Anna Comnena, Alexias 13.2

Word List

urn:cts:greekLit:tlg2703.tlg001.opp-grc2:13.2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

247 lemmas; 532 tokens (141,095 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 66 23,348 (1654.77) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 50 8,399 (595.27) (544.579) (426.61)
δέ but 15 3,432 (243.24) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 7 1,262 (89.44) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 5 2,408 (170.67) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 10 3,028 (214.61) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 12 2,592 (183.71) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 4 822 (58.26) (118.207) (88.06)
γάρ for 3 927 (65.7) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 10 1,200 (85.05) (109.727) (118.8)
οὐ not 1 863 (61.16) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 10 1,297 (91.92) (97.86) (78.95)
λέγω to pick; to say 3 497 (35.22) (90.021) (57.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 5 1,460 (103.48) (76.461) (54.75)
ὡς as, how 1 948 (67.19) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 2 1,336 (94.69) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 4 632 (44.79) (64.142) (59.77)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 1 481 (34.09) (63.859) (4.86)
τε and 4 978 (69.32) (62.106) (115.18)
πᾶς all, the whole 4 621 (44.01) (59.665) (51.63)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 768 (54.43) (56.77) (30.67)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 5 1,571 (111.34) (56.75) (56.58)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 4 703 (49.82) (55.077) (29.07)
ἀλλά otherwise, but 2 773 (54.79) (54.595) (46.87)
ἐκ from out of 3 717 (50.82) (54.157) (51.9)
μή not 2 596 (42.24) (50.606) (37.36)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 3 797 (56.49) (50.199) (32.23)
ἔχω to have 1 654 (46.35) (48.945) (46.31)
ὅς2 [possessive pronoun] 2 402 (28.49) (47.672) (39.01)
ἄλλος other, another 2 378 (26.79) (40.264) (43.75)
φημί to say, to claim 1 227 (16.09) (36.921) (31.35)
οὖν so, then, therefore 6 435 (30.83) (34.84) (23.41)
ἄν modal particle 1 251 (17.79) (32.618) (38.42)
ἀπό from, away from. c. gen. 5 360 (25.51) (30.074) (22.12)
ποιέω to make, to do 4 365 (25.87) (29.319) (37.03)
οὕτως so, in this manner 1 354 (25.09) (28.875) (14.91)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 1 568 (40.26) (26.948) (12.74)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 258 (18.29) (26.85) (24.12)
θεός god 1 143 (10.14) (26.466) (19.54)
πρότερος before, earlier 1 199 (14.1) (25.424) (23.72)
γε at least, at any rate 1 342 (24.24) (24.174) (31.72)
ἐάν if 1 221 (15.66) (23.689) (20.31)
ἐκεῖνος that over there, that 2 638 (45.22) (22.812) (17.62)
τίς who? which? 1 125 (8.86) (21.895) (15.87)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 734 (52.02) (21.235) (25.5)
τοιοῦτος such as this 1 296 (20.98) (20.677) (14.9)
ἐπεί after, since, when 3 353 (25.02) (19.86) (21.4)
ἄνθρωπος man, person, human 3 90 (6.38) (19.466) (11.67)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 2 170 (12.05) (19.178) (9.89)
πρῶτος first 1 119 (8.43) (18.707) (16.57)
δέω to bind, tie, fetter 1 157 (11.13) (17.994) (15.68)
δή [interactional particle: S&H on same page] 1 177 (12.54) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 155 (10.99) (17.692) (15.52)
σῶμα the body 1 83 (5.88) (16.622) (3.34)
ὁράω to see 2 285 (20.2) (16.42) (18.27)
εἶπον to speak, say 2 88 (6.24) (16.169) (13.73)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 4 273 (19.35) (13.567) (4.4)
ὅσος as much/many as 1 134 (9.5) (13.469) (13.23)
δεῖ it is necessary 1 127 (9.0) (13.387) (11.02)
ὥσπερ just as if, even as 1 114 (8.08) (13.207) (6.63)
κινέω to set in motion, to move 2 43 (3.05) (13.044) (1.39)
ἕκαστος every, every one, each, each one 1 119 (8.43) (12.667) (11.08)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 2 71 (5.03) (12.481) (8.47)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 1 101 (7.16) (12.401) (17.56)
μᾶλλον more, rather 1 135 (9.57) (11.489) (8.35)
πόλις a city 3 357 (25.3) (11.245) (29.3)
ἅπας quite all, the whole 3 508 (36.0) (10.904) (7.0)
πως somehow, in some way 2 70 (4.96) (9.844) (7.58)
βασιλεύς a king, chief 3 667 (47.27) (9.519) (15.15)
πῶς how? in what way 2 44 (3.12) (8.955) (6.31)
γένος race, stock, family 1 67 (4.75) (8.844) (3.31)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 1 118 (8.36) (8.778) (7.86)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 1 58 (4.11) (7.784) (7.56)
ἀληθής unconcealed, true 1 31 (2.2) (7.533) (3.79)
ποτε ever, sometime 2 66 (4.68) (7.502) (8.73)
ἔρχομαι to come 1 125 (8.86) (6.984) (16.46)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 1 129 (9.14) (6.869) (8.08)
μέσος middle, in the middle 1 92 (6.52) (6.769) (4.18)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 119 (8.43) (6.305) (6.41)
χράομαι use, experience 1 53 (3.76) (5.93) (6.1)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 1 31 (2.2) (5.82) (8.27)
νόμος usage, custom, law, ordinance 1 25 (1.77) (5.63) (4.23)
χράω to fall upon, attack, assail 1 40 (2.83) (5.601) (4.92)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 1 25 (1.77) (5.553) (4.46)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 1 97 (6.87) (5.491) (7.79)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 33 (2.34) (5.448) (5.3)
καθά according as, just as 2 143 (10.14) (5.439) (4.28)
τοσοῦτος so large, so tall 2 166 (11.77) (5.396) (4.83)
μήτε neither / nor 2 55 (3.9) (5.253) (5.28)
πῦρ fire 1 67 (4.75) (4.894) (2.94)
σύν along with, in company with, together with 1 127 (9.0) (4.575) (7.0)
σχῆμα form, figure, appearance 1 71 (5.03) (4.435) (0.59)
καιρός time; the right moment, opportunity 1 143 (10.14) (4.163) (8.09)
ἵστημι to make to stand 2 160 (11.34) (4.072) (7.15)
πόλεμος battle, fight, war 2 292 (20.7) (3.953) (12.13)
ναῦς a ship 1 151 (10.7) (3.843) (21.94)
κύκλος a ring, circle, round 1 39 (2.76) (3.609) (1.17)
ἵππος a horse, mare 2 155 (10.99) (3.33) (7.22)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 1 11 (0.78) (3.114) (2.65)
τροφή nourishment, food, victuals 1 18 (1.28) (3.098) (1.03)
θάλασσα the sea 2 114 (8.08) (3.075) (7.18)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 1 33 (2.34) (3.052) (8.73)
ἐργάζομαι to work, labour 2 15 (1.06) (2.772) (1.58)
αὖθις back, back again 1 225 (15.95) (2.732) (4.52)
πέμπω to send, despatch 1 81 (5.74) (2.691) (6.86)
καθίστημι to set down, place 1 115 (8.15) (2.674) (4.86)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 1 63 (4.47) (2.566) (2.66)
ἀφίημι to send forth, discharge 1 50 (3.54) (2.477) (2.96)
ποταμός a river, stream 1 93 (6.59) (2.456) (7.1)
τάξις an arranging 1 16 (1.13) (2.44) (1.91)
νέος young, youthful 1 28 (1.98) (2.183) (4.18)
ἐντεῦθεν hence 1 120 (8.5) (2.103) (2.21)
τάσσω to arrange, put in order 1 18 (1.28) (2.051) (3.42)
ἡμέτερος our 2 47 (3.33) (2.045) (2.83)
διάφορος different, unlike 1 33 (2.34) (2.007) (0.46)
καῖρος the row of thrums 1 93 (6.59) (1.981) (3.68)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 1 61 (4.32) (1.959) (1.39)
διάθεσις a disposition, arrangement 1 12 (0.85) (1.947) (0.89)
κατασκευάζω to equip 1 40 (2.83) (1.81) (0.77)
τεῖχος a wall 1 128 (9.07) (1.646) (5.01)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 1 26 (1.84) (1.615) (0.35)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 1 146 (10.35) (1.589) (2.72)
ὁμοῦ at the same place, together 1 35 (2.48) (1.529) (1.34)
βαρύς heavy 1 37 (2.62) (1.527) (1.65)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 1 6 (0.43) (1.527) (3.41)
στρατηγός the leader 2 40 (2.83) (1.525) (6.72)
παρίστημι to make to stand 1 33 (2.34) (1.412) (1.77)
διέρχομαι to go through, pass through 1 60 (4.25) (1.398) (1.59)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 1 31 (2.2) (1.343) (3.6)
ἀποστέλλω to send off 1 118 (8.36) (1.335) (1.76)
σύμπας all together, all at once, all in a body 2 25 (1.77) (1.33) (1.47)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 1 86 (6.1) (1.325) (1.52)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 1 48 (3.4) (1.325) (3.42)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 1 11 (0.78) (1.314) (6.77)
κομίζω to take care of, provide for 1 34 (2.41) (1.249) (2.89)
ἐκεῖθεν from that place, thence 2 234 (16.58) (1.247) (0.72)
σκοπός one that watches, one that looks after 1 62 (4.39) (1.174) (0.38)
στρατιά army 3 52 (3.69) (1.136) (3.86)
πολεμέω to be at war 1 9 (0.64) (1.096) (2.71)
χειμών winter; storm, stormy weather 1 17 (1.2) (1.096) (1.89)
διδάσκαλος a teacher, master 1 7 (0.5) (1.058) (0.31)
ἀθρόος in crowds 1 31 (2.2) (1.056) (0.86)
στράτευμα an expedition, campaign 10 265 (18.78) (1.011) (2.71)
χαλκοῦς a copper coin 2 8 (0.57) (0.971) (2.29)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 1 2 (0.14) (0.916) (1.28)
πύλη one wing of a pair of double gates 1 52 (3.69) (0.911) (2.03)
τύραννος an absolute sovereign 1 18 (1.28) (0.898) (1.54)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 1 67 (4.75) (0.897) (0.58)
ἀπαντάω to meet 1 16 (1.13) (0.895) (0.92)
ἀνίημι to send up; let go, abate 1 16 (1.13) (0.786) (0.98)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 1 6 (0.43) (0.779) (1.22)
ἔρδω to do 1 4 (0.28) (0.716) (1.42)
πεδίον a plain 1 8 (0.57) (0.696) (3.11)
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 1 31 (2.2) (0.656) (0.52)
ἀνατολή a rising, rise 1 32 (2.27) (0.626) (0.29)
συντάσσω to put in order together 1 25 (1.77) (0.625) (0.97)
δόρυ tree, plank, spear 3 93 (6.59) (0.623) (3.05)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 1 6 (0.43) (0.61) (1.95)
χάλκεος of copper 2 7 (0.5) (0.603) (1.59)
πολιορκέω to hem in a city, blockade, beleaguer, besiege 1 41 (2.91) (0.595) (2.02)
λιμός hunger, famine 1 14 (0.99) (0.568) (0.45)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 1 29 (2.06) (0.513) (0.65)
ἀνδριάς the image of a man, a statue 1 9 (0.64) (0.497) (0.21)
ἔαρ spring 1 14 (0.99) (0.493) (0.42)
φοβερός fearful 1 20 (1.42) (0.492) (0.58)
φάλαγξ a line of battle, battle-array 2 95 (6.73) (0.484) (1.13)
ἀσπίς a round shield 1 27 (1.91) (0.481) (1.51)
δεξιά the right hand 1 12 (0.85) (0.472) (0.42)
στόλος an expedition; a voyage; equipment 2 110 (7.8) (0.451) (1.36)
χέω to pour 1 6 (0.43) (0.435) (1.53)
πολιορκία a besieging, siege 1 37 (2.62) (0.382) (1.0)
τόξον a bow 1 31 (2.2) (0.375) (1.44)
ἀπειλέω2 threaten 1 21 (1.49) (0.367) (0.41)
ἔξοδος a going out; an exit 1 2 (0.14) (0.366) (0.69)
ἀπειλέω [to force back] 1 21 (1.49) (0.364) (0.42)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 2 32 (2.27) (0.362) (0.94)
τριακόσιοι three hundred 1 7 (0.5) (0.355) (1.49)
χειρόω master, subdue 1 10 (0.71) (0.323) (0.49)
μηχανάομαι to prepare, make ready 1 23 (1.63) (0.312) (0.77)
στρατιωτικός of or for soldiers 1 47 (3.33) (0.296) (0.15)
πρόσωθεν from afar 1 23 (1.63) (0.294) (0.15)
ἀπειλή boasts, threats 1 13 (0.92) (0.282) (0.18)
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 3 7 (0.5) (0.267) (0.4)
τάγμα that which has been ordered 2 40 (2.83) (0.266) (0.1)
πέριξ round about, all round 2 8 (0.57) (0.246) (0.42)
παραυτίκα immediately, forthwith, straightway 1 23 (1.63) (0.242) (0.82)
συναθροίζω to gather together, assemble 1 13 (0.92) (0.222) (0.75)
ἐκχέω to pour out 1 1 (0.07) (0.22) (0.22)
οὔτις no one 1 4 (0.28) (0.22) (0.66)
ἄνη fulfilment 1 6 (0.43) (0.216) (0.02)
λόχος an ambush 1 16 (1.13) (0.216) (0.69)
ἀρχηγός beginning, originating 1 21 (1.49) (0.209) (0.14)
θέαμα that which is seen, a sight, show, spectacle 1 10 (0.71) (0.193) (0.18)
βαρβαρικός barbaric, foreign, like a foreigner 3 41 (2.91) (0.185) (0.21)
περιχέω to pour round 1 5 (0.35) (0.183) (0.13)
μηχάνημα an engine 2 28 (1.98) (0.176) (0.1)
ὑπέρκειμαι to lie 1 11 (0.78) (0.175) (0.12)
γένειον the part covered by the beard, the chin 1 6 (0.43) (0.157) (0.13)
ἀναπληρόω to fill up 1 2 (0.14) (0.149) (0.07)
οὔτι in no wise 1 3 (0.21) (0.133) (0.35)
ἀνέω winnow 1 2 (0.14) (0.131) (0.05)
λοχαγός the leader of an armed band; commander of a company 1 3 (0.21) (0.131) (0.69)
καθάπαξ once for all 1 12 (0.85) (0.125) (0.15)
ἐφέπω to go after, follow, pursue 1 5 (0.35) (0.114) (0.83)
κέγχρος millet 1 3 (0.21) (0.112) (0.06)
χελώνη a tortoise 1 7 (0.5) (0.112) (0.04)
διαπεράω to go over 1 50 (3.54) (0.109) (0.06)
στρατηγικός of or for a general; fit for command 1 20 (1.42) (0.108) (0.1)
ἐπιβλέπω to look upon, look attentively 1 4 (0.28) (0.097) (0.01)
ἐντείνω to stretch 1 3 (0.21) (0.09) (0.12)
ἀντικρύ over against, right opposite 1 6 (0.43) (0.087) (0.29)
ἱππότης a driver 1 22 (1.56) (0.087) (0.41)
αὐλίζομαι to lie in the court-yard, to live, to camp 1 19 (1.35) (0.086) (0.35)
πόλισμα a city, town 1 2 (0.14) (0.084) (0.32)
ἀνατρέφω to feed up, nurse up, educate 1 1 (0.07) (0.081) (0.06)
ἁπανταχόθεν from all sides 1 44 (3.12) (0.074) (0.0)
ὕπερθεν from above 1 3 (0.21) (0.07) (0.46)
ἀναρίθμητος not to be counted, countless 1 7 (0.5) (0.065) (0.13)
ἔκκριτος picked out, select 1 30 (2.13) (0.061) (0.04)
ἀτρεμέω not to tremble, to keep still 1 9 (0.64) (0.057) (0.01)
ἐπάλληλος one after another 1 5 (0.35) (0.055) (0.04)
ἀκροβολισμός discharge of weapons by light-armed troops 1 13 (0.92) (0.046) (0.15)
Ἐπίδαμνος Epidamnus, later Dyrrhachium, Durazzo, Durrës 1 16 (1.13) (0.046) (0.15)
Τέμπεα Tempe; any sequestered vale 2 17 (1.2) (0.038) (0.05)
μήνιμα a cause of wrath 1 4 (0.28) (0.036) (0.01)
χεῖ the letter khi, χ 1 3 (0.21) (0.033) (0.01)
ἀκροβόλισις a skirmishing 1 10 (0.71) (0.028) (0.08)
ἁλώσιμος easy to capture/comprehend/beguile 1 8 (0.57) (0.028) (0.03)
μύλος a millstone 1 3 (0.21) (0.027) (0.0)
παραχειμασία a wintering in a place 1 3 (0.21) (0.023) (0.3)
σίτησις an eating, feeding 1 1 (0.07) (0.022) (0.04)
ἀπολέγω to pick out from; to decline, refuse 2 4 (0.28) (0.021) (0.11)
προκατέχω to hold 1 1 (0.07) (0.017) (0.15)
αὐτοβοεί by a mere shout, at the first shout 1 2 (0.14) (0.016) (0.05)
μαρμαίρω to flash, sparkle 1 2 (0.14) (0.016) (0.08)
οὐραγός leader of the rear-guard 1 1 (0.07) (0.015) (0.07)
πετροβόλος throwing stones, n. engine for throwing stones 1 8 (0.57) (0.015) (0.03)
εὐμήκης of a good length, tall 1 3 (0.21) (0.014) (0.0)
σφριγάω to be full to bursting 1 1 (0.07) (0.014) (0.03)
ἱππαγωγός carrying horses 1 1 (0.07) (0.012) (0.05)
πετρόβολος hurled as from a sling 1 6 (0.43) (0.012) (0.01)
στρατιῶτις (ναῦς) a troop-transport ship, (fem. adj.) soldier- 1 2 (0.14) (0.008) (0.04)
κριοφόρος carrying battering-rams 1 2 (0.14) (0.007) (0.0)
ἐκπαιδεύω to bring up from childhood, educate completely 1 1 (0.07) (0.006) (0.01)
διαγελάω to laugh at 1 1 (0.07) (0.004) (0.03)
ἐπιτοξάζομαι to shoot at 1 2 (0.14) (0.004) (0.01)
χωστρίς filling up the ditch of a town 1 1 (0.07) (0.003) (0.02)

PAGINATE