Anna Comnena, Alexias 6.9

Word List

urn:cts:greekLit:tlg2703.tlg001.opp-grclat1:6.9
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

305 lemmas; 754 tokens (141,259 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 148 23,360 (1653.7) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 38 8,401 (594.72) (544.579) (426.61)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 24 3,031 (214.57) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 22 2,592 (183.49) (133.027) (121.95)
δέ but 17 3,434 (243.1) (249.629) (351.92)
ὅς who, that, which: relative pronoun 13 2,419 (171.25) (208.764) (194.16)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 11 1,571 (111.21) (56.75) (56.58)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 8 568 (40.21) (26.948) (12.74)
τις any one, any thing, some one, some thing; 7 1,298 (91.89) (97.86) (78.95)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 7 705 (49.91) (55.077) (29.07)
ἐκεῖθεν from that place, thence 6 234 (16.57) (1.247) (0.72)
ἐπεί after, since, when 6 353 (24.99) (19.86) (21.4)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 6 1,467 (103.85) (76.461) (54.75)
μέν on the one hand, on the other hand 6 1,200 (84.95) (109.727) (118.8)
οὐ not 6 864 (61.16) (104.879) (82.22)
Ἀντιόχεια Antiochia 6 41 (2.9) (0.46) (0.04)
αὐτοκράτωρ one's own master 5 706 (49.98) (1.403) (0.25)
εἰμί to be 5 1,262 (89.34) (217.261) (145.55)
εἰς into, to c. acc. 5 1,336 (94.58) (66.909) (80.34)
ἐκ from out of 5 717 (50.76) (54.157) (51.9)
ἐν in, among. c. dat. 5 823 (58.26) (118.207) (88.06)
θεῖος of/from the gods, divine 5 56 (3.96) (4.128) (1.77)
σατράπης a satrap, viceroy 5 30 (2.12) (0.202) (0.08)
βασιλεύς a king, chief 4 668 (47.29) (9.519) (15.15)
γίγνομαι become, be born 4 502 (35.54) (53.204) (45.52)
γραφή drawing, writing; indictment 4 60 (4.25) (2.255) (0.49)
διά through c. gen.; because of c. acc. 4 768 (54.37) (56.77) (30.67)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 4 632 (44.74) (64.142) (59.77)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 4 390 (27.61) (22.709) (26.08)
παράλιος by the sea 4 27 (1.91) (0.107) (0.26)
πολύς much, many 4 739 (52.32) (35.28) (44.3)
Σινώπη Sinope 4 5 (0.35) (0.039) (0.1)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 4 32 (2.27) (0.514) (1.04)
ἀλλά otherwise, but 3 773 (54.72) (54.595) (46.87)
ἀπελαύνω to drive away, expel from 3 26 (1.84) (0.253) (0.62)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 3 311 (22.02) (24.797) (21.7)
ἐξέρχομαι to go out, come out 3 87 (6.16) (1.544) (1.49)
ἤδη already 3 261 (18.48) (8.333) (11.03)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 3 36 (2.55) (0.851) (1.32)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 3 228 (16.14) (1.993) (1.71)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 3 439 (31.08) (2.437) (2.68)
κῆδος care for 3 21 (1.49) (0.113) (0.55)
μέγας big, great 3 261 (18.48) (18.419) (25.96)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 3 734 (51.96) (21.235) (25.5)
οὕτως so, in this manner 3 354 (25.06) (28.875) (14.91)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 3 63 (4.46) (2.566) (2.66)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 3 574 (40.63) (44.62) (43.23)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 3 119 (8.42) (6.305) (6.41)
υἱός a son 3 114 (8.07) (7.898) (7.64)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 3 530 (37.52) (63.859) (4.86)
Νίκαια Nicaea (name of cities in Locris, Bithynia, Liguria, India) 3 77 (5.45) (0.345) (0.03)
ἀδελφός sons of the same mother 2 92 (6.51) (2.887) (2.55)
ἀνήρ a man 2 310 (21.95) (10.82) (29.69)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 2 23 (1.63) (3.876) (1.61)
ἄξιος worthy 2 40 (2.83) (3.181) (3.3)
ἅπας quite all, the whole 2 508 (35.96) (10.904) (7.0)
ἀποστέλλω to send off 2 118 (8.35) (1.335) (1.76)
αὖθις back, back again 2 225 (15.93) (2.732) (4.52)
βάπτισμα baptism 2 8 (0.57) (0.337) (0.0)
γάρ for 2 927 (65.62) (110.606) (74.4)
δείδω to fear 2 79 (5.59) (1.45) (3.46)
δίδωμι to give 2 201 (14.23) (11.657) (13.85)
διογενής sprung from Zeus 2 40 (2.83) (0.113) (0.35)
δύναμις power, might, strength 2 220 (15.57) (13.589) (8.54)
ἔγκειμαι to lie in, be wrapped in 2 14 (0.99) (0.257) (0.2)
εἷς one 2 211 (14.94) (23.591) (10.36)
ἡγεμών leader, guide 2 75 (5.31) (1.062) (2.19)
ἵημι to set a going, put in motion 2 194 (13.73) (12.618) (6.1)
κακός bad 2 75 (5.31) (7.257) (12.65)
καταλείπω to leave behind 2 75 (5.31) (1.869) (2.45)
κατέχω to hold fast 2 184 (13.03) (1.923) (2.47)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 2 67 (4.74) (1.423) (3.53)
λέγω to pick; to say 2 497 (35.18) (90.021) (57.06)
λόγος the word 2 333 (23.57) (29.19) (16.1)
μανθάνω to learn 2 178 (12.6) (3.86) (3.62)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 2 95 (6.73) (4.744) (3.65)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 2 157 (11.11) (3.714) (2.8)
μή not 2 597 (42.26) (50.606) (37.36)
ξίφος a sword 2 84 (5.95) (0.597) (0.8)
ὁρμάω to set in motion, urge 2 35 (2.48) (1.424) (4.39)
οὖν so, then, therefore 2 435 (30.79) (34.84) (23.41)
πατήρ a father 2 171 (12.11) (9.224) (10.48)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 2 96 (6.8) (4.016) (9.32)
ποιέω to make, to do 2 365 (25.84) (29.319) (37.03)
πόλεμος battle, fight, war 2 292 (20.67) (3.953) (12.13)
πόλις a city 2 357 (25.27) (11.245) (29.3)
προσέρχομαι to come 2 57 (4.04) (0.91) (0.78)
πω up to this time, yet 2 194 (13.73) (0.812) (1.9)
τε and 2 978 (69.23) (62.106) (115.18)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 2 110 (7.79) (2.488) (5.04)
ὥστε so that 2 67 (4.74) (10.717) (9.47)
ἀγχίαλος near the sea 1 10 (0.71) (0.029) (0.07)
ἀκίνδυνος without danger, free from danger 1 13 (0.92) (0.237) (0.15)
ἀλάστωρ the avenging deity, destroying angel 1 3 (0.21) (0.044) (0.04)
ἄλλος other, another 1 378 (26.76) (40.264) (43.75)
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 47 (3.33) (3.379) (1.22)
ἀνακόπτω to drive back 1 9 (0.64) (0.056) (0.01)
ἀναρρήγνυμι to break up 1 6 (0.42) (0.038) (0.09)
ἀναστέλλω to raise up 1 7 (0.5) (0.056) (0.05)
ἀνατίθημι dedicate, refer 1 37 (2.62) (0.694) (0.88)
ἀναφέρω to bring up, bring back 1 26 (1.84) (1.069) (0.69)
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 1 31 (2.19) (0.656) (0.52)
ἄνεσις a loosening, relaxing 1 7 (0.5) (0.2) (0.04)
ἀντικαθίστημι to lay down 1 24 (1.7) (0.068) (0.09)
Ἀντιόχειος of Antiochus 1 8 (0.57) (0.086) (0.0)
ἀντιποιέω to do in return; mid. lay claim to, seek after 1 7 (0.5) (0.125) (0.35)
ἀνύποπτος without suspicion, unsuspected 1 4 (0.28) (0.048) (0.07)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 1 86 (6.09) (1.325) (1.52)
ἀπέχω to keep off 1 27 (1.91) (1.184) (1.8)
ἁπλόος single, simple 1 19 (1.35) (6.452) (0.83)
ἁπλῶς singly, in one way 1 14 (0.99) (3.946) (0.5)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 1 23 (1.63) (2.388) (3.65)
ἀποπνίγω to choke, throttle 1 6 (0.42) (0.074) (0.1)
ἀποστασία defection 1 17 (1.2) (0.073) (0.0)
ἀρκτέος one must begin 1 2 (0.14) (0.061) (0.01)
Ἀρμενία Armenia 1 1 (0.07) (0.098) (0.1)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 1 85 (6.02) (13.803) (8.53)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 1 31 (2.19) (5.82) (8.27)
Ἀσία Asia 1 28 (1.98) (0.787) (2.44)
ἀσπίς a round shield 1 27 (1.91) (0.481) (1.51)
ἀφρίζω to foam 1 1 (0.07) (0.005) (0.0)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 1 15 (1.06) (1.217) (0.15)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 1 61 (4.32) (1.423) (1.37)
βασιλικός royal, kingly 1 122 (8.64) (0.97) (0.55)
βλέπω to see, have the power of sight 1 9 (0.64) (1.591) (1.51)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 1 9 (0.64) (0.897) (3.1)
γῆ earth 1 57 (4.04) (10.519) (12.21)
γονεύς a begetter, father 1 8 (0.57) (0.464) (0.41)
γοῦν at least then, at any rate, any way 1 121 (8.57) (3.743) (0.99)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 1 82 (5.8) (1.824) (0.77)
δαιμόνιον divine being, spirit 1 2 (0.14) (0.247) (0.16)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 1 2 (0.14) (0.364) (0.63)
δαίμων god; divine power 1 9 (0.64) (1.394) (1.77)
δέσποινα the mistress, lady of the house 1 15 (1.06) (0.186) (0.2)
δηλόω to make visible 1 75 (5.31) (4.716) (2.04)
διαλανθάνω to escape notice 1 13 (0.92) (0.097) (0.06)
διαμπερές through and through, right through, clean through 1 3 (0.21) (0.045) (0.35)
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 1 9 (0.64) (0.333) (0.7)
διαφερόντως differently from, at odds with 1 7 (0.5) (0.212) (0.55)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 1 39 (2.76) (0.825) (0.38)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 1 12 (0.85) (0.942) (3.27)
δίω to run away, take to flight, flee 1 5 (0.35) (0.119) (0.17)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 1 101 (7.15) (12.401) (17.56)
δούξ dux 1 85 (6.02) (0.139) (0.0)
δυώδεκα twelve 1 2 (0.14) (0.213) (0.63)
δωρεά a gift, present 1 44 (3.11) (0.563) (0.54)
ἐάν if 1 222 (15.72) (23.689) (20.31)
ἐγγράφω to mark in 1 10 (0.71) (0.277) (0.1)
ἐγώ I (first person pronoun) 1 583 (41.27) (54.345) (87.02)
ἔθος custom, habit 1 18 (1.27) (1.231) (0.59)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 1 797 (56.42) (50.199) (32.23)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 1 17 (1.2) (2.656) (1.17)
εἰρηνικός of or for peace, in peace, peaceable 1 21 (1.49) (0.115) (0.03)
εἰσακούω to hearken 1 2 (0.14) (0.087) (0.25)
ἕκαστος every, every one, each, each one 1 119 (8.42) (12.667) (11.08)
ἐκεῖνος that over there, that 1 638 (45.17) (22.812) (17.62)
ἐκπέμπω to send out 1 90 (6.37) (0.694) (1.7)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 1 35 (2.48) (0.878) (3.11)
ἐντέλλω to enjoin, command 1 25 (1.77) (0.489) (0.84)
ἐντεῦθεν hence 1 120 (8.5) (2.103) (2.21)
ἐξελαύνω to drive out from 1 12 (0.85) (0.373) (1.1)
ἐπανέρχομαι to go back, return 1 41 (2.9) (0.728) (0.72)
ἐπιστολή a message, command, commission 1 4 (0.28) (1.043) (0.6)
ἐπωνυμία name, title; derived, significant name, nickname 1 14 (0.99) (0.169) (0.28)
ἐρύω2 protect, guard 1 7 (0.5) (0.319) (0.91)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 1 70 (4.96) (0.592) (0.63)
εὐθύς straight, direct 1 166 (11.75) (5.672) (5.93)
εὑρίσκω to find 1 61 (4.32) (6.155) (4.65)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 1 60 (4.25) (2.978) (3.52)
ἔφοδος accessible 1 60 (4.25) (0.418) (1.26)
ἔφοδος3 a way towards, approach 1 59 (4.18) (0.4) (1.15)
ἔχω to have 1 656 (46.44) (48.945) (46.31)
ἡμέρα day 1 173 (12.25) (8.416) (8.56)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 1 8 (0.57) (0.579) (0.43)
ἡνία reins 1 22 (1.56) (0.107) (0.32)
ἡνία2 the bridle 1 24 (1.7) (0.098) (0.12)
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 1 12 (0.85) (0.775) (0.02)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 1 15 (1.06) (0.679) (2.1)
θαρσύνω to encourage, cheer 1 5 (0.35) (0.04) (0.23)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 1 164 (11.61) (7.241) (5.17)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 1 105 (7.43) (2.65) (2.84)
ἰσχύς strength 1 12 (0.85) (0.923) (0.62)
καθά according as, just as 1 143 (10.12) (5.439) (4.28)
κάθημαι to be seated 1 19 (1.35) (0.912) (1.11)
καθίστημι to set down, place 1 115 (8.14) (2.674) (4.86)
καθώς how 1 14 (0.99) (0.867) (0.28)
κατατρέχω to run down 1 13 (0.92) (0.145) (0.18)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 1 52 (3.68) (3.717) (4.75)
κεφαλή the head 1 62 (4.39) (3.925) (2.84)
κράτος strength, might 1 77 (5.45) (0.653) (1.34)
Κῶς Cos 1 105 (7.43) (0.314) (0.08)
λαθραῖος secret, covert, clandestine, furtive 1 6 (0.42) (0.064) (0.04)
μάλα very, very much, exceedingly 1 37 (2.62) (2.014) (6.77)
μάχη battle, fight, combat 1 203 (14.37) (2.176) (5.7)
μελετάω to care for, attend to 1 38 (2.69) (0.319) (0.23)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 1 97 (6.87) (5.491) (7.79)
μέρος a part, share 1 153 (10.83) (11.449) (6.76)
μεταίχμιος between two armies 1 7 (0.5) (0.033) (0.02)
μεταπέμπω to send after 1 79 (5.59) (0.351) (0.7)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 1 19 (1.35) (0.494) (0.31)
μήτηρ a mother 1 87 (6.16) (2.499) (4.41)
μητρόθεν from the mother, by the mother's side 1 5 (0.35) (0.017) (0.05)
μογέω to toil, suffer 1 4 (0.28) (0.048) (0.33)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 170 (12.03) (19.178) (9.89)
νύξ the night 1 99 (7.01) (2.561) (5.42)
νῶτον the back 1 29 (2.05) (0.384) (0.79)
ὀβολός an obol 1 4 (0.28) (0.259) (0.15)
οἶδα to know 1 119 (8.42) (9.863) (11.77)
οἶος alone, lone, lonely 1 74 (5.24) (1.368) (1.78)
ὄϊς sheep 1 125 (8.85) (1.922) (0.78)
ὀκτώ eight 1 5 (0.35) (0.618) (0.92)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 274 (19.4) (13.567) (4.4)
ὄμμα the eye 1 30 (2.12) (0.671) (1.11)
ὁμόφυλος of the same race 1 5 (0.35) (0.106) (0.07)
ὄνομα name 1 62 (4.39) (7.968) (4.46)
ὅπως how, that, in order that, as 1 95 (6.73) (4.748) (5.64)
ὁράω to see 1 285 (20.18) (16.42) (18.27)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 1 20 (1.42) (0.902) (2.89)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 1 42 (2.97) (0.885) (1.58)
οὐδείς not one, nobody 1 122 (8.64) (19.346) (18.91)
παράλογος beyond calculation, unexpected, unlooked for 1 4 (0.28) (0.179) (0.36)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 1 122 (8.64) (0.699) (0.99)
παροξύνω to urge, prick 1 3 (0.21) (0.329) (0.27)
πᾶς all, the whole 1 621 (43.96) (59.665) (51.63)
περιβάλλω to throw round 1 13 (0.92) (0.519) (0.64)
περίβλεπτος looked at from all sides, admired of all observers 1 3 (0.21) (0.048) (0.02)
περίειμι2 go around 1 5 (0.35) (0.186) (0.33)
περίλυπος deeply grieved 1 2 (0.14) (0.023) (0.0)
πέριξ round about, all round 1 8 (0.57) (0.246) (0.42)
περιποιέω to make to remain over and above, to keep safe, preserve 1 14 (0.99) (0.192) (0.32)
περιτέμνω to cut 1 1 (0.07) (0.134) (0.1)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 1 8 (0.57) (1.545) (6.16)
πίστις trust, belief; pledge, security 1 52 (3.68) (3.054) (1.94)
ποθεν from some place 1 4 (0.28) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 1 4 (0.28) (0.953) (0.65)
ποθέω to long for, yearn after 1 5 (0.35) (0.277) (0.37)
πολιορκία a besieging, siege 1 37 (2.62) (0.382) (1.0)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 1 3 (0.21) (1.207) (0.44)
προθυμέομαι to be ready, willing, eager, zealous to do 1 7 (0.5) (0.164) (0.39)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 1 28 (1.98) (0.52) (1.4)
πρόνοια foresight, foreknowledge 1 23 (1.63) (0.781) (0.72)
Προποντίς the fore-sea 1 8 (0.57) (0.035) (0.11)
προσουδίζω to dash to earth 1 5 (0.35) (0.007) (0.01)
πρόσταξις an ordaining, an ordinance, command 1 6 (0.42) (0.096) (0.01)
προσχωρέω to go to, approach 1 8 (0.57) (0.126) (0.51)
πρότερος before, earlier 1 199 (14.09) (25.424) (23.72)
προτροπάδην headforemost, with headlong speed 1 4 (0.28) (0.034) (0.15)
προχειρίζω to put into the hand, have ready at hand 1 16 (1.13) (0.18) (0.35)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 1 41 (2.9) (1.282) (4.58)
ῥύομαι to draw to oneself 1 6 (0.42) (0.212) (0.57)
σκέπτομαι to look about, look carefully 1 14 (0.99) (0.404) (0.66)
σός your 1 136 (9.63) (6.214) (12.92)
σπάω to draw 1 16 (1.13) (0.186) (0.25)
σπλάγχνον the inward parts 1 9 (0.64) (0.529) (0.24)
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 1 28 (1.98) (0.466) (1.66)
στέρησις deprivation, privation 1 1 (0.07) (1.133) (0.01)
στρέφω to turn about 1 25 (1.77) (0.466) (0.66)
συγχράομαι to make joint use of, avail oneself of 1 2 (0.14) (0.066) (0.13)
συλάω to strip off 1 1 (0.07) (0.094) (0.36)
συμβαίνω meet, agree, happen 1 61 (4.32) (9.032) (7.24)
συμβουλεύω to advise, counsel 1 38 (2.69) (0.594) (1.03)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 1 32 (2.27) (0.881) (1.65)
σύν along with, in company with, together with 1 127 (8.99) (4.575) (7.0)
συντίθημι to put together 1 24 (1.7) (1.368) (1.15)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 1 10 (0.71) (1.407) (0.69)
σῴζω to save, keep 1 41 (2.9) (2.74) (2.88)
ταμιεῖον a treasury 1 7 (0.5) (0.088) (0.11)
τᾶν sir, my good friend 1 2 (0.14) (0.068) (0.19)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 1 46 (3.26) (1.086) (1.41)
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 1 47 (3.33) (0.296) (0.61)
τηνικαῦτα at that time, then 1 211 (14.94) (0.822) (0.21)
τίθημι to set, put, place 1 41 (2.9) (6.429) (7.71)
τίς who? which? 1 126 (8.92) (21.895) (15.87)
τοίνυν therefore, accordingly 1 122 (8.64) (5.224) (2.04)
τοιοῦτος such as this 1 296 (20.95) (20.677) (14.9)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 1 86 (6.09) (6.432) (8.19)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 1 11 (0.78) (0.743) (0.38)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 1 26 (1.84) (0.499) (0.76)
ὑπισχνέομαι to promise 1 49 (3.47) (0.634) (1.16)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 258 (18.26) (26.85) (24.12)
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 1 36 (2.55) (0.295) (0.22)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 1 25 (1.77) (1.68) (0.55)
ὑφοράω to look at from below, view with suspicion 1 12 (0.85) (0.089) (0.08)
φέρω to bear 1 137 (9.7) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 1 66 (4.67) (2.61) (5.45)
φθάνω to come or do first, before others 1 153 (10.83) (1.285) (0.97)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 1 29 (2.05) (1.523) (2.38)
φρουρός a watcher, guard 1 2 (0.14) (0.09) (0.18)
φυγή flight 1 25 (1.77) (0.734) (1.17)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 1 21 (1.49) (0.431) (1.27)
χαλάω to slacken, loosen 1 12 (0.85) (0.188) (0.11)
χρυσίον a piece of gold 1 3 (0.21) (0.361) (0.24)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 1 10 (0.71) (1.776) (2.8)
χῶρος a piece of ground, ground, place 1 12 (0.85) (0.303) (1.55)
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 1 14 (0.99) (0.484) (0.59)
ὡς as, how 1 948 (67.11) (68.814) (63.16)
Ἀντίοχος Antiochus 1 25 (1.77) (0.537) (2.15)
ἐκεῖθι there, in that place 1 28 (1.98) (0.069) (0.14)
Βόσπορος Bosporus 1 4 (0.28) (0.071) (0.17)
Βιθυνία Bithynia 1 9 (0.64) (0.104) (0.0)
Ἱεροσόλυμα Jerusalem 1 16 (1.13) (0.62) (0.1)
κυρία authority; in Rome, comitia 1 3 (0.21) (0.157) (0.14)
Ἴβηρ Iberian 1 1 (0.07) (0.14) (0.71)
Ἰλλυρικός of Illyria 1 33 (2.34) (0.133) (0.03)
Σάις Sais 1 3 (0.21) (0.083) (0.1)

PAGINATE