Anna Comnena, Alexias 7.6

Word List

urn:cts:greekLit:tlg2703.tlg001.opp-grclat1:7.6
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

277 lemmas; 620 tokens (141,259 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 100 23,360 (1653.7) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 25 8,401 (594.72) (544.579) (426.61)
δέ but 12 3,434 (243.1) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 4 1,262 (89.34) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 8 2,419 (171.25) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 14 3,031 (214.57) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 11 2,592 (183.49) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 5 823 (58.26) (118.207) (88.06)
γάρ for 2 927 (65.62) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 1 1,200 (84.95) (109.727) (118.8)
οὐ not 3 864 (61.16) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 1 1,298 (91.89) (97.86) (78.95)
λέγω to pick; to say 3 497 (35.18) (90.021) (57.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 6 1,467 (103.85) (76.461) (54.75)
ὡς as, how 6 948 (67.11) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 4 1,336 (94.58) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 3 632 (44.74) (64.142) (59.77)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 2 530 (37.52) (63.859) (4.86)
τε and 2 978 (69.23) (62.106) (115.18)
πᾶς all, the whole 1 621 (43.96) (59.665) (51.63)
διά through c. gen.; because of c. acc. 5 768 (54.37) (56.77) (30.67)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 12 1,571 (111.21) (56.75) (56.58)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 3 705 (49.91) (55.077) (29.07)
ἀλλά otherwise, but 2 773 (54.72) (54.595) (46.87)
ἐγώ I (first person pronoun) 2 583 (41.27) (54.345) (87.02)
ἐκ from out of 3 717 (50.76) (54.157) (51.9)
γίγνομαι become, be born 4 502 (35.54) (53.204) (45.52)
μή not 6 597 (42.26) (50.606) (37.36)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 7 797 (56.42) (50.199) (32.23)
ὅτι2 conj.: that, because 1 154 (10.9) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 1 155 (10.97) (49.106) (23.97)
ἔχω to have 2 656 (46.44) (48.945) (46.31)
ὅς2 [possessive pronoun] 4 407 (28.81) (47.672) (39.01)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1 574 (40.63) (44.62) (43.23)
φημί to say, to claim 1 227 (16.07) (36.921) (31.35)
πολύς much, many 2 739 (52.32) (35.28) (44.3)
οὖν so, then, therefore 4 435 (30.79) (34.84) (23.41)
ἄν modal particle 1 255 (18.05) (32.618) (38.42)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 360 (25.49) (30.074) (22.12)
λόγος the word 1 333 (23.57) (29.19) (16.1)
οὕτως so, in this manner 2 354 (25.06) (28.875) (14.91)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 2 568 (40.21) (26.948) (12.74)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 258 (18.26) (26.85) (24.12)
πρότερος before, earlier 1 199 (14.09) (25.424) (23.72)
γε at least, at any rate 2 342 (24.21) (24.174) (31.72)
ἐάν if 1 222 (15.72) (23.689) (20.31)
εἷς one 1 211 (14.94) (23.591) (10.36)
ἐκεῖνος that over there, that 4 638 (45.17) (22.812) (17.62)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 1 390 (27.61) (22.709) (26.08)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 5 734 (51.96) (21.235) (25.5)
τοιοῦτος such as this 2 296 (20.95) (20.677) (14.9)
ἐπεί after, since, when 1 353 (24.99) (19.86) (21.4)
δέω to bind, tie, fetter 1 157 (11.11) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 155 (10.97) (17.692) (15.52)
ὁράω to see 1 285 (20.18) (16.42) (18.27)
λαμβάνω to take, seize, receive 1 97 (6.87) (15.895) (13.47)
δύναμις power, might, strength 4 220 (15.57) (13.589) (8.54)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 274 (19.4) (13.567) (4.4)
δεῖ it is necessary 1 127 (8.99) (13.387) (11.02)
ἵημι to set a going, put in motion 1 194 (13.73) (12.618) (6.1)
δίδωμι to give 1 201 (14.23) (11.657) (13.85)
πόλις a city 3 357 (25.27) (11.245) (29.3)
ἅπας quite all, the whole 2 508 (35.96) (10.904) (7.0)
ὥστε so that 2 67 (4.74) (10.717) (9.47)
βασιλεύς a king, chief 8 668 (47.29) (9.519) (15.15)
πατήρ a father 2 171 (12.11) (9.224) (10.48)
τόπος a place 4 128 (9.06) (8.538) (6.72)
ἤδη already 1 261 (18.48) (8.333) (11.03)
υἱός a son 1 114 (8.07) (7.898) (7.64)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 1 164 (11.61) (7.241) (5.17)
ἔρχομαι to come 1 125 (8.85) (6.984) (16.46)
ἅμα at once, at the same time 1 149 (10.55) (6.88) (12.75)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 2 129 (9.13) (6.8) (5.5)
μέσος middle, in the middle 1 92 (6.51) (6.769) (4.18)
οὗ where 2 84 (5.95) (6.728) (4.01)
λοιπός remaining, the rest 1 127 (8.99) (6.377) (5.2)
τότε at that time, then 1 135 (9.56) (6.266) (11.78)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 2 115 (8.14) (6.249) (14.54)
γυνή a woman 1 59 (4.18) (6.224) (8.98)
τοτέ at times, now and then 1 129 (9.13) (6.167) (10.26)
εὑρίσκω to find 1 61 (4.32) (6.155) (4.65)
χράομαι use, experience 1 53 (3.75) (5.93) (6.1)
πρό before 1 80 (5.66) (5.786) (4.33)
χράω to fall upon, attack, assail 1 40 (2.83) (5.601) (4.92)
νόος mind, perception 2 72 (5.1) (5.507) (3.33)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 1 97 (6.87) (5.491) (7.79)
τοσοῦτος so large, so tall 2 167 (11.82) (5.396) (4.83)
τοίνυν therefore, accordingly 3 122 (8.64) (5.224) (2.04)
πάρειμι be present 1 89 (6.3) (5.095) (8.94)
τρεῖς three 1 40 (2.83) (4.87) (3.7)
ἀνά up, upon 1 49 (3.47) (4.693) (6.06)
σύν along with, in company with, together with 1 127 (8.99) (4.575) (7.0)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 1 32 (2.27) (4.515) (5.86)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 2 86 (6.09) (4.236) (5.53)
ἔοικα to be like; to look like 1 49 (3.47) (4.169) (5.93)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 3 96 (6.8) (4.016) (9.32)
πόλεμος battle, fight, war 2 292 (20.67) (3.953) (12.13)
κεφαλή the head 1 62 (4.39) (3.925) (2.84)
μανθάνω to learn 4 178 (12.6) (3.86) (3.62)
γοῦν at least then, at any rate, any way 1 121 (8.57) (3.743) (0.99)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 1 52 (3.68) (3.717) (4.75)
χώρα land 2 112 (7.93) (3.587) (8.1)
φύω to bring forth, produce, put forth 1 9 (0.64) (3.181) (2.51)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 1 38 (2.69) (3.016) (1.36)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 1 71 (5.03) (2.976) (2.93)
οἶκος a house, abode, dwelling 1 19 (1.35) (2.871) (3.58)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 1 22 (1.56) (2.863) (2.91)
ἐκεῖ there, in that place 1 26 (1.84) (2.795) (1.68)
μεταξύ betwixt, between 2 47 (3.33) (2.792) (1.7)
αὖθις back, back again 6 225 (15.93) (2.732) (4.52)
πέμπω to send, despatch 1 81 (5.73) (2.691) (6.86)
καθίστημι to set down, place 1 115 (8.14) (2.674) (4.86)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 2 105 (7.43) (2.65) (2.84)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 52 (3.68) (2.518) (2.71)
ἄμφω both 1 66 (4.67) (2.508) (1.28)
που anywhere, somewhere 1 123 (8.71) (2.474) (4.56)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 14 439 (31.08) (2.437) (2.68)
λίθος a stone 1 35 (2.48) (2.39) (1.5)
ἐπάγω to bring on 1 38 (2.69) (2.387) (0.82)
μάχη battle, fight, combat 1 203 (14.37) (2.176) (5.7)
χρεία use, advantage, service 1 32 (2.27) (2.117) (2.12)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 2 52 (3.68) (2.001) (3.67)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 1 228 (16.14) (1.993) (1.71)
βάρβαρος barbarous 1 237 (16.78) (1.886) (4.07)
ἔνθα there 1 14 (0.99) (1.873) (6.42)
καταλείπω to leave behind 1 75 (5.31) (1.869) (2.45)
σκοπέω to look at 1 34 (2.41) (1.847) (2.27)
βελτίων better 1 23 (1.63) (1.81) (1.12)
ὀξύς2 sharp, keen 1 44 (3.11) (1.671) (1.89)
ὁποῖος of what sort 1 78 (5.52) (1.665) (0.68)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 1 11 (0.78) (1.651) (2.69)
ἐρωτάω to ask 1 28 (1.98) (1.642) (1.49)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 2 59 (4.18) (1.544) (1.98)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 1 24 (1.7) (1.525) (2.46)
ὕστερος latter, last 1 12 (0.85) (1.506) (1.39)
δείδω to fear 1 79 (5.59) (1.45) (3.46)
ὁρμάω to set in motion, urge 1 35 (2.48) (1.424) (4.39)
ἐμβάλλω to throw in, put in 1 28 (1.98) (1.417) (1.63)
πρόσω forwards, onwards, further 2 56 (3.96) (1.411) (0.96)
αὐτοκράτωρ one's own master 5 706 (49.98) (1.403) (0.25)
χείρων worse, meaner, inferior 1 14 (0.99) (1.4) (1.07)
διέρχομαι to go through, pass through 2 60 (4.25) (1.398) (1.59)
εἴωθα to be accustomed 1 33 (2.34) (1.354) (1.1)
εἰρήνη peace, time of peace 3 67 (4.74) (1.348) (1.32)
παρασκευάζω to get ready, prepare 2 35 (2.48) (1.336) (3.27)
ἀποστέλλω to send off 3 118 (8.35) (1.335) (1.76)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 1 42 (2.97) (1.332) (3.51)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 1 54 (3.82) (1.284) (1.67)
ἱππεύς a horseman 1 38 (2.69) (1.262) (5.21)
ἐκεῖθεν from that place, thence 1 234 (16.57) (1.247) (0.72)
κύων a dog 1 4 (0.28) (1.241) (1.9)
Ὅμηρος Homer 1 28 (1.98) (1.178) (1.21)
φορά a carrying 1 12 (0.85) (1.093) (0.13)
ἔπος a word 1 53 (3.75) (1.082) (5.8)
σύμμαχος fighting along with, allied with 1 18 (1.27) (1.077) (6.77)
εἴσω to within, into 1 27 (1.91) (1.02) (1.34)
οὔπω not yet 1 42 (2.97) (1.001) (0.94)
νέω to swim 1 14 (0.99) (0.993) (1.53)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 1 29 (2.05) (0.964) (1.05)
θεραπεία a waiting on, service 1 19 (1.35) (0.954) (0.4)
πήγνυμι to make fast 1 48 (3.4) (0.947) (0.74)
νέω3 to heap, pile, heap up 1 13 (0.92) (0.917) (1.41)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 1 20 (1.42) (0.902) (2.89)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 1 67 (4.74) (0.897) (0.58)
πόρος a means of passing/providing, provision 1 6 (0.42) (0.89) (0.68)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 1 15 (1.06) (0.814) (1.14)
πω up to this time, yet 1 194 (13.73) (0.812) (1.9)
δῶρον a gift, present 1 10 (0.71) (0.798) (2.13)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 1 18 (1.27) (0.798) (1.28)
συνήθης dwelling 1 50 (3.54) (0.793) (0.36)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 24 (1.7) (0.762) (0.78)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 21 (1.49) (0.738) (0.98)
ἐπανέρχομαι to go back, return 1 41 (2.9) (0.728) (0.72)
Σκύθης a Scythian 11 216 (15.29) (0.7) (1.82)
ἐκπέμπω to send out 1 90 (6.37) (0.694) (1.7)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 1 59 (4.18) (0.678) (1.49)
ὑπισχνέομαι to promise 1 49 (3.47) (0.634) (1.16)
ἐκεῖσε thither, to that place 2 66 (4.67) (0.623) (0.61)
Ἱεροσόλυμα Jerusalem 1 16 (1.13) (0.62) (0.1)
νάω to flow 1 11 (0.78) (0.612) (0.21)
παράκειμαι to lie beside 3 45 (3.19) (0.607) (0.42)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 2 70 (4.96) (0.592) (0.63)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 1 6 (0.42) (0.548) (0.87)
προσβάλλω to strike 1 58 (4.11) (0.519) (1.04)
ἐφέζομαι to sit upon 1 6 (0.42) (0.514) (1.01)
ἐξάγω to lead out 1 23 (1.63) (0.513) (1.31)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 1 26 (1.84) (0.499) (0.76)
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 1 26 (1.84) (0.491) (1.68)
συλλέγω to collect, gather 1 38 (2.69) (0.488) (1.3)
βοήθεια help, aid, rescue, support 1 27 (1.91) (0.479) (0.89)
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 4 28 (1.98) (0.466) (1.66)
στρέφω to turn about 1 25 (1.77) (0.466) (0.66)
νέω2 to spin 1 10 (0.71) (0.439) (0.41)
τύπτω to beat, strike, smite 1 6 (0.42) (0.436) (0.94)
ἐπιδίδωμι to give besides 1 19 (1.35) (0.435) (0.26)
σφέτερος their own, their 1 9 (0.64) (0.373) (2.07)
θέλημα will 1 19 (1.35) (0.367) (0.08)
βασιλίς a queen, princess 1 128 (9.06) (0.359) (0.0)
μεταπέμπω to send after 1 79 (5.59) (0.351) (0.7)
εἴδομαι are visible, appear 1 22 (1.56) (0.344) (1.11)
ἐφίζω to set upon 1 5 (0.35) (0.344) (0.61)
ὁπωσοῦν in any way whatever, in some way or other 1 5 (0.35) (0.326) (0.15)
ἐγκρατής in possession of power 1 9 (0.64) (0.32) (0.58)
μελετάω to care for, attend to 1 38 (2.69) (0.319) (0.23)
κόμη the hair, hair of the head 2 19 (1.35) (0.314) (0.41)
Κῶς Cos 1 105 (7.43) (0.314) (0.08)
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 2 65 (4.6) (0.311) (0.2)
ἀμήχανος without means 1 12 (0.85) (0.303) (0.42)
στέρνον the breast, chest 1 15 (1.06) (0.297) (0.32)
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 1 36 (2.55) (0.295) (0.22)
θλῖψις pressure 1 3 (0.21) (0.294) (0.02)
πρόσωθεν from afar 1 23 (1.63) (0.294) (0.15)
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 1 35 (2.48) (0.291) (0.35)
ἔμετος vomiting 1 1 (0.07) (0.29) (0.01)
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 1 36 (2.55) (0.274) (0.38)
στοχάζομαι to aim 1 23 (1.63) (0.271) (0.3)
σπένδω to pour a libation, (mid.) to make a treaty 1 8 (0.57) (0.268) (0.8)
οἴκοι at home, in the house 1 12 (0.85) (0.267) (0.35)
ἀποτέμνω to cut off, sever 1 11 (0.78) (0.265) (0.49)
πεντακόσιοι five hundred 1 11 (0.78) (0.26) (1.02)
φρούριον a watch-post, garrisoned fort, citadel 1 32 (2.27) (0.254) (0.32)
χάραξ a pointed stake 1 39 (2.76) (0.242) (1.06)
δαψιλής abundant, plentiful 1 34 (2.41) (0.228) (0.13)
ἀπαίρω to lift off, carry off, take away, to remove from 2 40 (2.83) (0.219) (0.18)
ἐπίπαν upon the whole, in general, on the average 1 8 (0.57) (0.216) (0.19)
λόχος an ambush 2 16 (1.13) (0.216) (0.69)
πανήγυρις a general, festive assembly 1 4 (0.28) (0.209) (0.27)
ἄμαξα a wagon, wain 1 19 (1.35) (0.207) (0.48)
χορηγέω to lead a chorus 1 1 (0.07) (0.205) (0.21)
πρώϊος early 2 17 (1.2) (0.204) (0.04)
καταπίπτω to fall 1 9 (0.64) (0.203) (0.31)
ὅμηρος a pledge for the maintenance of unity, a surety, a hostage 1 15 (1.06) (0.188) (0.73)
περίστασις a standing round, a crowd standing round 1 2 (0.14) (0.187) (0.77)
Λατῖνος Latin 1 87 (6.16) (0.185) (0.04)
πρίασθαι to buy 1 5 (0.35) (0.184) (0.21)
Ἴστρος Ister, Danube 1 14 (0.99) (0.18) (0.49)
ὑπείκω to retire, withdraw, depart 1 27 (1.91) (0.177) (0.26)
θάρσος courage, boldness 1 10 (0.71) (0.176) (0.35)
καθαίρεσις a pulling down, rasing to the ground 1 6 (0.42) (0.173) (0.02)
προπέμπω to send before, send on 1 8 (0.57) (0.171) (0.38)
σιδήρεος made of iron 1 17 (1.2) (0.164) (0.42)
ἐπάγνυμι to break 1 25 (1.77) (0.154) (0.13)
προκαταλαμβάνω to seize beforehand, preoccupy 2 16 (1.13) (0.151) (0.55)
αὐτόμολος going of oneself, without bidding 1 17 (1.2) (0.15) (0.21)
αἴτησις a request, demand 1 16 (1.13) (0.144) (0.04)
φιλοτιμέομαι to be ambitious 1 4 (0.28) (0.134) (0.13)
ἐξαιτέω to demand 1 15 (1.06) (0.121) (0.11)
παράβασις a going aside, deviation 1 3 (0.21) (0.116) (0.01)
εἰρηνικός of or for peace, in peace, peaceable 3 21 (1.49) (0.115) (0.03)
κομάω to let the hair grow long; give oneself airs 1 2 (0.14) (0.104) (0.47)
ἐφήκω to have arrived 1 20 (1.42) (0.091) (0.08)
ἔλευσις a coming the Advent 3 45 (3.19) (0.084) (0.0)
σκάνδαλον a trap 1 3 (0.21) (0.084) (0.0)
ἀμηχανία want of means, helplessness, impotence 2 24 (1.7) (0.081) (0.19)
ἀφόρητος intolerable, insufferable 1 6 (0.42) (0.081) (0.02)
ληΐζομαι seize, carry off as booty 1 12 (0.85) (0.078) (0.21)
ὁπλιτικός of or for a man-at-arms, fit to serve as hoplite 1 31 (2.19) (0.077) (0.1)
ἀνανεύω to throw the head back 1 10 (0.71) (0.064) (0.12)
ὑπόσπονδος under a treaty, bound 1 4 (0.28) (0.063) (0.31)
φιλοφρονέομαι to treat affectionately, to shew kindness to 1 7 (0.5) (0.055) (0.06)
ἀπομάχομαι to fight from 1 8 (0.57) (0.054) (0.04)
προσομιλέω to hold intercourse with, live 1 9 (0.64) (0.053) (0.04)
παρασπονδέω to act contrary to an alliance 1 6 (0.42) (0.052) (0.4)
ἐξοπλίζω to arm completely, accoutre 1 11 (0.78) (0.049) (0.07)
ἀκροβολισμός discharge of weapons by light-armed troops 2 13 (0.92) (0.046) (0.15)
χρειώδης needful 1 5 (0.35) (0.041) (0.0)
προσκαρτερέω to persist obstinately in 1 2 (0.14) (0.039) (0.1)
μηνυτής bringing to light 1 1 (0.07) (0.038) (0.07)
Τέμπεα Tempe; any sequestered vale 1 17 (1.2) (0.038) (0.05)
ἀγνωμοσύνη want of sense, folly 1 2 (0.14) (0.032) (0.08)
ἀκροβόλισις a skirmishing 2 10 (0.71) (0.028) (0.08)
μισθοφορικός mercenary 1 13 (0.92) (0.021) (0.02)
προσδόκιμος expected, looked for 1 7 (0.5) (0.021) (0.08)
κωμόπολις a village-town 1 11 (0.78) (0.018) (0.0)
ἐπαναστρέφω to turn back upon 1 9 (0.64) (0.016) (0.02)
αὐτάγγελος carrying one's own message, bringing news of what oneself has seen 1 1 (0.07) (0.009) (0.01)
χερμάς pebble, sling stone 1 3 (0.21) (0.007) (0.02)

PAGINATE