Anna Comnena, Alexias 9

Word List

urn:cts:greekLit:tlg2703.tlg001.opp-grc2:9
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,437 lemmas; 6,823 tokens (141,095 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὦχρος paleness, wanness 1 1 (0.07) (0.024) (0.01)
ὥστε so that 1 67 (4.75) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 5 114 (8.08) (13.207) (6.63)
ὡσεί just as if, as though 1 19 (1.35) (0.276) (0.04)
ὡς as, how 47 948 (67.19) (68.814) (63.16)
ὥρα2 time, season, climate 4 28 (1.98) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 4 28 (1.98) (2.015) (1.75)
ὦμος shoulder (with the upper arm) 1 17 (1.2) (0.563) (1.63)
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 2 14 (0.99) (0.484) (0.59)
O! oh! 1 35 (2.48) (6.146) (14.88)
ψυχρός cold, chill 1 4 (0.28) (2.892) (0.3)
ψυχή breath, soul 7 111 (7.87) (11.437) (4.29)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 3 23 (1.63) (0.509) (0.69)
ψεύστης a liar, cheat 1 1 (0.07) (0.066) (0.06)
ψευδής lying, false 1 5 (0.35) (1.919) (0.44)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 2 59 (4.18) (1.544) (1.98)
χώρα land 6 113 (8.01) (3.587) (8.1)
χρώς the surface of the body, the skin 1 12 (0.85) (0.258) (1.01)
χρυσός gold 1 12 (0.85) (0.812) (1.49)
χρόνος time 2 72 (5.1) (11.109) (9.36)
χρή it is fated, necessary 3 87 (6.17) (6.22) (4.12)
χρεών necessity; it is necessary 1 3 (0.21) (0.139) (0.52)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 3 33 (2.34) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 4 40 (2.83) (5.601) (4.92)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 2 11 (0.78) (3.114) (2.65)
χράομαι use, experience 5 53 (3.76) (5.93) (6.1)
χραίνω to touch slightly, stain, defile 1 1 (0.07) (0.018) (0.04)
χθές yesterday 1 4 (0.28) (0.122) (0.12)
χειρόω master, subdue 1 10 (0.71) (0.323) (0.49)
χείρ the hand 12 201 (14.25) (5.786) (10.92)
χειμών winter; storm, stormy weather 2 17 (1.2) (1.096) (1.89)
χεῖλος lip 1 18 (1.28) (0.395) (0.41)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 2 49 (3.47) (3.66) (3.87)
χαρίεις graceful, beautiful, lovely 1 2 (0.14) (0.212) (0.3)
χάραξ a pointed stake 2 39 (2.76) (0.242) (1.06)
χαραδρώδης full of gullies 1 1 (0.07) (0.001) (0.0)
χαλινός a bridle, bit 2 21 (1.49) (0.166) (0.14)
χαλάω to slacken, loosen 1 12 (0.85) (0.188) (0.11)
φώς a man 1 3 (0.21) (0.967) (1.32)
φωράω to search after a thief, detect, discover 1 8 (0.57) (0.147) (0.07)
φωνή a sound, tone 1 26 (1.84) (3.591) (1.48)
φύω to bring forth, produce, put forth 2 9 (0.64) (3.181) (2.51)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 1 60 (4.25) (15.198) (3.78)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 3 52 (3.69) (2.518) (2.71)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 1 21 (1.49) (0.431) (1.27)
φυλακή a watching 1 30 (2.13) (0.687) (1.97)
φυγή flight 1 25 (1.77) (0.734) (1.17)
φρουρά a looking out, watch, guard 6 30 (2.13) (0.295) (0.5)
φροῦδος gone away, clean gone 1 3 (0.21) (0.043) (0.12)
φροντίς thought, care, heed, attention 3 31 (2.2) (0.486) (0.22)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 1 11 (0.78) (0.508) (0.56)
φρόνημα one's mind, spirit 3 26 (1.84) (0.433) (0.41)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 1 29 (2.06) (1.523) (2.38)
φρήν the midriff; heart, mind 2 6 (0.43) (0.791) (3.96)
φόνος murder, homicide, slaughter 7 28 (1.98) (0.724) (1.36)
φονεύς a murderer, slayer, homicide 4 5 (0.35) (0.092) (0.25)
φόβος fear, panic, flight 1 23 (1.63) (1.426) (2.23)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 1 5 (0.35) (1.343) (2.27)
φοβερός fearful 1 20 (1.42) (0.492) (0.58)
φιλοφροσύνη friendliness, kindliness 2 15 (1.06) (0.063) (0.05)
φιλόσοφος a lover of wisdom 1 8 (0.57) (1.741) (0.58)
φιλοπόλεμος fond of war, warlike 2 5 (0.35) (0.027) (0.11)
φιλοκίνδυνος fond of danger, adventurous 1 12 (0.85) (0.037) (0.04)
Φίλιππος Philip, Philippus 1 9 (0.64) (1.035) (4.11)
φίλιππος fond of horses, horse-loving 1 2 (0.14) (0.015) (0.03)
φιλέω to love, regard with affection 3 10 (0.71) (1.242) (2.43)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 1 16 (1.13) (0.458) (0.38)
φθάνω to come or do first, before others 11 153 (10.84) (1.285) (0.97)
φημί to say, to claim 8 227 (16.09) (36.921) (31.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 1 66 (4.68) (2.61) (5.45)
φέρω to bear 15 137 (9.71) (8.129) (10.35)
φάλαγξ a line of battle, battle-array 3 95 (6.73) (0.484) (1.13)
φαίνω to bring to light, make to appear 5 81 (5.74) (8.435) (8.04)
ὕψος height 1 13 (0.92) (0.539) (0.34)
ὕψιστος highest, loftiest 1 1 (0.07) (0.213) (0.05)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 1 13 (0.92) (0.992) (0.9)
ὑφοράω to look at from below, view with suspicion 1 12 (0.85) (0.089) (0.08)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 1 4 (0.28) (1.068) (0.71)
ὕστερος latter, last 1 12 (0.85) (1.506) (1.39)
ὗς wild swine 1 18 (1.28) (1.845) (0.91)
ὑποψία suspicion, jealousy 1 11 (0.78) (0.196) (0.31)
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 1 15 (1.06) (0.223) (0.43)
ὑποτύφω burn with a smouldering fire beneath 1 4 (0.28) (0.009) (0.01)
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 4 34 (2.41) (0.248) (0.16)
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 3 35 (2.48) (0.295) (0.22)
ὕποπτος viewed with suspicion or jealousy; suspecting 2 12 (0.85) (0.129) (0.2)
ὑποποιέω to put under 1 5 (0.35) (0.01) (0.01)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 1 (0.07) (1.526) (1.65)
ὑποκρίνω separate gradually, mid. to answer 4 19 (1.35) (0.208) (0.35)
ὑποθήκη a suggestion, counsel, warning, piece of advice 1 6 (0.43) (0.073) (0.07)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 1 19 (1.35) (1.565) (0.71)
ὑποδοχή a reception, entertainment 1 1 (0.07) (0.153) (0.06)
ὑπόγυιος under one's hand, nigh at hand 2 15 (1.06) (0.056) (0.01)
ὑπογραμματεύω to serve as under-secretary 1 1 (0.07) (0.002) (0.0)
ὑποβρύχιος under water 1 7 (0.5) (0.035) (0.03)
ὑποβάλλω to throw, put 1 3 (0.21) (0.232) (0.1)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 14 258 (18.29) (26.85) (24.12)
ὑπισχνέομαι to promise 5 49 (3.47) (0.634) (1.16)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 1 26 (1.84) (0.499) (0.76)
ὑπερτίθημι to communicate; mid. to surpass, to defer 1 5 (0.35) (0.107) (0.29)
ὑπερόριος over the boundaries 6 10 (0.71) (0.11) (0.01)
ὑπερκύπτω to stretch and peep over 1 1 (0.07) (0.015) (0.0)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 1 8 (0.57) (0.393) (0.49)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 1 86 (6.1) (6.432) (8.19)
ὑπείκω to retire, withdraw, depart 2 27 (1.91) (0.177) (0.26)
ὑπασπιστής a shield-bearer, armour-bearer, esquire 1 5 (0.35) (0.072) (0.07)
ὑμός your 1 97 (6.87) (6.015) (5.65)
υἱός a son 1 113 (8.01) (7.898) (7.64)
ὕδωρ water 1 25 (1.77) (7.043) (3.14)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 36 703 (49.82) (55.077) (29.07)
τυραννίς kingly power, sovereignty 1 13 (0.92) (0.451) (0.77)
τυραννιάω smack of tyranny 1 1 (0.07) (0.003) (0.0)
τυραννεύω to be a monarch, an absolute ruler 2 7 (0.5) (0.206) (0.46)
τύπτω to beat, strike, smite 1 6 (0.43) (0.436) (0.94)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 4 119 (8.43) (6.305) (6.41)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 1 45 (3.19) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 1 45 (3.19) (7.547) (5.48)
τροπή a turn, turning 1 5 (0.35) (0.494) (0.26)
τρόμος a trembling, quaking, quivering 1 2 (0.14) (0.131) (0.13)
τριταῖος on the third day 1 2 (0.14) (0.274) (0.12)
τρισσός threefold 1 1 (0.07) (0.076) (0.15)
τρίς thrice, three times 2 2 (0.14) (0.36) (0.73)
τριήρης trireme 1 10 (0.71) (0.407) (1.04)
τρέφω to nourish, rear, maintain 1 10 (0.71) (2.05) (2.46)
τράπεζα four-legged a table 1 18 (1.28) (0.588) (0.68)
τότε at that time, then 11 135 (9.57) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 9 129 (9.14) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 12 166 (11.77) (5.396) (4.83)
τοσάκις so many times, so often 1 6 (0.43) (0.038) (0.03)
τόπος a place 2 128 (9.07) (8.538) (6.72)
τόξευμα that which is shot, an arrow 1 7 (0.5) (0.067) (0.26)
τοιοῦτος such as this 11 296 (20.98) (20.677) (14.9)
τοίνυν therefore, accordingly 5 122 (8.65) (5.224) (2.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 3 18 (1.28) (0.567) (0.75)
τοι let me tell you, surely, verily 3 132 (9.36) (2.299) (9.04)
τίς who? which? 8 125 (8.86) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 63 1,297 (91.92) (97.86) (78.95)
Τιμόθεος Timotheus 1 2 (0.14) (0.23) (0.04)
τίμιος valued 1 4 (0.28) (0.75) (0.31)
τιμή that which is paid in token of worth 2 46 (3.26) (1.962) (2.21)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 1 19 (1.35) (1.698) (2.37)
τίθημι to set, put, place 1 41 (2.91) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 8 106 (7.51) (26.493) (13.95)
τηρέω to watch over, protect, guard 3 29 (2.06) (0.878) (1.08)
τηνικαῦτα at that time, then 9 211 (14.95) (0.822) (0.21)
τῇ here, there 14 246 (17.44) (18.312) (12.5)
τέως so long, meanwhile, the while 6 72 (5.1) (0.641) (0.52)
τεσσαράκοντα forty 1 15 (1.06) (0.51) (1.07)
τεός = σός, 'your' 6 73 (5.17) (0.751) (1.38)
Τέμπεα Tempe; any sequestered vale 1 17 (1.2) (0.038) (0.05)
τέλος the fulfilment 2 21 (1.49) (4.234) (3.89)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 5 42 (2.98) (1.111) (2.02)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 1 11 (0.78) (1.651) (2.69)
τέλειος having reached its end, finished, complete 1 6 (0.43) (3.199) (1.55)
τέκνον a child 3 11 (0.78) (1.407) (2.84)
τεῖχος a wall 1 128 (9.07) (1.646) (5.01)
τε and 47 978 (69.32) (62.106) (115.18)
ταχύς quick, swift, fleet 5 86 (6.1) (3.502) (6.07)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 2 46 (3.26) (1.086) (1.41)
ταύτῃ in this way. 1 20 (1.42) (2.435) (2.94)
τάσσω to arrange, put in order 1 18 (1.28) (2.051) (3.42)
ταραχή trouble, disorder, confusion 1 4 (0.28) (0.397) (0.55)
ταπεινοφροσύνη lowliness, humility 2 2 (0.14) (0.072) (0.0)
τάξις an arranging 1 16 (1.13) (2.44) (1.91)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 2 51 (3.61) (1.497) (1.41)
σῶμα the body 2 83 (5.88) (16.622) (3.34)
σχῆμα form, figure, appearance 9 71 (5.03) (4.435) (0.59)
σφοδρός vehement, violent, excessive 1 46 (3.26) (1.283) (0.07)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 1 10 (0.71) (1.407) (0.69)
σφετερίζω to make one's own, appropriate, usurp 1 3 (0.21) (0.048) (0.04)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 1 38 (2.69) (3.117) (19.2)
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 2 6 (0.43) (0.406) (0.92)
σφάζω to slay, slaughter 1 7 (0.5) (0.231) (0.3)
σφαδᾴζω toss the body about, struggle 1 13 (0.92) (0.024) (0.01)
σφαγή slaughter, butchery 3 17 (1.2) (0.306) (0.13)
συχνός long 1 29 (2.06) (0.343) (0.55)
Σύριος Syrian 1 10 (0.71) (0.519) (0.92)
Συρία Syria 1 9 (0.64) (0.491) (0.75)
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 1 2 (0.14) (0.276) (0.3)
σύνταγμα that which is put together in order 2 12 (0.85) (0.101) (0.07)
συνοράω to see together 1 14 (0.99) (0.352) (0.64)
σύννοια meditation, deep thought 1 1 (0.07) (0.017) (0.02)
συνίστωρ knowing along with 1 6 (0.43) (0.033) (0.03)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 1 18 (1.28) (2.685) (1.99)
συνίημι to bring together; understand 1 13 (0.92) (0.928) (0.94)
συνθήκη a composition 1 16 (1.13) (0.465) (1.33)
συνθέω to run together with 1 1 (0.07) (0.053) (0.01)
συνηρεφής thickly covered 1 2 (0.14) (0.009) (0.02)
συνήθης dwelling 5 50 (3.54) (0.793) (0.36)
συνετός intelligent, sagacious, wise 1 4 (0.28) (0.25) (0.21)
συνέπομαι to follow along with, follow closely 3 27 (1.91) (0.172) (0.17)
συνελαύνω to drive together 1 9 (0.64) (0.051) (0.05)
συνείρω to string together 1 8 (0.57) (0.06) (0.01)
συνείδησις self-consciousness: conscience 3 5 (0.35) (0.105) (0.0)
συνδειπνέω to dine 1 1 (0.07) (0.03) (0.04)
συνασπισμός holding of the shields together, fighting in close order 1 8 (0.57) (0.015) (0.0)
συνάπτω to tie 3 25 (1.77) (1.207) (1.11)
συναίρω to take up together 1 10 (0.71) (0.07) (0.02)
συναιρέω to grasp 1 5 (0.35) (0.116) (0.1)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 3 38 (2.69) (3.016) (1.36)
σύν along with, in company with, together with 8 127 (9.0) (4.575) (7.0)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 3 32 (2.27) (1.366) (1.96)
συμπράσσω to join or help in doing 1 1 (0.07) (0.151) (0.3)
συμπλέκω to twine 1 7 (0.5) (0.388) (0.35)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 5 48 (3.4) (0.559) (0.74)
συμπάρειμι be present also 1 15 (1.06) (0.08) (0.1)
συμπαραλαμβάνω to take along with 1 12 (0.85) (0.044) (0.01)
συμπάθεια fellow-feeling, sympathy 6 14 (0.99) (0.151) (0.01)
σύμμικτος commingled, promiscuous 1 4 (0.28) (0.031) (0.09)
συμβουλή counsel, consultation, deliberation, debate 2 6 (0.43) (0.11) (0.04)
συμβουλεύω to advise, counsel 2 38 (2.69) (0.594) (1.03)
συμβολή a coming together, meeting, joining 1 11 (0.78) (0.142) (0.2)
συμβαίνω meet, agree, happen 1 61 (4.32) (9.032) (7.24)
συγχωρέω to come together, meet 3 25 (1.77) (1.25) (1.24)
συγχέω to pour together, commingle, confound 2 10 (0.71) (0.315) (0.2)
συγκροτέω to strike together; 1 8 (0.57) (0.107) (0.01)
σύγκλητος called together, summoned 1 12 (0.85) (0.352) (2.1)
συγγνώμη forgiveness 2 2 (0.14) (0.319) (0.58)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 4 27 (1.91) (0.812) (0.83)
σύ you (personal pronoun) 8 326 (23.11) (30.359) (61.34)
στρέφω to turn about 2 25 (1.77) (0.466) (0.66)
στρατός an encamped army 2 29 (2.06) (1.047) (3.43)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 1 15 (1.06) (1.032) (4.24)
στρατοπεδάρχης a military commander 1 8 (0.57) (0.02) (0.0)
στρατιωτικός of or for soldiers 4 47 (3.33) (0.296) (0.15)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 7 146 (10.35) (1.589) (2.72)
στρατηγικός of or for a general; fit for command 2 20 (1.42) (0.108) (0.1)
στρατηγέω to be general 1 2 (0.14) (0.267) (0.92)
στράτευμα an expedition, campaign 6 265 (18.78) (1.011) (2.71)
στοχάζομαι to aim 2 23 (1.63) (0.271) (0.3)
στόλος an expedition; a voyage; equipment 6 110 (7.8) (0.451) (1.36)
στοῖχος a row 1 3 (0.21) (0.05) (0.06)
στέφος a crown, wreath, garland 1 1 (0.07) (0.018) (0.01)
Στέφανος Stephanus 1 3 (0.21) (0.128) (0.01)
στέρνον the breast, chest 1 15 (1.06) (0.297) (0.32)
στερέω to deprive, bereave, rob of 2 5 (0.35) (0.541) (0.55)
στερεόω to make firm 1 1 (0.07) (0.215) (0.0)
στερεός stiff, stark, firm, solid 1 1 (0.07) (0.816) (0.17)
στέργω to love 1 4 (0.28) (0.15) (0.25)
στένω to moan, sigh, groan 1 6 (0.43) (0.135) (0.22)
στενός narrow, strait 1 18 (1.28) (0.524) (0.97)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 1 12 (0.85) (0.496) (0.64)
στείχω to walk, march, go 2 9 (0.64) (0.105) (0.46)
σταυρός an upright pale 1 18 (1.28) (0.473) (0.15)
στάσις a standing, the posture of standing 1 11 (0.78) (0.94) (0.89)
στάσιμος standing, stationary; 1 3 (0.21) (0.054) (0.11)
στάθμη a carpenter's line 1 2 (0.14) (0.037) (0.08)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 2 15 (1.06) (0.733) (2.15)
σπουδάζω to make haste 2 16 (1.13) (0.887) (0.89)
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 1 28 (1.98) (0.466) (1.66)
σπλάγχνον the inward parts 1 9 (0.64) (0.529) (0.24)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 6 62 (4.39) (0.679) (1.3)
σπένδω to pour a libation, (mid.) to make a treaty 1 8 (0.57) (0.268) (0.8)
σπάω to draw 2 16 (1.13) (0.186) (0.25)
Σπάρτη Sparta 1 1 (0.07) (0.271) (1.31)
σός your 6 136 (9.64) (6.214) (12.92)
Σμύρνα Smyrna 9 25 (1.77) (0.565) (0.1)
σκύμνος a cub, whelp 1 1 (0.07) (0.05) (0.07)
Σκύθης a Scythian 1 216 (15.31) (0.7) (1.82)
σκοπός one that watches, one that looks after 4 62 (4.39) (1.174) (0.38)
σκοπιάζω to look about one, spy from a high place 1 1 (0.07) (0.005) (0.04)
σκοπιά a lookout-place, a mountain-peak 1 4 (0.28) (0.038) (0.22)
σκῆψις a pretext, plea, excuse, pretence 1 7 (0.5) (0.04) (0.09)
σκῆπτρον a staff 1 34 (2.41) (0.213) (0.57)
σκηνόω to pitch tents, encamp 1 1 (0.07) (0.064) (0.18)
σκῆνος the body 1 1 (0.07) (0.038) (0.04)
σκηνή a covered place, a tent 8 64 (4.54) (0.822) (0.74)
σκηνέω to be or dwell in a tent 1 1 (0.07) (0.049) (0.21)
σκηνάω to dwell, live 1 1 (0.07) (0.044) (0.18)
σίδηρος iron 1 14 (0.99) (0.492) (0.53)
σιδήριον an implement 1 5 (0.35) (0.051) (0.04)
σήμερον to-day 2 15 (1.06) (0.478) (0.24)
σατράπης a satrap, viceroy 2 30 (2.13) (0.202) (0.08)
Σάμος Samos 1 2 (0.14) (0.335) (2.18)
σάλος tossing: earthquake, wave action; distemper 1 3 (0.21) (0.056) (0.03)
ῥώμη bodily strength, strength, might 1 11 (0.78) (0.426) (0.38)
ῥωμαλέος strong of body 1 2 (0.14) (0.016) (0.01)
Ῥωμαῖος a Roman 5 163 (11.55) (3.454) (9.89)
Ῥωμαϊκός Roman, a Roman 6 72 (5.1) (0.299) (0.35)
ῥύομαι to draw to oneself 2 6 (0.43) (0.212) (0.57)
ῥομφαία a large sword, scymitar 1 4 (0.28) (0.162) (0.0)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 1 18 (1.28) (1.704) (0.56)
ῥέω to flow, run, stream, gush 1 28 (1.98) (1.029) (1.83)
ῥᾳστώνη easiness 1 15 (1.06) (0.116) (0.1)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 3 39 (2.76) (2.343) (2.93)
πῶς how? in what way 2 44 (3.12) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 4 70 (4.96) (9.844) (7.58)
πῶ where? 1 5 (0.35) (0.135) (0.31)
πω up to this time, yet 14 194 (13.75) (0.812) (1.9)
πύργος a tower 2 47 (3.33) (0.457) (0.98)
πῦρ fire 1 67 (4.75) (4.894) (2.94)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 2 41 (2.91) (1.282) (4.58)
πύλη one wing of a pair of double gates 1 52 (3.69) (0.911) (2.03)
πτοέω to terrify, scare 1 17 (1.2) (0.084) (0.13)
πρῶτος first 4 119 (8.43) (18.707) (16.57)
πρώϊος early 2 17 (1.2) (0.204) (0.04)
πρώην lately, just now 1 20 (1.42) (0.224) (0.11)
πρυμνήσιος of/for the stern 2 16 (1.13) (0.041) (0.16)
προχειρίζω to put into the hand, have ready at hand 3 16 (1.13) (0.18) (0.35)
προφθάνω to outrun, anticipate 3 13 (0.92) (0.029) (0.04)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 21 (1.49) (0.738) (0.98)
πρότερος before, earlier 12 199 (14.1) (25.424) (23.72)
πρόσωπον the face, visage, countenance 1 39 (2.76) (1.94) (0.95)
προσωπεῖον a mask 1 1 (0.07) (0.035) (0.0)
πρόσω forwards, onwards, further 2 56 (3.97) (1.411) (0.96)
προσχωρέω to go to, approach 2 8 (0.57) (0.126) (0.51)
προσφέρω to bring to 2 18 (1.28) (1.465) (1.2)
προσπελάζω to make to approach, bring near to 1 18 (1.28) (0.067) (0.05)
προσουδίζω to dash to earth 1 5 (0.35) (0.007) (0.01)
προσομιλέω to hold intercourse with, live 1 9 (0.64) (0.053) (0.04)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 1 4 (0.28) (0.664) (0.81)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 6 56 (3.97) (2.065) (1.23)
προσέρχομαι to come 5 57 (4.04) (0.91) (0.78)
πρόσειμι2 approach 2 14 (0.99) (0.794) (0.8)
πρόσειμι be there (in addition) 2 23 (1.63) (0.784) (0.64)
προσβολή a putting to, application 1 9 (0.64) (0.234) (0.49)
προσβάλλω to strike 5 58 (4.11) (0.519) (1.04)
προσανέχω to wait patiently for 1 4 (0.28) (0.037) (0.1)
προσαίτης a beggar 1 1 (0.07) (0.008) (0.01)
προσάγω to bring to 1 7 (0.5) (0.972) (1.04)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 69 1,571 (111.34) (56.75) (56.58)
πρόπους the projecting foot of a mountain, its lowest part 2 10 (0.71) (0.022) (0.02)
προπέμπω to send before, send on 1 8 (0.57) (0.171) (0.38)
προοίμιον an opening 1 8 (0.57) (0.307) (0.18)
προνομή a foraging, a foraging expedition, foray 1 29 (2.06) (0.077) (0.09)
πρόκριτος chosen before others, select 1 1 (0.07) (0.005) (0.01)
πρόκειμαι to be set before one 3 31 (2.2) (2.544) (1.2)
προκαταλαμβάνω to seize beforehand, preoccupy 1 16 (1.13) (0.151) (0.55)
προκαλέω to call forth 1 7 (0.5) (0.198) (0.48)
προκάθημαι to be seated before 1 11 (0.78) (0.054) (0.18)
προΐστημι set before 1 3 (0.21) (0.511) (1.22)
προΐημι send forth, send forward; abandon 1 5 (0.35) (0.496) (1.2)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 1 28 (1.98) (0.52) (1.4)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 1 3 (0.21) (0.934) (0.61)
πρόειμι go forward 2 8 (0.57) (1.153) (0.47)
πρόδηλος clear 1 2 (0.14) (0.652) (0.41)
προγίγνομαι to come forwards 1 6 (0.43) (0.171) (0.89)
προβαίνω to step on, step forward, advance 1 10 (0.71) (0.43) (0.69)
πρό before 1 80 (5.67) (5.786) (4.33)
πρηνής with the face downwards, head-foremost (LSJ πρανής) 1 6 (0.43) (0.075) (0.11)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 3 35 (2.48) (4.909) (7.73)
πραότης mildness, gentleness 1 2 (0.14) (0.147) (0.13)
πρανής with the face downwards, lying on the front, falling forwards 1 11 (0.78) (0.125) (0.19)
πραγματεύομαι to busy oneself, take trouble 1 17 (1.2) (0.237) (0.15)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 2 129 (9.14) (6.869) (8.08)
πούς a foot 3 55 (3.9) (2.799) (4.94)
που anywhere, somewhere 8 123 (8.72) (2.474) (4.56)
ποτε ever, sometime 8 66 (4.68) (7.502) (8.73)
ποταμός a river, stream 3 93 (6.59) (2.456) (7.1)
ποσάκις how many times? how often? 1 2 (0.14) (0.032) (0.0)
πορεία a walking, mode of walking 1 13 (0.92) (0.473) (1.68)
πονηρία a bad state 1 3 (0.21) (0.356) (0.27)
πολύς much, many 31 739 (52.38) (35.28) (44.3)
πολυπειρία great experience 1 7 (0.5) (0.027) (0.01)
πολλάκις many times, often, oft 3 97 (6.87) (3.702) (1.91)
πολίχνιον a small town 3 68 (4.82) (0.113) (0.01)
πολίχνη a small town 1 15 (1.06) (0.043) (0.04)
πολιτικός of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional 2 4 (0.28) (0.738) (0.83)
πόλις a city 6 357 (25.3) (11.245) (29.3)
πολιορκία a besieging, siege 1 37 (2.62) (0.382) (1.0)
πολιορκέω to hem in a city, blockade, beleaguer, besiege 1 41 (2.91) (0.595) (2.02)
πόλεμος battle, fight, war 16 292 (20.7) (3.953) (12.13)
πολέμιος hostile; enemy 4 54 (3.83) (2.812) (8.48)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 1 32 (2.27) (0.362) (0.94)
ποιητής one who makes, a maker 1 10 (0.71) (1.39) (1.28)
ποιέω to make, to do 12 365 (25.87) (29.319) (37.03)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 1 7 (0.5) (0.327) (0.52)
ποι somewhither 1 7 (0.5) (0.324) (0.52)
πόθος a longing, yearning, fond desire 2 9 (0.64) (0.254) (0.35)
ποθέω to long for, yearn after 1 5 (0.35) (0.277) (0.37)
πνέω to blow 1 20 (1.42) (0.334) (0.44)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 2 48 (3.4) (0.715) (1.89)
πλίνθος a brick 1 1 (0.07) (0.1) (0.15)
πληρόω to make full 2 24 (1.7) (1.781) (0.98)
πλήρης filled 3 16 (1.13) (0.868) (0.7)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 1 86 (6.1) (4.236) (5.53)
πλέως full of 2 32 (2.27) (2.061) (2.5)
πλέω to sail, go by sea 1 9 (0.64) (1.067) (4.18)
πλέος full. 2 19 (1.35) (1.122) (0.99)
πλείων more, larger 4 113 (8.01) (7.783) (7.12)
πλεῖστος most, largest 3 28 (1.98) (4.005) (5.45)
πιστόω to make trustworthy 1 2 (0.14) (0.407) (0.09)
πίστις trust, belief; pledge, security 3 52 (3.69) (3.054) (1.94)
πίπτω to fall, fall down 1 43 (3.05) (1.713) (3.51)
πίνω to drink 1 2 (0.14) (2.254) (1.59)
πίμπλημι to fill full of 1 10 (0.71) (0.243) (0.76)
πήγνυμι to make fast 5 48 (3.4) (0.947) (0.74)
πηγή running waters, streams 1 13 (0.92) (0.851) (0.74)
πῃ in some way, somehow 2 11 (0.78) (0.264) (0.41)
πῇ whither? in what way? how? 2 11 (0.78) (0.3) (0.07)
πῆ [Dor. in what way? how?] 2 16 (1.13) (0.522) (0.32)
πη [Dor. in some way, somehow] 3 26 (1.84) (0.791) (0.44)
πετρόβολος hurled as from a sling 1 6 (0.43) (0.012) (0.01)
πετροβόλος throwing stones, n. engine for throwing stones 1 8 (0.57) (0.015) (0.03)
περιωπή a place commanding a wide view 2 14 (0.99) (0.044) (0.04)
περιφορά meats carried round 2 3 (0.21) (0.209) (0.06)
περίφοβος in great fear, exceeding fearful 1 3 (0.21) (0.027) (0.1)
περιτυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 14 (0.99) (0.109) (0.13)
περιτίθημι to place round 1 6 (0.43) (0.34) (0.41)
περιουσία supersum 1 9 (0.64) (0.3) (0.18)
περιμένω to wait for, await 1 10 (0.71) (0.223) (0.37)
περιλείπομαι to be left remaining, remain over, survive 1 2 (0.14) (0.1) (0.07)
περικλυτός heard of all round, famous, renowned, glorious 1 2 (0.14) (0.024) (0.2)
περιζώννυμι gird round, mid. gird oneself with 2 11 (0.78) (0.052) (0.01)
περίειμι be superior, survive, be left over 1 5 (0.35) (0.34) (0.72)
περιγράφω to draw a line round, mark round 1 6 (0.43) (0.181) (0.07)
περιβάλλω to throw round 2 13 (0.92) (0.519) (0.64)
περιαιρέω to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off 1 4 (0.28) (0.163) (0.12)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 26 574 (40.68) (44.62) (43.23)
περάω to drive right through; pass, penetrate 1 7 (0.5) (0.238) (0.68)
πέμπω to send, despatch 1 81 (5.74) (2.691) (6.86)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 6 96 (6.8) (4.016) (9.32)
πεζός on foot 1 43 (3.05) (1.002) (3.66)
παύω to make to cease 1 14 (0.99) (1.958) (2.55)
πατρῷος of or belonging to the father 1 11 (0.78) (0.402) (0.89)
πατρόθεν from one’s father 1 3 (0.21) (0.027) (0.07)
πατήρ a father 4 171 (12.12) (9.224) (10.48)
πάσχω to experience, to suffer 2 46 (3.26) (6.528) (5.59)
πᾶς all, the whole 23 621 (44.01) (59.665) (51.63)
παροίχομαι to have passed by 2 5 (0.35) (0.062) (0.15)
παρίστημι to make to stand 2 33 (2.34) (1.412) (1.77)
παρέχω to furnish, provide, supply 2 41 (2.91) (2.932) (4.24)
παρέρχομαι to go by, beside 2 15 (1.06) (1.127) (1.08)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 1 1 (0.07) (0.299) (0.69)
πάρειμι be present 10 89 (6.31) (5.095) (8.94)
παρειά the cheek 2 8 (0.57) (0.092) (0.26)
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 3 23 (1.63) (0.222) (0.27)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 12 122 (8.65) (0.699) (0.99)
παράταξις a placing in line of battle 1 68 (4.82) (0.238) (0.4)
παρασκευάζω to get ready, prepare 3 35 (2.48) (1.336) (3.27)
παράσημος falsely stamped 1 3 (0.21) (0.042) (0.0)
παράσημον a side-mark: a mark of distinction, the ensign of a ship 1 3 (0.21) (0.028) (0.0)
παράπαν altogether, absolutely 1 35 (2.48) (0.26) (0.55)
παραλαμβάνω to receive from 2 16 (1.13) (1.745) (2.14)
παρακελεύομαι to order 2 65 (4.61) (0.321) (0.44)
παράκειμαι to lie beside 2 45 (3.19) (0.607) (0.42)
παρακαλέω to call to 2 7 (0.5) (1.069) (2.89)
παραινέω to exhort, recommend, advise 1 8 (0.57) (0.456) (0.75)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 1 17 (1.2) (0.565) (1.11)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 2 63 (4.47) (2.566) (2.66)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 1 42 (2.98) (1.332) (3.51)
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 1 26 (1.84) (0.491) (1.68)
παράβυστος stuffed in: pushed aside 1 1 (0.07) (0.016) (0.0)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 21 389 (27.57) (22.709) (26.08)
πάνυ altogether, entirely 3 43 (3.05) (2.482) (3.16)
πάντως altogether; 1 24 (1.7) (2.955) (0.78)
παντοῖος of all sorts 4 70 (4.96) (0.495) (0.58)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 1 24 (1.7) (1.077) (0.46)
πανταχοῦ everywhere 1 9 (0.64) (0.926) (0.27)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 3 42 (2.98) (0.872) (0.89)
πανοῦργος ready to do anything wicked, knavish, villanous 1 8 (0.57) (0.117) (0.14)
πανοπλία suit of armour of a ὁπλίτης 1 4 (0.28) (0.065) (0.1)
παμπληθής in or with their whole multitude 1 4 (0.28) (0.057) (0.05)
πάλιν back, backwards 3 50 (3.54) (10.367) (6.41)
Παλάτιον Palatium, the Palatine Hill 1 7 (0.5) (0.058) (0.0)
παλαιός old in years 3 11 (0.78) (2.149) (1.56)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 6 84 (5.95) (1.431) (1.76)
παῖς a child 2 36 (2.55) (5.845) (12.09)
παιδίσκη a young girl, maiden 2 2 (0.14) (0.114) (0.07)
παιδιά childish play, pastime, amusement 1 5 (0.35) (0.179) (0.13)
παιδεία the rearing of a child 1 12 (0.85) (0.557) (0.35)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 3 29 (2.06) (4.93) (0.86)
πάγη anything that fixes 1 6 (0.43) (0.052) (0.07)
ὄψις look, appearance, aspect 5 35 (2.48) (2.378) (1.7)
ὀφθαλμός the eye 2 36 (2.55) (2.632) (2.12)
οὕτως so, in this manner 18 354 (25.09) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 146 2,592 (183.71) (133.027) (121.95)
οὔτε neither / nor 3 76 (5.39) (13.727) (16.2)
οὖς auris, the ear 2 30 (2.13) (1.469) (0.72)
οὔριον ward, watch 1 4 (0.28) (0.025) (0.01)
οὐρανός heaven 1 14 (0.99) (4.289) (2.08)
οὐρανομήκης high as heaven, shooting up to heaven, exceeding high 1 1 (0.07) (0.012) (0.03)
οὔπω not yet 1 42 (2.98) (1.001) (0.94)
οὖν so, then, therefore 29 435 (30.83) (34.84) (23.41)
οὖλος2 woolly, woollen, curly, compact, rapid 1 2 (0.14) (0.072) (0.16)
οὖλος [whole, entire]>ὅλος 1 5 (0.35) (0.061) (0.15)
οὐκέτι no more, no longer, no further 1 23 (1.63) (2.658) (2.76)
οὐδός a threshold 1 3 (0.21) (0.134) (0.44)
οὐδείς not one, nobody 12 122 (8.65) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 14 198 (14.03) (20.427) (22.36)
οὐδαμῶς in no wise 4 32 (2.27) (0.866) (1.08)
οὐδαμοῦ nowhere 2 6 (0.43) (0.316) (0.27)
οὐδαμός not even one, no one 4 33 (2.34) (0.872) (1.52)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 5 111 (7.87) (6.249) (14.54)
οὗ where 2 84 (5.95) (6.728) (4.01)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 3 16 (1.13) (0.364) (0.02)
οὐ not 60 863 (61.16) (104.879) (82.22)
ὁτιοῦν whatsoever 1 5 (0.35) (0.534) (0.24)
ὅτι2 conj.: that, because 3 154 (10.91) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 3 155 (10.99) (49.106) (23.97)
ὅτε when 2 10 (0.71) (4.994) (7.56)
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 2 10 (0.71) (0.446) (0.33)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 4 47 (3.33) (5.663) (6.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 1 71 (5.03) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 6 134 (9.5) (13.469) (13.23)
ὁσημέραι as many days as are 1 9 (0.64) (0.115) (0.01)
ὅς2 [possessive pronoun] 16 402 (28.49) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 99 2,408 (170.67) (208.764) (194.16)
ὅρος a boundary, landmark 3 9 (0.64) (3.953) (1.03)
ὄρος a mountain, hill 2 23 (1.63) (2.059) (3.39)
ὄρομαι to watch, keep watch and ward 1 1 (0.07) (0.073) (0.07)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 1 20 (1.42) (0.902) (2.89)
ὁρμάω to set in motion, urge 1 35 (2.48) (1.424) (4.39)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 2 59 (4.18) (0.678) (1.49)
ὅριος of boundaries 1 10 (0.71) (0.17) (0.04)
ὁρίζω to divide 1 8 (0.57) (3.324) (0.63)
ὀρθός straight 1 11 (0.78) (3.685) (3.67)
ὄρθιος straight up, going upwards, steep, uphill 1 6 (0.43) (0.158) (0.25)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 1 26 (1.84) (1.615) (0.35)
ὁράω to see 11 285 (20.2) (16.42) (18.27)
ὅπως how, that, in order that, as 6 95 (6.73) (4.748) (5.64)
ὅπου where 1 55 (3.9) (1.571) (1.19)
ὁπόσος as many as 8 151 (10.7) (1.404) (0.7)
ὁποῖος of what sort 9 78 (5.53) (1.665) (0.68)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 3 48 (3.4) (1.325) (3.42)
ὁπλίζω to equip, make ready; to arm 3 31 (2.2) (0.292) (0.41)
ὀπίσω backwards 1 9 (0.64) (0.796) (1.79)
ὀπίσθιος hinder, belonging to the hinder part 1 11 (0.78) (0.093) (0.01)
ὄπισθεν behind, at the back 2 45 (3.19) (0.723) (1.17)
ὀπίζω extract juice from 1 2 (0.14) (0.024) (0.07)
ὁπηνίκα at what point of time, at what hour, on what day 2 76 (5.39) (0.21) (0.02)
ὅπη by which way 1 17 (1.2) (0.356) (0.94)
ὀξύτης sharpness, pointedness 1 3 (0.21) (0.133) (0.04)
ὀξύς2 sharp, keen 2 44 (3.12) (1.671) (1.89)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 1 29 (2.06) (0.964) (1.05)
ὀνομάζω to name 1 46 (3.26) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 3 62 (4.39) (7.968) (4.46)
ὅμως all the same, nevertheless 8 62 (4.39) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 8 57 (4.04) (1.852) (2.63)
ὁμοῦ at the same place, together 1 35 (2.48) (1.529) (1.34)
ὁμολογία agreement 2 2 (0.14) (0.367) (0.66)
ὄμνυμι to swear 2 16 (1.13) (0.582) (1.07)
ὄμμα the eye 6 30 (2.13) (0.671) (1.11)
Ὅμηρος Homer 6 28 (1.98) (1.178) (1.21)
ὅμηρος a pledge for the maintenance of unity, a surety, a hostage 5 15 (1.06) (0.188) (0.73)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 12 273 (19.35) (13.567) (4.4)
ὀλίγος few, little, scanty, small 1 69 (4.89) (5.317) (5.48)
οἴχομαι to be gone, to have gone 2 13 (0.92) (0.581) (2.07)
ὀϊστός arrow 1 18 (1.28) (0.111) (0.77)
ὄϊς sheep 8 125 (8.86) (1.922) (0.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 5 51 (3.61) (16.105) (11.17)
οἶος alone, lone, lonely 4 74 (5.24) (1.368) (1.78)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 1 59 (4.18) (5.405) (7.32)
οἶνος wine 2 6 (0.43) (2.867) (2.0)
οἰκτίρω to pity, feel pity for, have pity upon 1 3 (0.21) (0.095) (0.2)
οἶκος a house, abode, dwelling 1 19 (1.35) (2.871) (3.58)
οἰκονομία the management of a household 2 17 (1.2) (0.493) (0.31)
οἰκονομέω to manage as a house steward, to manage, order, regulate 2 13 (0.92) (0.105) (0.07)
οἴκοθεν from one's house, from home 1 2 (0.14) (0.171) (0.19)
οἴκημα any inhabited place, a dwellingplace 1 16 (1.13) (0.226) (0.46)
οἰκέω to inhabit, occupy 1 14 (0.99) (1.588) (3.52)
οἰκεῖος in or of the house 5 49 (3.47) (5.153) (2.94)
οἶδα to know 7 118 (8.36) (9.863) (11.77)
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 1 1 (0.07) (0.203) (0.22)
οἷ2 whither; where (to) 1 12 (0.85) (0.405) (0.45)
οἴ ah! woe! 1 15 (1.06) (1.19) (0.15)
ὅθεν from where, whence 1 38 (2.69) (2.379) (1.29)
ὁδός a way, path, track, journey 3 40 (2.83) (2.814) (4.36)
ὁδοιπορία a journey, way 2 19 (1.35) (0.157) (0.02)
the 1,081 23,348 (1654.77) (1391.018) (1055.57)
ξύλινος of wood, wooden 2 13 (0.92) (0.18) (0.35)
ξίφος a sword 13 84 (5.95) (0.597) (0.8)
ξιφήρης sword in hand 2 3 (0.21) (0.021) (0.0)
νῶτον the back 2 29 (2.06) (0.384) (0.79)
νύξ the night 7 99 (7.02) (2.561) (5.42)
νῦν now at this very time 4 75 (5.32) (12.379) (21.84)
νόος mind, perception 3 73 (5.17) (5.507) (3.33)
νόμος usage, custom, law, ordinance 1 25 (1.77) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 1 25 (1.77) (5.553) (4.46)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 1 4 (0.28) (0.461) (0.26)
νικηφόρος bringing victory 11 66 (4.68) (0.233) (0.1)
νικητής winner 2 17 (1.2) (0.069) (0.0)
νίκη victory 1 62 (4.39) (1.082) (1.06)
νῆσος an island 7 32 (2.27) (1.017) (3.96)
νεωτερίζω to attempt anything new, make a violent 1 4 (0.28) (0.106) (0.21)
νέωτα next year, for next year 1 16 (1.13) (0.035) (0.0)
νεωστί lately, just now 1 4 (0.28) (0.095) (0.32)
νεών ship shed (νεώριον) 1 4 (0.28) (0.071) (0.14)
νέω3 to heap, pile, heap up 1 14 (0.99) (0.917) (1.41)
νέω to swim 1 15 (1.06) (0.993) (1.53)
νεῦμα a nod 2 5 (0.35) (0.129) (0.03)
νεόω to renovate, renew 1 2 (0.14) (0.05) (0.21)
νέος young, youthful 3 28 (1.98) (2.183) (4.18)
νέομαι to go 1 5 (0.35) (0.577) (1.01)
νεκρός a dead body, corpse 1 22 (1.56) (1.591) (2.21)
νεανίσκος a youth 1 9 (0.64) (0.436) (0.77)
νεανίας young man 1 9 (0.64) (0.167) (0.21)
ναυτικός seafaring, naval 2 25 (1.77) (0.379) (2.1)
ναῦς a ship 9 151 (10.7) (3.843) (21.94)
ναός the dwelling of a god, a temple 1 20 (1.42) (1.339) (1.29)
ναί yea, verily 2 50 (3.54) (0.919) (1.08)
μύω to close eyes; (of eyes) to be closed 1 2 (0.14) (0.111) (0.04)
Μυτιλήνη Mytilene 5 8 (0.57) (0.057) (0.24)
μουσικός musical, skilled in music, elegant 1 3 (0.21) (1.038) (0.62)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 8 170 (12.05) (19.178) (9.89)
μονογενής only, single (child) 1 2 (0.14) (0.371) (0.07)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 1 12 (0.85) (0.811) (0.12)
μόλις barely, scarcely 1 7 (0.5) (0.479) (0.72)
μόγις (with toil and pain); barely, scarcely 1 8 (0.57) (0.156) (0.24)
μνήμη a remembrance, memory, record 2 12 (0.85) (1.059) (0.79)
μιν him, her, it 10 115 (8.15) (0.953) (8.52)
μικρός small, little 4 139 (9.85) (5.888) (3.02)
μηχανή an instrument, machine 1 25 (1.77) (0.37) (0.68)
μηχανάομαι to prepare, make ready 1 23 (1.63) (0.312) (0.77)
μητρόθεν from the mother, by the mother's side 1 5 (0.35) (0.017) (0.05)
μήτηρ a mother 5 87 (6.17) (2.499) (4.41)
μήτε neither / nor 5 55 (3.9) (5.253) (5.28)
μήπω not yet 6 35 (2.48) (0.46) (0.13)
μηνοειδής crescent-shaped 1 2 (0.14) (0.035) (0.07)
μήνιμα a cause of wrath 1 4 (0.28) (0.036) (0.01)
μήν now verily, full surely 2 44 (3.12) (6.388) (6.4)
μηδέποτε never 1 13 (0.92) (0.361) (0.32)
μηδείς (and not one); not one, no-one 5 80 (5.67) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 9 89 (6.31) (4.628) (5.04)
μηδαμῶς not at all 2 12 (0.85) (0.346) (0.2)
μηδαμός none 2 12 (0.85) (0.355) (0.29)
μή not 36 596 (42.24) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 6 157 (11.13) (3.714) (2.8)
μετέωρος raised from the ground, hanging 1 14 (0.99) (0.442) (0.55)
μετέρχομαι to come 1 9 (0.64) (0.275) (0.37)
μεταπέμπω to send after 5 79 (5.6) (0.351) (0.7)
μετακαλέω to call away to another place 3 65 (4.61) (0.165) (0.03)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 1 12 (0.85) (0.409) (0.24)
μεταβολή a change, changing 1 5 (0.35) (2.27) (0.97)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 2 5 (0.35) (0.542) (0.22)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 32 734 (52.02) (21.235) (25.5)
μεσουράνημα mid-heaven, mid-air 1 2 (0.14) (0.023) (0.0)
μέσος middle, in the middle 2 92 (6.52) (6.769) (4.18)
μεσημβρινός belonging to noon, about noon, noontide 1 1 (0.07) (0.133) (0.03)
μέρος a part, share 2 153 (10.84) (11.449) (6.76)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 2 32 (2.27) (4.515) (5.86)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 7 95 (6.73) (4.744) (3.65)
μέν on the one hand, on the other hand 58 1,200 (85.05) (109.727) (118.8)
μέλω to be an object of care 2 11 (0.78) (0.505) (1.48)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 7 97 (6.87) (5.491) (7.79)
μελέτη care, attention 2 7 (0.5) (0.228) (0.23)
μελετάω to care for, attend to 5 38 (2.69) (0.319) (0.23)
μειράκιον a boy, lad, stripling 1 7 (0.5) (0.339) (0.38)
μειλίχιος gentle, mild, soothing 2 6 (0.43) (0.045) (0.34)
μέθοδος a following after, pursuit 1 14 (0.99) (0.733) (0.08)
μεθίστημι to place in another way, to change 1 5 (0.35) (0.529) (0.57)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 2 22 (1.56) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 11 261 (18.5) (18.419) (25.96)
μεγαλόπολις that mighty city 2 31 (2.2) (0.066) (0.02)
μάχομαι to fight 4 87 (6.17) (1.504) (4.23)
μάχη battle, fight, combat 13 203 (14.39) (2.176) (5.7)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 1 8 (0.57) (0.671) (0.38)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 1 1 (0.07) (0.472) (0.15)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 1 4 (0.28) (1.017) (0.5)
μανθάνω to learn 11 178 (12.62) (3.86) (3.62)
μᾶλλον more, rather 10 135 (9.57) (11.489) (8.35)
μάλη the arm-pit 1 3 (0.21) (0.059) (0.43)
μαλακός soft 1 3 (0.21) (0.963) (0.55)
μαλακίζομαι to be softened 2 3 (0.21) (0.026) (0.07)
μάλα very, very much, exceedingly 1 37 (2.62) (2.014) (6.77)
λύω to loose 3 40 (2.83) (2.411) (3.06)
λυπηρός painful, distressing 1 3 (0.21) (0.269) (0.2)
λύπη pain of body 1 14 (0.99) (0.996) (0.48)
λύμη brutal outrage, maltreatment, maiming 2 3 (0.21) (0.068) (0.07)
λούω to wash 2 4 (0.28) (0.513) (0.66)
λοίσθιος last 1 1 (0.07) (0.014) (0.1)
λοιπός remaining, the rest 9 127 (9.0) (6.377) (5.2)
λόγος the word 13 333 (23.6) (29.19) (16.1)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 9 54 (3.83) (1.151) (0.61)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 3 67 (4.75) (0.897) (0.58)
λίθος a stone 1 35 (2.48) (2.39) (1.5)
λῃστρικός piratical 2 13 (0.92) (0.053) (0.01)
Λέων Leon 3 18 (1.28) (0.317) (0.18)
λέων a lion 2 23 (1.63) (0.675) (0.88)
λείπω to leave, quit 1 3 (0.21) (1.614) (4.04)
λεία2 booty, plunder 1 45 (3.19) (0.426) (0.59)
λεία tool for smoothing stone 1 50 (3.54) (0.469) (0.61)
λέγω to pick; to say 17 497 (35.22) (90.021) (57.06)
λαός the people 2 15 (1.06) (2.428) (2.78)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 4 33 (2.34) (1.665) (2.81)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 2 46 (3.26) (1.14) (0.72)
λαμβάνω to take, seize, receive 5 97 (6.87) (15.895) (13.47)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 1 7 (0.5) (1.608) (0.59)
λαγών the hollow on each side below the ribs, the flank 1 3 (0.21) (0.12) (0.06)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 4 10 (0.71) (0.535) (0.94)
λαβή a handle, haft 1 8 (0.57) (0.171) (0.03)
λᾶας stone 1 4 (0.28) (0.215) (1.04)
Κῶς Cos 5 105 (7.44) (0.314) (0.08)
κώνωψ a gnat, mosquito 1 1 (0.07) (0.028) (0.02)
κύριος2 a lord, master 1 13 (0.92) (7.519) (1.08)
κύριος having power 1 31 (2.2) (8.273) (1.56)
Κυρήνη Cyrene 2 2 (0.14) (0.097) (0.31)
Κύπρος Cyprus 5 23 (1.63) (0.215) (0.46)
κύκλος a ring, circle, round 1 39 (2.76) (3.609) (1.17)
κύβος dice 1 1 (0.07) (0.268) (0.05)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 1 26 (1.84) (1.415) (1.83)
κριτός picked out, chosen 1 3 (0.21) (0.115) (0.09)
κριτής a decider, judge, umpire 1 4 (0.28) (0.321) (0.2)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 1 21 (1.49) (2.811) (3.25)
κρίμα decision, judgement 1 1 (0.07) (0.219) (0.01)
Κρήτη Crete 4 4 (0.28) (0.203) (0.57)
κρησφύγετον a place of refuge, retreat, resort 1 6 (0.43) (0.012) (0.03)
Κρής a Cretan 1 2 (0.14) (0.198) (0.69)
κράτος strength, might 1 76 (5.39) (0.653) (1.34)
κοῦφος light, nimble 2 15 (1.06) (0.942) (0.38)
κοσμέω to order, arrange 1 9 (0.64) (0.659) (0.71)
κορυφαῖος the head man, chief man, leader 1 9 (0.64) (0.073) (0.05)
κορυφαῖον the upper rim of a hunting-net 1 7 (0.5) (0.037) (0.03)
κόνις ashes 1 3 (0.21) (0.101) (0.16)
κονιορτός dust stirred up, a cloud of dust 1 3 (0.21) (0.064) (0.09)
κομίζω to take care of, provide for 1 34 (2.41) (1.249) (2.89)
κομιδῇ exactly, just 1 13 (0.92) (0.222) (0.32)
κομιδή attendance, care 1 12 (0.85) (0.125) (0.27)
κολεόν a sheath, scabbard 1 1 (0.07) (0.012) (0.1)
κοιτών a bed-chamber 1 5 (0.35) (0.028) (0.0)
κοινωνέω to have or do in common with 3 7 (0.5) (0.907) (0.75)
κοινότης a sharing in common, community, partnership 1 1 (0.07) (0.121) (0.01)
κοινός common, shared in common 2 40 (2.83) (6.539) (4.41)
κοιμάω to lull 1 2 (0.14) (0.492) (0.55)
κλίνω to make to bend, slope; recline 1 6 (0.43) (0.229) (0.74)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 4 67 (4.75) (1.423) (3.53)
κίκι the castor berry 1 5 (0.35) (0.005) (0.01)
κήδω to trouble, distress, vex; mid. care for 2 10 (0.71) (0.163) (0.71)
κηδεστής a connexion by marriage 1 3 (0.21) (0.078) (0.05)
κηδεμονία care, solicitude 2 8 (0.57) (0.084) (0.01)
κεφαλή the head 2 62 (4.39) (3.925) (2.84)
κερδαίνω to gain, derive profit 1 3 (0.21) (0.215) (0.23)
κεραυνός a thunderbolt 1 6 (0.43) (0.198) (0.44)
κενοδοξία liability to vain imagination 1 1 (0.07) (0.047) (0.02)
κελεύω to urge 2 57 (4.04) (3.175) (6.82)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 2 52 (3.69) (3.717) (4.75)
κάτω down, downwards 2 18 (1.28) (3.125) (0.89)
κατέχω to hold fast 10 184 (13.04) (1.923) (2.47)
κατευθύ straight forward 5 17 (1.2) (0.029) (0.0)
κατεπείγω to press down, depress; hasten 1 11 (0.78) (0.114) (0.21)
καταψηφίζομαι to vote against 1 9 (0.64) (0.108) (0.08)
κατατίθημι to place, put 1 38 (2.69) (0.369) (0.84)
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 2 11 (0.78) (0.561) (0.38)
κατασκευάζω to equip 4 40 (2.83) (1.81) (0.77)
κατάρρυτος irrigated, watered 1 1 (0.07) (0.007) (0.03)
κατάπλοος a sailing down to land, a putting ashore, putting in 1 3 (0.21) (0.012) (0.05)
καταπλήσσω to strike down 1 5 (0.35) (0.323) (1.06)
κατανοέω to observe well, to understand 2 19 (1.35) (0.416) (0.32)
κατανεύω to nod assent 1 13 (0.92) (0.073) (0.23)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 2 11 (0.78) (0.581) (0.97)
κατάλυσις a dissolving, dissolution; lodging, resting place 1 3 (0.21) (0.095) (0.25)
κατάληψις a seizing 1 4 (0.28) (0.305) (0.13)
καταλείπω to leave behind 2 75 (5.32) (1.869) (2.45)
καταλείβω to pour down; 1 5 (0.35) (0.055) (0.03)
καταλέγω recount, tell at length and in order 2 9 (0.64) (0.396) (0.89)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 21 439 (31.11) (2.437) (2.68)
κατακρίνω to give as sentence against 1 4 (0.28) (0.154) (0.1)
κατακαλέω to call down, summon, invite 2 12 (0.85) (0.03) (0.02)
κατακαίω to burn down, burn completely 1 2 (0.14) (0.233) (0.42)
καταγωνίζομαι to struggle against, prevail against, conquer 1 9 (0.64) (0.042) (0.09)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 65 1,460 (103.48) (76.461) (54.75)
καρτερός strong, staunch, stout, sturdy; 6 63 (4.47) (0.274) (0.55)
καρτερέω to be steadfast, patient, staunch 1 6 (0.43) (0.101) (0.15)
Κάρπαθος Carpathus 1 1 (0.07) (0.004) (0.02)
καρκίνος a crab 1 3 (0.21) (0.17) (0.02)
καρδία the heart 2 22 (1.56) (2.87) (0.99)
κανών any straight rod 1 10 (0.71) (0.355) (0.11)
κἄν and if, even if, although 3 11 (0.78) (1.617) (0.18)
κάματος toil, trouble, labour 1 7 (0.5) (0.2) (0.54)
καματηρός toilsome, troublesome, wearisome 1 1 (0.07) (0.007) (0.01)
καλός beautiful 1 55 (3.9) (9.11) (12.96)
καλέω to call, summon 2 154 (10.91) (10.936) (8.66)
κάκωσις ill-treatment 1 4 (0.28) (0.092) (0.02)
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 1 6 (0.43) (0.344) (0.41)
κακός bad 3 75 (5.32) (7.257) (12.65)
καίω to light, kindle 2 9 (0.64) (1.158) (1.18)
καίτοι and indeed, and further; and yet 1 28 (1.98) (2.582) (1.38)
καῖρος the row of thrums 6 93 (6.59) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 7 143 (10.14) (4.163) (8.09)
καίπερ although, albeit 1 8 (0.57) (0.396) (1.01)
καινός new, fresh 4 31 (2.2) (0.929) (0.58)
καί and, also 334 8,399 (595.27) (544.579) (426.61)
καθώς how 2 14 (0.99) (0.867) (0.28)
καθίστημι to set down, place 4 115 (8.15) (2.674) (4.86)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 2 16 (1.13) (1.603) (0.65)
καθαίρω to make pure 1 2 (0.14) (0.786) (0.29)
καθά according as, just as 8 143 (10.14) (5.439) (4.28)
Ἰωάννης Johannes, John 8 68 (4.82) (1.449) (0.17)
ἰχθύς a fish 1 1 (0.07) (1.082) (0.54)
ἴσως equally, in like manner 2 20 (1.42) (2.15) (1.68)
ἱστοριογράφος writer of history, historian 1 1 (0.07) (0.014) (0.05)
ἵστημι to make to stand 10 160 (11.34) (4.072) (7.15)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 3 27 (1.91) (9.107) (4.91)
ἰσόρροπος equally balanced, in equipoise 1 1 (0.07) (0.071) (0.06)
ἱππότης a driver 1 22 (1.56) (0.087) (0.41)
ἵππος a horse, mare 4 155 (10.99) (3.33) (7.22)
ἱππασία riding, horse-exercise 1 19 (1.35) (0.048) (0.01)
ἱππάζομαι to drive horses, drive a chariot 1 5 (0.35) (0.025) (0.04)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 2 118 (8.36) (8.778) (7.86)
ἱλαρός cheerful, gay, merry, joyous 2 11 (0.78) (0.08) (0.02)
ἰλαδόν in troops 1 14 (0.99) (0.024) (0.03)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 1 105 (7.44) (2.65) (2.84)
ἵημι to set a going, put in motion 8 195 (13.82) (12.618) (6.1)
ἱδρώς sweat 1 4 (0.28) (0.458) (0.19)
ἰδιώτης a private person, an individual 1 3 (0.21) (0.552) (0.61)
ἰδίω to sweat 2 4 (0.28) (0.188) (0.04)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 13 164 (11.62) (7.241) (5.17)
ἰά a voice, cry 1 7 (0.5) (0.684) (0.1)
θώψ a flatterer, fawner, false friend 1 1 (0.07) (0.006) (0.01)
θωπεία flattery, adulation 1 4 (0.28) (0.014) (0.01)
θύρα a door 2 21 (1.49) (0.919) (1.74)
θυμός the soul 4 45 (3.19) (1.72) (7.41)
θυμοειδής high-spirited, courageous 2 5 (0.35) (0.117) (0.21)
θρῴσκω to leap, spring 1 6 (0.43) (0.079) (0.44)
θρόος a noise 1 2 (0.14) (0.025) (0.1)
θρόνος a seat, chair 4 53 (3.76) (0.806) (0.9)
θορυβέω to make a noise 1 4 (0.28) (0.197) (0.26)
θήρα a hunting of wild beasts, the chase 2 6 (0.43) (0.233) (0.2)
θήγω to sharpen, whet 2 4 (0.28) (0.023) (0.05)
θεώρημα that which is looked at, viewed, a sight, spectacle 2 2 (0.14) (0.501) (0.05)
θεράπων a waiting-man, attendant 1 19 (1.35) (0.359) (0.77)
θεραπεία a waiting on, service 1 19 (1.35) (0.954) (0.4)
θεός god 10 143 (10.14) (26.466) (19.54)
Θεόδωρος Theodorus 1 9 (0.64) (0.329) (0.04)
θέλημα will 2 19 (1.35) (0.367) (0.08)
θεῖος of/from the gods, divine 1 57 (4.04) (4.128) (1.77)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 1 15 (1.06) (0.576) (0.07)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 11 228 (16.16) (1.993) (1.71)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 3 30 (2.13) (1.706) (1.96)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 1 23 (1.63) (0.572) (0.65)
θάσσων quicker, swifter 3 36 (2.55) (0.719) (0.67)
θαρσέω to be of good courage, take courage 2 53 (3.76) (0.946) (1.63)
θαρσαλέος bold, of good courage, ready, daring, undaunted 1 7 (0.5) (0.106) (0.35)
θάνατος death 2 37 (2.62) (3.384) (2.71)
θαλασσοκράτωρ master of the sea 2 4 (0.28) (0.009) (0.01)
θάλασσα the sea 6 114 (8.08) (3.075) (7.18)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 1 36 (2.55) (0.851) (1.32)
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 3 12 (0.85) (0.775) (0.02)
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 1 6 (0.43) (0.244) (0.08)
ἠπειρώτης of the mainland, living there 1 3 (0.21) (0.068) (0.51)
ἤπειρος terra-firma, the land 8 63 (4.47) (2.882) (1.73)
ἡνία2 the bridle 2 24 (1.7) (0.098) (0.12)
ἡνία reins 2 22 (1.56) (0.107) (0.32)
ἤν see! see there! lo! 1 25 (1.77) (0.576) (0.22)
ἠμί to say 1 32 (2.27) (1.545) (0.25)
ἡμέτερος our 2 47 (3.33) (2.045) (2.83)
ἡμέρα day 6 172 (12.19) (8.416) (8.56)
ἥλιος the sun 9 65 (4.61) (3.819) (3.15)
ἡλιακός of the sun, solar 1 6 (0.43) (0.167) (0.0)
ἠϊών shore, beach 1 14 (0.99) (0.088) (0.22)
ἡδύς sweet 1 6 (0.43) (2.071) (1.82)
ἤδη already 21 261 (18.5) (8.333) (11.03)
ἡγεμών leader, guide 1 75 (5.32) (1.062) (2.19)
ἡγεμονία a leading the way, going first 1 17 (1.2) (0.409) (0.67)
which way, where, whither, in 1 14 (0.99) (4.108) (2.83)
either..or; than 5 136 (9.64) (34.073) (23.24)
ζωρός pure, sheer 1 1 (0.07) (0.015) (0.03)
ζυγόω to yoke together 5 8 (0.57) (0.065) (0.02)
ζυγόν anything which joins two 5 13 (0.92) (0.343) (0.46)
ζυγέω march in line 5 8 (0.57) (0.064) (0.03)
ζητέω to seek, seek for 1 27 (1.91) (5.036) (1.78)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 1 16 (1.13) (3.02) (2.61)
ἔχω to have 38 654 (46.35) (48.945) (46.31)
ἔχθω to hate 1 7 (0.5) (0.083) (0.18)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 1 70 (4.96) (1.678) (2.39)
ἔφοδος3 a way towards, approach 2 59 (4.18) (0.4) (1.15)
ἔφοδος accessible 2 60 (4.25) (0.418) (1.26)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 5 60 (4.25) (2.978) (3.52)
ἐφήκω to have arrived 3 20 (1.42) (0.091) (0.08)
ἐφέλκω to draw on, drag 1 11 (0.78) (0.111) (0.19)
ἐφεδρεύω to sit upon, rest upon 1 4 (0.28) (0.092) (0.26)
εὐωχία good cheer, feasting 1 5 (0.35) (0.126) (0.1)
εὐώνυμος of good name, left 1 22 (1.56) (0.243) (0.8)
εὐφυής well-grown, shapely, goodly 1 10 (0.71) (0.209) (0.62)
εὐτρεπίζω to make ready, get ready 1 10 (0.71) (0.071) (0.02)
εὐρύς wide, broad 1 9 (0.64) (0.288) (1.67)
εὑρίσκω to find 3 61 (4.32) (6.155) (4.65)
εὔνοος well-disposed, kindly, friendly 1 26 (1.84) (0.222) (0.46)
εὔνοια good-will, favour, kindness 1 23 (1.63) (0.537) (1.08)
εὐμένεια favor of the gods 1 5 (0.35) (0.049) (0.04)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 1 15 (1.06) (1.211) (0.37)
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 1 2 (0.14) (0.194) (0.27)
εὐθύς straight, direct 8 166 (11.77) (5.672) (5.93)
εὐδοκία satisfaction, approval 2 4 (0.28) (0.091) (0.0)
εὖ well 2 17 (1.2) (2.642) (5.92)
ἔτος a year 1 35 (2.48) (3.764) (3.64)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 1 23 (1.63) (1.028) (2.36)
ἑτοιμάζω to make ready, prepare 2 20 (1.42) (0.326) (0.58)
ἔτι yet, as yet, still, besides 6 75 (5.32) (11.058) (14.57)
ἕτερος the one; the other (of two) 9 204 (14.46) (18.33) (7.31)
ἐτάζω to examine, test 1 4 (0.28) (0.302) (0.59)
ἔσωθεν from within 1 1 (0.07) (0.16) (0.11)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 3 70 (4.96) (0.592) (0.63)
ἐρωτάω to ask 3 28 (1.98) (1.642) (1.49)
ἔρχομαι to come 4 125 (8.86) (6.984) (16.46)
ἐρύω2 protect, guard 2 7 (0.5) (0.319) (0.91)
ἐρυθρός red 1 6 (0.43) (0.374) (0.35)
ἔρομαι to ask, enquire 1 8 (0.57) (0.949) (1.25)
ἐρέτης a rower 1 11 (0.78) (0.075) (0.14)
ἐρεθίζω to rouse to anger, rouse to fight, irritate 2 20 (1.42) (0.169) (0.18)
ἔργον work 5 82 (5.81) (5.905) (8.65)
ἔπος a word 10 53 (3.76) (1.082) (5.8)
ἔποικος one who has settled among strangers, a settler, alien 1 14 (0.99) (0.034) (0.08)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 2 17 (1.2) (1.376) (1.54)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 2 23 (1.63) (0.984) (1.12)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 1 27 (1.91) (1.54) (1.61)
ἐπιτηρέω to look out for 2 8 (0.57) (0.083) (0.15)
ἐπιτερπής pleasing, delightful 1 2 (0.14) (0.015) (0.01)
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 2 28 (1.98) (0.447) (0.92)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 1 18 (1.28) (0.677) (0.24)
ἐπισπεύδω to urge on, further 2 5 (0.35) (0.024) (0.04)
ἐπισπάω to draw 1 11 (0.78) (0.302) (0.35)
ἐπισκύνιον the skin of the brows 1 2 (0.14) (0.01) (0.02)
ἐπισκήπτω to make to lean upon, make a (deathbed) request 2 52 (3.69) (0.145) (0.11)
ἐπίσημος having a mark on 1 3 (0.21) (0.187) (0.1)
ἐπίσημον any distinguishing mark, a device 1 1 (0.07) (0.087) (0.04)
ἐπιπόλαιος on the surface, superficial 1 1 (0.07) (0.083) (0.0)
ἐπιπλέω to sail upon 2 7 (0.5) (0.241) (0.74)
ἐπίπαν upon the whole, in general, on the average 1 8 (0.57) (0.216) (0.19)
ἐπιμελής careful 1 20 (1.42) (0.419) (0.49)
ἐπιμέλεια care, attention 1 13 (0.92) (0.49) (0.42)
ἐπίλοιπος still left, remaining 1 19 (1.35) (0.074) (0.15)
ἐπίλεκτος chosen, picked 1 3 (0.21) (0.053) (0.19)
ἐπικρύπτω to throw a cloak over, conceal 1 2 (0.14) (0.056) (0.11)
ἐπικουρία aid, succour 1 1 (0.07) (0.205) (0.41)
ἐπιδρομή a sudden inroad, a raid, attack 1 9 (0.64) (0.066) (0.07)
ἐπιδράσσομαι to lay hold of 1 3 (0.21) (0.006) (0.0)
ἐπιδίδωμι to give besides 1 19 (1.35) (0.435) (0.26)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 1 6 (0.43) (1.467) (0.8)
Ἐπίδαμνος Epidamnus, later Dyrrhachium, Durazzo, Durrës 1 16 (1.13) (0.046) (0.15)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 2 14 (0.99) (0.366) (0.34)
ἐπιβουλή a plan against 1 11 (0.78) (0.402) (0.29)
ἐπιβαίνω to go upon 4 24 (1.7) (0.555) (1.14)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 35 632 (44.79) (64.142) (59.77)
ἐπεύχομαι to pray 1 4 (0.28) (0.073) (0.29)
ἐπερωτάω to inquire of, question, consult 2 16 (1.13) (0.209) (0.35)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 1 21 (1.49) (0.876) (1.74)
ἐπεισπίπτω to fall in upon 2 16 (1.13) (0.032) (0.04)
ἐπεῖπον to say besides 1 5 (0.35) (0.056) (0.02)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 3 29 (2.06) (0.827) (1.95)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 2 21 (1.49) (0.712) (1.78)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 2 46 (3.26) (0.537) (0.86)
ἐπεί after, since, when 12 353 (25.02) (19.86) (21.4)
ἐπαύω to shout over 1 6 (0.43) (0.335) (0.52)
ἐπανέρχομαι to go back, return 1 41 (2.91) (0.728) (0.72)
ἐπάνειμι to return 3 24 (1.7) (0.31) (0.15)
ἐπαναστρέφω to turn back upon 1 9 (0.64) (0.016) (0.02)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 1 16 (1.13) (1.438) (1.84)
ἐπάγω to bring on 4 38 (2.69) (2.387) (0.82)
ἐπάγνυμι to break 3 25 (1.77) (0.154) (0.13)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 1 15 (1.06) (0.759) (0.83)
ἔοικα to be like; to look like 1 49 (3.47) (4.169) (5.93)
ἔξωθεν from without 1 53 (3.76) (1.897) (0.59)
ἔξω out 1 22 (1.56) (2.334) (2.13)
ἔξοχος standing out 3 8 (0.57) (0.09) (0.4)
ἐξουσία power 1 34 (2.41) (1.082) (0.97)
ἐξιππάζομαι to ride out 1 5 (0.35) (0.007) (0.0)
ἐξέτασις a close examination, scrutiny, review 1 4 (0.28) (0.177) (0.09)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 1 15 (1.06) (0.911) (1.33)
ἐξέρχομαι to go out, come out 6 87 (6.17) (1.544) (1.49)
ἔξειμι go out 1 47 (3.33) (0.687) (0.71)
ἐξαρτύω to get ready, equip thoroughly, fit out 1 9 (0.64) (0.038) (0.22)
ἔξαρνος denying; 1 3 (0.21) (0.033) (0.02)
ἐξαρκέω to be quite enough for, suffice for 1 3 (0.21) (0.197) (0.16)
ἐξαποστέλλω to send quite away Pass. 1 23 (1.63) (0.251) (1.56)
ἐξαιτέω to demand 2 15 (1.06) (0.121) (0.11)
ἐξαγορεύω to tell out, make known, declare 1 6 (0.43) (0.135) (0.37)
ἕξ six 1 13 (0.92) (0.945) (0.94)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 2 24 (1.7) (0.762) (0.78)
ἐντός within, inside 2 72 (5.1) (1.347) (1.45)
ἐντεῦθεν hence 2 120 (8.5) (2.103) (2.21)
ἐντέλλω to enjoin, command 2 25 (1.77) (0.489) (0.84)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 1 41 (2.91) (4.633) (3.4)
ἔνστασις a beginning, plan, management 1 3 (0.21) (0.27) (0.02)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 2 27 (1.91) (2.132) (1.65)
ἔνοπλος in arms, armed 1 7 (0.5) (0.053) (0.01)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 1 5 (0.35) (0.952) (0.46)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 1 3 (0.21) (0.573) (0.57)
ἐνιαυτός year 1 9 (0.64) (0.848) (1.0)
ἐνθύμημα a thought, piece of reasoning, argument 1 4 (0.28) (0.083) (0.03)
ἔνθεν whence; thence 2 51 (3.61) (0.579) (0.99)
ἔνθα there 1 14 (0.99) (1.873) (6.42)
ἔνειμι to be in; to be possible 2 51 (3.61) (1.363) (1.24)
ἐνδίδωμι to give in 2 35 (2.48) (0.434) (0.47)
ἐνδιαίτημα dwelling-place 1 2 (0.14) (0.018) (0.0)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 2 24 (1.7) (1.1) (0.32)
ἐναντίος opposite 3 37 (2.62) (8.842) (4.42)
ἐν in, among. c. dat. 44 822 (58.26) (118.207) (88.06)
ἐμφύλιος kinsfolk 1 6 (0.43) (0.117) (0.15)
ἔμφρουρος on guard in 1 17 (1.2) (0.031) (0.02)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 3 18 (1.28) (0.606) (0.15)
ἐμπρήθω to blow up, inflate 1 13 (0.92) (0.192) (0.46)
ἐμπίπτω to fall in 1 37 (2.62) (1.012) (1.33)
ἐμπίμπρημι to kindle, burn, set on fire 1 15 (1.06) (0.287) (0.75)
ἐμπειρία experience 1 25 (1.77) (0.376) (0.51)
ἐμός mine 6 288 (20.41) (8.401) (19.01)
ἐμμένω to abide in 1 5 (0.35) (0.282) (0.33)
ἐμβάλλω to throw in, put in 1 28 (1.98) (1.417) (1.63)
ἐλπίς hope, expectation 3 41 (2.91) (1.675) (3.51)
ἕλκω to draw, drag 1 20 (1.42) (1.305) (1.45)
ἔλευσις a coming the Advent 2 45 (3.19) (0.084) (0.0)
ἐλεύθερος free 2 23 (1.63) (0.802) (1.2)
ἐλευθερία freedom, liberty 1 7 (0.5) (0.488) (1.08)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 1 9 (0.64) (0.854) (0.27)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 3 35 (2.48) (0.878) (3.11)
ἔκτοτε thereafter 3 10 (0.71) (0.056) (0.0)
ἐκτός outside 1 11 (0.78) (1.394) (1.48)
ἑκτέος to be held 1 1 (0.07) (0.008) (0.01)
ἐκστρατεία a going out on service 1 2 (0.14) (0.012) (0.0)
ἐκποδών away from the feet 1 5 (0.35) (0.11) (0.16)
ἐκπέμπω to send out 4 90 (6.38) (0.694) (1.7)
ἔκκριτος picked out, select 4 30 (2.13) (0.061) (0.04)
ἔκθυμος out of one's mind, senseless 1 26 (1.84) (0.057) (0.13)
ἐκεῖσε thither, to that place 2 66 (4.68) (0.623) (0.61)
ἐκεῖνος that over there, that 21 638 (45.22) (22.812) (17.62)
ἐκεῖθεν from that place, thence 13 234 (16.58) (1.247) (0.72)
ἐκεῖ there, in that place 2 26 (1.84) (2.795) (1.68)
ἐκδρομή a running out, sally, charge 1 14 (0.99) (0.046) (0.01)
ἐκδέχομαι to take 1 4 (0.28) (0.243) (0.32)
ἐκβιάζω to force out 1 3 (0.21) (0.03) (0.07)
ἑκατόν a hundred 1 21 (1.49) (0.738) (1.91)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 1 58 (4.11) (4.115) (3.06)
ἕκαστος every, every one, each, each one 3 119 (8.43) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 35 717 (50.82) (54.157) (51.9)
εἶτα then, next 1 78 (5.53) (4.335) (1.52)
εἴσοδος a way in, entrance 2 22 (1.56) (0.326) (0.47)
εἰσέρχομαι to go in 1 71 (5.03) (1.634) (1.72)
εἴσειμι to go into 4 35 (2.48) (0.609) (0.62)
εἰσδέχομαι to take into, admit 1 1 (0.07) (0.101) (0.1)
εἷς one 10 211 (14.95) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 70 1,336 (94.69) (66.909) (80.34)
εἰρηνικός of or for peace, in peace, peaceable 2 21 (1.49) (0.115) (0.03)
εἰρήνη peace, time of peace 6 67 (4.75) (1.348) (1.32)
εἶπον to speak, say 2 88 (6.24) (16.169) (13.73)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 2 17 (1.2) (2.656) (1.17)
εἶμι come, go 4 113 (8.01) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 51 1,262 (89.44) (217.261) (145.55)
εἴκοσι twenty 1 6 (0.43) (0.899) (2.3)
εἶδον to see 2 64 (4.54) (4.063) (7.0)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 54 797 (56.49) (50.199) (32.23)
ἔθος custom, habit 2 18 (1.28) (1.231) (0.59)
ἐθέλω to will, wish, purpose 4 123 (8.72) (4.574) (7.56)
ἔδαφος the bottom, foundation, base 1 8 (0.57) (0.186) (0.13)
ἐγώ I (first person pronoun) 15 583 (41.32) (54.345) (87.02)
ἐγχώριος in or of the country 1 19 (1.35) (0.127) (0.25)
ἐγχωρέω to give room 1 2 (0.14) (0.447) (0.06)
ἐγχειρίζω to put into one's hands, entrust 2 22 (1.56) (0.257) (0.56)
ἐγχείρησις a taking in hand, undertaking 1 3 (0.21) (0.074) (0.0)
ἐγχείρημα an undertaking, attempt 1 12 (0.85) (0.073) (0.02)
ἔγκειμαι to lie in, be wrapped in 3 14 (0.99) (0.257) (0.2)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 1 26 (1.84) (1.109) (1.06)
ἐγγράφω to mark in 1 10 (0.71) (0.277) (0.1)
ἔγγραφος written 1 10 (0.71) (0.045) (0.01)
ἐγγίων nearer, nearest 1 5 (0.35) (0.32) (0.13)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 13 311 (22.04) (24.797) (21.7)
ἔαρ spring 2 14 (0.99) (0.493) (0.42)
ἐάν if 21 221 (15.66) (23.689) (20.31)
ἔα ha! oho! 1 4 (0.28) (0.088) (0.27)
δῶρον a gift, present 1 10 (0.71) (0.798) (2.13)
δωρεά a gift, present 2 44 (3.12) (0.563) (0.54)
δυώδεκα twelve 1 2 (0.14) (0.213) (0.63)
δύσοργος quick to anger 1 1 (0.07) (0.004) (0.01)
δυσμή setting 2 7 (0.5) (0.203) (0.15)
δυσμένεια ill-will, enmity 1 3 (0.21) (0.059) (0.1)
δυσελπιστία despondency 1 1 (0.07) (0.007) (0.03)
δυνατός strong, mighty, able 3 18 (1.28) (3.942) (3.03)
δύναμις power, might, strength 9 220 (15.59) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 5 71 (5.03) (12.481) (8.47)
δρόμος a course, running, race 1 12 (0.85) (0.517) (0.75)
δράω to do 1 24 (1.7) (1.634) (2.55)
δρασμός a running away, flight 3 6 (0.43) (0.052) (0.11)
δρᾶμα a deed, act 1 13 (0.92) (0.246) (0.13)
δούξ dux 11 85 (6.02) (0.139) (0.0)
δοῦλος slave 1 30 (2.13) (1.48) (1.11)
δόρυ tree, plank, spear 4 93 (6.59) (0.623) (3.05)
δολερός deceitful, deceptive, treacherous 1 5 (0.35) (0.028) (0.04)
δοκιμάζω to assay 1 2 (0.14) (0.33) (0.13)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 5 101 (7.16) (12.401) (17.56)
διωρυχή a digging through 1 1 (0.07) (0.011) (0.07)
διῶρυξ a trench, conduit, canal 1 5 (0.35) (0.067) (0.32)
διώκω to pursue 2 73 (5.17) (1.336) (1.86)
δισσός two-fold, double 1 5 (0.35) (1.099) (0.3)
δίς twice, doubly 2 10 (0.71) (0.833) (0.53)
διόλου altogether 2 9 (0.64) (0.06) (0.01)
διόλλυμι to destroy utterly, bring to naught 2 9 (0.64) (0.132) (0.24)
δίοδος a way through, thoroughfare, passage 2 6 (0.43) (0.128) (0.3)
Διογένης Diogenes 22 37 (2.62) (0.211) (0.07)
διογενής sprung from Zeus 22 40 (2.83) (0.113) (0.35)
δίνη a whirlpool, eddy 1 8 (0.57) (0.097) (0.18)
δικαιοπραγία just 1 1 (0.07) (0.008) (0.0)
διϊσχυρίζομαι lean upon, rely on 1 7 (0.5) (0.055) (0.03)
διήγησις narrative, statement 1 7 (0.5) (0.346) (0.43)
διέρχομαι to go through, pass through 3 60 (4.25) (1.398) (1.59)
δίδωμι to give 13 202 (14.32) (11.657) (13.85)
Δίδυμος Didymus 1 1 (0.07) (0.093) (0.02)
διαφυλάσσω to watch closely, guard carefully 1 1 (0.07) (0.24) (0.38)
διάφορος different, unlike 3 33 (2.34) (2.007) (0.46)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 1 18 (1.28) (4.463) (2.35)
διαφερόντως differently from, at odds with 1 7 (0.5) (0.212) (0.55)
διατριβή a way of spending time 1 7 (0.5) (0.328) (0.32)
διατρέχω to run across 1 9 (0.64) (0.105) (0.05)
διατίθημι to place separately, arrange 4 31 (2.2) (0.617) (0.8)
διατηρέω to watch closely, observe 3 11 (0.78) (0.095) (0.21)
διατάσσω to appoint 1 4 (0.28) (0.243) (0.45)
διασῴζω to preserve through 1 16 (1.13) (0.43) (0.56)
διασύρω to tear in pieces 1 3 (0.21) (0.051) (0.05)
διάστημα an interval 2 33 (2.34) (1.324) (0.56)
διαπρεσβεύομαι to send embassies to different places 1 7 (0.5) (0.039) (0.15)
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 4 9 (0.64) (0.333) (0.7)
διαπεράω to go over 2 50 (3.54) (0.109) (0.06)
διαπέμπω to send off in different directions, send to and fro, send about 1 9 (0.64) (0.2) (0.83)
διαπαντός throughout. 2 2 (0.14) (0.081) (0.0)
διαμονή continuance, permanence 1 1 (0.07) (0.072) (0.0)
διάμετρος diametrically opposed; diameter 1 3 (0.21) (0.59) (0.07)
διάμετρον a measured allowance, rations 1 2 (0.14) (0.16) (0.03)
διαμαρτάνω to go astray from 2 13 (0.92) (0.235) (0.16)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 2 16 (1.13) (0.884) (1.29)
διαλλάσσω to change one with another, interchange 1 1 (0.07) (0.148) (0.21)
διαλανθάνω to escape notice 2 13 (0.92) (0.097) (0.06)
διακρίνω to separate one from another 1 7 (0.5) (0.94) (0.53)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 2 58 (4.11) (0.791) (0.79)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 1 48 (3.4) (3.133) (1.05)
διαδιδράσκω to run off, get away, escape 1 2 (0.14) (0.088) (0.08)
διαγιγνώσκω to distinguish, discern 2 38 (2.69) (0.387) (0.26)
διαβεβαιόω confirm 1 6 (0.43) (0.069) (0.01)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 1 6 (0.43) (0.624) (2.32)
διά through c. gen.; because of c. acc. 32 768 (54.43) (56.77) (30.67)
δημηγορία a speech in the public assembly 1 4 (0.28) (0.055) (0.06)
δηλόω to make visible 1 75 (5.32) (4.716) (2.04)
δηλαδή quite clearly, manifestly 1 2 (0.14) (0.264) (0.04)
δηϊόω cut down, slay 1 2 (0.14) (0.132) (0.91)
δῆθεν really, in very truth 2 22 (1.56) (0.247) (0.2)
δή [interactional particle: S&H on same page] 6 177 (12.54) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 8 155 (10.99) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 8 157 (11.13) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 5 56 (3.97) (3.295) (3.91)
δεσμώτης a prisoner, captive 2 18 (1.28) (0.099) (0.07)
δεσμός anything for binding, a band, bond 2 11 (0.78) (0.794) (0.7)
δέσμιος binding 1 5 (0.35) (0.095) (0.1)
δέος fear, alarm 1 9 (0.64) (0.383) (0.66)
δένδρον a tree 1 12 (0.85) (0.702) (0.76)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 10 125 (8.86) (2.355) (5.24)
δείκνυμι to show 4 50 (3.54) (13.835) (3.57)
δείδω to fear 7 79 (5.6) (1.45) (3.46)
δεῖ it is necessary 6 127 (9.0) (13.387) (11.02)
δέ but 179 3,432 (243.24) (249.629) (351.92)
δαψιλής abundant, plentiful 1 34 (2.41) (0.228) (0.13)
Δαλματεῖς Dalmatians 2 12 (0.85) (0.029) (0.01)
δάκρυον a tear 2 25 (1.77) (0.515) (1.27)
γυνή a woman 1 59 (4.18) (6.224) (8.98)
γυῖον a limb 1 1 (0.07) (0.065) (0.52)
γραφή drawing, writing; indictment 2 60 (4.25) (2.255) (0.49)
γραφεύς a painter 1 4 (0.28) (0.075) (0.07)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 5 82 (5.81) (1.824) (0.77)
γοῦν at least then, at any rate, any way 3 121 (8.58) (3.743) (0.99)
γονυπετής falling on the knee 1 1 (0.07) (0.006) (0.01)
γονυπετέω to fall on the knee, to fall down before 1 1 (0.07) (0.011) (0.01)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 1 3 (0.21) (1.416) (0.11)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 9 152 (10.77) (2.36) (4.52)
γλῶσσα the tongue 1 37 (2.62) (1.427) (1.17)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 11 129 (9.14) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 17 502 (35.58) (53.204) (45.52)
Γίγας the Giants 1 7 (0.5) (0.117) (0.1)
γῆ earth 1 57 (4.04) (10.519) (12.21)
γεωμετρία geometry 3 3 (0.21) (0.365) (0.13)
γενναῖος noble, excellent 2 97 (6.87) (0.793) (0.93)
γένειον the part covered by the beard, the chin 1 6 (0.43) (0.157) (0.13)
γε at least, at any rate 11 342 (24.24) (24.174) (31.72)
γάρ for 43 927 (65.7) (110.606) (74.4)
γαμβρός any one connected by marriage 4 16 (1.13) (0.106) (0.26)
βυσσοδομεύω to build in the deep 1 1 (0.07) (0.007) (0.05)
βύθιος in the deep, sunken 1 6 (0.43) (0.02) (0.0)
Βυζάντιον Byzantium (no LSJ entry; see Byzantium) 1 23 (1.63) (0.183) (0.42)
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 1 12 (0.85) (0.488) (0.44)
βραδύς slow 1 10 (0.71) (0.818) (0.38)
βοῦς cow 1 13 (0.92) (1.193) (2.78)
βούλομαι to will, wish, be willing 11 199 (14.1) (8.59) (11.98)
βουλή will, determination; council, senate 10 61 (4.32) (1.357) (1.49)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 9 66 (4.68) (1.283) (3.94)
βοή a loud cry, shout 2 15 (1.06) (0.664) (1.73)
βόειος of an ox 1 9 (0.64) (0.362) (0.69)
βοείη an ox-hide, ox-hide shield 1 10 (0.71) (0.299) (0.61)
βοάω to cry aloud, to shout 1 15 (1.06) (0.903) (1.53)
βόα fish 1 8 (0.57) (0.336) (0.77)
βλώσκω to go 1 2 (0.14) (0.146) (0.82)
βλέμμα a look, glance 2 14 (0.99) (0.086) (0.01)
βλάβη hurt, harm, damage 2 15 (1.06) (0.763) (0.45)
βίος life 1 24 (1.7) (3.82) (4.12)
βιός a bow 1 24 (1.7) (3.814) (4.22)
βίβλος the inner bark of the papyrus 1 8 (0.57) (0.315) (0.02)
βιάζω to constrain 1 11 (0.78) (0.763) (1.2)
βία bodily strength, force, power, might 1 7 (0.5) (0.98) (2.59)
βελτίων better 1 23 (1.63) (1.81) (1.12)
βέλος projectile; arrow, weapon 1 39 (2.76) (0.533) (1.37)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 1 6 (0.43) (0.761) (0.93)
βασιλίς a queen, princess 6 128 (9.07) (0.359) (0.0)
βασιλικός royal, kingly 7 122 (8.65) (0.97) (0.55)
βασιλίζω to be of the king's party 1 1 (0.07) (0.027) (0.01)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 6 61 (4.32) (1.423) (1.37)
βασιλεύς a king, chief 48 667 (47.27) (9.519) (15.15)
βασίλειος of the king, kingly, royal 1 63 (4.47) (0.774) (0.63)
βασίλειον a kingly dwelling, palace 1 60 (4.25) (0.474) (0.21)
βασίλεια a queen, princess 11 216 (15.31) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 10 218 (15.45) (2.877) (2.08)
βαρυσίδηρος heavy with iron 1 1 (0.07) (0.002) (0.0)
βάρβαρος barbarous 6 237 (16.8) (1.886) (4.07)
βαρβαρικός barbaric, foreign, like a foreigner 1 41 (2.91) (0.185) (0.21)
βάλλω to throw 2 53 (3.76) (1.692) (5.49)
βαλανεῖον bathing-room 2 9 (0.64) (0.246) (0.07)
βαδίζω to go slowly, to walk 1 14 (0.99) (1.133) (0.31)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 1 15 (1.06) (1.217) (0.15)
ἄχθομαι to be loaded; to be annoyed 2 12 (0.85) (0.277) (0.51)
ἀφύλακτος unguarded, unwatched 1 2 (0.14) (0.082) (0.07)
ἀφορμή a starting-point 1 6 (0.43) (0.47) (0.68)
ἀφορμάω to make to start from 1 3 (0.21) (0.033) (0.19)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 4 36 (2.55) (1.67) (3.01)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 4 21 (1.49) (0.938) (1.7)
ἄφεσις a letting go, dismissal 2 5 (0.35) (0.27) (0.02)
ἀφαιρέω to take from, take away from 6 47 (3.33) (2.254) (1.6)
αὐχήν the neck, throat 1 11 (0.78) (0.335) (0.63)
αὐτόχειρ with one's own hand 1 1 (0.07) (0.062) (0.12)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 49 568 (40.26) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 196 3,028 (214.61) (173.647) (126.45)
αὐτομολέω to desert 1 9 (0.64) (0.104) (0.24)
αὐτοκράτωρ one's own master 47 705 (49.97) (1.403) (0.25)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 1 31 (2.2) (1.343) (3.6)
ἀϋτέω cry, shout 1 19 (1.35) (0.334) (0.09)
αὖτε again 1 1 (0.07) (0.263) (3.2)
αὖος dry 1 4 (0.28) (0.044) (0.08)
αὐλητής a flute-player 1 2 (0.14) (0.122) (0.15)
αὖθις back, back again 17 225 (15.95) (2.732) (4.52)
αὐθήμερος on the same day 1 2 (0.14) (0.057) (0.13)
αὐγή the light of the sun, sunlight 2 11 (0.78) (0.298) (0.3)
ἄττα form of address: "father" 1 20 (1.42) (0.23) (0.35)
ἄτοπος out of place 1 5 (0.35) (2.003) (0.41)
ἄτερ without 2 21 (1.49) (0.127) (0.3)
ἀτενής strained tight, clinging 1 2 (0.14) (0.035) (0.05)
ἀσφαλίζω fortify; to make safe, secure 4 14 (0.99) (0.088) (0.42)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 1 16 (1.13) (0.945) (2.02)
ἀσφάλεια security against stumbling 1 16 (1.13) (0.453) (1.25)
ἀσύντακτος not ranged together 1 8 (0.57) (0.038) (0.01)
ἀστοχέω to miss the mark, to miss, fail 1 4 (0.28) (0.017) (0.07)
ἄσσα something, some 1 24 (1.7) (0.271) (0.46)
ἀσπάσιος welcome, gladly welcomed 1 1 (0.07) (0.043) (0.27)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 1 14 (0.99) (0.387) (0.39)
ἄσμενος well-pleased, glad 1 12 (0.85) (0.221) (0.58)
ἄσκεπτος inconsiderate, unreflecting 2 3 (0.21) (0.034) (0.04)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 1 31 (2.2) (5.82) (8.27)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 9 84 (5.95) (13.803) (8.53)
Ἁρμόδιος Harmodius 1 1 (0.07) (0.034) (0.13)
Ἀρμένιος Armenian, of Armenia 1 16 (1.13) (0.166) (0.09)
Ἀρμένιον copper carbonate, azurite 1 8 (0.57) (0.08) (0.04)
ἀριθμός number 2 19 (1.35) (5.811) (1.1)
ἄρα particle: 'so' 1 60 (4.25) (11.074) (20.24)
ἀπωθέω to thrust away, push back 3 16 (1.13) (0.303) (0.5)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 6 61 (4.32) (1.959) (1.39)
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 6 65 (4.61) (0.311) (0.2)
ἀποτίθημι to put away, stow away 1 7 (0.5) (0.406) (0.37)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 2 6 (0.43) (0.411) (0.28)
ἀπόστημα distance, interval 1 1 (0.07) (0.247) (0.09)
ἀποστέλλω to send off 6 118 (8.36) (1.335) (1.76)
ἀποστασία defection 2 17 (1.2) (0.073) (0.0)
ἀπόρρητος forbidden, secret 2 28 (1.98) (0.389) (0.18)
ἀποπνίγω to choke, throttle 1 6 (0.43) (0.074) (0.1)
ἀπόπλοος (n) a sailing away 3 18 (1.28) (0.045) (0.07)
ἀποπλέω to sail away, sail off 1 9 (0.64) (0.211) (1.27)
ἀποπέμπω to send off 1 18 (1.28) (0.347) (1.56)
ἀποπειράομαι to make trial, essay 1 22 (1.56) (0.088) (0.19)
ἀπονεύω to bend away from 2 13 (0.92) (0.045) (0.13)
ἀπόμοιρος forming a branch 1 3 (0.21) (0.004) (0.0)
ἀπόμοιρα portion 1 8 (0.57) (0.023) (0.0)
ἀπολύω to loose from 1 20 (1.42) (0.637) (0.92)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 1 23 (1.63) (2.388) (3.65)
ἀπολείπω to leave over 1 9 (0.64) (1.035) (1.83)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 1 3 (0.21) (0.243) (0.18)
ἀποκλίνω to turn off 1 7 (0.5) (0.105) (0.1)
ἀποκαλέω to call back, recall 3 9 (0.64) (0.196) (0.08)
ἀποκαθίστημι to re-establish, restore, reinstate 3 6 (0.43) (0.145) (0.32)
ἀποδέχομαι to accept from 1 13 (0.92) (0.524) (1.39)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 1 14 (0.99) (2.54) (2.03)
ἀπογιγνώσκω depart from a judgment, give up a design 1 17 (1.2) (0.227) (0.33)
ἀποβλέπω look steadily at 1 17 (1.2) (0.373) (0.37)
ἀπό from, away from. c. gen. 8 360 (25.51) (30.074) (22.12)
ἁπλόος single, simple 1 19 (1.35) (6.452) (0.83)
ἀπέχω to keep off 1 27 (1.91) (1.184) (1.8)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 1 86 (6.1) (1.325) (1.52)
ἀπεριμέριμνος free from care 1 5 (0.35) (0.009) (0.01)
ἀπελπίζω to give up in despair, to despair 1 5 (0.35) (0.036) (0.21)
ἀπελαύνω to drive away, expel from 2 26 (1.84) (0.253) (0.62)
ἄπειρος without trial, inexperienced 1 10 (0.71) (2.444) (0.58)
ἀπειροπόλεμος inexperienced in war 2 5 (0.35) (0.012) (0.0)
ἀπειρία want of skill, inexperience 1 4 (0.28) (0.208) (0.34)
ἀπείργω to keep away from, debar from 2 27 (1.91) (0.11) (0.25)
ἀπειλή boasts, threats 1 13 (0.92) (0.282) (0.18)
ἀπειλέω2 threaten 1 21 (1.49) (0.367) (0.41)
ἀπειλέω [to force back] 1 21 (1.49) (0.364) (0.42)
ἀπατεών a cheat, rogue, quack 1 3 (0.21) (0.042) (0.01)
ἅπας quite all, the whole 26 508 (36.0) (10.904) (7.0)
ἀπάρχομαι to make a beginning 1 1 (0.07) (0.048) (0.04)
ἀπαρτί completely 1 12 (0.85) (0.028) (0.01)
ἀπαρακάλυπτος uncovered 1 1 (0.07) (0.007) (0.01)
ἁπαξαπλῶς in general 1 2 (0.14) (0.051) (0.0)
ἅπαξ once 2 16 (1.13) (0.777) (0.49)
ἀπαντάω to meet 1 16 (1.13) (0.895) (0.92)
ἁπαλός soft to the touch, tender 1 3 (0.21) (0.257) (0.3)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 14 (0.99) (1.195) (1.93)
ἀπαιτέω to demand back, demand 1 10 (0.71) (0.52) (0.4)
ἀπαίρω to lift off, carry off, take away, to remove from 5 40 (2.83) (0.219) (0.18)
ἀπάθεια want of sensation, insensibility 2 6 (0.43) (0.069) (0.0)
ἀπάγω to lead away, carry off 2 11 (0.78) (0.763) (1.22)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 4 56 (3.97) (0.748) (0.91)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 2 28 (1.98) (0.871) (0.18)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 12 71 (5.03) (2.976) (2.93)
ἄξιος worthy 1 40 (2.83) (3.181) (3.3)
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 1 10 (0.71) (0.326) (0.27)
ἄνωθεν from above, from on high 2 83 (5.88) (1.358) (0.37)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 1 6 (0.43) (0.32) (0.58)
ἀνύποπτος without suspicion, unsuspected 1 4 (0.28) (0.048) (0.07)
ἀντίποινα requital, retribution 1 2 (0.14) (0.007) (0.01)
ἀντικαθίστημι to lay down 3 24 (1.7) (0.068) (0.09)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 1 11 (0.78) (3.981) (2.22)
ἀντέχω to hold out against, withstand 2 26 (1.84) (0.372) (0.81)
ἀντάω to come opposite to, meet face to face, meet with 1 3 (0.21) (0.09) (0.4)
ἄνοδος2 a way up 1 2 (0.14) (0.099) (0.05)
ἄνοδος having no road, impassable 1 2 (0.14) (0.102) (0.05)
ἀνίημι to send up; let go, abate 2 16 (1.13) (0.786) (0.98)
ἀνιάω to grieve, distress 2 16 (1.13) (0.234) (0.15)
ἀνιάομαι to cure again, repair 2 12 (0.85) (0.09) (0.05)
ἄνθρωπος man, person, human 3 90 (6.38) (19.466) (11.67)
ἄνθος a blossom, flower 1 5 (0.35) (0.514) (0.55)
ἀνήρ a man 14 310 (21.97) (10.82) (29.69)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 3 36 (2.55) (1.082) (1.41)
ἄνευ without 1 20 (1.42) (2.542) (1.84)
ἀνέτοιμος unready, not ready 2 3 (0.21) (0.007) (0.01)
ἄνεσις a loosening, relaxing 1 7 (0.5) (0.2) (0.04)
ἀνέρχομαι to go up 1 23 (1.63) (0.299) (0.27)
ἀνεξικακία forbearance 1 4 (0.28) (0.031) (0.0)
ἄνεμος wind 2 17 (1.2) (0.926) (2.26)
ἀνεκτός bearable, sufferable, tolerable 2 3 (0.21) (0.069) (0.17)
ἄνειμι go up, reach 2 17 (1.2) (0.356) (0.44)
ἀνειλέω to roll up together 1 6 (0.43) (0.26) (0.13)
ἀνεγείρω to wake up, rouse 2 10 (0.71) (0.09) (0.15)
ἀναψύχω to cool, to revive by fresh air, to refresh 1 4 (0.28) (0.035) (0.04)
ἀναφέρω to bring up, bring back 2 26 (1.84) (1.069) (0.69)
ἀνατρέχω to run back 1 7 (0.5) (0.16) (0.26)
ἀνατολή a rising, rise 2 32 (2.27) (0.626) (0.29)
ἀνατίθημι dedicate, refer 3 37 (2.62) (0.694) (0.88)
ἀνασειράζω to draw back with a rein, to hold in check 1 2 (0.14) (0.005) (0.01)
ἀνάρρησις a proclamation 2 7 (0.5) (0.043) (0.0)
ἀναπίπτω to fall back 2 16 (1.13) (0.08) (0.07)
ἀνανεύω to throw the head back 1 10 (0.71) (0.064) (0.12)
ἀναμιμνήσκω to remind 3 9 (0.64) (0.653) (0.51)
ἀναμεταξύ between, intermediate 1 27 (1.91) (0.038) (0.0)
ἀναλύω to unloose, undo [ἀνα-] 1 2 (0.14) (0.251) (0.1)
ἀναλογίζομαι to reckon up, sum up 1 1 (0.07) (0.038) (0.06)
ἀναλέγω to pick up, gather up 1 1 (0.07) (0.039) (0.04)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 5 79 (5.6) (1.23) (1.34)
ἀνακτάομαι to regain for oneself, get back again, recover 2 20 (1.42) (0.111) (0.18)
ἀνακαλύπτω to uncover 2 4 (0.28) (0.034) (0.01)
ἀναίτιος not being the cause 1 5 (0.35) (0.125) (0.12)
ἀναίσχυντος shameless, impudent 1 16 (1.13) (0.101) (0.07)
ἀναιρέω to take up; to destroy 2 47 (3.33) (3.379) (1.22)
ἀναθρῴσκω to spring up, bound up, rebound 1 1 (0.07) (0.026) (0.05)
ἀναζητέω to examine into, investigate 3 29 (2.06) (0.097) (0.07)
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 1 36 (2.55) (0.274) (0.38)
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 1 35 (2.48) (0.291) (0.35)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 1 14 (0.99) (1.577) (1.51)
ἀνάγνωσις recognition 1 3 (0.21) (0.089) (0.05)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 1 6 (0.43) (0.742) (0.63)
ἀναβάλλω (to throw up;) strike up (a song); delay 3 25 (1.77) (0.194) (0.23)
ἀνά up, upon 4 48 (3.4) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 10 251 (17.79) (32.618) (38.42)
ἄμφω both 4 66 (4.68) (2.508) (1.28)
Ἀμφίων Amphion 1 11 (0.78) (0.058) (0.07)
ἀμφίστομος with double mouth 1 1 (0.07) (0.013) (0.03)
Ἄμφιος Amphius 1 10 (0.71) (0.028) (0.02)
ἀμφί on both sides 2 35 (2.48) (1.179) (5.12)
ἀμνηστία forgetfulness of wrong: an amnesty 1 1 (0.07) (0.041) (0.0)
ἁμιλλάομαι to compete, vie, contend with 1 1 (0.07) (0.06) (0.18)
ἀμήχανος without means 1 12 (0.85) (0.303) (0.42)
ἀμηχανία want of means, helplessness, impotence 3 24 (1.7) (0.081) (0.19)
ἀμετάθετος unalterable, immutable 1 3 (0.21) (0.028) (0.03)
ἀμεριμνία freedom from care 1 4 (0.28) (0.01) (0.0)
ἀμελέτητος unpractised 1 4 (0.28) (0.021) (0.01)
ἄμαχος without battle 1 11 (0.78) (0.085) (0.1)
ἅμα at once, at the same time 11 149 (10.56) (6.88) (12.75)
ἀλωπέκειος of a fox 2 2 (0.14) (0.006) (0.02)
ἄλλως in another way 3 45 (3.19) (3.069) (1.79)
ἄλλος other, another 15 378 (26.79) (40.264) (43.75)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 2 58 (4.11) (7.784) (7.56)
ἀλλά otherwise, but 49 773 (54.79) (54.595) (46.87)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 3 54 (3.83) (1.284) (1.67)
ἀλήθεια truth 1 42 (2.98) (3.154) (1.99)
Ἀλέξανδρος Alexander 2 11 (0.78) (2.396) (1.39)
ἀλαλαγμός loud noise 1 7 (0.5) (0.026) (0.01)
ἀλαλαγή a shouting 1 5 (0.35) (0.016) (0.0)
ἀκωκή a point 1 3 (0.21) (0.014) (0.13)
ἀκρωτήριον any prominent part 2 6 (0.43) (0.068) (0.18)
ἀκρωτηριάζω to cut off the extremities, mutilate 2 2 (0.14) (0.018) (0.04)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 1 27 (1.91) (0.978) (0.69)
ἀκρολοφία mountain ridge, hilly country 1 23 (1.63) (0.034) (0.01)
ἀκροατής a hearer 1 2 (0.14) (0.237) (0.07)
ἀκροάομαι to hearken to, listen to 1 6 (0.43) (0.201) (0.14)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 2 32 (2.27) (2.935) (0.67)
ἀκούω to hear 4 86 (6.1) (6.886) (9.12)
ἀκοή a hearing, the sound heard 1 19 (1.35) (0.941) (0.44)
ἀκίνδυνος without danger, free from danger 1 13 (0.92) (0.237) (0.15)
ἀκινάκης a short straight sword 1 9 (0.64) (0.038) (0.1)
ἀκάτιον a light boat 1 7 (0.5) (0.031) (0.04)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 1 6 (0.43) (0.548) (0.87)
αἰφνίδιος unforeseen, sudden 1 8 (0.57) (0.158) (0.24)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 3 19 (1.35) (5.786) (1.93)
αἰτία a charge, accusation 2 55 (3.9) (5.906) (2.88)
αἴτησις a request, demand 2 16 (1.13) (0.144) (0.04)
αἰτέω to ask, beg; postulate 6 140 (9.92) (1.871) (1.48)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 1 3 (0.21) (0.405) (0.58)
αἴρω to take up, raise, lift up 2 31 (2.2) (2.825) (10.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 1 33 (2.34) (3.052) (8.73)
αἵρεσις a taking especially 1 31 (2.2) (1.136) (0.78)
αἷμα blood 3 45 (3.19) (3.53) (1.71)
Αἰθίοψ burnt-face 1 1 (0.07) (0.259) (0.56)
ἀθυμία want of heart, faintheartedness 1 9 (0.64) (0.101) (0.13)
ἀθάνατος undying, immortal 1 10 (0.71) (1.155) (2.91)
ἀήρ the lower air, the air 2 20 (1.42) (3.751) (0.71)
ἀείδω to sing 1 25 (1.77) (0.923) (1.22)
ἀεί always, for ever 2 51 (3.61) (7.241) (8.18)
ἀδύνατος unable, impossible 1 7 (0.5) (4.713) (1.73)
ἀδικέω to do wrong 1 3 (0.21) (2.105) (2.89)
ἀδελφός sons of the same mother 6 92 (6.52) (2.887) (2.55)
ἀδελφή a sister 2 16 (1.13) (0.542) (0.56)
ἀδαής unknowing how 1 3 (0.21) (0.009) (0.04)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 4 23 (1.63) (1.252) (2.43)
ἀγωγή a carrying away, carriage 1 1 (0.07) (0.279) (0.26)
ἄγω to lead 3 68 (4.82) (5.181) (10.6)
ἀγχοῦ near, nigh 3 38 (2.69) (0.111) (0.41)
ἄγχι near, nigh, close by 1 1 (0.07) (0.049) (0.54)
ἀγρυπνέω to lie awake, be wakeful 1 2 (0.14) (0.053) (0.02)
ἀγρός fields, lands 3 4 (0.28) (0.663) (0.88)
ἄγνωστος unknown 1 3 (0.21) (0.253) (0.1)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 5 22 (1.56) (1.829) (1.05)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 1 7 (0.5) (1.096) (0.6)
ἀγαθός good 3 27 (1.91) (9.864) (6.93)
Ἄβυδος Abydos 3 7 (0.5) (0.082) (0.47)
ἀβλαβής without harm 2 8 (0.57) (0.126) (0.23)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 21 481 (34.09) (63.859) (4.86)
ἄβατος untrodden, impassable, inaccessible 1 1 (0.07) (0.092) (0.17)
ah! 1 9 (0.64) (1.559) (0.48)

PAGINATE