Anna Comnena, Alexias 6.9

Word List

urn:cts:greekLit:tlg2703.tlg001.opp-grclat1:6.9
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

305 lemmas; 754 tokens (141,259 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 148 23,360 (1653.7) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 38 8,401 (594.72) (544.579) (426.61)
δέ but 17 3,434 (243.1) (249.629) (351.92)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 24 3,031 (214.57) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 22 2,592 (183.49) (133.027) (121.95)
ὅς who, that, which: relative pronoun 13 2,419 (171.25) (208.764) (194.16)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 11 1,571 (111.21) (56.75) (56.58)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 6 1,467 (103.85) (76.461) (54.75)
εἰς into, to c. acc. 5 1,336 (94.58) (66.909) (80.34)
τις any one, any thing, some one, some thing; 7 1,298 (91.89) (97.86) (78.95)
εἰμί to be 5 1,262 (89.34) (217.261) (145.55)
μέν on the one hand, on the other hand 6 1,200 (84.95) (109.727) (118.8)
τε and 2 978 (69.23) (62.106) (115.18)
ὡς as, how 1 948 (67.11) (68.814) (63.16)
γάρ for 2 927 (65.62) (110.606) (74.4)
οὐ not 6 864 (61.16) (104.879) (82.22)
ἐν in, among. c. dat. 5 823 (58.26) (118.207) (88.06)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 1 797 (56.42) (50.199) (32.23)
ἀλλά otherwise, but 3 773 (54.72) (54.595) (46.87)
διά through c. gen.; because of c. acc. 4 768 (54.37) (56.77) (30.67)
πολύς much, many 4 739 (52.32) (35.28) (44.3)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 3 734 (51.96) (21.235) (25.5)
ἐκ from out of 5 717 (50.76) (54.157) (51.9)
αὐτοκράτωρ one's own master 5 706 (49.98) (1.403) (0.25)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 7 705 (49.91) (55.077) (29.07)
βασιλεύς a king, chief 4 668 (47.29) (9.519) (15.15)
ἔχω to have 1 656 (46.44) (48.945) (46.31)
ἐκεῖνος that over there, that 1 638 (45.17) (22.812) (17.62)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 4 632 (44.74) (64.142) (59.77)
πᾶς all, the whole 1 621 (43.96) (59.665) (51.63)
μή not 2 597 (42.26) (50.606) (37.36)
ἐγώ I (first person pronoun) 1 583 (41.27) (54.345) (87.02)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 3 574 (40.63) (44.62) (43.23)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 8 568 (40.21) (26.948) (12.74)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 3 530 (37.52) (63.859) (4.86)
ἅπας quite all, the whole 2 508 (35.96) (10.904) (7.0)
γίγνομαι become, be born 4 502 (35.54) (53.204) (45.52)
λέγω to pick; to say 2 497 (35.18) (90.021) (57.06)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 3 439 (31.08) (2.437) (2.68)
οὖν so, then, therefore 2 435 (30.79) (34.84) (23.41)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 4 390 (27.61) (22.709) (26.08)
ἄλλος other, another 1 378 (26.76) (40.264) (43.75)
ποιέω to make, to do 2 365 (25.84) (29.319) (37.03)
πόλις a city 2 357 (25.27) (11.245) (29.3)
οὕτως so, in this manner 3 354 (25.06) (28.875) (14.91)
ἐπεί after, since, when 6 353 (24.99) (19.86) (21.4)
λόγος the word 2 333 (23.57) (29.19) (16.1)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 3 311 (22.02) (24.797) (21.7)
ἀνήρ a man 2 310 (21.95) (10.82) (29.69)
τοιοῦτος such as this 1 296 (20.95) (20.677) (14.9)
πόλεμος battle, fight, war 2 292 (20.67) (3.953) (12.13)
ὁράω to see 1 285 (20.18) (16.42) (18.27)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 274 (19.4) (13.567) (4.4)
ἤδη already 3 261 (18.48) (8.333) (11.03)
μέγας big, great 3 261 (18.48) (18.419) (25.96)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 258 (18.26) (26.85) (24.12)
ἐκεῖθεν from that place, thence 6 234 (16.57) (1.247) (0.72)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 3 228 (16.14) (1.993) (1.71)
αὖθις back, back again 2 225 (15.93) (2.732) (4.52)
ἐάν if 1 222 (15.72) (23.689) (20.31)
δύναμις power, might, strength 2 220 (15.57) (13.589) (8.54)
εἷς one 2 211 (14.94) (23.591) (10.36)
τηνικαῦτα at that time, then 1 211 (14.94) (0.822) (0.21)
μάχη battle, fight, combat 1 203 (14.37) (2.176) (5.7)
δίδωμι to give 2 201 (14.23) (11.657) (13.85)
πρότερος before, earlier 1 199 (14.09) (25.424) (23.72)
ἵημι to set a going, put in motion 2 194 (13.73) (12.618) (6.1)
πω up to this time, yet 2 194 (13.73) (0.812) (1.9)
κατέχω to hold fast 2 184 (13.03) (1.923) (2.47)
μανθάνω to learn 2 178 (12.6) (3.86) (3.62)
ἡμέρα day 1 173 (12.25) (8.416) (8.56)
πατήρ a father 2 171 (12.11) (9.224) (10.48)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 170 (12.03) (19.178) (9.89)
εὐθύς straight, direct 1 166 (11.75) (5.672) (5.93)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 1 164 (11.61) (7.241) (5.17)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 2 157 (11.11) (3.714) (2.8)
μέρος a part, share 1 153 (10.83) (11.449) (6.76)
φθάνω to come or do first, before others 1 153 (10.83) (1.285) (0.97)
καθά according as, just as 1 143 (10.12) (5.439) (4.28)
φέρω to bear 1 137 (9.7) (8.129) (10.35)
σός your 1 136 (9.63) (6.214) (12.92)
σύν along with, in company with, together with 1 127 (8.99) (4.575) (7.0)
τίς who? which? 1 126 (8.92) (21.895) (15.87)
ὄϊς sheep 1 125 (8.85) (1.922) (0.78)
βασιλικός royal, kingly 1 122 (8.64) (0.97) (0.55)
οὐδείς not one, nobody 1 122 (8.64) (19.346) (18.91)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 1 122 (8.64) (0.699) (0.99)
τοίνυν therefore, accordingly 1 122 (8.64) (5.224) (2.04)
γοῦν at least then, at any rate, any way 1 121 (8.57) (3.743) (0.99)
ἐντεῦθεν hence 1 120 (8.5) (2.103) (2.21)
ἕκαστος every, every one, each, each one 1 119 (8.42) (12.667) (11.08)
οἶδα to know 1 119 (8.42) (9.863) (11.77)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 3 119 (8.42) (6.305) (6.41)
ἀποστέλλω to send off 2 118 (8.35) (1.335) (1.76)
καθίστημι to set down, place 1 115 (8.14) (2.674) (4.86)
υἱός a son 3 114 (8.07) (7.898) (7.64)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 2 110 (7.79) (2.488) (5.04)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 1 105 (7.43) (2.65) (2.84)
Κῶς Cos 1 105 (7.43) (0.314) (0.08)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 1 101 (7.15) (12.401) (17.56)
νύξ the night 1 99 (7.01) (2.561) (5.42)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 1 97 (6.87) (5.491) (7.79)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 2 96 (6.8) (4.016) (9.32)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 2 95 (6.73) (4.744) (3.65)
ὅπως how, that, in order that, as 1 95 (6.73) (4.748) (5.64)
ἀδελφός sons of the same mother 2 92 (6.51) (2.887) (2.55)
ἐκπέμπω to send out 1 90 (6.37) (0.694) (1.7)
ἐξέρχομαι to go out, come out 3 87 (6.16) (1.544) (1.49)
μήτηρ a mother 1 87 (6.16) (2.499) (4.41)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 1 86 (6.09) (1.325) (1.52)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 1 86 (6.09) (6.432) (8.19)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 1 85 (6.02) (13.803) (8.53)
δούξ dux 1 85 (6.02) (0.139) (0.0)
ξίφος a sword 2 84 (5.95) (0.597) (0.8)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 1 82 (5.8) (1.824) (0.77)
δείδω to fear 2 79 (5.59) (1.45) (3.46)
μεταπέμπω to send after 1 79 (5.59) (0.351) (0.7)
κράτος strength, might 1 77 (5.45) (0.653) (1.34)
Νίκαια Nicaea (name of cities in Locris, Bithynia, Liguria, India) 3 77 (5.45) (0.345) (0.03)
δηλόω to make visible 1 75 (5.31) (4.716) (2.04)
ἡγεμών leader, guide 2 75 (5.31) (1.062) (2.19)
κακός bad 2 75 (5.31) (7.257) (12.65)
καταλείπω to leave behind 2 75 (5.31) (1.869) (2.45)
οἶος alone, lone, lonely 1 74 (5.24) (1.368) (1.78)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 1 70 (4.96) (0.592) (0.63)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 2 67 (4.74) (1.423) (3.53)
ὥστε so that 2 67 (4.74) (10.717) (9.47)
φεύγω to flee, take flight, run away 1 66 (4.67) (2.61) (5.45)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 3 63 (4.46) (2.566) (2.66)
κεφαλή the head 1 62 (4.39) (3.925) (2.84)
ὄνομα name 1 62 (4.39) (7.968) (4.46)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 1 61 (4.32) (1.423) (1.37)
εὑρίσκω to find 1 61 (4.32) (6.155) (4.65)
συμβαίνω meet, agree, happen 1 61 (4.32) (9.032) (7.24)
γραφή drawing, writing; indictment 4 60 (4.25) (2.255) (0.49)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 1 60 (4.25) (2.978) (3.52)
ἔφοδος accessible 1 60 (4.25) (0.418) (1.26)
ἔφοδος3 a way towards, approach 1 59 (4.18) (0.4) (1.15)
γῆ earth 1 57 (4.04) (10.519) (12.21)
προσέρχομαι to come 2 57 (4.04) (0.91) (0.78)
θεῖος of/from the gods, divine 5 56 (3.96) (4.128) (1.77)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 1 52 (3.68) (3.717) (4.75)
πίστις trust, belief; pledge, security 1 52 (3.68) (3.054) (1.94)
ὑπισχνέομαι to promise 1 49 (3.47) (0.634) (1.16)
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 47 (3.33) (3.379) (1.22)
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 1 47 (3.33) (0.296) (0.61)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 1 46 (3.26) (1.086) (1.41)
δωρεά a gift, present 1 44 (3.11) (0.563) (0.54)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 1 42 (2.97) (0.885) (1.58)
ἐπανέρχομαι to go back, return 1 41 (2.9) (0.728) (0.72)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 1 41 (2.9) (1.282) (4.58)
σῴζω to save, keep 1 41 (2.9) (2.74) (2.88)
τίθημι to set, put, place 1 41 (2.9) (6.429) (7.71)
Ἀντιόχεια Antiochia 6 41 (2.9) (0.46) (0.04)
ἄξιος worthy 2 40 (2.83) (3.181) (3.3)
διογενής sprung from Zeus 2 40 (2.83) (0.113) (0.35)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 1 39 (2.76) (0.825) (0.38)
μελετάω to care for, attend to 1 38 (2.69) (0.319) (0.23)
συμβουλεύω to advise, counsel 1 38 (2.69) (0.594) (1.03)
ἀνατίθημι dedicate, refer 1 37 (2.62) (0.694) (0.88)
μάλα very, very much, exceedingly 1 37 (2.62) (2.014) (6.77)
πολιορκία a besieging, siege 1 37 (2.62) (0.382) (1.0)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 3 36 (2.55) (0.851) (1.32)
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 1 36 (2.55) (0.295) (0.22)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 1 35 (2.48) (0.878) (3.11)
ὁρμάω to set in motion, urge 2 35 (2.48) (1.424) (4.39)
Ἰλλυρικός of Illyria 1 33 (2.34) (0.133) (0.03)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 1 32 (2.27) (0.881) (1.65)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 4 32 (2.27) (0.514) (1.04)
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 1 31 (2.19) (0.656) (0.52)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 1 31 (2.19) (5.82) (8.27)
ὄμμα the eye 1 30 (2.12) (0.671) (1.11)
σατράπης a satrap, viceroy 5 30 (2.12) (0.202) (0.08)
νῶτον the back 1 29 (2.05) (0.384) (0.79)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 1 29 (2.05) (1.523) (2.38)
Ἀσία Asia 1 28 (1.98) (0.787) (2.44)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 1 28 (1.98) (0.52) (1.4)
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 1 28 (1.98) (0.466) (1.66)
ἐκεῖθι there, in that place 1 28 (1.98) (0.069) (0.14)
ἀπέχω to keep off 1 27 (1.91) (1.184) (1.8)
ἀσπίς a round shield 1 27 (1.91) (0.481) (1.51)
παράλιος by the sea 4 27 (1.91) (0.107) (0.26)
ἀναφέρω to bring up, bring back 1 26 (1.84) (1.069) (0.69)
ἀπελαύνω to drive away, expel from 3 26 (1.84) (0.253) (0.62)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 1 26 (1.84) (0.499) (0.76)
ἐντέλλω to enjoin, command 1 25 (1.77) (0.489) (0.84)
στρέφω to turn about 1 25 (1.77) (0.466) (0.66)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 1 25 (1.77) (1.68) (0.55)
φυγή flight 1 25 (1.77) (0.734) (1.17)
Ἀντίοχος Antiochus 1 25 (1.77) (0.537) (2.15)
ἀντικαθίστημι to lay down 1 24 (1.7) (0.068) (0.09)
ἡνία2 the bridle 1 24 (1.7) (0.098) (0.12)
συντίθημι to put together 1 24 (1.7) (1.368) (1.15)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 2 23 (1.63) (3.876) (1.61)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 1 23 (1.63) (2.388) (3.65)
πρόνοια foresight, foreknowledge 1 23 (1.63) (0.781) (0.72)
ἡνία reins 1 22 (1.56) (0.107) (0.32)
εἰρηνικός of or for peace, in peace, peaceable 1 21 (1.49) (0.115) (0.03)
κῆδος care for 3 21 (1.49) (0.113) (0.55)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 1 21 (1.49) (0.431) (1.27)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 1 20 (1.42) (0.902) (2.89)
ἁπλόος single, simple 1 19 (1.35) (6.452) (0.83)
κάθημαι to be seated 1 19 (1.35) (0.912) (1.11)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 1 19 (1.35) (0.494) (0.31)
ἔθος custom, habit 1 18 (1.27) (1.231) (0.59)
ἀποστασία defection 1 17 (1.2) (0.073) (0.0)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 1 17 (1.2) (2.656) (1.17)
προχειρίζω to put into the hand, have ready at hand 1 16 (1.13) (0.18) (0.35)
σπάω to draw 1 16 (1.13) (0.186) (0.25)
Ἱεροσόλυμα Jerusalem 1 16 (1.13) (0.62) (0.1)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 1 15 (1.06) (1.217) (0.15)
δέσποινα the mistress, lady of the house 1 15 (1.06) (0.186) (0.2)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 1 15 (1.06) (0.679) (2.1)
ἁπλῶς singly, in one way 1 14 (0.99) (3.946) (0.5)
ἔγκειμαι to lie in, be wrapped in 2 14 (0.99) (0.257) (0.2)
ἐπωνυμία name, title; derived, significant name, nickname 1 14 (0.99) (0.169) (0.28)
καθώς how 1 14 (0.99) (0.867) (0.28)
περιποιέω to make to remain over and above, to keep safe, preserve 1 14 (0.99) (0.192) (0.32)
σκέπτομαι to look about, look carefully 1 14 (0.99) (0.404) (0.66)
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 1 14 (0.99) (0.484) (0.59)
ἀκίνδυνος without danger, free from danger 1 13 (0.92) (0.237) (0.15)
διαλανθάνω to escape notice 1 13 (0.92) (0.097) (0.06)
κατατρέχω to run down 1 13 (0.92) (0.145) (0.18)
περιβάλλω to throw round 1 13 (0.92) (0.519) (0.64)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 1 12 (0.85) (0.942) (3.27)
ἐξελαύνω to drive out from 1 12 (0.85) (0.373) (1.1)
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 1 12 (0.85) (0.775) (0.02)
ἰσχύς strength 1 12 (0.85) (0.923) (0.62)
ὑφοράω to look at from below, view with suspicion 1 12 (0.85) (0.089) (0.08)
χαλάω to slacken, loosen 1 12 (0.85) (0.188) (0.11)
χῶρος a piece of ground, ground, place 1 12 (0.85) (0.303) (1.55)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 1 11 (0.78) (0.743) (0.38)
ἀγχίαλος near the sea 1 10 (0.71) (0.029) (0.07)
ἐγγράφω to mark in 1 10 (0.71) (0.277) (0.1)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 1 10 (0.71) (1.407) (0.69)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 1 10 (0.71) (1.776) (2.8)
ἀνακόπτω to drive back 1 9 (0.64) (0.056) (0.01)
βλέπω to see, have the power of sight 1 9 (0.64) (1.591) (1.51)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 1 9 (0.64) (0.897) (3.1)
δαίμων god; divine power 1 9 (0.64) (1.394) (1.77)
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 1 9 (0.64) (0.333) (0.7)
σπλάγχνον the inward parts 1 9 (0.64) (0.529) (0.24)
Βιθυνία Bithynia 1 9 (0.64) (0.104) (0.0)
Ἀντιόχειος of Antiochus 1 8 (0.57) (0.086) (0.0)
βάπτισμα baptism 2 8 (0.57) (0.337) (0.0)
γονεύς a begetter, father 1 8 (0.57) (0.464) (0.41)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 1 8 (0.57) (0.579) (0.43)
πέριξ round about, all round 1 8 (0.57) (0.246) (0.42)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 1 8 (0.57) (1.545) (6.16)
Προποντίς the fore-sea 1 8 (0.57) (0.035) (0.11)
προσχωρέω to go to, approach 1 8 (0.57) (0.126) (0.51)
ἀναστέλλω to raise up 1 7 (0.5) (0.056) (0.05)
ἄνεσις a loosening, relaxing 1 7 (0.5) (0.2) (0.04)
ἀντιποιέω to do in return; mid. lay claim to, seek after 1 7 (0.5) (0.125) (0.35)
διαφερόντως differently from, at odds with 1 7 (0.5) (0.212) (0.55)
ἐρύω2 protect, guard 1 7 (0.5) (0.319) (0.91)
μεταίχμιος between two armies 1 7 (0.5) (0.033) (0.02)
προθυμέομαι to be ready, willing, eager, zealous to do 1 7 (0.5) (0.164) (0.39)
ταμιεῖον a treasury 1 7 (0.5) (0.088) (0.11)
ἀναρρήγνυμι to break up 1 6 (0.42) (0.038) (0.09)
ἀποπνίγω to choke, throttle 1 6 (0.42) (0.074) (0.1)
λαθραῖος secret, covert, clandestine, furtive 1 6 (0.42) (0.064) (0.04)
πρόσταξις an ordaining, an ordinance, command 1 6 (0.42) (0.096) (0.01)
ῥύομαι to draw to oneself 1 6 (0.42) (0.212) (0.57)
δίω to run away, take to flight, flee 1 5 (0.35) (0.119) (0.17)
θαρσύνω to encourage, cheer 1 5 (0.35) (0.04) (0.23)
μητρόθεν from the mother, by the mother's side 1 5 (0.35) (0.017) (0.05)
ὀκτώ eight 1 5 (0.35) (0.618) (0.92)
ὁμόφυλος of the same race 1 5 (0.35) (0.106) (0.07)
περίειμι2 go around 1 5 (0.35) (0.186) (0.33)
ποθέω to long for, yearn after 1 5 (0.35) (0.277) (0.37)
προσουδίζω to dash to earth 1 5 (0.35) (0.007) (0.01)
Σινώπη Sinope 4 5 (0.35) (0.039) (0.1)
ἀνύποπτος without suspicion, unsuspected 1 4 (0.28) (0.048) (0.07)
ἐπιστολή a message, command, commission 1 4 (0.28) (1.043) (0.6)
μογέω to toil, suffer 1 4 (0.28) (0.048) (0.33)
ὀβολός an obol 1 4 (0.28) (0.259) (0.15)
παράλογος beyond calculation, unexpected, unlooked for 1 4 (0.28) (0.179) (0.36)
ποθεν from some place 1 4 (0.28) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 1 4 (0.28) (0.953) (0.65)
προτροπάδην headforemost, with headlong speed 1 4 (0.28) (0.034) (0.15)
Βόσπορος Bosporus 1 4 (0.28) (0.071) (0.17)
ἀλάστωρ the avenging deity, destroying angel 1 3 (0.21) (0.044) (0.04)
διαμπερές through and through, right through, clean through 1 3 (0.21) (0.045) (0.35)
παροξύνω to urge, prick 1 3 (0.21) (0.329) (0.27)
περίβλεπτος looked at from all sides, admired of all observers 1 3 (0.21) (0.048) (0.02)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 1 3 (0.21) (1.207) (0.44)
χρυσίον a piece of gold 1 3 (0.21) (0.361) (0.24)
κυρία authority; in Rome, comitia 1 3 (0.21) (0.157) (0.14)
Σάις Sais 1 3 (0.21) (0.083) (0.1)
ἀρκτέος one must begin 1 2 (0.14) (0.061) (0.01)
δαιμόνιον divine being, spirit 1 2 (0.14) (0.247) (0.16)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 1 2 (0.14) (0.364) (0.63)
δυώδεκα twelve 1 2 (0.14) (0.213) (0.63)
εἰσακούω to hearken 1 2 (0.14) (0.087) (0.25)
περίλυπος deeply grieved 1 2 (0.14) (0.023) (0.0)
συγχράομαι to make joint use of, avail oneself of 1 2 (0.14) (0.066) (0.13)
τᾶν sir, my good friend 1 2 (0.14) (0.068) (0.19)
φρουρός a watcher, guard 1 2 (0.14) (0.09) (0.18)
Ἀρμενία Armenia 1 1 (0.07) (0.098) (0.1)
ἀφρίζω to foam 1 1 (0.07) (0.005) (0.0)
περιτέμνω to cut 1 1 (0.07) (0.134) (0.1)
στέρησις deprivation, privation 1 1 (0.07) (1.133) (0.01)
συλάω to strip off 1 1 (0.07) (0.094) (0.36)
Ἴβηρ Iberian 1 1 (0.07) (0.14) (0.71)

PAGINATE