Anna Comnena, Alexias 2.9

Word List

urn:cts:greekLit:tlg2703.tlg001.opp-grclat1:2.9
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

268 lemmas; 540 tokens (141,259 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 94 23,360 (1653.7) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 28 8,401 (594.72) (544.579) (426.61)
δέ but 17 3,434 (243.1) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 7 1,262 (89.34) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 12 2,419 (171.25) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 9 3,031 (214.57) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 6 2,592 (183.49) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 2 823 (58.26) (118.207) (88.06)
γάρ for 4 927 (65.62) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 2 1,200 (84.95) (109.727) (118.8)
οὐ not 2 864 (61.16) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 8 1,298 (91.89) (97.86) (78.95)
λέγω to pick; to say 3 497 (35.18) (90.021) (57.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 2 1,467 (103.85) (76.461) (54.75)
ὡς as, how 3 948 (67.11) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 6 1,336 (94.58) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 2 632 (44.74) (64.142) (59.77)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 3 530 (37.52) (63.859) (4.86)
τε and 4 978 (69.23) (62.106) (115.18)
πᾶς all, the whole 3 621 (43.96) (59.665) (51.63)
διά through c. gen.; because of c. acc. 2 768 (54.37) (56.77) (30.67)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 6 1,571 (111.21) (56.75) (56.58)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1 705 (49.91) (55.077) (29.07)
ἐκ from out of 6 717 (50.76) (54.157) (51.9)
γίγνομαι become, be born 2 502 (35.54) (53.204) (45.52)
μή not 1 597 (42.26) (50.606) (37.36)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 1 797 (56.42) (50.199) (32.23)
ὅτι2 conj.: that, because 1 154 (10.9) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 1 155 (10.97) (49.106) (23.97)
ἔχω to have 5 656 (46.44) (48.945) (46.31)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 3 574 (40.63) (44.62) (43.23)
ἄλλος other, another 2 378 (26.76) (40.264) (43.75)
φημί to say, to claim 1 227 (16.07) (36.921) (31.35)
πολύς much, many 2 739 (52.32) (35.28) (44.3)
οὖν so, then, therefore 1 435 (30.79) (34.84) (23.41)
ἄν modal particle 3 255 (18.05) (32.618) (38.42)
ἀπό from, away from. c. gen. 2 360 (25.49) (30.074) (22.12)
λόγος the word 2 333 (23.57) (29.19) (16.1)
οὕτως so, in this manner 1 354 (25.06) (28.875) (14.91)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 2 568 (40.21) (26.948) (12.74)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 3 258 (18.26) (26.85) (24.12)
γε at least, at any rate 3 342 (24.21) (24.174) (31.72)
ἐάν if 3 222 (15.72) (23.689) (20.31)
εἷς one 2 211 (14.94) (23.591) (10.36)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 3 390 (27.61) (22.709) (26.08)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 734 (51.96) (21.235) (25.5)
τοιοῦτος such as this 1 296 (20.95) (20.677) (14.9)
οὐδέ and/but not; not even 1 198 (14.02) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 1 122 (8.64) (19.346) (18.91)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 170 (12.03) (19.178) (9.89)
ἕτερος the one; the other (of two) 1 204 (14.44) (18.33) (7.31)
δή [interactional particle: S&H on same page] 1 177 (12.53) (17.728) (33.0)
σῶμα the body 1 83 (5.88) (16.622) (3.34)
ὁράω to see 2 285 (20.18) (16.42) (18.27)
δείκνυμι to show 1 50 (3.54) (13.835) (3.57)
δύναμις power, might, strength 2 220 (15.57) (13.589) (8.54)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 2 274 (19.4) (13.567) (4.4)
ὥσπερ just as if, even as 1 114 (8.07) (13.207) (6.63)
ἵημι to set a going, put in motion 3 194 (13.73) (12.618) (6.1)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 71 (5.03) (12.481) (8.47)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 1 101 (7.15) (12.401) (17.56)
μᾶλλον more, rather 3 135 (9.56) (11.489) (8.35)
μέρος a part, share 1 153 (10.83) (11.449) (6.76)
ψυχή breath, soul 1 111 (7.86) (11.437) (4.29)
πόλις a city 5 357 (25.27) (11.245) (29.3)
ἅπας quite all, the whole 1 508 (35.96) (10.904) (7.0)
ἀνήρ a man 2 310 (21.95) (10.82) (29.69)
βασιλεύς a king, chief 1 668 (47.29) (9.519) (15.15)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 1 27 (1.91) (9.107) (4.91)
φαίνω to bring to light, make to appear 1 81 (5.73) (8.435) (8.04)
ἤδη already 1 261 (18.48) (8.333) (11.03)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 1 19 (1.35) (8.208) (3.67)
φέρω to bear 1 137 (9.7) (8.129) (10.35)
ἀκούω to hear 2 86 (6.09) (6.886) (9.12)
ἅμα at once, at the same time 2 149 (10.55) (6.88) (12.75)
πάσχω to experience, to suffer 1 46 (3.26) (6.528) (5.59)
τίθημι to set, put, place 1 41 (2.9) (6.429) (7.71)
τότε at that time, then 1 135 (9.56) (6.266) (11.78)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 2 115 (8.14) (6.249) (14.54)
τοτέ at times, now and then 1 129 (9.13) (6.167) (10.26)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 1 71 (5.03) (5.806) (1.8)
εὐθύς straight, direct 1 166 (11.75) (5.672) (5.93)
νόος mind, perception 1 72 (5.1) (5.507) (3.33)
τοσοῦτος so large, so tall 1 167 (11.82) (5.396) (4.83)
μήτε neither / nor 2 55 (3.89) (5.253) (5.28)
τοίνυν therefore, accordingly 1 122 (8.64) (5.224) (2.04)
πῦρ fire 1 67 (4.74) (4.894) (2.94)
ὅπως how, that, in order that, as 1 95 (6.73) (4.748) (5.64)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 1 41 (2.9) (4.633) (3.4)
ἵστημι to make to stand 1 160 (11.33) (4.072) (7.15)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 2 96 (6.8) (4.016) (9.32)
δυνατός strong, mighty, able 1 18 (1.27) (3.942) (3.03)
μανθάνω to learn 1 178 (12.6) (3.86) (3.62)
γοῦν at least then, at any rate, any way 1 121 (8.57) (3.743) (0.99)
ταχύς quick, swift, fleet 2 86 (6.09) (3.502) (6.07)
Ῥωμαῖος a Roman 1 164 (11.61) (3.454) (9.89)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 1 14 (0.99) (3.359) (2.6)
ἵππος a horse, mare 1 155 (10.97) (3.33) (7.22)
δέχομαι to take, accept, receive 1 56 (3.96) (3.295) (3.91)
πίστις trust, belief; pledge, security 2 52 (3.68) (3.054) (1.94)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 1 33 (2.34) (3.052) (8.73)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 1 60 (4.25) (2.978) (3.52)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 1 71 (5.03) (2.976) (2.93)
ἥσσων less, weaker 1 16 (1.13) (2.969) (2.18)
πάντως altogether; 1 24 (1.7) (2.955) (0.78)
βασιλεία a kingdom, dominion 3 217 (15.36) (2.877) (2.08)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 1 21 (1.49) (2.811) (3.25)
ἐκεῖ there, in that place 1 26 (1.84) (2.795) (1.68)
βασίλεια a queen, princess 3 215 (15.22) (2.773) (1.59)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 1 63 (4.46) (2.566) (2.66)
νύξ the night 1 99 (7.01) (2.561) (5.42)
πρόκειμαι to be set before one 1 31 (2.19) (2.544) (1.2)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 3 52 (3.68) (2.518) (2.71)
ἄμφω both 1 66 (4.67) (2.508) (1.28)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 3 152 (10.76) (2.36) (4.52)
τοι let me tell you, surely, verily 1 132 (9.34) (2.299) (9.04)
νέος young, youthful 1 28 (1.98) (2.183) (4.18)
ἴσως equally, in like manner 1 20 (1.42) (2.15) (1.68)
ἐντεῦθεν hence 1 120 (8.5) (2.103) (2.21)
μάλα very, very much, exceedingly 1 37 (2.62) (2.014) (6.77)
διάφορος different, unlike 4 33 (2.34) (2.007) (0.46)
εἰκός like truth 1 8 (0.57) (1.953) (1.09)
κατέχω to hold fast 1 184 (13.03) (1.923) (2.47)
ὄϊς sheep 1 125 (8.85) (1.922) (0.78)
ἔξωθεν from without 1 53 (3.75) (1.897) (0.59)
ἐοικότως similarly, like 1 7 (0.5) (1.868) (1.01)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 1 7 (0.5) (1.86) (0.99)
πονηρός toilsome, painful, grievous 1 16 (1.13) (1.795) (0.65)
βάλλω to throw 1 53 (3.75) (1.692) (5.49)
ἐλπίς hope, expectation 1 41 (2.9) (1.675) (3.51)
ὡσαύτως in like manner, just so 1 7 (0.5) (1.656) (0.46)
τεῖχος a wall 6 128 (9.06) (1.646) (5.01)
δράω to do 1 24 (1.7) (1.634) (2.55)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 2 146 (10.34) (1.589) (2.72)
ὅπου where 1 55 (3.89) (1.571) (1.19)
βαρύς heavy 1 37 (2.62) (1.527) (1.65)
ὅστε who, which 1 10 (0.71) (1.419) (2.72)
ἐμβάλλω to throw in, put in 1 28 (1.98) (1.417) (1.63)
πρόσω forwards, onwards, further 1 56 (3.96) (1.411) (0.96)
Καῖσαρ Caesar 2 71 (5.03) (1.406) (0.03)
ὁπόσος as many as 1 151 (10.69) (1.404) (0.7)
αὐτοκράτωρ one's own master 1 706 (49.98) (1.403) (0.25)
οἶος alone, lone, lonely 1 74 (5.24) (1.368) (1.78)
συντίθημι to put together 1 24 (1.7) (1.368) (1.15)
ἄνωθεν from above, from on high 1 83 (5.88) (1.358) (0.37)
εἴωθα to be accustomed 1 33 (2.34) (1.354) (1.1)
ἀποστέλλω to send off 1 118 (8.35) (1.335) (1.76)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 1 42 (2.97) (1.332) (3.51)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 1 54 (3.82) (1.284) (1.67)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 1 41 (2.9) (1.282) (4.58)
τρέπω to turn 1 42 (2.97) (1.263) (3.2)
κομίζω to take care of, provide for 1 34 (2.41) (1.249) (2.89)
ἔνδον in, within, in the house, at home 1 24 (1.7) (1.222) (1.6)
ἀμφί on both sides 1 35 (2.48) (1.179) (5.12)
σκοπός one that watches, one that looks after 1 62 (4.39) (1.174) (0.38)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 1 9 (0.64) (1.165) (1.55)
ἀθάνατος undying, immortal 2 10 (0.71) (1.155) (2.91)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 36 (2.55) (1.082) (1.41)
ἡγεμών leader, guide 1 75 (5.31) (1.062) (2.19)
δύω dunk 1 9 (0.64) (1.034) (2.79)
στράτευμα an expedition, campaign 1 265 (18.76) (1.011) (2.71)
οὔπω not yet 1 42 (2.97) (1.001) (0.94)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 1 20 (1.42) (0.989) (0.75)
ἴς sinew, tendon 1 20 (1.42) (0.943) (0.25)
θέω to run 1 20 (1.42) (0.925) (1.43)
πύλη one wing of a pair of double gates 1 52 (3.68) (0.911) (2.03)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 1 67 (4.74) (0.897) (0.58)
τηρέω to watch over, protect, guard 1 29 (2.05) (0.878) (1.08)
σκηνή a covered place, a tent 1 64 (4.53) (0.822) (0.74)
πω up to this time, yet 1 194 (13.73) (0.812) (1.9)
βιάζω to constrain 1 11 (0.78) (0.763) (1.2)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 1 56 (3.96) (0.748) (0.91)
θάσσων quicker, swifter 1 36 (2.55) (0.719) (0.67)
φυλακή a watching 1 30 (2.12) (0.687) (1.97)
Πύλαι Thermopylae 1 38 (2.69) (0.681) (1.47)
καταφρονέω to think down upon 1 8 (0.57) (0.668) (0.63)
φράζω to point out, shew, indicate 1 3 (0.21) (0.655) (2.83)
ἐκεῖσε thither, to that place 1 66 (4.67) (0.623) (0.61)
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 1 11 (0.78) (0.597) (0.32)
ξίφος a sword 1 84 (5.95) (0.597) (0.8)
ἔνθεν whence; thence 1 51 (3.61) (0.579) (0.99)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 1 16 (1.13) (0.576) (0.07)
ὦμος shoulder (with the upper arm) 1 17 (1.2) (0.563) (1.63)
ἐπιβαίνω to go upon 1 24 (1.7) (0.555) (1.14)
γῆρας old age 1 4 (0.28) (0.553) (0.83)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 1 46 (3.26) (0.537) (0.86)
εὔνοια good-will, favour, kindness 1 23 (1.63) (0.537) (1.08)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 1 28 (1.98) (0.52) (1.4)
περιβάλλω to throw round 1 13 (0.92) (0.519) (0.64)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 1 23 (1.63) (0.509) (0.69)
δουλεύω to be a slave 1 6 (0.42) (0.501) (0.46)
παντοῖος of all sorts 1 70 (4.96) (0.495) (0.58)
συλλέγω to collect, gather 2 38 (2.69) (0.488) (1.3)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 1 9 (0.64) (0.482) (0.23)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 1 5 (0.35) (0.46) (0.01)
πύργος a tower 1 47 (3.33) (0.457) (0.98)
παραινέω to exhort, recommend, advise 1 8 (0.57) (0.456) (0.75)
κάτωθεν from below, up from below 1 15 (1.06) (0.437) (0.13)
φρόνημα one's mind, spirit 1 26 (1.84) (0.433) (0.41)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 1 4 (0.28) (0.431) (0.49)
ἐπιμελής careful 1 20 (1.42) (0.419) (0.49)
διαγιγνώσκω to distinguish, discern 1 38 (2.69) (0.387) (0.26)
διαδέχομαι to receive one from another 1 10 (0.71) (0.385) (0.22)
πάτριος of one’s father, ancestral, native 1 4 (0.28) (0.383) (0.61)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 1 17 (1.2) (0.35) (0.54)
πρωΐ early in the day, at morn 1 2 (0.14) (0.343) (0.2)
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 1 10 (0.71) (0.326) (0.27)
εἴσοδος a way in, entrance 1 22 (1.56) (0.326) (0.47)
ἑτοιμάζω to make ready, prepare 1 20 (1.42) (0.326) (0.58)
προδίδωμι to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender 1 7 (0.5) (0.325) (0.8)
μελετάω to care for, attend to 2 38 (2.69) (0.319) (0.23)
ἐνδύω to go into 1 3 (0.21) (0.313) (0.29)
Ῥωμαϊκός Roman, a Roman 1 74 (5.24) (0.299) (0.35)
ἐμμένω to abide in 1 5 (0.35) (0.282) (0.33)
δυσχερής hard to take in hand 1 4 (0.28) (0.281) (0.61)
κλέπτω to steal, filch, purloin 1 1 (0.07) (0.277) (0.41)
ἔνδοθεν from within 1 7 (0.5) (0.26) (0.28)
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 1 34 (2.41) (0.248) (0.16)
εἶἑν well, quite so, very good 1 2 (0.14) (0.246) (0.38)
λάω (Epic) to behold, look upon 1 5 (0.35) (0.241) (0.09)
λάω2 (Epic) seize, hold 1 5 (0.35) (0.239) (0.08)
νικηφόρος bringing victory 1 66 (4.67) (0.233) (0.1)
πρώην lately, just now 1 20 (1.42) (0.224) (0.11)
παράδοσις a handing down, transmission 1 2 (0.14) (0.213) (0.1)
νεότης youth 1 5 (0.35) (0.212) (0.2)
ἐγγίζω bring near, bring up to 1 6 (0.42) (0.202) (0.38)
πληθύς fulness, a throng, a crowd 1 10 (0.71) (0.201) (0.18)
ἐπιχείρησις an attempt, attack 1 5 (0.35) (0.193) (0.16)
βαρβαρικός barbaric, foreign, like a foreigner 1 41 (2.9) (0.185) (0.21)
ἅλωσις a taking, capture, conquest, destruction 1 14 (0.99) (0.176) (0.26)
πάντοθεν from all quarters, from every side 1 3 (0.21) (0.161) (0.22)
ἀγγελία a message, tidings, news 1 13 (0.92) (0.158) (0.75)
προδοσία a giving up, betrayal, treason 1 6 (0.42) (0.149) (0.23)
ἐγχώριος in or of the country 1 19 (1.35) (0.127) (0.25)
ἀντιποιέω to do in return; mid. lay claim to, seek after 1 7 (0.5) (0.125) (0.35)
λῶ wish, desire 1 2 (0.14) (0.117) (0.01)
ἔκπληξις consternation 1 5 (0.35) (0.114) (0.19)
δάμαλις a heifer 1 12 (0.85) (0.103) (0.01)
ἀναζητέω to examine into, investigate 1 29 (2.05) (0.097) (0.07)
καταφαίνω to declare, make known 1 7 (0.5) (0.096) (0.09)
ξενικός of or for a stranger, alien, mercenary, non-Attic; hospitable 1 6 (0.42) (0.096) (0.27)
διατηρέω to watch closely, observe 1 11 (0.78) (0.095) (0.21)
περιβολή anything which is thrown round, a covering 1 2 (0.14) (0.093) (0.14)
ἀποπειράομαι to make trial, essay 1 22 (1.56) (0.088) (0.19)
ἀνέκαθεν from above, from the first 1 17 (1.2) (0.082) (0.18)
παρακαταθήκη a deposit entrusted to one's care 1 1 (0.07) (0.081) (0.1)
ἔπαλξις a means of defence 2 13 (0.92) (0.075) (0.25)
τειχέω to build walls 1 14 (0.99) (0.06) (0.1)
αὐτόχθων sprung from the land itself 1 7 (0.5) (0.059) (0.09)
Ἀμφίων Amphion 1 11 (0.78) (0.058) (0.07)
λίς (Ep.) a lion 1 2 (0.14) (0.057) (0.12)
κατασκοπέω to view closely, spy out 1 8 (0.57) (0.055) (0.07)
στάσιμος standing, stationary; 1 3 (0.21) (0.054) (0.11)
περιχαρής exceeding joyous 1 6 (0.42) (0.053) (0.33)
περιδεής very timid 1 4 (0.28) (0.05) (0.13)
πέδιλον sandals 1 5 (0.35) (0.042) (0.21)
ἑκασταχοῦ everywhere 1 8 (0.57) (0.033) (0.01)
ὀμφή the voice of a god 1 8 (0.57) (0.033) (0.08)
ὑβριστικός given to wantonness, wanton, insolent, outrageous 1 2 (0.14) (0.033) (0.01)
ἁλώσιμος easy to capture/comprehend/beguile 1 8 (0.57) (0.028) (0.03)
Ἄμφιος Amphius 1 10 (0.71) (0.028) (0.02)
δυσάλωτος hard to catch 1 2 (0.14) (0.02) (0.01)
ἀλλαχόσε elsewhither, to another place 1 2 (0.14) (0.018) (0.0)
θωπεία flattery, adulation 1 4 (0.28) (0.014) (0.01)
ὑπόψυχρος somewhat cold, coolish 1 1 (0.07) (0.013) (0.0)
ἐπισκύνιον the skin of the brows 1 2 (0.14) (0.01) (0.02)
παλίμβολος thrown back, reversed 1 2 (0.14) (0.009) (0.0)
πλησιασμός an approaching, approach 1 1 (0.07) (0.003) (0.0)

PAGINATE