Anna Comnena, Alexias 2.12

Word List

urn:cts:greekLit:tlg2703.tlg001.opp-grclat1:2.12
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

282 lemmas; 621 tokens (141,259 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 105 23,360 (1653.7) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 33 8,401 (594.72) (544.579) (426.61)
δέ but 19 3,434 (243.1) (249.629) (351.92)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 16 3,031 (214.57) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 9 2,592 (183.49) (133.027) (121.95)
ὅς who, that, which: relative pronoun 2 2,419 (171.25) (208.764) (194.16)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 11 1,571 (111.21) (56.75) (56.58)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 2 1,467 (103.85) (76.461) (54.75)
εἰς into, to c. acc. 4 1,336 (94.58) (66.909) (80.34)
τις any one, any thing, some one, some thing; 8 1,298 (91.89) (97.86) (78.95)
εἰμί to be 10 1,262 (89.34) (217.261) (145.55)
μέν on the one hand, on the other hand 4 1,200 (84.95) (109.727) (118.8)
τε and 2 978 (69.23) (62.106) (115.18)
ὡς as, how 7 948 (67.11) (68.814) (63.16)
γάρ for 2 927 (65.62) (110.606) (74.4)
οὐ not 2 864 (61.16) (104.879) (82.22)
ἐν in, among. c. dat. 4 823 (58.26) (118.207) (88.06)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 6 797 (56.42) (50.199) (32.23)
ἀλλά otherwise, but 4 773 (54.72) (54.595) (46.87)
διά through c. gen.; because of c. acc. 3 768 (54.37) (56.77) (30.67)
πολύς much, many 4 739 (52.32) (35.28) (44.3)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 4 734 (51.96) (21.235) (25.5)
ἐκ from out of 4 717 (50.76) (54.157) (51.9)
αὐτοκράτωρ one's own master 2 706 (49.98) (1.403) (0.25)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 6 705 (49.91) (55.077) (29.07)
βασιλεύς a king, chief 6 668 (47.29) (9.519) (15.15)
ἔχω to have 1 656 (46.44) (48.945) (46.31)
ἐκεῖνος that over there, that 1 638 (45.17) (22.812) (17.62)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 3 632 (44.74) (64.142) (59.77)
πᾶς all, the whole 2 621 (43.96) (59.665) (51.63)
μή not 2 597 (42.26) (50.606) (37.36)
ἐγώ I (first person pronoun) 3 583 (41.27) (54.345) (87.02)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 4 574 (40.63) (44.62) (43.23)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 2 568 (40.21) (26.948) (12.74)
ἅπας quite all, the whole 1 508 (35.96) (10.904) (7.0)
γίγνομαι become, be born 3 502 (35.54) (53.204) (45.52)
λέγω to pick; to say 4 497 (35.18) (90.021) (57.06)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 1 439 (31.08) (2.437) (2.68)
οὖν so, then, therefore 3 435 (30.79) (34.84) (23.41)
ὅς2 [possessive pronoun] 1 407 (28.81) (47.672) (39.01)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 1 390 (27.61) (22.709) (26.08)
ἀπό from, away from. c. gen. 3 360 (25.49) (30.074) (22.12)
πόλις a city 2 357 (25.27) (11.245) (29.3)
οὕτως so, in this manner 1 354 (25.06) (28.875) (14.91)
ἐπεί after, since, when 1 353 (24.99) (19.86) (21.4)
γε at least, at any rate 1 342 (24.21) (24.174) (31.72)
λόγος the word 2 333 (23.57) (29.19) (16.1)
σύ you (personal pronoun) 5 327 (23.15) (30.359) (61.34)
τοιοῦτος such as this 1 296 (20.95) (20.677) (14.9)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 274 (19.4) (13.567) (4.4)
ἤδη already 4 261 (18.48) (8.333) (11.03)
μέγας big, great 2 261 (18.48) (18.419) (25.96)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 258 (18.26) (26.85) (24.12)
ἄν modal particle 3 255 (18.05) (32.618) (38.42)
φημί to say, to claim 3 227 (16.07) (36.921) (31.35)
αὖθις back, back again 1 225 (15.93) (2.732) (4.52)
ἐάν if 1 222 (15.72) (23.689) (20.31)
βασιλεία a kingdom, dominion 4 217 (15.36) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 4 215 (15.22) (2.773) (1.59)
εἷς one 1 211 (14.94) (23.591) (10.36)
τηνικαῦτα at that time, then 2 211 (14.94) (0.822) (0.21)
μάχη battle, fight, combat 1 203 (14.37) (2.176) (5.7)
βούλομαι to will, wish, be willing 3 199 (14.09) (8.59) (11.98)
πρότερος before, earlier 1 199 (14.09) (25.424) (23.72)
οὐδέ and/but not; not even 1 198 (14.02) (20.427) (22.36)
ἵημι to set a going, put in motion 1 194 (13.73) (12.618) (6.1)
πω up to this time, yet 1 194 (13.73) (0.812) (1.9)
μανθάνω to learn 2 178 (12.6) (3.86) (3.62)
πατήρ a father 1 171 (12.11) (9.224) (10.48)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 3 170 (12.03) (19.178) (9.89)
εὐθύς straight, direct 2 166 (11.75) (5.672) (5.93)
ἵστημι to make to stand 1 160 (11.33) (4.072) (7.15)
δέω to bind, tie, fetter 1 157 (11.11) (17.994) (15.68)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 157 (11.11) (3.714) (2.8)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 155 (10.97) (17.692) (15.52)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 1 155 (10.97) (49.106) (23.97)
καλέω to call, summon 1 154 (10.9) (10.936) (8.66)
ὅτι2 conj.: that, because 1 154 (10.9) (49.49) (23.92)
φθάνω to come or do first, before others 1 153 (10.83) (1.285) (0.97)
ὁπόσος as many as 1 151 (10.69) (1.404) (0.7)
θεός god 5 143 (10.12) (26.466) (19.54)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 1 129 (9.13) (6.869) (8.08)
τίς who? which? 2 126 (8.92) (21.895) (15.87)
ὄϊς sheep 1 125 (8.85) (1.922) (0.78)
ἐθέλω to will, wish, purpose 1 123 (8.71) (4.574) (7.56)
βασιλικός royal, kingly 1 122 (8.64) (0.97) (0.55)
οὐδείς not one, nobody 1 122 (8.64) (19.346) (18.91)
τοίνυν therefore, accordingly 1 122 (8.64) (5.224) (2.04)
ἐντεῦθεν hence 1 120 (8.5) (2.103) (2.21)
ἕκαστος every, every one, each, each one 1 119 (8.42) (12.667) (11.08)
οἶδα to know 1 119 (8.42) (9.863) (11.77)
ἀποστέλλω to send off 1 118 (8.35) (1.335) (1.76)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 1 115 (8.14) (6.249) (14.54)
υἱός a son 3 114 (8.07) (7.898) (7.64)
χώρα land 1 112 (7.93) (3.587) (8.1)
πολλάκις many times, often, oft 1 97 (6.87) (3.702) (1.91)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 96 (6.8) (4.016) (9.32)
ἀδελφός sons of the same mother 1 92 (6.51) (2.887) (2.55)
ἐξέρχομαι to go out, come out 1 87 (6.16) (1.544) (1.49)
μήτηρ a mother 1 87 (6.16) (2.499) (4.41)
χρή it is fated, necessary 1 87 (6.16) (6.22) (4.12)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 2 86 (6.09) (1.325) (1.52)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 1 85 (6.02) (13.803) (8.53)
ξίφος a sword 1 84 (5.95) (0.597) (0.8)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 2 84 (5.95) (1.431) (1.76)
ἄνωθεν from above, from on high 1 83 (5.88) (1.358) (0.37)
φαίνω to bring to light, make to appear 1 81 (5.73) (8.435) (8.04)
πρό before 1 80 (5.66) (5.786) (4.33)
δείδω to fear 1 79 (5.59) (1.45) (3.46)
νῦν now at this very time 1 76 (5.38) (12.379) (21.84)
ἔτι yet, as yet, still, besides 2 75 (5.31) (11.058) (14.57)
καταλείπω to leave behind 1 75 (5.31) (1.869) (2.45)
τεός = σός, 'your' 2 73 (5.17) (0.751) (1.38)
τέως so long, meanwhile, the while 2 72 (5.1) (0.641) (0.52)
εἰσέρχομαι to go in 3 71 (5.03) (1.634) (1.72)
Καῖσαρ Caesar 4 71 (5.03) (1.406) (0.03)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 1 71 (5.03) (5.806) (1.8)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 1 66 (4.67) (1.283) (3.94)
νικηφόρος bringing victory 2 66 (4.67) (0.233) (0.1)
βασίλειος of the king, kingly, royal 1 64 (4.53) (0.774) (0.63)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 1 62 (4.39) (1.959) (1.39)
ὄνομα name 2 62 (4.39) (7.968) (4.46)
βασίλειον a kingly dwelling, palace 3 60 (4.25) (0.474) (0.21)
διέρχομαι to go through, pass through 1 60 (4.25) (1.398) (1.59)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 2 59 (4.18) (1.544) (1.98)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 1 58 (4.11) (0.791) (0.79)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 1 56 (3.96) (0.748) (0.91)
θεῖος of/from the gods, divine 2 56 (3.96) (4.128) (1.77)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 2 56 (3.96) (2.065) (1.23)
μήτε neither / nor 1 55 (3.89) (5.253) (5.28)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 1 54 (3.82) (1.284) (1.67)
θαρσέω to be of good courage, take courage 1 53 (3.75) (0.946) (1.63)
θρόνος a seat, chair 2 53 (3.75) (0.806) (0.9)
χράομαι use, experience 1 53 (3.75) (5.93) (6.1)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 52 (3.68) (2.518) (2.71)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 1 51 (3.61) (1.497) (1.41)
λεία tool for smoothing stone 2 50 (3.54) (0.469) (0.61)
συνήθης dwelling 1 50 (3.54) (0.793) (0.36)
ἀνά up, upon 1 49 (3.47) (4.693) (6.06)
ἔοικα to be like; to look like 1 49 (3.47) (4.169) (5.93)
ὑπισχνέομαι to promise 1 49 (3.47) (0.634) (1.16)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 1 48 (3.4) (0.559) (0.74)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 2 46 (3.26) (3.691) (2.36)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 1 45 (3.19) (3.701) (0.12)
αἷμα blood 2 45 (3.19) (3.53) (1.71)
λεία2 booty, plunder 1 45 (3.19) (0.426) (0.59)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 1 43 (3.04) (0.872) (0.89)
ἀλήθεια truth 1 42 (2.97) (3.154) (1.99)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 1 42 (2.97) (2.803) (0.66)
O! oh! 1 42 (2.97) (6.146) (14.88)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 1 41 (2.9) (4.633) (3.4)
χράω to fall upon, attack, assail 1 40 (2.83) (5.601) (4.92)
διαγιγνώσκω to distinguish, discern 1 38 (2.69) (0.387) (0.26)
συμβουλεύω to advise, counsel 1 38 (2.69) (0.594) (1.03)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 1 38 (2.69) (3.016) (1.36)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 1 38 (2.69) (3.117) (19.2)
ἀμφί on both sides 1 35 (2.48) (1.179) (5.12)
εἴσειμι to go into 2 35 (2.48) (0.609) (0.62)
ὁρμάω to set in motion, urge 1 35 (2.48) (1.424) (4.39)
παρασκευάζω to get ready, prepare 1 35 (2.48) (1.336) (3.27)
ἐξουσία power 1 34 (2.41) (1.082) (0.97)
κομίζω to take care of, provide for 1 34 (2.41) (1.249) (2.89)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 1 33 (2.34) (1.665) (2.81)
καινός new, fresh 1 31 (2.19) (0.929) (0.58)
ὅδε this 1 30 (2.12) (10.255) (22.93)
ἀρετή goodness, excellence 2 29 (2.05) (4.312) (2.92)
στρατός an encamped army 3 29 (2.05) (1.047) (3.43)
εὐφημία the use of words of good omen 1 26 (1.84) (0.167) (0.01)
Χριστιανός Christian 1 26 (1.84) (0.531) (0.0)
ἦθος custom, character 1 25 (1.77) (0.735) (0.82)
συντάσσω to put in order together 1 25 (1.77) (0.625) (0.97)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 1 25 (1.77) (1.68) (0.55)
ἀντικαθίστημι to lay down 1 24 (1.7) (0.068) (0.09)
πάντως altogether; 1 24 (1.7) (2.955) (0.78)
ἥκω to have come, be present, be here 2 23 (1.63) (2.341) (4.29)
ὄρος a mountain, hill 1 23 (1.63) (2.059) (3.39)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 1 23 (1.63) (0.509) (0.69)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 1 22 (1.56) (1.829) (1.05)
ναός the dwelling of a god, a temple 1 20 (1.42) (1.339) (1.29)
πρώην lately, just now 1 20 (1.42) (0.224) (0.11)
θεράπων a waiting-man, attendant 1 19 (1.35) (0.359) (0.77)
λίαν very, exceedingly 1 19 (1.35) (0.971) (1.11)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 1 19 (1.35) (0.494) (0.31)
οἶκος a house, abode, dwelling 1 19 (1.35) (2.871) (3.58)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 1 18 (1.27) (0.606) (0.15)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 1 18 (1.27) (0.677) (0.24)
εὐταξία good arrangement, good condition 1 18 (1.27) (0.103) (0.04)
προσκύνησις adoration, obeisance, a salam 1 18 (1.27) (0.08) (0.0)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 1 18 (1.27) (1.704) (0.56)
ὗς wild swine 1 18 (1.27) (1.845) (0.91)
ἀρχιερεύς an arch-priest, chief-priest 1 17 (1.2) (0.7) (0.21)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 1 17 (1.2) (10.005) (1.56)
ὦμος shoulder (with the upper arm) 1 17 (1.2) (0.563) (1.63)
ἀνάκτορον a palace 1 16 (1.13) (0.045) (0.02)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 2 16 (1.13) (1.945) (1.28)
πλήρης filled 1 16 (1.13) (0.868) (0.7)
χρηματίζω to negotiate, transact business, have dealings 2 16 (1.13) (0.29) (0.3)
ἁπανταχοῦ everywhere 1 15 (1.06) (0.083) (0.0)
βουλητός that is 1 15 (1.06) (0.041) (0.0)
ῥᾳστώνη easiness 1 15 (1.06) (0.116) (0.1)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 1 15 (1.06) (0.814) (1.14)
διαναπαύω allow to rest awhile 2 14 (0.99) (0.036) (0.01)
νέω to swim 1 14 (0.99) (0.993) (1.53)
σκεδάννυμι to scatter, disperse 1 14 (0.99) (0.111) (0.32)
σύγχυσις a commixture, confusion 1 14 (0.99) (0.126) (0.05)
συναντάω to meet face to face 1 14 (0.99) (0.105) (0.14)
ἀγγελία a message, tidings, news 1 13 (0.92) (0.158) (0.75)
ἀναδέω to bind 1 13 (0.92) (0.088) (0.26)
μηδέποτε never 1 13 (0.92) (0.361) (0.32)
ὕψος height 1 13 (0.92) (0.539) (0.34)
ἀγχιστεία nearness of kin 1 12 (0.85) (0.029) (0.01)
μέτριος within measure 1 12 (0.85) (1.299) (0.8)
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 3 11 (0.78) (0.646) (2.58)
δριμύς piercing, sharp, keen 1 11 (0.78) (0.554) (0.08)
κάτειμι go down 1 11 (0.78) (0.298) (0.32)
μέλω to be an object of care 1 11 (0.78) (0.505) (1.48)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 1 11 (0.78) (0.508) (0.56)
φυλάζω to divide into tribes 1 11 (0.78) (0.498) (0.44)
βραχίων the arm 1 10 (0.71) (0.539) (0.11)
μέσης a wind between 1 10 (0.71) (1.256) (0.46)
τύπος a blow 1 10 (0.71) (0.945) (0.32)
προαγορεύω to tell beforehand 1 9 (0.64) (3.068) (5.36)
σοφία skill 1 9 (0.64) (1.979) (0.86)
διοικέω to manage a house 2 8 (0.57) (0.379) (0.3)
εἰσίημι to send into 1 8 (0.57) (0.37) (0.41)
λάφυρα spoils 1 8 (0.57) (0.12) (0.18)
ὀφρύς the brow, eyebrow 1 8 (0.57) (0.131) (0.33)
πατριάρχης the father 1 8 (0.57) (0.157) (0.0)
πεδίον a plain 1 8 (0.57) (0.696) (3.11)
σεαυτοῦ of thyself 1 8 (0.57) (0.863) (1.06)
φόρος tribute, payment 1 8 (0.57) (0.271) (0.63)
ὀφρῦς brow, eyebrow 1 7 (0.5) (0.193) (0.43)
παραλύω to loose from the side, take off, detach 1 7 (0.5) (0.145) (0.25)
στολή an equipment, armament 1 7 (0.5) (0.317) (0.17)
ἐμφύλιος kinsfolk 1 6 (0.42) (0.117) (0.15)
ἐρυθρός red 2 6 (0.42) (0.374) (0.35)
καρτερέω to be steadfast, patient, staunch 1 6 (0.42) (0.101) (0.15)
καταμέμφομαι to find great fault with, blame greatly, accuse 1 6 (0.42) (0.055) (0.14)
πρόσταξις an ordaining, an ordinance, command 1 6 (0.42) (0.096) (0.01)
χώομαι to be angry, wroth, indignant 1 6 (0.42) (0.046) (0.46)
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 1 5 (0.35) (0.472) (0.18)
ἐσθής dress, clothing, raiment 1 5 (0.35) (0.476) (0.76)
ἱεροπρεπής beseeming a sacred place, person 1 5 (0.35) (0.026) (0.0)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 1 5 (0.35) (0.498) (0.6)
μυκτήρ the nose, snout 1 5 (0.35) (0.216) (0.01)
οὖλος [whole, entire]>ὅλος 1 5 (0.35) (0.061) (0.15)
στοιχηδόν in a row 1 5 (0.35) (0.022) (0.01)
συλλογή a gathering, collecting 1 5 (0.35) (0.05) (0.02)
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 1 5 (0.35) (0.35) (0.46)
ἀμφιέννυμι to put round 1 4 (0.28) (0.094) (0.12)
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 1 4 (0.28) (0.257) (0.1)
αὖλις a place for passing the night in, a tent, roosting-place 1 4 (0.28) (0.118) (0.04)
βούλησις a willing 1 4 (0.28) (0.34) (0.18)
καίνω to kill, slay 1 4 (0.28) (0.115) (0.21)
πέπλος any woven cloth 1 4 (0.28) (0.095) (0.4)
πρεσβεία age, seniority; embassy 1 4 (0.28) (0.238) (0.58)
σύμφορος accompanying; suitable, useful, profitable 1 4 (0.28) (0.084) (0.26)
νεών ship shed (νεώριον) 1 4 (0.28) (0.071) (0.14)
ἀτενίζω to look intently, gaze earnestly 1 3 (0.21) (0.049) (0.03)
ἐθίζω to accustom, use 1 3 (0.21) (0.409) (0.39)
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 1 3 (0.21) (0.229) (0.26)
ὀθνεῖος strange, foreign 1 3 (0.21) (0.049) (0.1)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 1 3 (0.21) (0.865) (1.06)
ψιλόω to strip bare 1 3 (0.21) (0.1) (0.21)
ἀντιβαίνω to go against, withstand, resist 1 2 (0.14) (0.037) (0.07)
ἀποτείνω to stretch out, extend 1 2 (0.14) (0.106) (0.02)
ἄσκησις exercise, practice, training 1 2 (0.14) (0.186) (0.07)
ἀτάσθαλος presumptuous, reckless, arrogant 1 2 (0.14) (0.029) (0.22)
βραδυτής slowness 1 2 (0.14) (0.146) (0.06)
θετός taken as one's child, adopted 1 2 (0.14) (0.044) (0.01)
καρτερόω strengthen 1 2 (0.14) (0.028) (0.03)
μιαίνω to stain, to defile 1 2 (0.14) (0.113) (0.13)
πρέσβεια old woman 1 2 (0.14) (0.117) (0.3)
συγκατάθεσις approval, agreement, concord 1 2 (0.14) (0.094) (0.04)
χάρισμα a grace, favour: a free gift, gift of God's grace 1 2 (0.14) (0.289) (0.0)
ἀκτήμων without property, poor 1 1 (0.07) (0.006) (0.01)
εἴκω give way 1 1 (0.07) (0.274) (0.97)
ἐπίπνοια a breathing upon, inspiration 1 1 (0.07) (0.039) (0.02)
μίλιον a Roman mile, milliarium 1 1 (0.07) (0.017) (0.05)
νεύω to nod 1 1 (0.07) (0.178) (0.46)
πεζεύω to go on foot, walk 1 1 (0.07) (0.014) (0.03)
ὑπεξίστημι alter gradually; mid. make way, withdraw 1 1 (0.07) (0.017) (0.01)

PAGINATE