urn:cts:greekLit:tlg2733.tlg001.1st1K-grc1:2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 38 of 89 SHOW ALL
741–760 of 1,780 lemmas; 12,867 tokens (51,437 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 2 7 (1.36) (1.945) (1.28)
μεταχειρίζω to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat 1 1 (0.19) (0.132) (0.14)
μετάπεμπτος sent for 2 7 (1.36) (0.025) (0.03)
μεταξύ betwixt, between 2 6 (1.17) (2.792) (1.7)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 2 7 (1.36) (0.802) (0.5)
μετακαλέω to call away to another place 2 4 (0.78) (0.165) (0.03)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 1 9 (1.75) (0.409) (0.24)
μεταβολή a change, changing 1 1 (0.19) (2.27) (0.97)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 1 5 (0.97) (2.754) (0.67)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 53 205 (39.85) (21.235) (25.5)
μεστόω to fill full of 2 2 (0.39) (0.014) (0.01)
μεστός full, filled, filled full 2 2 (0.39) (0.408) (0.38)
μέσος middle, in the middle 6 27 (5.25) (6.769) (4.18)
μεσίτης a mediator, umpire, arbitrator 2 2 (0.39) (0.047) (0.01)
μέρος a part, share 9 30 (5.83) (11.449) (6.76)
μερίζω to divide, distribute 1 1 (0.19) (0.35) (0.16)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 5 14 (2.72) (4.515) (5.86)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 3 6 (1.17) (4.744) (3.65)
μέν on the one hand, on the other hand 80 391 (76.02) (109.727) (118.8)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 2 3 (0.58) (0.498) (0.6)

page 38 of 89 SHOW ALL