Anna Comnena, Alexias 2.9

Word List

urn:cts:greekLit:tlg2703.tlg001.opp-grc2:2.9
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

268 lemmas; 542 tokens (141,095 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 94 23,348 (1654.77) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 28 8,399 (595.27) (544.579) (426.61)
δέ but 17 3,432 (243.24) (249.629) (351.92)
ὅς who, that, which: relative pronoun 12 2,408 (170.67) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 9 3,028 (214.61) (173.647) (126.45)
τις any one, any thing, some one, some thing; 8 1,297 (91.92) (97.86) (78.95)
εἰμί to be 7 1,262 (89.44) (217.261) (145.55)
εἰς into, to c. acc. 6 1,336 (94.69) (66.909) (80.34)
ἐκ from out of 6 717 (50.82) (54.157) (51.9)
οὗτος this; that 6 2,592 (183.71) (133.027) (121.95)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 6 1,571 (111.34) (56.75) (56.58)
τεῖχος a wall 6 128 (9.07) (1.646) (5.01)
ἔχω to have 5 654 (46.35) (48.945) (46.31)
πόλις a city 5 357 (25.3) (11.245) (29.3)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 5 481 (34.09) (63.859) (4.86)
γάρ for 4 927 (65.7) (110.606) (74.4)
διάφορος different, unlike 4 33 (2.34) (2.007) (0.46)
τε and 4 978 (69.32) (62.106) (115.18)
βασιλεία a kingdom, dominion 3 218 (15.45) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 3 216 (15.31) (2.773) (1.59)
γε at least, at any rate 3 342 (24.24) (24.174) (31.72)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 3 152 (10.77) (2.36) (4.52)
ἐάν if 3 221 (15.66) (23.689) (20.31)
ἵημι to set a going, put in motion 3 195 (13.82) (12.618) (6.1)
λέγω to pick; to say 3 497 (35.22) (90.021) (57.06)
μᾶλλον more, rather 3 135 (9.57) (11.489) (8.35)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 3 389 (27.57) (22.709) (26.08)
πᾶς all, the whole 3 621 (44.01) (59.665) (51.63)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 3 574 (40.68) (44.62) (43.23)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 3 258 (18.29) (26.85) (24.12)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 3 52 (3.69) (2.518) (2.71)
ὡς as, how 3 948 (67.19) (68.814) (63.16)
ἄν modal particle 3 251 (17.79) (32.618) (38.42)
ἀθάνατος undying, immortal 2 10 (0.71) (1.155) (2.91)
ἀκούω to hear 2 86 (6.1) (6.886) (9.12)
ἄλλος other, another 2 378 (26.79) (40.264) (43.75)
ἅμα at once, at the same time 2 149 (10.56) (6.88) (12.75)
ἀνήρ a man 2 310 (21.97) (10.82) (29.69)
ἀπό from, away from. c. gen. 2 360 (25.51) (30.074) (22.12)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 2 568 (40.26) (26.948) (12.74)
γίγνομαι become, be born 2 502 (35.58) (53.204) (45.52)
διά through c. gen.; because of c. acc. 2 768 (54.43) (56.77) (30.67)
δύναμις power, might, strength 2 220 (15.59) (13.589) (8.54)
εἷς one 2 211 (14.95) (23.591) (10.36)
ἐν in, among. c. dat. 2 822 (58.26) (118.207) (88.06)
ἔπαλξις a means of defence 2 13 (0.92) (0.075) (0.25)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 2 632 (44.79) (64.142) (59.77)
Καῖσαρ Caesar 2 71 (5.03) (1.406) (0.03)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 2 1,460 (103.48) (76.461) (54.75)
λόγος the word 2 333 (23.6) (29.19) (16.1)
μελετάω to care for, attend to 2 38 (2.69) (0.319) (0.23)
μέν on the one hand, on the other hand 2 1,200 (85.05) (109.727) (118.8)
μήτε neither / nor 2 55 (3.9) (5.253) (5.28)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 2 273 (19.35) (13.567) (4.4)
ὁράω to see 2 285 (20.2) (16.42) (18.27)
οὐ not 2 863 (61.16) (104.879) (82.22)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 2 96 (6.8) (4.016) (9.32)
πίστις trust, belief; pledge, security 2 52 (3.69) (3.054) (1.94)
πολύς much, many 2 739 (52.38) (35.28) (44.3)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 2 146 (10.35) (1.589) (2.72)
συλλέγω to collect, gather 2 38 (2.69) (0.488) (1.3)
ταχύς quick, swift, fleet 2 86 (6.1) (3.502) (6.07)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 2 111 (7.87) (6.249) (14.54)
ἀγγελία a message, tidings, news 1 13 (0.92) (0.158) (0.75)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 1 33 (2.34) (3.052) (8.73)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 1 54 (3.83) (1.284) (1.67)
ἀλλαχόσε elsewhither, to another place 1 2 (0.14) (0.018) (0.0)
ἁλώσιμος easy to capture/comprehend/beguile 1 8 (0.57) (0.028) (0.03)
ἅλωσις a taking, capture, conquest, destruction 1 14 (0.99) (0.176) (0.26)
ἀμφί on both sides 1 35 (2.48) (1.179) (5.12)
ἄμφω both 1 66 (4.68) (2.508) (1.28)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 1 19 (1.35) (8.208) (3.67)
ἀναζητέω to examine into, investigate 1 29 (2.06) (0.097) (0.07)
ἀνέκαθεν from above, from the first 1 17 (1.2) (0.082) (0.18)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 36 (2.55) (1.082) (1.41)
ἀντιποιέω to do in return; mid. lay claim to, seek after 1 7 (0.5) (0.125) (0.35)
ἄνωθεν from above, from on high 1 83 (5.88) (1.358) (0.37)
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 1 10 (0.71) (0.326) (0.27)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 1 71 (5.03) (2.976) (2.93)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 1 56 (3.97) (0.748) (0.91)
ἅπας quite all, the whole 1 508 (36.0) (10.904) (7.0)
ἀποπειράομαι to make trial, essay 1 22 (1.56) (0.088) (0.19)
ἀποστέλλω to send off 1 118 (8.36) (1.335) (1.76)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 1 9 (0.64) (1.165) (1.55)
αὐτοκράτωρ one's own master 1 705 (49.97) (1.403) (0.25)
αὐτόχθων sprung from the land itself 1 7 (0.5) (0.059) (0.09)
βάλλω to throw 1 53 (3.76) (1.692) (5.49)
βαρβαρικός barbaric, foreign, like a foreigner 1 41 (2.91) (0.185) (0.21)
βαρύς heavy 1 37 (2.62) (1.527) (1.65)
βασιλεύς a king, chief 1 667 (47.27) (9.519) (15.15)
βιάζω to constrain 1 11 (0.78) (0.763) (1.2)
γῆρας old age 1 4 (0.28) (0.553) (0.83)
γοῦν at least then, at any rate, any way 1 121 (8.58) (3.743) (0.99)
δάμαλις a heifer 1 12 (0.85) (0.103) (0.01)
δείκνυμι to show 1 50 (3.54) (13.835) (3.57)
δέχομαι to take, accept, receive 1 56 (3.97) (3.295) (3.91)
δή [interactional particle: S&H on same page] 1 177 (12.54) (17.728) (33.0)
διαγιγνώσκω to distinguish, discern 1 38 (2.69) (0.387) (0.26)
διαδέχομαι to receive one from another 1 10 (0.71) (0.385) (0.22)
διατηρέω to watch closely, observe 1 11 (0.78) (0.095) (0.21)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 1 101 (7.16) (12.401) (17.56)
δουλεύω to be a slave 1 6 (0.43) (0.501) (0.46)
δράω to do 1 24 (1.7) (1.634) (2.55)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 71 (5.03) (12.481) (8.47)
δυνατός strong, mighty, able 1 18 (1.28) (3.942) (3.03)
δυσάλωτος hard to catch 1 2 (0.14) (0.02) (0.01)
δυσχερής hard to take in hand 1 4 (0.28) (0.281) (0.61)
δύω dunk 1 9 (0.64) (1.034) (2.79)
ἐγγίζω bring near, bring up to 1 6 (0.43) (0.202) (0.38)
ἐγχώριος in or of the country 1 19 (1.35) (0.127) (0.25)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 1 14 (0.99) (3.359) (2.6)
εἴωθα to be accustomed 1 33 (2.34) (1.354) (1.1)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 1 797 (56.49) (50.199) (32.23)
εἶἑν well, quite so, very good 1 2 (0.14) (0.246) (0.38)
εἰκός like truth 1 8 (0.57) (1.953) (1.09)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 1 7 (0.5) (1.86) (0.99)
εἴσοδος a way in, entrance 1 22 (1.56) (0.326) (0.47)
ἑκασταχοῦ everywhere 1 8 (0.57) (0.033) (0.01)
ἐκεῖ there, in that place 1 26 (1.84) (2.795) (1.68)
ἐκεῖσε thither, to that place 1 66 (4.68) (0.623) (0.61)
ἔκπληξις consternation 1 5 (0.35) (0.114) (0.19)
ἐλπίς hope, expectation 1 41 (2.91) (1.675) (3.51)
ἐμβάλλω to throw in, put in 1 28 (1.98) (1.417) (1.63)
ἐμμένω to abide in 1 5 (0.35) (0.282) (0.33)
ἔνδοθεν from within 1 7 (0.5) (0.26) (0.28)
ἔνδον in, within, in the house, at home 1 24 (1.7) (1.222) (1.6)
ἐνδύω to go into 1 3 (0.21) (0.313) (0.29)
ἔνθεν whence; thence 1 51 (3.61) (0.579) (0.99)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 1 41 (2.91) (4.633) (3.4)
ἐντεῦθεν hence 1 120 (8.5) (2.103) (2.21)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 1 9 (0.64) (0.482) (0.23)
ἔξωθεν from without 1 53 (3.76) (1.897) (0.59)
ἐοικότως similarly, like 1 7 (0.5) (1.868) (1.01)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 1 46 (3.26) (0.537) (0.86)
ἐπιβαίνω to go upon 1 24 (1.7) (0.555) (1.14)
ἐπιμελής careful 1 20 (1.42) (0.419) (0.49)
ἐπισκύνιον the skin of the brows 1 2 (0.14) (0.01) (0.02)
ἐπιχείρησις an attempt, attack 1 5 (0.35) (0.193) (0.16)
ἕτερος the one; the other (of two) 1 204 (14.46) (18.33) (7.31)
ἑτοιμάζω to make ready, prepare 1 20 (1.42) (0.326) (0.58)
εὐθύς straight, direct 1 166 (11.77) (5.672) (5.93)
εὔνοια good-will, favour, kindness 1 23 (1.63) (0.537) (1.08)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 1 60 (4.25) (2.978) (3.52)
ἡγεμών leader, guide 1 75 (5.32) (1.062) (2.19)
ἤδη already 1 261 (18.5) (8.333) (11.03)
ἥσσων less, weaker 1 16 (1.13) (2.969) (2.18)
θάσσων quicker, swifter 1 36 (2.55) (0.719) (0.67)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 1 15 (1.06) (0.576) (0.07)
θέω to run 1 20 (1.42) (0.925) (1.43)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 1 17 (1.2) (0.35) (0.54)
θωπεία flattery, adulation 1 4 (0.28) (0.014) (0.01)
ἵππος a horse, mare 1 155 (10.99) (3.33) (7.22)
ἴς sinew, tendon 1 19 (1.35) (0.943) (0.25)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 1 27 (1.91) (9.107) (4.91)
ἵστημι to make to stand 1 160 (11.34) (4.072) (7.15)
ἴσως equally, in like manner 1 20 (1.42) (2.15) (1.68)
κατασκοπέω to view closely, spy out 1 8 (0.57) (0.055) (0.07)
καταφαίνω to declare, make known 1 7 (0.5) (0.096) (0.09)
καταφρονέω to think down upon 1 7 (0.5) (0.668) (0.63)
κατέχω to hold fast 1 184 (13.04) (1.923) (2.47)
κάτωθεν from below, up from below 1 15 (1.06) (0.437) (0.13)
κλέπτω to steal, filch, purloin 1 1 (0.07) (0.277) (0.41)
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 1 11 (0.78) (0.597) (0.32)
κομίζω to take care of, provide for 1 34 (2.41) (1.249) (2.89)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 1 21 (1.49) (2.811) (3.25)
λάω (Epic) to behold, look upon 1 5 (0.35) (0.241) (0.09)
λάω2 (Epic) seize, hold 1 5 (0.35) (0.239) (0.08)
λίς (Ep.) a lion 1 2 (0.14) (0.057) (0.12)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 1 67 (4.75) (0.897) (0.58)
λῶ wish, desire 1 2 (0.14) (0.117) (0.01)
μάλα very, very much, exceedingly 1 37 (2.62) (2.014) (6.77)
μανθάνω to learn 1 178 (12.62) (3.86) (3.62)
μέρος a part, share 1 153 (10.84) (11.449) (6.76)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 734 (52.02) (21.235) (25.5)
μή not 1 596 (42.24) (50.606) (37.36)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 170 (12.05) (19.178) (9.89)
νέος young, youthful 1 28 (1.98) (2.183) (4.18)
νεότης youth 1 5 (0.35) (0.212) (0.2)
νικηφόρος bringing victory 1 66 (4.68) (0.233) (0.1)
νόος mind, perception 1 73 (5.17) (5.507) (3.33)
νύξ the night 1 99 (7.02) (2.561) (5.42)
ξενικός of or for a stranger, alien, mercenary, non-Attic; hospitable 1 6 (0.43) (0.096) (0.27)
ξίφος a sword 1 84 (5.95) (0.597) (0.8)
οἶος alone, lone, lonely 1 74 (5.24) (1.368) (1.78)
ὄϊς sheep 1 125 (8.86) (1.922) (0.78)
ὀμφή the voice of a god 1 8 (0.57) (0.033) (0.08)
ὁπόσος as many as 1 151 (10.7) (1.404) (0.7)
ὅπου where 1 55 (3.9) (1.571) (1.19)
ὅπως how, that, in order that, as 1 95 (6.73) (4.748) (5.64)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 1 71 (5.03) (5.806) (1.8)
ὅστε who, which 1 10 (0.71) (1.419) (2.72)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 1 155 (10.99) (49.106) (23.97)
οὐδέ and/but not; not even 1 198 (14.03) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 1 122 (8.65) (19.346) (18.91)
οὖν so, then, therefore 1 435 (30.83) (34.84) (23.41)
οὔπω not yet 1 42 (2.98) (1.001) (0.94)
οὕτως so, in this manner 1 354 (25.09) (28.875) (14.91)
παλίμβολος thrown back, reversed 1 2 (0.14) (0.009) (0.0)
πάντοθεν from all quarters, from every side 1 3 (0.21) (0.161) (0.22)
παντοῖος of all sorts 1 70 (4.96) (0.495) (0.58)
πάντως altogether; 1 24 (1.7) (2.955) (0.78)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 1 42 (2.98) (1.332) (3.51)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 1 63 (4.47) (2.566) (2.66)
παράδοσις a handing down, transmission 1 2 (0.14) (0.213) (0.1)
παραινέω to exhort, recommend, advise 1 8 (0.57) (0.456) (0.75)
παρακαταθήκη a deposit entrusted to one's care 1 1 (0.07) (0.081) (0.1)
πάσχω to experience, to suffer 1 46 (3.26) (6.528) (5.59)
πάτριος of one’s father, ancestral, native 1 4 (0.28) (0.383) (0.61)
πέδιλον sandals 1 5 (0.35) (0.042) (0.21)
περιβάλλω to throw round 1 13 (0.92) (0.519) (0.64)
περιβολή anything which is thrown round, a covering 1 2 (0.14) (0.093) (0.14)
περιδεής very timid 1 4 (0.28) (0.05) (0.13)
περιχαρής exceeding joyous 1 6 (0.43) (0.053) (0.33)
πληθύς fulness, a throng, a crowd 1 10 (0.71) (0.201) (0.18)
πλησιασμός an approaching, approach 1 1 (0.07) (0.003) (0.0)
πονηρός toilsome, painful, grievous 1 16 (1.13) (1.795) (0.65)
προδίδωμι to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender 1 7 (0.5) (0.325) (0.8)
προδοσία a giving up, betrayal, treason 1 6 (0.43) (0.149) (0.23)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 1 28 (1.98) (0.52) (1.4)
πρόκειμαι to be set before one 1 31 (2.2) (2.544) (1.2)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 1 5 (0.35) (0.46) (0.01)
πρόσω forwards, onwards, further 1 56 (3.97) (1.411) (0.96)
πρώην lately, just now 1 20 (1.42) (0.224) (0.11)
πρωΐ early in the day, at morn 1 2 (0.14) (0.343) (0.2)
πύλη one wing of a pair of double gates 1 52 (3.69) (0.911) (2.03)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 1 41 (2.91) (1.282) (4.58)
πῦρ fire 1 67 (4.75) (4.894) (2.94)
πύργος a tower 1 47 (3.33) (0.457) (0.98)
πω up to this time, yet 1 194 (13.75) (0.812) (1.9)
Ῥωμαϊκός Roman, a Roman 1 72 (5.1) (0.299) (0.35)
Ῥωμαῖος a Roman 1 163 (11.55) (3.454) (9.89)
σκηνή a covered place, a tent 1 64 (4.54) (0.822) (0.74)
σκοπός one that watches, one that looks after 1 62 (4.39) (1.174) (0.38)
στάσιμος standing, stationary; 1 3 (0.21) (0.054) (0.11)
στράτευμα an expedition, campaign 1 265 (18.78) (1.011) (2.71)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 1 20 (1.42) (0.989) (0.75)
συντίθημι to put together 1 24 (1.7) (1.368) (1.15)
σῶμα the body 1 83 (5.88) (16.622) (3.34)
τειχέω to build walls 1 14 (0.99) (0.06) (0.1)
τηρέω to watch over, protect, guard 1 29 (2.06) (0.878) (1.08)
τίθημι to set, put, place 1 41 (2.91) (6.429) (7.71)
τοι let me tell you, surely, verily 1 132 (9.36) (2.299) (9.04)
τοίνυν therefore, accordingly 1 122 (8.65) (5.224) (2.04)
τοιοῦτος such as this 1 296 (20.98) (20.677) (14.9)
τοσοῦτος so large, so tall 1 166 (11.77) (5.396) (4.83)
τότε at that time, then 1 135 (9.57) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 1 129 (9.14) (6.167) (10.26)
τρέπω to turn 1 42 (2.98) (1.263) (3.2)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1 703 (49.82) (55.077) (29.07)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 1 4 (0.28) (0.431) (0.49)
ὑβριστικός given to wantonness, wanton, insolent, outrageous 1 2 (0.14) (0.033) (0.01)
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 1 34 (2.41) (0.248) (0.16)
ὑπόψυχρος somewhat cold, coolish 1 1 (0.07) (0.013) (0.0)
φαίνω to bring to light, make to appear 1 81 (5.74) (8.435) (8.04)
φέρω to bear 1 137 (9.71) (8.129) (10.35)
φημί to say, to claim 1 227 (16.09) (36.921) (31.35)
φράζω to point out, shew, indicate 1 3 (0.21) (0.655) (2.83)
φρόνημα one's mind, spirit 1 26 (1.84) (0.433) (0.41)
φυλακή a watching 1 30 (2.13) (0.687) (1.97)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 1 23 (1.63) (0.509) (0.69)
ψυχή breath, soul 1 111 (7.87) (11.437) (4.29)
ὦμος shoulder (with the upper arm) 1 17 (1.2) (0.563) (1.63)
ὡσαύτως in like manner, just so 1 7 (0.5) (1.656) (0.46)
ὥσπερ just as if, even as 1 114 (8.08) (13.207) (6.63)
ὅτι2 conj.: that, because 1 154 (10.91) (49.49) (23.92)
Πύλαι Thermopylae 1 38 (2.69) (0.681) (1.47)
Ἀμφίων Amphion 1 11 (0.78) (0.058) (0.07)
Ἄμφιος Amphius 1 10 (0.71) (0.028) (0.02)

PAGINATE