courage, to undertake 1 4 (0.79) (0.287) (1.02)
τολμάω to undertake, take heart 1 17 (3.37) (1.2) (1.96)
τόπος a place 5 41 (8.13) (8.538) (6.72)
τοσοῦτος so large, so tall 5 44 (8.72) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 6 40 (7.93) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 6 41 (8.13) (6.266) (11.78)
τριάς the number three, a triad 3 26 (5.16) (0.392) (0.01)
τρίσμακαρ thrice-blest 1 1 (0.2) (0.01) (0.01)
τρόπαιον a trophy 3 4 (0.79) (0.163) (0.4)
τροπαῖος of or for rout, defeat; causing rout 1 3 (0.59) (0.082) (0.19)
τροπός a twisted leathern thong 4 23 (4.56) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 4 23 (4.56) (7.612) (5.49)
τροφή nourishment, food, victuals 1 4 (0.79) (3.098) (1.03)
τρόφις well-fed, stout, large 1 2 (0.4) (0.153) (0.08)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 2 19 (3.77) (6.305) (6.41)
τυραννικός of or for a tyrant, befitting a tyrant, in favor of tyranny 1 1 (0.2) (0.141) (0.24)
τυραννίς kingly power, sovereignty 4 9 (1.78) (0.451) (0.77)
τυραννοκτόνος slayer of a tyrant 1 1 (0.2) (0.015) (0.0)
τύραννος an absolute sovereign 23 29 (5.75) (0.898) (1.54)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 29 253 (50.16) (55.077) (29.07)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 1 4 (0.79) (0.82) (0.13)
ὑγίεια health, soundness 1 3 (0.59) (1.276) (0.19)
ὕδωρ water 2 18 (3.57) (7.043) (3.14)
υἱός a son 13 198 (39.26) (7.898) (7.64)
ὑμέτερος your, yours 3 31 (6.15) (0.709) (1.21)
ὑμός your 5 83 (16.46) (6.015) (5.65)
ὑπαγορεύω to dictate 1 1 (0.2) (0.067) (0.04)
ὑπάγω to lead 1 3 (0.59) (0.426) (0.47)
ὑπάρχω to begin; to exist 3 11 (2.18) (13.407) (5.2)
ὑπεκδύομαι to slip out of, escape 1 1 (0.2) (0.003) (0.01)
ὑπεξέρχομαι to go out from under: to go out secretly, withdraw, retire 1 4 (0.79) (0.051) (0.06)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 7 66 (13.09) (6.432) (8.19)
ὑπεραίρω to lift 1 1 (0.2) (0.068) (0.16)
ὑπερβολή a throwing beyond 1 7 (1.39) (0.845) (0.76)
ὑπερηφανία arrogance, disdain 1 1 (0.2) (0.057) (0.06)
ὑπερήφανος overweening, arrogant, haughty 1 2 (0.4) (0.11) (0.14)
ὑπήκοος giving ear, listening to 1 4 (0.79) (0.345) (0.52)
ὑπηρεσία the body of rowers and sailors, the ship's crew 1 2 (0.4) (0.146) (0.1)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 14 166 (32.91) (26.85) (24.12)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 1 8 (1.59) (0.514) (1.04)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 3 12 (2.38) (0.479) (0.74)
ὑποδύω to put on under 1 2 (0.4) (0.095) (0.15)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 2 11 (2.18) (1.565) (0.71)
ὑπολείπω to leave remaining 2 4 (0.79) (0.545) (0.64)
ὑπομένω to stay behind, survive 2 5 (0.99) (1.365) (1.36)
ὑποπέμπω to send under 1 1 (0.2) (0.006) (0.02)
ὑποπίπτω to fall under 1 1 (0.2) (0.212) (0.19)
ὑποστέλλω to draw in 1 1 (0.2) (0.057) (0.08)
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 1 2 (0.4) (0.248) (0.16)
ὑποτάσσω to place 1 5 (0.99) (0.402) (0.32)
ὑποτέμνω to cut away under, cut away 1 1 (0.2) (0.029) (0.04)
ὕπουλος festering under the scar 1 2 (0.4) (0.035) (0.03)
ὑποχείριος under the hand, in hand 1 1 (0.2) (0.109) (0.54)
ὑποχέω to pour 1 1 (0.2) (0.008) (0.04)
ὗς wild swine 1 50 (9.91) (1.845) (0.91)
ὑφοράω to look at from below, view with suspicion 2 3 (0.59) (0.089) (0.08)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 4 7 (1.39) (0.992) (0.9)
ὕψιστος highest, loftiest 2 4 (0.79) (0.213) (0.05)
ὕψος height 1 1 (0.2) (0.539) (0.34)
Φαίδρα Phaedra 1 1 (0.2) (0.028) (0.02)
φαιδρός bright, beaming 1 2 (0.4) (0.117) (0.07)
φαίνω to bring to light, make to appear 2 17 (3.37) (8.435) (8.04)
φάλαγξ a line of battle, battle-array 3 3 (0.59) (0.484) (1.13)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 2 10 (1.98) (2.734) (1.67)
φάος light, daylight 1 39 (7.73) (1.873) (1.34)
φάσκω to say, affirm, assert 1 7 (1.39) (1.561) (1.51)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 1 4 (0.79) (1.387) (0.76)
φείδομαι to spare 1 2 (0.4) (0.34) (0.38)
φειδός sparing, thrifty 1 1 (0.2) (0.009) (0.01)
φειδώ a sparing 1 1 (0.2) (0.091) (0.04)
φέρω to bear 6 32 (6.34) (8.129) (10.35)
φημί to say, to claim 13 141 (27.96) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 4 14 (2.78) (1.285) (0.97)
φθέγγομαι to utter a sound 1 3 (0.59) (0.607) (0.59)
φθόγγος any clear, distinct sound 1 1 (0.2) (0.205) (0.16)
φθονέω to bear ill-will 1 1 (0.2) (0.261) (0.5)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 2 8 (1.59) (0.458) (0.38)
φθορά destruction, ruin, perdition 1 2 (0.4) (1.418) (0.14)
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 5 16 (3.17) (0.361) (0.23)
φιλάνθρωπος loving mankind, humane, benevolent, kindly 1 6 (1.19) (0.352) (0.76)
φιλία friendly love, affection, friendship 1 5 (0.99) (1.063) (1.44)
φίλος friend; loved, beloved, dear 5 11 (2.18) (4.36) (12.78)
φῖλος [> φιλία friendship] 1 2 (0.4) (0.22) (0.48)
φιλόσοφος a lover of wisdom 2 134 (26.57) (1.741) (0.58)
φλόξ a flame 1 3 (0.59) (0.469) (0.46)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 2 6 (1.19) (1.343) (2.27)
φόβος fear, panic, flight 1 10 (1.98) (1.426) (2.23)
φορητός borne, carried 1 2 (0.4) (0.036) (0.0)
φόρος tribute, payment 1 3 (0.59) (0.271) (0.63)
φράζω to point out, shew, indicate 1 3 (0.59) (0.655) (2.83)
φράσσω to fence in, hedge round 4 6 (1.19) (0.083) (0.21)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 3 22 (4.36) (1.523) (2.38)
φρόνημα one's mind, spirit 1 1 (0.2) (0.433) (0.41)
φυγάς one who flees, exile, fugitive 1 1 (0.2) (0.222) (0.82)
φυγή flight 2 4 (0.79) (0.734) (1.17)
φυλακή a watching 2 5 (0.99) (0.687) (1.97)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 1 3 (0.59) (0.431) (1.27)
φῦλον a race, tribe, class 1 1 (0.2) (0.146) (0.43)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 4 68 (13.48) (15.198) (3.78)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 1 1 (0.2) (0.982) (0.23)
φυτός shaped by nature, without art 1 1 (0.2) (0.683) (0.1)
φωνή a sound, tone 4 25 (4.96) (3.591) (1.48)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 1 22 (4.36) (1.525) (2.46)
χάλαζα hail 1 1 (0.2) (0.153) (0.08)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 1 6 (1.19) (1.723) (2.13)
χαρά joy, delight 1 3 (0.59) (0.368) (0.19)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 4 (0.79) (0.845) (1.03)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 8 52 (10.31) (3.66) (3.87)
Χάρις Charis, Grace 1 1 (0.2) (0.155) (0.34)
χάριτος acceptable 1 1 (0.2) (0.017) (0.01)
χείρ the hand 5 27 (5.35) (5.786) (10.92)
χειρόω master, subdue 1 1 (0.2) (0.323) (0.49)
χείρων worse, meaner, inferior 2 6 (1.19) (1.4) (1.07)
χορεία a dance, esp. choral dance with music 1 5 (0.99) (0.061) (0.04)
χορηγός a chorus leader 1 1 (0.2) (0.076) (0.04)
χράομαι use, experience 1 11 (2.18) (5.93) (6.1)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 2 4 (0.79) (5.448) (5.3)
χρή it is fated, necessary 1 21 (4.16) (6.22) (4.12)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 1 7 (1.39) (2.488) (5.04)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 1 2 (0.4) (1.679) (0.87)
χρησμολόγος uttering oracles, divining 1 1 (0.2) (0.012) (0.07)
χρησμός the answer of an oracle, oracular response, oracle 1 1 (0.2) (0.381) (0.43)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 2 9 (1.78) (0.984) (0.97)
Χριστιανός Christian 6 17 (3.37) (0.531) (0.0)
Χριστός the anointed one, Christ 12 102 (20.22) (5.404) (0.04)
χρόνος time 10 53 (10.51) (11.109) (9.36)
χρυσοκόλλητος soldered 1 1 (0.2) (0.001) (0.0)
Χρυσόπολις Chrysopolis 1 1 (0.2) (0.011) (0.03)
χώρα land 1 19 (3.77) (3.587) (8.1)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 3 (0.59) (1.544) (1.98)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 1 8 (1.59) (1.352) (0.58)
ψευδής lying, false 1 6 (1.19) (1.919) (0.44)
ψυχή breath, soul 7 30 (5.95) (11.437) (4.29)
ψῦχος cold 1 1 (0.2) (0.402) (0.16)
O! oh! 1 84 (16.66) (6.146) (14.88)
ὧδε in this wise, so, thus 3 13 (2.58) (1.85) (3.4)
Ὠκεανός Oceanus 2 5 (0.99) (0.221) (0.61)
ὠμότης rawness 3 4 (0.79) (0.174) (0.15)
ὡς as, how 23 280 (55.52) (68.814) (63.16)
ὥσπερ just as if, even as 2 30 (5.95) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 2 25 (4.96) (10.717) (9.47)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 1 2 (0.4) (0.617) (0.93)

PAGINATE